DRUM TRIGGER MODUL Benutzerhandbuch Leistungsmerkmale des DTX-PRO Seite 8 Inhalt Seite 9 Technische Daten Seite 66 DE
Notizen S-1 DTX-PRO Benutzerhandbuch
Die Nummer des Modells, die Seriennummer, der Leistungsbedarf usw. sind auf dem Typenschild, das sich auf der Unterseite des Geräts befindet, oder in der Nähe davon angegeben. Sie sollten diese Seriennummer an der unten vorgesehenen Stelle eintragen und dieses Handbuch als dauerhaften Beleg für Ihren Kauf aufbewahren, um im Fall eines Diebstahls die Identifikation zu erleichtern. Modell Nr. Seriennr.
VORSICHTSMASSNAHMEN BITTE SORGFÄLTIG DURCHLESEN, BEVOR SIE FORTFAHREN Bitte heben Sie dieses Handbuch an einem sicheren und leicht zugänglichen Ort auf, um später wieder darin nachschlagen zu können. Für den Netzadapter WARNUNG VORSICHT • Dieser Netzadapter ist ausschließlich zur Verwendung mit elektronischen Musikinstrumenten von Yamaha vorgesehen. Verwenden Sie ihn nicht für andere Zwecke. • Achten Sie beim Aufstellen darauf, dass die verwendete Netzsteckdose leicht erreichbar ist.
VORSICHT Befolgen Sie unbedingt die nachfolgend beschriebenen grundlegenden Vorsichtsmaßnahmen, um die Gefahr von Verletzungen bei Ihnen oder Dritten sowie Beschädigungen des Geräts oder anderer Gegenstände zu vermeiden. Zu diesen Vorsichtsmaßnahmen zählen unter anderem folgende Punkte: Stromversorgung/Netzadapter Verbindungen • Schließen Sie das Instrument niemals über einen Mehrfachanschluss an eine Netzsteckdose an.
ACHTUNG Informationen Um die Möglichkeit einer Fehlfunktion oder Beschädigung des Produkts, der Beschädigung von Daten oder anderem Eigentum auszuschließen, befolgen Sie die nachstehenden Hinweise. Über das Urheberrecht Handhabung • Betreiben Sie das Instrument nicht in der Nähe von Fernsehgeräten, Radios, Stereoanlagen, Mobiltelefonen oder anderen elektrischen Geräten. Andernfalls können das Instrument, das Fernsehgerät oder das Radio gegenseitige Störungen erzeugen.
Notizen DTX-PRO Benutzerhandbuch 5
Willkommen Vielen Dank für den Kauf des Yamaha DTX-PRO. Das DTX-PRO ist ein Schlagzeug-Triggermodul, das Sie beim Spielen auf elektronischen Schlagzeug-Sets und Drum-Pads zuhause, im Studio oder live verwenden können. Um Ihr neues DTX-PRO optimal nutzen zu können, lesen Sie in jedem Fall dieses Benutzerhandbuch aufmerksam durch. Achten Sie außerdem darauf, dieses Handbuch nach dem Durchlesen an einem sicheren Platz aufzubewahren, so dass Sie es nötigenfalls jederzeit zur Hand haben.
Über die Handbücher Die folgenden Handbücher werden mit dem DTX-PRO geliefert. Diese Handbücher sind für die Anwender des DTX-PRO vorgesehen. Gedruckte Handbücher Benutzerhandbuch (dieses Heft) Installationsanleitung Beschreibt, wie das DTX-PRO montiert und für die Tonerzeugung eingerichtet wird. Basisanleitung Beschreibt die grundsätzliche Bedienung des DTX-PRO. Anwendungsanleitung Beschreibt die Einstellungen der Parameter und weitere fortgeschrittene Einsatzzwecke.
Leistungsmerkmale des DTX-PRO Intuitive Bedienung zum Spielen Ihres optimalen Drum-Sounds Enthält natürliche Schlagzeug-Sounds mit echten Raumeigenschaften, die von TopStudio-Schlagzeugern gespielt und in renommierten Studios aufgenommen wurden, einschließlich des Real World Studios. Enthält einzigartige KIT MODIFIERS, mit denen Sie Raumklang, Kompressor und Effekte – die Kernelemente der Bearbeitung von Schlagzeug-Sounds – intuitiv steuern können (Seite 30).
Inhalt VORSICHTSMASSNAHMEN 2 Willkommen 6 Mitgeliefertes Zubehör 6 Über die Handbücher 7 Gedruckte Handbücher................................................................. 7 Digitale Handbücher (PDF)........................................................... 7 Leistungsmerkmale des DTX-PRO Bedienelemente und Funktionen 8 10 Oberseite .................................................................................... 10 Vorderseite .............................................................
