Gebruikershandleiding CLP- 785 CLP-775 CLP-745 CLP-735 CLP-795GP CLP-765GP Bedankt dat u deze Yamaha digitale piano hebt gekocht! Met dit instrument kunt u genieten van bijzonder goede geluidskwaliteit en extra controle voor meer speelplezier. Haal alles uit de prestaties en functies van Clavinova door deze gebruikershandleiding grondig door te lezen en veilig op te bergen om later opnieuw te raadplegen. Lees het gedeelte VOORZICHTIG op pagina 4-6 voordat u het instrument gebruikt.
CLP-785, CLP-775, CLP-745, CLP-735, CLP-795GP, CLP-765GP Gebruikershandleiding 3
VOORZICHTIG LEES DIT ZORGVULDIG DOOR VOORDAT U VERDERGAAT Bewaar deze gebruikershandleiding op een veilige en handige plaats voor eventuele toekomstige raadpleging. Voor de netadapter WAARSCHUWING VOORZICHTIG • Deze netadapter is uitsluitend bedoeld voor gebruik met elektronische instrumenten van Yamaha. Gebruik de netadapter niet voor andere doeleinden. • Alleen voor binnenshuis gebruik. Niet gebruiken in vochtige omgevingen.
Bank gebruiken (indien meegeleverd) Als u onregelmatigheden opmerkt • Plaats het instrument niet in een onstabiele positie waarin het per ongeluk kan omvallen. • Ga niet onzorgvuldig om met de bank en ga nooit op de bank staan. Gebruik van de bank als opstapje of voor enig ander onjuist doel kan leiden tot ongevallen en letsel. • Ter voorkoming van ongevallen en letsel mag er slechts één persoon tegelijk op de bank zitten.
• Gebruik het instrument/apparaat of een hoofdtelefoon niet te lang op een hoog of oncomfortabel geluidsniveau, aangezien dit permanent gehoorverlies kan veroorzaken. Consulteer een KNO-arts als u ruis in uw oren of gehoorverlies constateert.
LET OP Informatie Houd u aan onderstaande waarschuwingen om storingen/schade aan het apparaat en schade aan de gegevens of andere eigendommen te voorkomen. Auteursrechten Behandeling • Verbind dit product niet direct met een openbare Wi-Fi- en/ of internettoegang. Verbind dit product alleen via een sterk beveiligde router met het internet. Raadpleeg de producent van de router voor informatie over best practices in beveiliging.
Meegeleverde accessoires Gebruikershandleiding (dit boek) Online materiaal (kan worden gedownload van internet) '50 Classical Music Masterpieces' (muziekboek) Data List (Datalijst) (alleen CLP-785 en CLP-795GP) Online Member Product Registration (Online productregistratie) Dit document bevat een lijst met XG-voices en XG-drumkits die u kunt selecteren met de CLP-785 en CLP-795GP.
Inhoudsopgave VOORZICHTIG ....................................................4 Overige opnametechnieken ................................................ 61 LET OP ........................................................................7 Informatie ...................................................................7 Meegeleverde accessoires ............................................8 Over de handleidingen ...............................................8 Kenmerken ........................................
Kenmerken Levensecht pianospel GrandTouch toetsenbord en GrandTouch-S toetsenbord De modellen uit de CLP-700-serie zijn uitgerust met een speciaal toetsenbord dat het authentieke gevoel van een echte vleugel nabootst. Het mechanisme biedt uitzonderlijk expressieve controle van pianissimo tot fortissimo.
Gemakkelijke performance-functies Ritme Tracks pagina 42 Alle modellen hebben twintig verschillende ritmepatronen (begeleiding van drums en bass) die perfect geschikt zijn voor de verschillende muzieksoorten die regelmatig op de piano uitgevoerd worden, voor een nog grotere performance. Vooraf ingestelde songs voor doeltreffend oefenen pagina 43 Dit instrument is ook voorzien van 50 klassieke muziekstukken en 303 lessongs waarmee u beter piano kunt leren spelen.
Inleiding Bedieningspaneel en aansluitingen Het bedieningspaneel op de CLP-785/775/795GP licht op wanneer het apparaat ingeschakeld wordt en u kunt het bedienen door op de indicatoren of icoontjes op het paneel te drukken. Lees 'Turning the Power On or Off' (Het instrument aan- of uitzetten) op pagina 15 en schakel daarna het apparaat in en controleer het paneel.
