ENGLISH Electronic Piano P-140/P-140S lectronic iano ESPAÑOL FRANÇAIS DEUTSCH Owner’s Manual Bedienungsanleitung Mode d’emploi Manual de instrucciones EN DE FR ES
p140_en.book Page 2 Wednesday, January 25, 2006 8:24 PM SPECIAL MESSAGE SECTION This product utilizes batteries or an external power supply (adapter). DO NOT connect this product to any power supply or adapter other than one described in the manual, on the name plate, or specifically recommended by Yamaha. WARNING: Do not place this product in a position where anyone could walk on, trip over, or roll anything over power or connecting cords of any kind.
p140_en.book Page 3 Wednesday, January 25, 2006 8:24 PM IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS INFORMATION RELATING TO PERSONAL INJURY, ELECTRICAL SHOCK, AND FIRE HAZARD POSSIBILITIES HAS BEEN INCLUDED IN THIS LIST. WARNING- When using any electrical or electronic product, basic precautions should always be followed. These precautions include, but are not limited to, the following: 1.
p140_en.book Page 4 Wednesday, January 25, 2006 8:24 PM VORSICHTSMASSNAHMEN BITTE SORGFÄLTIG DURCHLESEN, EHE SIE WEITERMACHEN * Heben Sie diese Anleitung sorgfältig auf, damit Sie später einmal nachschlagen können. WARNUNG Befolgen Sie unbedingt die nachfolgend beschriebenen grundlegenden Vorsichtsmaßnahmen, um die Gefahr einer schwer wiegenden Verletzung oder sogar tödlicher Unfälle, von elektrischen Schlägen, Kurzschlüssen, Beschädigungen, Feuer oder sonstigen Gefahren zu vermeiden.
p140_en.book Page 5 Wednesday, January 25, 2006 8:24 PM Anschlüsse Vorsicht bei der Handhabung • Ehe Sie das Instrument an andere elektronische Komponenten anschließen, schalten Sie die Stromversorgung aller Geräte aus. Ehe Sie die Stromversorgung für alle Komponenten an- oder ausschalten, stellen Sie bitte alle Lautstärkepegel auf die kleinste Lautstärke ein.
p140_en.book Page 6 Wednesday, January 25, 2006 8:24 PM Einleitung DEUTSCH Vielen Dank für den Kauf des elektrischen Pianos P-140/P-140S von Yamaha! Wir empfehlen Ihnen, dieses Handbuch genau durchzulesen, so dass Sie alle Vorzüge der fortschrittlichen und praktischen Funktionen des P-140/P-140S nutzen können. Außerdem empfehlen wir, diese Anleitung griffbereit an einem sicheren Ort für späteres Nachschlagen aufzubewahren.
p140_en.book Page 7 Wednesday, January 25, 2006 8:24 PM Über diese Bedienungsanleitung Dieses Handbuch besteht aus drei Hauptabschnitten: Einführung, Referenz und Anhang. Einführung (Seite 6): Lesen Sie diesen Abschnitt bitte zuerst. Referenz (Seite 14): In diesem Kapitel wird erklärt, wie die einzelnen Einstellungen der verschiedenen Funktionen des P-140 vorgenommen werden. Anhang (Seite 58): In diesem Abschnitt finden Sie Referenzmaterial.
p140_en.book Page 8 Wednesday, January 25, 2006 8:24 PM Inhalt Einleitung Die wichtigsten „Leistungsmerkmale“ .............. 6 Über diese Bedienungsanleitung....................... 7 Zubehör.............................................................. 7 Verzeichnis der Anwendungen.......................... 9 Bedienelemente und Anschlüsse ..................... 10 Vor der Benutzung Ihres P-140 ....................... 12 Einschalten des Instruments ......................................
p140_en.book Page 9 Wednesday, January 25, 2006 8:24 PM Verzeichnis der Anwendungen Verwenden Sie dieses Verzeichnis zur Suche nach Referenzseiten. Dies kann für Ihre Anwendung und Situation sehr nützlich sein. Anhören Anhören der der Demo-Songs mit verschiedenen Voices...................................................... Anhören der Demo-Songs auf Seite 14 Anhören meines aufgezeichneten Spiels.......................................................................................
p140_en.