Bedienelemente und Funktionen Oberseite KIT MODIFIER-Regler Hier können Sie den Anteil der Umgebung (die Hintergrundgeräusche des Ortes), den Kompressor (wie druckvoll oder knackig der Sound sein soll) und Effekte (weitere dem Kit zugewiesene Effekte) einstellen. [AMBIENCE]Regler [COMP]-Regler [EFFECT]-Regler Struktur des Kits (Seite 23) Anpassen (Ändern) der Sound-Effekte (Seite 30) [–][+]-Regler [–]-Taste [+]-Taste Erhöht oder verringert den Wert bzw. die Werte.
Bedienelemente und Funktionen Display Funktionstasten 1–3 ([F1], [F2], [F3]) Wählen die Funktionen, die unten im Bildschirm erscheinen. ACHTUNG Bedeutung des Symbols „ So lesen Sie den KITBildschirm “: Das -Zeichen erscheint oben rechts im Bildschirm, wenn die Kit- oder Click-Einstellungen geändert wurden. Dies soll Sie daran erinnern, dass die Einstellungen geändert, aber noch nicht gespeichert wurden (Store). Das Zeichen verschwindet, sobald Sie Ihre Einstellungen speichern (Seite 37).
Bedienelemente und Funktionen Vorderseite Standard-Stereo-Klinkenstecker (6,3 mm) Stereo-Ministecker (3,5 mm) [ ]-Buchse (Auxiliary-Eingang) Verbinden Sie diese Buchse mit der Kopfhörerbuchse eines Smartphones oder tragbaren Musikplayers. 12 DTX-PRO Benutzerhandbuch [ ]-Buchse (Kopfhörerbuchse) (Seite 16) Zum Anschließen von Kopfhörern. Diese Ausgangsbuchse ist eine Standard-StereoKlinkenbuchse (6,3 mm).
Bedienelemente und Funktionen Rückseite TP70 XP80 PCY135 Trigger-Eingangsbuchsen [!4]-Buchse bis [qSNARE]-Buchse Hier werden die Pads der DTX-Serie angeschlossen. Zum Anschließen der in Ihrem Schlagzeug-Set enthaltenen Pads lesen Sie die Montageanleitung. An diesen Trigger-Eingangsbuchsen können auch separat erhältliche Pads und Trigger angeschlossen werden. Weitere Informationen hierzu finden Sie unter „Über die TriggerEingangsbuchsen“ (Seite 57).
Installationsanleitung Vorbereitungen Hier erhalten Sie Informationen zur Einrichtung und den Grundeinstellungen für die Vorbereitung des Spiels. Workflow Installation des DTX-PRO Anschließen des Netzadapters Anschließen eines Kopfhörers Einschalten Ersteinrichtung (Trigger-Setup-Assistent) Damit ist die Einrichtung abgeschlossen. Installation des DTX-PRO Installieren Sie als Erstes das DTX-PRO. Es gibt drei verschiedene Installationsarten, wie unten gezeigt.
Installationsanleitung Installation des DTX-PRO Anschließen des Netzadapters WARNUNG Verwenden Sie ausschließlich den angegebenen Netzadapter (Seite 66). Die Verwendung eines anderen Netzadapters kann Fehlfunktion, Überhitzung, Brände oder andere Probleme verursachen. Dadurch kann die Garantie erlöschen, achten Sie daher sorgfältig darauf. VORSICHT Positionieren Sie das DTX-PRO in der Nähe einer Netzsteckdose.
Installationsanleitung Installation des DTX-PRO 4. Wickeln Sie das Kabel des Netzadapters um den Kabelhaken, um ihn zu sichern. VORSICHT Übermäßiges Biegen oder Knicken kann das Kabel des Netzadapters beschädigen und ein Brandrisiko erzeugen. Stellen Sie daher sicher, dass das Netzkabel nicht zu stark gebogen oder sogar geknickt ist, wenn es um den Haken gewickelt ist. 5. Netzadapter-Anschlusskabel Schließen Sie den Netzstecker des Netzadapters an einer haushaltsüblichen Wandsteckdose an.
Installationsanleitung Ein- oder Ausschalten Ein- oder Ausschalten Einschalten 1. 2. Drehen Sie den [MASTER VOLUME]-Regler ganz gegen den Uhrzeigersinn, um die Lautstärke des DTX-PRO auf Minimum zu stellen. Drücken Sie den Schalter [ ] (Standby/On). Ersteinrichtung (Trigger-Setup-Assistent) Wenn Sie das DTX-PRO zum ersten Mal einschalten, erscheint die Seite für die Ersteinrichtung (Initial Setup). Auf dieser Seite werden Sie aufgefordert, Folgendes anzugeben.
