Operation Manual

Mode d'emploi du MOTIF XS
Messages à l'écran
287
Annexe
Now collecting the information of the
network... (Collecte des informations
du réseau en cours...)
Ce message apparaît pendant la collecte des informations du réseau.
Now executing Factory set...
(Réglages d'usine en cours d'exécution...)
Indique que le synthétiseur est en train de restaurer les réglages d'usine.
Now loading... (Chargement en cours) Indique qu'un fichier est en cours de chargement.
Now receiving MIDI bulk data...
(Réception de blocs de données MIDI
en cours...)
Indique que le synthétiseur est en train de recevoir des blocs de données MIDI.
Now saving... (Enregistrement en cours) Indique qu'un fichier est en cours d'enregistrement.
Now scanning autoload file.
(Analyse en cours du fichier chargé
automatiquement.)
Analyse des fichiers spécifiés pour la fonction Auto Load en cours.
Now transmitting MIDI bulk data...
(Transmission en cours de blocs de
données MIDI)
Indique que le synthétiseur est en train de transmettre des blocs de données MIDI.
Overwrite. (Ecraser.)
Are you sure? (Etes-vous sûr ?)
Une opération d'enregistrement risque d'écraser les données présentes sur le périphérique de stockage
externe de destination et ce message vous demande de confirmer si vous voulez poursuivre l'opération ou
non. Appuyez sur [INC/YES] ou [DEC/NO] selon vos besoins.
Password is invalid.
(Mot de passe non valide.)
Le mot de passe saisi ne correspond pas à celui déjà enregistré.
Password is too short.
(Mot de passe trop court.)
Le mot de passe saisi dans « New Password » est trop court. Il doit comporter au moins cinq caractères.
Password is unspecified.
(Mot de passe non spécifié.)
Ce message apparaît lorsque le paramètre File Server Switch est configuré sur « ON » alors qu'aucun mot de
passe n'a été enregistré.
Phrase limit exceeded.
(Limite de la phrase dépassée.)
Le nombre maximum de phrases (256) a été dépassé lors de l'enregistrement, de l'exécution d'une tâche de
motif ou de l'édition.
Please keep power on.
(Veuillez laisser l'appareil sous tension.)
Les données sont en cours d'enregistrement dans la mémoire flash ROM. N'essayez jamais d'éteindre
l'instrument pendant l'écriture des données dans cette mémoire. La mise hors tension de l'instrument à ce
stade entraîne la perte de toutes les données utilisateur et peut bloquer le système (en raison de la corruption
des données dans la mémoire flash ROM). Cela risque également d'empêcher le démarrage normal du
MOTIF XS lors de sa prochaine mise sous tension.
Please select User Voice.
(Veuillez sélectionner une voix utilisateur.)
Ce message apparaît lorsque vous passez du mode Performance au mode File et que vous sélectionnez une
partie à laquelle une voix prédéfinie est attribuée dans l'opération Waveform Load.
Affectez une voix
utilisateur à la partie de destination puis exécutez la fonction Load.
Please stop sequencer.
(Veuillez arrêter le séquenceur.)
L'opération que vous tentez d'exécuter ne peut pas l'être pendant la reproduction d'un morceau/motif.
Sample frequency is too low.
(Fréquence d'échantillonnage trop faible.)
La fréquence d'échantillonnage est trop faible et la tâche Frequency Convert ne peut pas être exécutée.
Sample is too long.
(Echantillon trop long.)
L'échantillon est trop grand et la tâche Time Stretch ne peut pas être exécutée.
Sample is too short.
(Echantillon trop court.)
La longueur de l'échantillon est trop courte et la tâche Frequency Convert ne peut pas être exécutée.
Sample memory full.
(Mémoire d'échantillonnage pleine.)
La mémoire d'échantillonnage est pleine et il est impossible d'exécuter d'autres opérations d'échantillonnage,
tâches ou opérations de chargement.
Sample voice full.
(Voix échantillon saturée.)
Le nombre maximum de voix échantillon a été dépassé lors de l'exécution d'opérations liées à
l'échantillonnage (tâche et chargement, notamment).
Scene stored. (Scène stockée.) La scène de morceau a été stockée sur une des touches [SF1] à [SF5].
Sequence memory full.
(Mémoire de séquence saturée.)
La mémoire interne des données de séquence est pleine, ce qui empêche l'exécution de toute autre
opération (par exemple, l'enregistrement, l'édition, l'exécution de tâches, la réception/transmission MIDI ou le
chargement à partir du périphérique de stockage externe). Réessayez après avoir effacé des morceaux,
motifs ou données de phrases utilisateur indésirables.
The edited sequence data wil be
discarded.
Are you sure?
(Les données de séquence éditées seront
supprimées. Voulez-vous continuer ?)
Indique que l’opération entraîne la suppression du morceau ou du motif actuellement en cours d’édition.
The received MIDI bulk data’s type is not
compatible with the current mode/voice
type.
(Le type de bloc de données MIDI
transmises est incompatible avec le type
de mode/voix actuellement sélectionné.)
Ce message apparaît en cas de réception de blocs de données MIDI dans un mode différent de celui
qui est actuellement sélectionné. Le mode des blocs de données reçues est identique au mode de
transmission. Ce message apparaît également lorsque le type de voix (Normal Voice/Drum Voice) des
parties de mixage de destination est différent de celui des données de voix transmises en bloc. Les
parties de destination sélectionnées sont celles qui sont affectées au même type de voix que celui des
données de voix transférées en bloc.
This Performance uses user Voices.
(Cette performance fait appel à des voix
utilisateur.)
La performance que vous venez de charger contient des données de voix utilisateur. Vérifiez que la voix que
vous avez enregistrée existe dans la banque de voix utilisateur appropriée.
Too many Samples. (Trop d'échantillons.) Le nombre maximum d'échantillons (8 192) a été dépassé.
USB connection terminated.
(Connexion USB interrompue.)
Press any button. (Appuyez sur une
touche quelconque.)
Une interruption de la connexion avec le périphérique de stockage USB s'est produite en raison d'un courant
électrique anormal. Débranchez le périphérique de stockage USB du connecteur USB TO DEVICE, puis
appuyez sur une touche quelconque du panneau.
Utility/Sequencer Setup settings stored.
(Paramètres Utility/Sequencer Setup
stockés.)
Les paramètres du mode Utility ont été stockés.
Waveform full. (Forme d'onde saturée.) Le nombre maximum de formes d'onde a été dépassé lors de l'exécution d'opérations liées à
l'échantillonnage (tâches et chargement, notamment).
Si la case est cochée, toutes les données
utilisateur seront réinitialisées lors de la
prochaine mise sous tension.
(Se passe d'explication)
Affichage LCD
Description