p140_en.book Page 11 Wednesday, January 25, 2006 8:24 PM Bedienelemente und Anschlüsse @ # 1 [STANDBY/ON]-Schalter .................... Seite 12 Schaltet das Gerät ein oder aus. 2 [MASTER VOLUME]-Schieberegler ............................................................ Seite 12 Zum Einstellen der Lautstärke des gesamten Instruments. 3 [DEMO]-Taste ..................................... Seite 14 Für die Wiedergabe der Demo-Songs. 4 [TRANSPOSE]-Taste ............................
p140_en.book Page 12 Wednesday, January 25, 2006 8:24 PM Vor der Benutzung Ihres P-140 Vor der Benutzung Ihres P-140 Einschalten des Instruments 1. Schließen Sie das Gleichpannungskabel des Netzadapters PA-5D an der Buchse [DC IN 12V] an. 2. Stecken Sie das Steckernetzteil in eine Netzsteckdose. WARNUNG DEUTSCH Verwenden Sie für den Netzbetrieb Ihres Instruments AUSSCHLIESSLICH den Yamaha-Netzadapter PA-5D (oder einen anderen von Yamaha ausdrücklich empfohlenen Adapter).
p140_en.book Page 13 Wednesday, January 25, 2006 8:24 PM Vor der Benutzung Ihres P-140 Einsatz der Pedale FC3 Haltepedal (Sustain-Pedal-Buchse) Diese Buchse dient dem Anschluss des mitgelieferten Pedals (FC3). Das Pedal funktioniert genauso wie das Haltepedal (Dämpferpedal, Fortepedal) eines akustischen Klaviers. Schließen Sie das beiliegende Pedal (FC3) an dieser Buchse an und betätigen Sie es, um den momentanen Klang zu halten.
p140_en.book Page 14 Wednesday, January 25, 2006 8:24 PM Anhören der Demo-Songs Referenzteil Anhören der Demo-Songs Das Instrument verfügt über Demo-Songs, die alle Voices des P-140 auf wirkungsvolle Weise vorführen. 1 2 3 4 4 3 1. Um das Instrument einzuschalten, drücken Sie den Schalter [STANDBY/ON]. Wenn das Instrument eingeschaltet wird, leuchtet eine der Voice-Tasten auf. HINWEIS 2. Stellen Sie die Lautstärke ein. Die Demo-Song-Daten werden nicht über die MIDI-Anschlüsse übertragen.
p140_en.book Page 15 Wednesday, January 25, 2006 8:24 PM Verwendung der 50 Preset-Songs für Klavier Verwendung der 50 Preset-Songs für Klavier Anhören der 50 voreingestellten Pianosongs Das P-140 verfügt über Daten von 50 Piano-Songs. Sie können diese Songs einfach anhören (Seite 58) oder sie zum Üben verwenden (Seite 16). 4 3 15 2 1. Drücken Sie mehrmals die Taste [SONG 2. Wählen Sie mit den Tasten [–/NO] und [+/YES] die Nummer des Stückes aus, das Sie abspielen möchten.
p140_en.book Page 16 Wednesday, January 25, 2006 8:24 PM Verwendung der 50 Preset-Songs für Klavier Üben eines Parts für eine Hand mit Hilfe der 50 Preset-Songs (Part-Stummschaltung) Die 50 Preset-Songs haben getrennte Parts für die linke und rechte Hand auf den einzelnen Spuren. Sie können die Part für die linke und rechte Hand wie gewünscht ein- oder ausschalten, so können Sie den entsprechenden (ausgeschalteten) Part auf der Klaviatur üben.
p140_en.book Page 17 Wednesday, January 25, 2006 8:24 PM Verwendung der 50 Preset-Songs für Klavier Die Wiedergabe startet automatisch, sobald Sie auf der Tastatur spielen (Synchronstart). Wenn die Synchronstartfunktion aktiviert ist, wird die Wiedergabe des ausgewählten Preset-Songs automatisch gestartet, sobald Sie beginnen, auf der Tastatur zu spielen. Um die Synchronstartfunktion zu aktivieren, halten Sie die Taste [STOP] gedrückt, und drücken Sie gleichzeitig die Taste [PLAY/PAUSE].