Installationsanleitung Ein- oder Ausschalten Ausschalten ACHTUNG • Das DTX-PRO speichert die Einstellungen automatisch beim Ausschalten, ziehen Sie deshalb nicht den Netzadapter heraus, bis der LCD-Bildschirm vollständig ausgeschaltet ist. • Nicht gespeicherte Kit-Daten gehen verloren, speichern Sie daher vor dem Ausschalten immer Ihre Daten (Store). 1. 2. 3. Wenn Sie ein PA-System angeschlossen haben: Schalten Sie die externen Lautsprecher aus.
Installationsanleitung Gesamteinstellungen ändern Gesamteinstellungen ändern Automatische Abschaltung Die Funktion „Auto Power-Off“ (Automatische Abschaltung) schaltet das DTX-PRO nach einer gewissen Zeit der Inaktivität automatisch aus. Die Standardeinstellung ab Werk ist 30 Minuten. ACHTUNG • Nicht gespeicherte Daten gehen verloren, wenn die automatische Abschaltungsfunktion das DTX-PRO ausschaltet. Speichern Sie immer vor dem Ausschalten Ihre Daten.
Installationsanleitung Gesamteinstellungen ändern Wiederherstellen der werksseitig vorprogrammierten Einstellungen des DTX-PRO (Factory Reset) Verwenden Sie die Factory-Reset-Funktion, um die Einstellungen des DTX-PRO auf die werksseitigen Voreinstellungen zurückzusetzen, auch dann, wenn Sie sie nur aus Versehen überschrieben haben. ACHTUNG Beim Factory Reset werden sämtliche von Ihnen vorgenommenen Einstellungen durch die entsprechenden Standardwerte überschrieben.
Installationsanleitung Verwenden eines USB-Flash-Laufwerks Verwenden eines USB-Flash-Laufwerks Schließen Sie ein USB-Flash-Laufwerk am Anschluss [USB TO DEVICE] an der Rückseite DTX-PRO an und nehmen Sie Ihr Spiel direkt auf dem USB-Flash-Laufwerk auf. Außerdem können Sie die Einstellungen des DTX-PRO auf dem USBFlash-Laufwerk speichern und sie von dort wieder laden.
Installationsanleitung Verwenden eines USB-Flash-Laufwerks Formatieren eines USB-Flash-Laufwerks Einige USB-Flash-Laufwerke sollten vor der Benutzung mit diesem Instrument formatiert werden. Näheres zum Formatieren des USB-Flash-Laufwerks erfahren Sie im Referenzhandbuch (PDF). (MENU/File/Format) ACHTUNG Durch den Formatierungsvorgang werden alle vorher vorhandenen Daten gelöscht. Vergewissern Sie sich, dass das zu formatierende USB-Flash-Laufwerk keine wichtigen Daten enthält.
Basisanleitung Struktur des Kits Ein Kit ist eine Kombination der Sounds eines Schlagzeug-Sets und der Sound-Modifikationseinstellungen, die die Sounds verbessern, wie z. B. Raum- oder Umgebungsklang (Ambience), Kompressor (Compressor) und Effekte (Effect). Dieses Drum Trigger Modul enthält zahlreiche Preset-Kits, Sie können die Schlagzeug-Set-Sounds ändern, indem Sie ein anderes Kit auswählen oder die Sound-Modifikationseinstellungen ändern.
Basisanleitung Spielen auf den Pads Spielen auf den Pads Um die Inst-Sounds zu spielen, schlagen Sie die am DTX-PRO angeschlossenen Pads an. Sie können verschiedene Sounds spielen, indem Sie verschiedene Bereiche (oder „Zonen“) des Pads anschlagen, je nachdem, wie viele Zonen auf dem Pad zur Verfügung stehen. Wenn eine Positionserkennung zur Verfügung steht, können Sie durch Anschlagen verschiedener Positionen innerhalb einer Zone subtile Klangnuancen erzeugen.
Basisanleitung Spielen auf den Pads Snare und Tom Schlagen Sie auf die gleiche Weise verschiedene Bereiche des Pads an, wie Sie eine akustische Snare Drum oder Tom spielen würden. Mit dem Snare-Pad (das Pad mit Positionssensor, das an der qSNARE-Buchse angeschlossen ist) können Sie natürliche Klangänderungen entsprechend der Position innerhalb der Zone erzeugen. Fellschläge Schlagen Sie die mittlere Fläche des Pads an, um den normalen Schlag auf das Fell zu erzeugen.
