User Manual

Table Of Contents
Устройство записи
Справочное руководство V5.8
213
Q Поле транспортировки
Позволяет управлять транспортировкой в Nuendo Live.
7 Кнопка GO TO PROJECT START (Перейти в начало проекта)
Возвращает положение в начало проекта.
8 Кнопка GO TO PREVIOUS MARKER (Перейти к предыдущему маркеру)
Возвращает положение на предыдущий маркер.
9 Кнопка GO TO NEXT MARKER (Перейти к следующему маркеру)
Продвигает положение на следующий маркер.
0 Кнопка GO TO PROJECT END (Перейти в конец проекта)
Продвигает положение в конец проекта.
A Кнопка CYCLE (Цикл)
Включение и выключение повторения для проекта.
B Кнопка STOP (Остановка)
Остановка записи или воспроизведения проекта.
C Кнопка PLAY (Воспроизведение)
Запуск воспроизведения проекта.
D Кнопка RECORD (Запись)
Запуск или остановка записи проекта.
E Кнопка EASY RECORDING (Простая запись)
Немедленный запуск записи всех дорожек.
После нажатия этой кнопки осуществляется переход к последней записанной
позиции, все дорожки перейдут в режим записи, начнется запись, появится панель
записи, которая б
удет заблокирована. Запись начнется через заданное время.
(Настройки по умолчанию: 10 секунд)
F Кнопка ADD MARKER (Добавить маркер)
Добавление маркера в текущее положение проекта.
G Кнопка RECALL LINK (Связь с загрузкой)
Указывает, должен ли создаваться маркер при загрузке сцены. Кнопка по
дсвечивается,
когда эта функция включена.
H Кнопка блокировки записи
Включение и выключение блокировки записи. Предотвращает непреднамеренную
остановку во время записи.
ПРИМЕЧАНИЕ
Кроме того, транспортными функциями можно управлять с помощью клавиш USER
DEFINED (стр. 230).
I Экран сведений о DVS
Отображает метку устройства для выбранного DVS.
Определение DVS или Dante Accelerator
Прежде чем продолжить, используйте DANTE SETUP (Настройка Dante) для указания
подключаемых устройств ввода-вывода. Дополнительную информацию см.
в «Подключение устройства ввода-вывода в аудиосети Dante» (стр. стр. 269).
ПРИМЕЧАНИЕ
В окне NUENDO LIVE SETUP (Настройка NUENDO LIVE) можно выбрать DVS или Dante
Accelerator.
Однако не следует выбирать то же устройство DVS или Dante
Accelerator на нескольких
консолях CL.
Окно NUENDO LIVE SETUP (Настройка NUENDO LIVE)
Укажите в этом окне устройство, которое будет использоваться консолью для связи
при работе с Nuendo Live.
ШАГ
1. На экране Nuendo Liv
e нажмите кнопку NUENDO Live SETUP (Настройка
NUENDO Live).
2. На экране NUENDO LIVE SETUP (Настройка NUENDO LIVE) нажмите кнопку метода
выбора настройки.
3. Используйте соответствующий многофункциональный регулятор для изменения
настроек.
4. По завершению настройки нажмите кнопку OK для закрытия окна.
1