p140_en.book Page 18 Wednesday, January 25, 2006 8:24 PM Verwendung der 50 Preset-Songs für Klavier Wiederholung von A bis B für 50 Preset-Songs Mit Hilfe der A-B-Wiederholfunktion kann eine bestimmte Phrase innerhalb eines Preset-Songs kontinuierlich wiederholt werden. Zusammen mit der oben beschriebenen Funktion der PartStummschaltung stellt diese eine hervorragende Methode zum Üben von schwierigen Passagen dar. 4 23 1. Voreingestellten Song auswählen und abspielen. 2.
p140_en.book Page 19 Wednesday, January 25, 2006 8:24 PM Auswählen und Spielen von Voices Auswählen und Spielen von Voices Auswählen von Voices 1 1. Wählen Sie die gewünschte Voice aus, indem Sie eine der Voice-Tasten drücken. [OTHERS]-Taste Durch Drücken der Taste [OTHERS] wird zwischen den folgenden sieben Voices umgeschaltet. o 1 CHURCH ORGAN o 2 JAZZ ORGAN o 3 STRINGS o 4 HARPSI CHORD o 5 E.
p140_en.book Page 20 Wednesday, January 25, 2006 8:24 PM Auswählen und Spielen von Voices Kombinieren zweier Voices (Dual-Modus) Sie können auf der ganzen Tastatur zwei Voices gleichzeitig spielen. So können Sie ein Melodienduett simulieren oder zwei ähnliche Voices kombinieren, um einen kräftigeren Klang zu erzeugen. 12 1. Drücken Sie zwei Voice-Tasten gleichzeitig DEUTSCH (oder drücken Sie eine Voice-Taste, während Sie eine andere gedrückt halten), um den Dual-Modus aufzurufen.
p140_en.book Page 21 Wednesday, January 25, 2006 8:24 PM Auswählen und Spielen von Voices Aufteilen des Tastaturbereichs und Spielen mit zwei verschiedenen Voices (Split-Modus) Im Split-Modus können Sie zwei verschiedene Voices auf dem Instrument spielen – eine Voice in der linken Hand und die andere in der rechten Hand. Sie können zum Beispiel einen Bass mit einer der Voices Wood Bass oder Electric Bass in der linken Hand spielen und eine Melodie in der rechten Hand.
p140_en.book Page 22 Wednesday, January 25, 2006 8:24 PM Auswählen und Spielen von Voices 3. Wählen Sie eine Voice für die rechte Hand. Eine Voice für die rechte Hand kann aus den folgenden 13 Voices im FUNCTION-Display ausgewählt werden. Einzelheiten hierzu finden Sie auf Seiten 37, 42. 1 GRAND PIANO 1 2 GRAND PIANO 2 3 GRAND PIANO 3 4 PIANO & STRINGS 5 ELECTRIC PIANO 1 6 ELECTRIC PIANO 2 7 ELECTRIC PIANO 3 8 CHURCH ORGAN 9 JAZZ ORGAN 10 STRINGS 11 HARPSICHORD 12 E.
p140_en.book Page 23 Wednesday, January 25, 2006 8:24 PM Auswählen und Spielen von Voices Hinzufügen von Variationen zum Klang – [VARIATION] [VARIATION]-Taste [VARIATION] BRIGHT: NORMAL: MELLOW: Heller Klang Standardklang Weicher, dunklerer Klang Um eine Variationsart auszuwählen, drücken Sie mehrmals die Taste [VARIATION], bis die Anzeige des gewünschten Typs aufleuchtet (die Anzeigen leuchten mit jedem Drücken der Taste[VARIATION] der Reihe nach auf).
p140_en.book Page 24 Wednesday, January 25, 2006 8:24 PM Auswählen und Spielen von Voices Auswählen eines Reverb-/Effekttyps – [REVERB]/[EFFECT] [–/NO] / [+/YES]-Tasten Taste [REVERB] Taste [EFFECT] [REVERB] Mit dieser Taste können Sie verschiedene digitale Halleffekte auswählen, die dem Sound zusätzliche Tiefe und zusätzlichen Ausdruck verleihen, um eine realistische akustische Atmosphäre zu erzeugen. DEUTSCH OFF: (aus) Wenn kein Halleffekt ausgewählt ist, leuchtet keine REVERB-Anzeige auf.