Basisanleitung Spielen auf den Pads Hi-Hats Schlagen Sie auf die gleiche Weise verschiedene Bereiche des Pads an, wie Sie ein akustisches Hi-Hat-Becken spielen würden. Offene/geschlossene Hi-Hat-Sounds • Sie können den Sound einer offenen Hi-Hat erzeugen, indem Sie das Hi-Hat-Pad bei vollständig geöffnetem Hi-Hat-Pedal anschlagen. • Den Sound einer geschlossenen Hi-Hat erzeugen Sie, indem Sie das Hi-Hat-Pad bei vollständig gedrücktem Hi-Hat-Pedal anschlagen.
Basisanleitung Spielen auf den Pads Becken Schlagen Sie auf verschiedene Pad-Bereiche, so wie Sie auch ein akustisches Becken spielen würden. Mit dem RideBecken (das Pad mit Positionssensor, das an der iRIDE-Buchse angeschlossen ist) können Sie natürliche Klangänderungen entsprechend der Position innerhalb der Zone erzeugen. Flächenschläge Anschlagen der mittleren Fläche des Becken-Pads (d. h. des breiten Rings zwischen Glocke und Rand) erzeugt den Flächenschlag.
Basisanleitung Spielen auf den Pads Abdämpfen Vorderseite des äußeren Beckenrand-Kreises Anschlagen des Pads bei bereits festgehaltener Vorderseite des äußeren BeckenrandKreises erzeugt einen abgedämpften Beckenschlag. *2 Im DTX6K-X-Kit enthaltenes Crash-Becken-Pad: Festhalten des Sensorbereichs des Becken-Pads gleich nach dem Anschlagen bringt den erzeugten Sound sofort zum Erstummen. *4 *2 Die Vorderseite des Pads ist mit dem Yamaha-Logo markiert.
Basisanleitung Grundsätzliche Bedienung des DTX-PRO Grundsätzliche Bedienung des DTX-PRO Auswählen eines Kits 1. Drücken Sie die [KIT]-Taste. Der KIT-Bildschirm erscheint. Kit-Nummer Kit-Name * Dieser Bildschirm wird angezeigt, wenn Multi-Piezo-Pads angeschlossen sind. P***: Preset-Kits (Presets, die bereits im DTX-PRO gespeichert sind) U***: User-Kits (Kits, die Sie erstellt haben) 2. Verwenden Sie die [–][+]-Controller, um ein Kit auszuwählen.
Basisanleitung Grundsätzliche Bedienung des DTX-PRO Anpassen (Ändern) der Sound-Effekte Maximum: Alle leuchten [AMBIENCE]Regler Stellt den Anteil des Raumschalls oder der reflektierten Sounds des virtuellen Raumes ein. [COMP]-Regler Stellt den Grad der Kompression ein bzw. wie druckvoll oder knackig der Sound ist. [EFFECT]-Regler Stellt den Anteil anderer dem Kit zugewiesener Effekte ein.
Basisanleitung Grundsätzliche Bedienung des DTX-PRO Bedienung des Mixers Verwenden Sie den Mixer, um das Lautstärkeverhältnis aller Pads zueinander einzustellen. HINWEIS • Die Mischpulteinstellung bleibt nach dem Wechsel zu einem anderen Kit erhalten. • Die Mischpulteinstellung wird nicht als Kit-Einstellung gespeichert. 1. Drücken Sie die Taste unterhalb von „MIX/FX“ ([F3]). Der MIXER-Bildschirm erscheint.
Basisanleitung Grundsätzliche Bedienung des DTX-PRO Ändern des Effekttyps und des anzuwendenden Effektanteils Sie können einen anderen Effekttyp einstellen oder den Anteil des Effekts ändern, den Sie mit dem [EFFECT]-Regler steuern. Folgende Effekte stehen zur Verfügung: Master Effect (auf der Gesamtklang angewendeter Effekt), Effect 1 und Effect 2 (Effekte, deren Anteil für jedes Inst separat eingestellt werden kann). 1. Drücken Sie die Taste unterhalb von „MIX/ FX“ ([F3]).
Basisanleitung Grundsätzliche Bedienung des DTX-PRO 4. Verwenden Sie die [–][+]-Controller, um den Effekttyp auszuwählen. oder Für Effect 1 und Effect 2: Stellen Sie den Effektanteil für jedes Inst ein. q Schlagen Sie das Pad an, dessen Instrumenten-Effekt Sie ändern möchten. Der Pad-Name erscheint in der oberen rechten Ecke des Bildschirms. w Drücken Sie die Taste unterhalb von „ “ ([F1]), um den Cursor auf „InstSend“ zu bewegen.
Basisanleitung Grundsätzliche Bedienung des DTX-PRO e Verwenden Sie die [–][+]-Controller, um den anzuwendenden Effektanteil einzustellen. oder Zum Einstellen von Effect 1 und Effect 2 können Sie die grafische Übersicht verwenden, um die Einstellungen der einzelnen Pads anzupassen. 1. Drücken Sie die Taste unterhalb von „ “ ([F2]). Der Einstellungsbildschirm erscheint. Cursorposition 2.
