Owner manual

Example;
Beispiel:
Exemple;
Ejemplo:
(Orchestra) STRINGS + (Solo) VIOLIN (Orchester) STRINGS (Solo) VIOLIN
(Orchestra) STRINGS (Solo) VIOLIN
(Orquesta) STRINGS + (Solo) VIOLIN
s
зз:
5:
Advanced class 2: Keyboard Split
In addition to playing either or both the Or
chestra and Solo voices over the entire key
board, you can split the keyboard into two,
and play the Orchestra voice on the lower (left
hand) section and the Solo vc'ice on the upper
section. Press the TO LOWER selector @ to
divide the keyboard into two. The split indica
tor shows where the keyboard is split. This
point can be altered by pressing the KEY
SPLIT selector ®.
Notes:
1. Since the Solo voices are monophonic, only one note at
a time can be played by your right hand.
2 There are many ways to effectively use the keyboard
split function. For example, try adding the sounds of
Strings or Brass for your left-hand accompaniment while
you use Auto Bass Chord (described later).
Für Fortgeschrittene 2: Manual-
Unterteilung
Sie können das ganze Manual zum Spielen
von Orchester- und Solostimmen benutzen
und auch das Manual in zwei Teile unterteilen
und die Orchesterstimme auf dem Lower-Teil
(linke Hand) und die Solostimme auf dem
Upper-Teil spielen. Zum Unterteilen des Ma
nuals den Schalter TO LOWER @ dcken.
Der Unterteilungs-Indikator T zeigt an, wo
das Manual unterteilt ist. Durch Drücken des
KEY SPLIT-Schalters @ kann diese Stelle ver
schoben werden.
Hinweise:
1. Da die Solostimmen nicht polyphon spielbar sind, kön
nen Sie mit der rechten Hand jeweils nur einen Ton
spielen.
2. Die Manuai-Unterteilungsfunktion kann auf vielfä/tige
Weise eingesetzt werden. Probieren Sie zum Beispiel
einmal aus, während der Verwendung der später be
schriebenen Baß-Akkord-Automatik als Begleitung mit
der Unken Hand Streicher- oder Blechbläsertöne hinzu
zufügen.
Pour ceux qui ont une certaine
expérience (2): partage du clavier
Outre la possibili de jouer sépament, ou
ensemble, les voix Orchestra et Solo, vous
avez la faculté de partager le clavier en deux
parties et de jouer la voix Orchestra à la main
gauche (clavier inrieur) et la voix Solo à la
main droite (clavier supérieur). Pour cela
appuyez sur le sélecteur TO LOWER ce
qui a pour effet de partager le clavier. Le
moin de partage T indique la ligne de
séparation. Cette ligne peut être déplacée au
moyen du lecteur KEY SPLIT
Remarques:
1. Etant donné que les voix Solo sont monophoniques,
vous ne pouvez jouer qu'une seule note à la fois à la
main droite.
2. Il y bien des façons d'employer la fonction de partage
du clavier. Par exemple, vous pouvez essayer d'ajouter
des sons de Cordes ou de Cuivres à votre accompa
gnement à la main gauche, tandis que vous faites
usage des basses et accords automatiques (voyez plus
loin).
Clase avanzada 2: Separación del
teclado
Además de tocar las voces de solo y orquesta
en forma independiente o combinada sobre
la gama completa del teclado, se puede se
parar el teclado en dos y tocar la voz de or
questa en la seccn inferior (mano izquierda)
y la voz de solo en la seccn superior. Pulse
el selector TO LOWER @ para dividir el tecla
do en dos. El indicador de separacn del
teclado muestra el lugar de separación del
teclado. Este punto se puede cambiar pulsan
do el selector KEY SPLIT ®.
Notas:
1. Como las voces de solo son monofónicas, sólo puede
tocar una nota por vez con su mano derecha.
2. Hay muchas formas de usar efectivamente la función de
separación de! teclado. Por ejemplo, pruebe a añadir
los sonidos de cuerdas o metales ai acompañamiento
de su mano izquierda mientras usa el acorde y bajo
automático (desc.hpto más adelante).
10