p140_en.book Page 25 Wednesday, January 25, 2006 8:24 PM Auswählen und Spielen von Voices Anschlagsempfindlichkeit – [TOUCH] [–/NO] [+/YES]-Tasten [TOUCH] [TOUCH]-Taste HINWEIS Je nach Spielstil oder Vorliebe können Sie zwischen vier Stufen der Anschlagempfindlichkeit der Tastatur auswählen – HARD, MEDIUM, SOFT oder FIXED. Diese Einstellung wirkt sich nicht auf die Gewichtung der Tastatur aus.
p140_en.book Page 26 Wednesday, January 25, 2006 8:24 PM Auswählen und Spielen von Voices Transposition – [TRANSPOSE] Mit der Transpose-Funktion des P-140 können Sie die Tonhöhe der gesamten Tastatur in Halbtonintervallen nach oben oder unten transponieren. Dies erleichtert das Spielen in schwierigen Tonarten sowie das Anpassen der Tonart an den Tonumfang eines Sängers oder anderer Instrumente.
p140_en.book Page 27 Wednesday, January 25, 2006 8:24 PM Auswählen und Spielen von Voices Verwenden des Metronoms Das P-140 besitzt ein integriertes Metronom – praktisch zum Üben und während der Aufnahme. 12 [–/NO] [+/YES]-Tasten [TEMPO/FUNCTION –, +]-Tasten 1. Drücken Sie die Taste [METRONOME], um das Metronom zu starten. Das Metronom ist eingeschaltet.
p140_en.book Page 28 Wednesday, January 25, 2006 8:24 PM Aufzeichnen Ihres Spiels Aufzeichnen Ihres Spiels Die Möglichkeit, Ihr Spiel auf der Tastatur des P-140 aufzuzeichnen und wiederzugeben, kann eine wertvolle Hilfe beim Üben darstellen. Sie können beispielsweise den Part der linken Hand aufnehmen und dann den Part der rechten Hand üben, während Sie den aufgezeichneten Part der linken Hand wiedergeben.
p140_en.book Page 29 Wednesday, January 25, 2006 8:24 PM Aufzeichnen Ihres Spiels 2. Drücken Sie die Taste [REC], um die HINWEIS Aufnahmebereitschaft zu aktivieren. Dadurch wird automatisch ein leerer Song (U01–U03) für die Ausnahme ausgewählt und der Part RIGHT aktiviert. Wenn alle Song-Nummern aufgenommene Daten enthalten, wird Song U01 ausgewählt. Dadurch wird die Aufnahme nur aktiviert, um die Aufnahme wirklich zu starten, fahren Sie mit Schritt 3 fort.
p140_en.book Page 30 Wednesday, January 25, 2006 8:24 PM Aufzeichnen Ihres Spiels Neuaufnahme eines zuvor aufgezeichneten Songs Wenn Sie mit der Einspielung nicht zufrieden sind, können Sie erneut aufnehmen. Gehen Sie wie folgt vor. 1. Wählen Sie ggf. eine oder zwei Voices (sowie weitere Einstellungen) für die Aufnahme aus. Wenn Sie die vorherigen Einstellungen ändern möchten, wiederholen Sie Schritt 1 auf Seite 28. 2. Drücken Sie die Taste [REC], um die Aufnahmebereitschaft zu aktivieren.
p140_en.book Page 31 Wednesday, January 25, 2006 8:24 PM Aufzeichnen Ihres Spiels Aufnahme auf RIGHT/LEFT Hiermit können Sie die Parts für die rechte und linke Hand getrennt aufzeichnen. Da Sie den Part für die linke Hand während der Wiedergabe der Noten der rechten Hand aufnehmen können, können Sie hiermit beide Parts eines Duetts aufnehmen. 2 3 2 1. Legen Sie alle Anfangseinstellungen fest. Entspricht Schritt 1 im Abschnitt „Schnellaufzeichnung Ihres Spiels“ auf Seite 28. 2.
p140_en.book Page 32 Wednesday, January 25, 2006 8:24 PM Aufzeichnen Ihres Spiels Der User-Song-Recorder zeichnet die folgenden Daten auf: Neben den von Ihnen gespielten Noten und Voices werden weitere Daten aufgezeichnet. Diese Daten betreffen einzelne Parts sowie den gesamten Song. Siehe unten.