Basisanleitung Ändern des Schlagzeug-Set-Sounds (Zusammenstellung Ihres eigenen Schlagzeug-Sets) Ändern des Schlagzeug-Set-Sounds (Zusammenstellung Ihres eigenen Schlagzeug-Sets) Mit dem DTX-PRO können Sie sich Ihr eigenes Schlagzeug-Set zusammenstellen, indem Sie den Sound des SchlagzeugSets in dem Kit ändern. Durch Ändern der Inst-Einstellungen können Sie den Schlagzeug-Set-Sound auf die gleiche Weise wie bei einem akustischen Schlagzeug anpassen.
Basisanleitung Ändern des Schlagzeug-Set-Sounds (Zusammenstellung Ihres eigenen Schlagzeug-Sets) 2. Schlagen Sie das Schlagzeug-Pad an, dessen Einstellungen Sie ändern möchten. Der Pad-Name erscheint in der oberen rechten Ecke des Bildschirms. 3. Verwenden Sie die Tasten unterhalb von „ “ und „ “ ([F1] und [F2]), um den Eintrag auszuwählen. Name der Inst-Kategorie Die erste Seite: Der Inst-Auswahlbildschirm erscheint.
Basisanleitung Ändern des Schlagzeug-Set-Sounds (Zusammenstellung Ihres eigenen Schlagzeug-Sets) Verwendung importierter Sounds (.wav) Sie können Audiodateien (.wav) in das DTX-PRO importieren und sie als Inst-Sounds verwenden. Weitere Informationen zum Importieren von Audiodateien erhalten Sie im Referenzhandbuch (PDF). Weitere Informationen zur Verwendung von USB-Flash-Laufwerken finden Sie unter „Verwenden eines USB-FlashLaufwerks“ (Seite 21) Speichern eines eigenen Kits unter einem neuen Namen 1.
Basisanleitung Ändern des Schlagzeug-Set-Sounds (Zusammenstellung Ihres eigenen Schlagzeug-Sets) 4. 5. 6. Drücken Sie nach Eingabe aller Zeichen die Taste unterhalb von „OK“ [F2] und kehren so zum STORE-Bildschirm zurück. Wählen Sie mit den [–][+]-Controllern eine User-Kit-Nummer aus, unter der das Kit gespeichert werden soll. oder Nach Eingabe von Name und Nummer des neuen Kits drücken Sie zum Speichern die Taste unterhalb von „STORE“ ([F3]).
Basisanleitung Verwenden des Clicks (Metronoms) Verwenden des Clicks (Metronoms) Wenn Sie Ihr Schlagzeugspiel zusammen mit den Click- (Metronom-) Sounds üben, können Sie Ihre Rhythmen perfektionieren. Starten und Stoppen des Clicks (Metronoms) 1. Drücken Sie die [START/STOP]-Taste, um den Click zu starten. Click-Sounds werden in dem Tempo gespielt, das im Click-Tempo-Display angezeigt wird. Das Lämpchen neben der [START/STOP]-Taste blinkt synchron zum Tempo, während der Click erklingt. 2.
Basisanleitung Erstellen eigener Click-(Metronom-) Einstellungen Erstellen eigener Click-(Metronom-) Einstellungen Stellen Sie Tempo, Lautstärke usw. des Clicks (Metronoms) ein. 1. Drücken Sie die Taste [CLICK]. Der CLICK-Bildschirm erscheint. TimerEinstellungen Lautstärkeeinstellungen für das individuelle Click-Timing Click-Nummer Click-Name Vorgeben des Tempos durch Tippen auf die Taste (Tap Tempo) Tippen Sie im gewünschten Tempo auf die Taste, um das Tempo einzustellen. 2. Drücken Sie die 2.
Basisanleitung Erstellen eigener Click-(Metronom-) Einstellungen Speichern der benutzerdefinierten Click-Einstellungen unter einem neuen Namen Die von Ihnen angepassten Click-Einstellungen können auf die gleiche Weise gespeichert werden wie bei einem Kit. Siehe „Speichern eines eigenen Kits unter einem neuen Namen“ (Seite 37). Verwendung gespeicherter Click-Einstellungen Verwenden Sie, während der CLICK-Bildschirm im Display angezeigt wird, die [–][+]-Controller, um einen User-Click auszuwählen.
Basisanleitung Aufzeichnen Ihres Spiels Aufzeichnen Ihres Spiels Nehmen Sie Ihr Spiel mithilfe des DTX-PRO auf. Wenn ein USB-Flash-Laufwerk am DTX-PRO angeschlossen ist, wird ein Audiosignal darauf aufgezeichnet. Sie können Ihr Spiel per Overdub zu einem Begleit-Song aufnehmen (Eingabe über die AUX IN-Buchse), und Sie können den Song gemeinsam mit Ihrem aufgenommenen Spiel als Audiodatei speichern. Aufnahme im DTX-PRO (wenn kein USB-Flash-Laufwerk angeschlossen ist) 1.
Basisanleitung Aufzeichnen Ihres Spiels Aufnahme auf einem USB-Flash-Laufwerk 1. Schließen Sie am rückseitigen Anschluss [USB TO DEVICE] ein USB-FlashLaufwerk an. Wenn ein USB-Flash-Laufwerk angeschlossen ist • Sie können bis zu 90 Minuten lang aufnehmen. • Bei jeder Aufnahme wird eine neue Datei angelegt. • Geben Sie einen Song wieder und nehmen Sie gleichzeitig Ihr Spiel auf, um es als Overdub zum aktuell wiedergegebenen Song aufzunehmen. 2. Drücken Sie die [RECORDER]-Taste.
Basisanleitung Aufzeichnen Ihres Spiels Nehmen Sie Ihr Spiel zu einem Begleit-Song per Overdub auf Sie können Ihr Spiel auch zu einem Begleit-Song aufnehmen, den Sie auf ein USB-Flash-Laufwerk gespeichert haben, und die Kombination aus Ihrem Spiel und dem Begleit-Song als Audiodatei speichern. Vorbereiten eines Begleit-Songs (Audiodatei) • Importieren von einem Computer Speichern Sie die Audiodatei (.wav-Datei) vom Computer im Stammverzeichnis eines USB-Flash-Laufwerks.
Basisanleitung Üben mit der Trainingsfunktion Üben mit der Trainingsfunktion Training ist eine Funktion, mit der Sie sich effektiv verschiedene Schlagzeug-Spieltechniken aneignen können. Auf dem DTX-PRO stehen zehn Trainingstypen zur Verfügung. Sie können die internen Trainings-Songs und den Click zum Üben verwenden. Trainingstypen Lernen, verschiedene Songs zu spielen 1. TRAINING SONG Spielen Sie zu verschiedenen Musikkategorien und -phrasen. 2.
Basisanleitung Üben mit der Trainingsfunktion Starten und Beenden des Trainings 1. Drücken Sie die [TRAINING]-Taste. Der TRAINING-Bildschirm erscheint. 2. Verwenden Sie die [–][+]-Controller, um einen Trainingstyp auszuwählen. Weitere Informationen zu den Trainingstypen finden Sie unter „Trainingstypen“ (Seite 45).
Basisanleitung Üben mit der Trainingsfunktion 5. Um das Training zu beenden, drücken Sie die Taste unterhalb von „STOP“ ([F1]). SONG SCORE GATE und FAST BLAST stoppen automatisch. Die Ergebnisse oder die Bewertungen Ihres Trainings erscheinen nach der Übung. Ein Beispiel für das Trainingsergebnis (für 5. RHYTHM GATE): Um das Training neu zu starten, drücken Sie die Taste unterhalb von „RETRY“ ([F1]), und um das Training zu beenden, drücken Sie die Taste unterhalb von „OK“ ([F3]).
Basisanleitung Einzelheiten zu den Trainingstypen Einzelheiten zu den Trainingstypen Auf dem DTX-PRO stehen die folgenden zehn Trainingstypen zur Verfügung. 1. TRAINING SONG Sie können zu verschiedenen Musikkategorien und -phrasen spielen. Was Sie während des Trainings tun können: 1. Verwenden Sie die [–][+]-Controller, um einen Trainings-Song auszuwählen. oder 2. Spielen Sie zu dem Trainings-Song auf dem Schlagzeug. DRUM MUTE Schalten Sie den Schlagzeug-Part des Trainings-Songs stumm.
Basisanleitung Einzelheiten zu den Trainingstypen 2. PART MUTE Part Mute (Part-Stummschaltung) ist eine Übung, bei der Sie beliebige oder alle Schlagzeug-Parts (wie Snare oder Kick) und Begleit-Parts (nicht Schlagzeug) eines Trainings-Songs stummschalten können. Part Mute kann auf vielfältige Weise eingesetzt werden, z. B. zum Üben des Snare-Parts des Trainings-Songs oder zum Verbessern Ihrer Fähigkeiten als Teil der Rhythmusgruppe, indem Sie nur zusammen mit einem Bass-Sound üben.