p140_en.book Page 33 Wednesday, January 25, 2006 8:24 PM Aufzeichnen Ihres Spiels Ändern der Anfangseinstellungen (der am Songanfang aufgezeichneten Daten) Die Anfangseinstellungen (die am Songanfang aufgezeichneten Daten) können nach der Aufnahme bearbeitet werden. So können Sie beispielsweise die Voice ändern, um eine andere Atmosphäre zu erzeugen, oder das Songtempo modifizieren.
p140_en.book Page 34 Wednesday, January 25, 2006 8:24 PM Wiedergabe von Songs Wiedergabe von Songs Die folgenden drei Arten von Songs stehen zur Verfügung: • 50 voreingestellte Piano-Songs HINWEIS 50 im Instrument befindliche Preset-Songs für Klavier. (Seite 15) Während der Demo-SongWiedergabe (Seite 14) können Sie keine Songs auswählen. • Im Instrument befindliche User-Songs User-Songs, die mithilfe der Aufnahmefunktion auf dem Instrument aufgezeichnet wurden (Seite 28).
p140_en.book Page 35 Wednesday, January 25, 2006 8:24 PM Wiedergabe von Songs 3. Drücken Sie die Taste [PLAY/PAUSE], um die Wiedergabe zu starten. NOTE Während der Wiedergabe wird im Display die aktuelle Taktnummer angezeigt. Wenn der Recorder keine Daten enthält, kann die Wiedergabe von User-Songs nicht gestartet werden. NOTE Stellen Sie das Tempo ein Zum Einstellen des gewünschten Wiedergabetempos können Sie vor oder während der Wiedergabe die Tasten [TEMPO/FUNCTION –, +] verwenden.
p140_en.book Page 36 Wednesday, January 25, 2006 8:24 PM Einzelne Einstellungen – [FUNCTION] Einzelne Einstellungen – [FUNCTION] Sie können verschiedene Parameter einstellen, um die Funktionen des P-140 optimal zu nutzen, wie zum Beispiel die Feinabstimmung der Tonhöhe, die Auswahl einer Skala usw. Die folgenden Parameter stehen zur Verfügung. Das P-140 hat neun Hauptfunktionen. Einige dieser Hauptfunktionen bestehen aus einer Reihe von Unterfunktionen.
p140_en.book Page 37 Wednesday, January 25, 2006 8:24 PM Einzelne Einstellungen – [FUNCTION] Allgemeine Vorgehensweise im Function-Modus Befolgen Sie zur Bedienung der Funktionen die nachstehenden Schritte. Wenn Sie bei der Bedienung einer Funktion nicht mehr weiter wissen, kehren Sie zu dieser Seite zurück, und lesen Sie über die allgemeine Vorgehensweise nach.) 5 3 1 6 24 1. Drücken Sie die [TEMPO/ NOTE FUNCTION]-Taste, um in den Funktionsmodus zu gelangen.
p140_en.book Page 38 Wednesday, January 25, 2006 8:24 PM Einzelne Einstellungen – [FUNCTION] 5. Ändern Sie mit den Tasten [–/NO] NOTE und [+/YES] die ON/OFF-Einstellung, wählen Sie den Typ aus oder stellen Sie den Wert ein. Nach Auswahl der Funktion wird die aktuelle Einstellung angezeigt, wenn die Taste [–/NO] oder [+/YES] zum ersten Mal gedrückt wird.
p140_en.book Page 39 Wednesday, January 25, 2006 8:24 PM Einzelne Einstellungen – [FUNCTION] Die Funktionen im Einzelnen Die nachfolgenden Erläuterungen beziehen sich auf den Aufruf von „Function“ in Schritt 5 auf Seite 38. Sie können die Tonhöhe des gesamten Instruments feinstimmen. Diese Funktion ist nützlich, wenn Sie das P-140 zusammen mit anderen Instrumenten oder zu Musik von CD spielen.
p140_en.book Page 40 Wednesday, January 25, 2006 8:24 PM Einzelne Einstellungen – [FUNCTION] F2. Auswählen einer Stimmung Sie können verschiedene Skalen (Tonabstandsreihen) auswählen. Die „Gleichschwebende Stimmung“ ist die am weitesten verbreitete, moderne Klavierstimmung. Die Geschichte kennt jedoch zahlreiche andere Stimmungen, viele davon sind Grundlage anderer Musikkulturen und Tonsysteme. Diese Stimmungen können Sie mit dem P-140 erfahren. F2.
p140_en.book Page 41 Wednesday, January 25, 2006 8:24 PM Einzelne Einstellungen – [FUNCTION] Sie können für den „Dual“-Modus (Seite 20) verschiedene Parameter einstellen, um die Einstellungen für die Songs, die Sie spielen, zu optimieren – z.B. die Lautstärkeverhältnisse zweier Voices zueinander. Im „Dual“-Modus können die FunctionParameter für jede Voice-Kombination unabhängig eingestellt werden.
p140_en.book Page 42 Wednesday, January 25, 2006 8:24 PM Einzelne Einstellungen – [FUNCTION] F4.3: Auswahl der rechten Voice F4. Split-Funktionen In diesem Menü können Sie einzelne Einstellungen für den Split-Modus vornehmen. Indem Sie die Voices für like und rechte Hand auswählen, die Einstellung des Splitpunkts oder andere Einstellungen ändern, können Sie die Einstellungen für den zu spielenden Song optimieren. Achten Sie darauf, mit der Taste [OTHERS] Split auszuwählen, bevor Sie „Function“ aufrufen.
p140_en.book Page 43 Wednesday, January 25, 2006 8:24 PM Einzelne Einstellungen – [FUNCTION] F5. Weitere Funktionen Dieser Abschnitt enthält eine Reihe weiterer Funktionen, darunter die Einstellung der Funktionsweise des AUX-Pedals und die Auswahl bestimmter Songkanäle für die Wiedergabe. F5.
p140_en.book Page 44 Wednesday, January 25, 2006 8:24 PM Einzelne Einstellungen – [FUNCTION] F6. Metronomlautstärke Verwenden Sie diese Funktion, um die Metronomlautstärke einzustellen. Einstellbereich: 1 – 20 Standardeinstellung: 10 HINWEIS KURZBEFEHL: Sie können direkt zu den Metronom-Funktionen springen, indem Sie die Taste [METRONOME] gedrückt halten und gleichzeitig die Taste [TEMPO/FUNCTION] drücken. DEUTSCH F7.
p140_en.book Page 45 Wednesday, January 25, 2006 8:24 PM Einzelne Einstellungen – [FUNCTION] F8.4: Programmwechselempfang ein/aus Normalerweise reagiert das P-140 auf MIDIProgrammwechsel, die es von einer externen Tastatur oder einem anderen MIDI-Gerät empfängt. Dadurch wird die Voice mit der entsprechenden Nummer auf dem entsprechenden Kanal ausgewählt (die Tastatur-Voice ändert sich nicht).
p140_en.book Page 46 Wednesday, January 25, 2006 8:24 PM Einzelne Einstellungen – [FUNCTION] F9. Sicherungsfunktionen DEUTSCH Einige Einstellungen wie z.B. Voice-Auswahl und Reverb-Typ können Sie speichern, so dass sie nicht verloren gehen, wenn Sie das P-140 ausschalten. Wenn die Sicherungsfunktion aktiviert ist, bleiben die Einstellungen im Arbeitsspeicher beim Ausschalten des Instruments erhalten.
p140_en.book Page 47 Wednesday, January 25, 2006 8:24 PM Anschlüsse Anschlüsse Anschlüsse VORSICHT Bevor Sie das P-140 mit anderen elektronischen Geräten verbinden, schalten Sie zuerst alle Geräte aus. Stellen Sie vor dem Ausschalten an sämtlichen Geräten die Lautstärkeregler auf die kleinste Stellung (0) ein, bevor Sie die Instrumente einoder ausschalten. Andernfalls kann ein elektrischer Schlag oder Schaden an den Geräten entstehen.
p140_en.book Page 48 Wednesday, January 25, 2006 8:24 PM Anschlüsse 3 AUX-PEDAL-Buchse Hier kann ein optionaler Fußschalter FC4 oder FC5 oder der Fußregler FC7 angeschlossen werden. Dieser Buchse kann eine Vielzahl von Funktionen einschließlich Soft Pedal (Leisepedal) usw. zugewiesen werden. Benutzen Sie die Function-Einstellungen für die Zuordnung.