Basisanleitung Einzelheiten zu den Trainingstypen 3. SONG PART GATE Bei Song Part Gate handelt es sich um eine praktische Übung zum Üben von nur jeweils einem Part oder Abschnitt des Trainings-Songs zur Zeit. Sie können einen Part auswählen, um intensiv an einer bestimmten Phrase zu arbeiten, oder Sie können z. B. separat an der Hand/Fuß-Koordination arbeiten, um den wesentlichen Teil des Trainings-Songs zu erlernen.
Basisanleitung Einzelheiten zu den Trainingstypen 4. SONG SCORE GATE Song Score Gate ist die letzte Übung, um alle Parts oder Abschnitte eines gesamten Trainings-Songs durchzuspielen. Wir empfehlen Ihnen, zuerst Song Part Gate (Seite 50) so weit wie möglich zu beherrschen, bevor Sie mit Song Score Gate arbeiten. Die Noten (PDF-Datei) stehen auf der Website von Yamaha zur Verfügung: https://download.yamaha.
Basisanleitung Einzelheiten zu den Trainingstypen 5. RHYTHM GATE 6. RHYTHM GATE TRIPLET Rhythm Gate ist eine Übung, um Pads im richtigen Timing zum Metronom-Click anzuschlagen. Rhythm Gate ist eine Übung zum Üben mit Sechzehntelnoten, während Sie mit Rhythm Gate Triplets Triolen üben können. Wenn Sie zu früh oder zu spät anschlagen, wird kein Ton erzeugt. Was Sie während des Trainings tun können: Schwierigkeitsgrad (Torweite); legt den Zeitbereich fest, in dem Ton erzeugt wird.
Basisanleitung Einzelheiten zu den Trainingstypen 7. DYNAMIC GATE Dynamic Gate ist eine Übung zum Spielen von Pads mit der richtigen Dynamik. Ihr Ziel ist es, drei Pegel zu kontrollieren: Weak (schwach), Normal und Strong (stark). Wenn Sie mit der falschen Dynamik spielen, wird kein Ton erzeugt. Wie genau Sie die Pads mit der richtigen Dynamik anschlagen, wird am Ende der Übung bewertet.
Basisanleitung Einzelheiten zu den Trainingstypen 8. MEASURE BREAK Measure Break ist eine Übung zum Halten eines gleichmäßigen Tempos ohne Metronom. Es wird bewertet, wie genau Sie den ersten Schlag des Taktes nach der Pause treffen. Sobald Sie Measure Break beherrschen, können Sie ein gleichmäßiges Tempo auch nach Pausen oder Fill-ins halten.
Basisanleitung Einzelheiten zu den Trainingstypen 9. CHANGE UP Change Up ist eine Wechselübung zum Spielen von sieben verschiedenen Rhythmen, die alle zwei Takte umgeschaltet werden. Es wird bewertet, wie gut Sie ein gutes Timing für den Rhythmus einhalten. Versuchen Sie, ein gleichmäßiges Tempo zu halten, auch dann, wenn der Rhythmus sich ändert. *: Die sieben Übungs-Rhythumus-Patterns: Was Sie während des Trainings tun können: Aktueller Rhythmus Rhythm Mute Schaltet die Rhythmusführung stumm.
Basisanleitung Einzelheiten zu den Trainingstypen 10. FAST BLAST Fast Blast ist eine Übung zum Aufbauen der zum Schlagzeugspielen benötigten Ausdauer. Schlagen Sie die Pads innerhalb eines festen Zeitraums so oft wie möglich an. Timer (Min.: Sek.) Bester erzielter Wert (Anschläge) Schlagen Sie die Pads innerhalb des vorgegebenen Zeitraums so oft wie möglich an. Der Timer beginnt zu zählen, sobald Sie mit dem Anschlagen der Pads beginnen.
Anwendungsanleitung Anschließen von separat erhältlichen Add-ons und externen Geräten Sie können Add-ons (separat erhältlich) und externe Geräte an das DTX-PRO anschließen, um auf mehr Funktionen des DTX-PRO zuzugreifen. Über die Trigger-Eingangsbuchsen Trigger-Eingangsbuchsen werden zum Anschließen von Pads verwendet. An den Buchsen [qSNARE] bis [!4] auf der Rückseite können bis zu 14 Pads angeschlossen werden.
Anwendungsanleitung Anschließen von separat erhältlichen Add-ons und externen Geräten Integration von separat erhältlichem Zubehör Sie können Ihr elektronisches Schlagzeug-Set mit vielerlei Zubehör* ausstatten für ein noch eindrucksvolleres Schlagzeugspiel. (*: separat erhältlich) Im folgenden wird beschrieben, wie Sie ein XP125SD-M oder RHH135 anschließen. Informationen zur Kompatibilität anderer Pads finden Sie in der Pad-Modul-Kompatibilitätstabelle (PDF). https://download.yamaha.