p140_en.book Page 49 Wednesday, January 25, 2006 8:24 PM Anschlüsse Anschließen an einen Computer Indem Sie einen Computer an der USB-Buchse [TO HOST] oder den MIDI-Buchsen anschließen, können Sie Daten zwischen dem Instrument und dem Computer über MIDI austauschen. Installieren Sie hierzu den USB-Schnittstellentreiber (wie UX16, UX96 oder UX256) und die Software „Musicsoft Downloader“. Sie können das P-140 auf zwei Arten an einen Computer anschließen: HINWEIS 1.
p140_en.book Page 50 Wednesday, January 25, 2006 8:24 PM Datensicherung auf dem Computer Datensicherung auf dem Computer Zur größtmöglichen Datensicherheit empfiehlt Ihnen Yamaha, Ihre wichtigen Daten mithilfe der mitgelieferten Anwendung „Musicsoft Downloader“ (MSD) auf einem Computer zu speichern. Auf diese Weise erhalten Sie eine praktische Sicherungskopie für den Fall, dass der interne Speicher beschädigt wird.
p140_en.book Page 51 Wednesday, January 25, 2006 8:24 PM Liste der Meldungen Liste der Meldungen Beschreibung CLr* Wird nach dem Zurücksetzen auf die Werkseinstellungen angezeigt. con Wird angezeigt, wenn auf einem an das Instrument angeschlossenen Computer die Anwendung Musicsoft Downloader gestartet wird. Wenn diese Meldung erscheint, können Sie das Instrument nicht bedienen. E02 Wird angezeigt, wenn die Songdaten beschädigt sind.
p140_en.book Page 52 Wednesday, January 25, 2006 8:24 PM Fehlerbehebung Fehlerbehebung DEUTSCH Problem Mögliche Ursache und Lösung Das P-140 lässt sich nicht einschalten. Das P-140 wurde nicht richtig angeschlossen. Schließen Sie das Gleichstromkabel an der Buchse am P-140 an und stecken Sie das Steckernetzteil in eine ordungsgemäß installierte Netzsteckdose (Seite 12). Beim Ein- oder Ausschalten der Stromzufuhr ist ein Klicken oder ein Knacken zu hören.
p140_en.book Page 53 Wednesday, January 25, 2006 8:24 PM Liste der Preset-Voices Liste der Preset-Voices : Ja : Nein Stereo Sampling Anschlag sdynamik Dynamic Sampling*1 Key-OffSampling*2 Beschreibung der Voice 1 GRAND PIANO 1 Von einem Konzertflügel aufgenommene Samples. Enthält außerdem drei Dynamic-Sampling-Stufen, Sustain-Samples und Key-Off-Samples, um den außergewöhnlich realistischen Klang eines akustischen Flügels zu erzielen.
p140_en.book Page 54 Wednesday, January 25, 2006 8:24 PM Liste der Preset-Voices : Ja : Nein Liste der Split-Voices für Links Name der Voice Stereo Sampling Anschlag sdynamik Dynamic Sampling*1 Key-OffSampling*2 Beschreibungen der Voices 1 WOOD BASS Ein gezupfter Kontrabass. Ideal für Jazz und lateinamerikanische Musik. 2 BASS & CYMBAL Fügt dem Bassklang ein weiches Ride-Becken hinzu. Ideal für einfache Kontrabassbegleitungen zu Jazzmelodien. 3 E.
p140_en.book Page 55 Wednesday, January 25, 2006 8:24 PM Index Index Zahlen 50 voreingestellte Piano-Songs .......................................15 A Einstellen des Tempos (aufgezeichnete Songs)............................... 35 Einzelne Einstellungen (FUNCTION) .......................... 36 End (Anzeige).................................................................. 51 Err (Anzeige) ................................................................... 51 Abspielen von Songs .........................
p140_en.book Page 56 Wednesday, January 25, 2006 8:24 PM Index N n y (Anzeige)....................................................................51 Neuaufnahme ..................................................................30 Notenablage.....................................................................13 Sostenuto-Pedal .............................................................. 43 SPLIT (Funktion)............................................................ 42 Standardeinstellung ..............
p140_en.
p140_en.book Page 58 Wednesday, January 25, 2006 8:24 PM Appendix Preset Song List / Liste der voreingestellten Songs / Liste des voix présélectionnées / Lista de canciones predeterminadas No. 58 Title Composer 1 Invention No. 1 J.S.Bach 2 Invention No. 8 J.S.Bach 3 Gavotte J.S.Bach 4 Prelude (Wohltemperierte Klavier I No.1) J.S.Bach 5 Menuett G dur BWV.Anh.114 J.S.Bach 6 Le Coucou L-C.Daquin 7 Piano Sonate No.15 K.545 1st mov. W.A.Mozart 8 Turkish March W.A.
p140_en.book Page 59 Wednesday, January 25, 2006 8:24 PM Factory Setting List / Liste der Vorgabeeinstellungen / Liste des réglages d'usine / Lista de ajustes de fábrica Default Voice GRAND PIANO 1 Dual OFF Split OFF Split Right Voice Backup Group F9.1 GRAND PIANO 1 Split Left Voice WOOD BASS Variation NORMAL Reverb Type Preset for each voice Reverb Depth Preset for each voice Effect Type Preset for each voice Effect Depth Preset for each voice Touch Sensitivity F9.4 F9.
p140_en.book Page 60 Wednesday, January 25, 2006 8:24 PM MIDI Data Format / MIDI-Datenformat / Format des données MIDI / Formato de datos MIDI If you’re already very familiar with MIDI, or are using a computer to control your music hardware with computer-generated MIDI messages, the data provided in this section can help you to control the P-140.
p140_en.book Page 61 Wednesday, January 25, 2006 8:24 PM 4. PROGRAM CHANGE 7. SYSTEM EXCLUSIVE MESSAGES (Yamaha MIDI Format) Data format: [CnH] -> [ppH] CnH = Program event (n = channel number) ppH = Program change number P.C.#=Program Change number Voice Name GRAND PIANO 1 GRAND PIANO 2 GRAND PIANO 3 PIANO & STRINGS ELECTRIC PIANO 1 ELECTRIC PIANO 2 ELECTRIC PIANO 3 CHURCH ORGAN JAZZ ORGAN STRINGS HARPSICHORD E.
p140_en.book Page 62 Wednesday, January 25, 2006 8:24 PM (2) Universal Non-Realtime Message (GM On) General MIDI Mode On Data format: [F0H] -> [7EH] -> [XnH] -> [09H] -> [01H] -> [F7H] F0H = 7EH = 7FH = 09H = 01H = F7H = or F0H = 7EH = XnH = Exclusive status Universal Non-Realtime ID of target device Sub-ID #1=General MIDI Message Sub-ID #2=General MIDI On End of Exclusive Exclusive status Universal Non-Realtime When received, n=0~F.
p140_en.
YAMAHA Implementation [ Electronic Piano ]Chart MIDI Model P-140 MIDI Implementation Function Date : 08-APR-2005 Version : 1.
Specifications / Technische Daten / Caractéristiques techniques / Especificaciones Keyboard GH keyboard 88 keys (A-1 – C7) Sound Source AWM Dynamic Stereo Sampling Polyphony (Max.
p140_en.book Page 66 Wednesday, January 25, 2006 8:24 PM FCC INFORMATION (U.S.A.) 1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS UNIT! This product, when installed as indicated in the instructions contained in this manual, meets FCC requirements. Modifications not expressly approved by Yamaha may void your authority, granted by the FCC, to use the product. 2. IMPORTANT: When connecting this product to accessories and/or another product use only high quality shielded cables.
p140_en.book Page 67 Wednesday, January 25, 2006 8:24 PM For details of products, please contact your nearest Yamaha representative or the authorized distributor listed below. Pour plus de détails sur les produits, veuillez-vous adresser à Yamaha ou au distributeur le plus proche de vous figurant dans la liste suivante. NORTH AMERICA CANADA Yamaha Canada Music Ltd.
Yamaha Home Keyboards Home Page (English Only) http://music.yamaha.com/homekeyboard Yamaha Manual Library http://www.yamaha.co.jp/manual/ This document is printed on chlorine free (ECF) paper with soy ink. Auf Umweltpapier mit Sojatinte gedruckt. Ce document a été imprimé sur du papier non blanchi au chlore avec de l'encre d'huile de soja. Este documento se ha impreso en papel sin cloro alguno, con tinta de soja. U.R.G.