Anwendungsanleitung Anschließen von separat erhältlichen Add-ons und externen Geräten Integration von elektronischem und akustischem Schlagzeug Es folgen einige Beispiele der Integration elektronischer und akustischer Schlagzeugkomponenten.
Anwendungsanleitung Anschließen von separat erhältlichen Add-ons und externen Geräten Verwenden von Smart-Geräten Der Anschluss eines Smart-Geräts an der [USB TO HOST]-Buchse stellt eine digitale Verbindung her und ermöglicht Ihnen: • Mithilfe von Apps hochwertige Audiodaten aufzunehmen und wiederzugeben • Mithilfe von Rec’n’Share zu üben, aufzunehmen (Audio und Video) und Ihre Aufnahmen in sozialen Netzwerken zu teilen ACHTUNG • Achten Sie vor dem Anschließen von Geräten darauf, die Lautstärken aller ex
Anwendungsanleitung Anschließen von separat erhältlichen Add-ons und externen Geräten Anschließen eines Computers Sie können das DTX-PRO an einen Computer anschließen und DAW-Software (Digital Audio Workstation) wie das mitgelieferte Cubase AI verwenden, um Ihr Spiel aufzunehmen, zu bearbeiten oder Audiosignale zu mischen. Näheres zum Anschließen eines Computers erfahren Sie im Referenzhandbuch (PDF).
Referenz Liste der Meldungen Meldung 62 Beschreibung Are you sure? Fragt ab, ob Sie einen bestimmten Vorgang starten möchten oder nicht. Auto power off disabled. Erscheint, wenn beim Einschalten des Instruments die [–]-Taste gehalten wird, um den Anwender zu informieren, dass die automatische Abschaltungsfunktion deaktiviert ist. Backup error. Erscheint, wenn keine Daten in das DTX-PRO geschrieben werden konnten.
Referenz Liste der Meldungen Meldung Beschreibung Overwrite? Erscheint beim Speichern einer Datei auf einem USB-Gerät, während darauf bereits eine Datei mit demselben Namen vorhanden ist. Erscheint beim Versuch, den Speichervorgang eines User Kits für das soeben gespeicherte Kit erneut auszuführen. Please stop recorder. Erscheint, wenn eine Aktion ausgeführt wird, für welche die Wiedergabe oder Aufnahme des Recorders gestoppt werden muss. Stoppen Sie den Recorder und versuchen Sie es erneut.
Referenz Problembehandlung Problembehandlung Weitere Problemlösungen finden Sie im Referenzhandbuch (PDF). Siehe Seite 7 für nähere Informationen zum Herunterladen dieses Handbuchs. Kein Ton Problem Mögliche Ursache Kein Ton Unausgewogener Klang Lösung Siehe Seite Das Kabel ist nicht richtig angeschlossen • Ist am DTX-PRO ein Kopfhörer oder eine externe Audioanlage wie z. B. Verstärker, Lautsprecher usw.
Referenz Problembehandlung Problem Schwierigkeiten während des Spielens Es wird ein Ton erzeugt, ohne dass das Pad angeschlagen wurde Mögliche Ursache Lösung Siehe Seite Weitere Informationen finden Sie im Referenzhandbuch (PDF).
Referenz Technische Daten Technische Daten Klangerzeuger Typ AWM2 Maximale Polyphonie 256 Noten Effekteinheiten Für jedes Inst EQ / Comp / Transient / Insertion (*1) Für jedes Kit Ambience / Effect 1 / Effect 2 Master Comp / Master Effect Insgesamt Master EQ / Phones EQ (*1) Insertion-Effekte können nur für bestimmte Insts verwendet werden.
Referenz Index Index Symbols [–][+] Erhöht .................................... 10 Ein-Piezo-Pads ............................... 57 [EXIT]-Taste .....................................11 [–][+]-Regler .................................... 10 [–]-Taste .......................................... 10 F [+]-Taste .......................................... 10 Numerics 1-Zonen-Pads .................................. 24 3-Zonen-Pads .................................
68 DTX-PRO Benutzerhandbuch
For details of products, please contact your nearest Yamaha representative or the authorized distributor listed below. Pour plus de détails sur les produits, veuillez-vous adresser à Yamaha ou au distributeur le plus proche de vous figurant dans la liste suivante. NORTH AMERICA CANADA Yamaha Canada Music Ltd. 135 Milner Avenue, Toronto, Ontario M1S 3R1, Canada Tel: +1-416-298-1311 U.S.A. Yamaha Corporation of America 6600 Orangethorpe Avenue, Buena Park, CA 90620, U.S.A.
Manual Development Group © 2020 Yamaha Corporation Published 03/2021 LBMA*.