Bedieningspaneel en aansluitingen 1 2 C1 D1 E1 F1 G1 A1 B1 C2 D2 E2 F2 G2 A2 B2 C3 D3 E3 F3 G3 A3 B3 C4 D4 E4 F4 G4 A4 B4 C5 D5 E5 F5 G5 A5 B5 C6 D6 E6 F6 G6 A6 B6 C7 Iedere toets heeft een nootnaam. De laagste (meest linkse) toets van het toetsenbord heet bijvoorbeeld A-1 en de hoogste (meest rechtse) toets heet C7. 7 [CFX GRAND]-knop.......................pagina 26 Voor het selecteren van de voice 'CFX Grand'. 8 [BÖSENDORFER]-knop .................
Bedieningspaneel en aansluitingen Algemeen overzicht, aansluitingen CLP-785 Muziekstandaard (pagina 18) Toetsenklep (pagina 15) Muzieksteunen (pagina 18) [PHONES]aansluitingen (pagina 21) Paneel met aansluitingen (pagina 71) USB [TO DEVICE]aansluiting (pagina 74) DC IN-aansluiting (pagina 15) Pedalen (pagina 23) CLP-775, 745, 735 Muziekstandaard (pagina 19) Muzieksteunen (pagina 19) Toetsenklep (pagina 15) (CLP-775) Paneel met aansluitingen (pagina 71) USB [TO DEVICE]aansluiting (pagina 74) (CLP-7
Aan de slag – de Clavinova bespelen In dit gedeelte leest u hoe u de Clavinova instelt en bespeelt. Het instellen is heel eenvoudig; u kunt direct beginnen met spelen. Het instrument aan- of uitzetten 1. WAARSCHUWING Sluit de stekkers van de netadapter aan in de volgorde die wordt getoond in de afbeelding. 785 775 745 735 795GP 765GP VOORZICHTIG Zorg er bij het opstellen van het product voor dat de AC-uitgang makkelijk toegankelijk is.
Aan de slag – de Clavinova bespelen 785 775 745 735 795GP 765GP Til de klep een klein stukje op en schuif de klep naar binnen. VOORZICHTIG Let op dat uw vingers niet klem komen te zitten tijdens het openen en sluiten van de klep. 3. 4. Zet de schuif [MASTER VOLUME] rechts op het toetsenbord op 'MIN'. Druk op de [P]-schakelaar (stand-by/aan) rechts van het toetsenbord om het instrument aan te zetten.
Aan de slag – de Clavinova bespelen 6. Houd als u klaar bent met het instrument gedurende een seconde de [P]-schakelaar (stand-by/aan) ingedrukt om het instrument uit te zetten. De spanningsindicator op de [P]-schakelaar (stand-by/aan) wordt uitgeschakeld. 7. Sluit de toetsenklep. 785 775 745 735 795GP 765GP 7-1. Als de muziekstandaard is VOORZICHTIG uitgevouwen, vouwt u deze in. 7-2. Open de neergeklapte bovenkant van de toetsenklep met beide handen en sluit deze voorzichtig.
Aan de slag – de Clavinova bespelen Muziekstandaard 785 775 745 735 795GP 765GP Vouw het voorste gedeelte van de toetsenklep dicht (zie stap 2 op pagina 15) wanneer u de muziekstandaard gebruikt. LET OP De muziekstandaard openvouwen: 1. Vouw de muziekstandaard open (deze bevindt zich aan de binnenzijde van de toetsenklep). 2. Vouw de muzieksteunen open, zodat u de bladzijden van muziekboeken op hun plaats kunt houden. Muzieksteun 1 2 De muziekstandaard dichtvouwen: 1. 2.
Aan de slag – de Clavinova bespelen 785 775 745 735 795GP 765GP De muziekstandaard opzetten: 1. 2. 3. Trek de muziekstandaard omhoog en zo ver mogelijk naar u toe. Klap de twee metalen steuntjes aan de achterkant van de muziekstandaard naar beneden. VOORZICHTIG Muzieksteunen Laat de muziekstandaard zakken zodat de metalen steuntjes op hun plaats klikken. Gebruik de muziekstandaard niet in een half opgezette positie.
Aan de slag – de Clavinova bespelen Klep 785 775 745 735 795GP 765GP De klep openen: 1. 2. 1 Til de rechterkant van de klep (gezien vanaf de toetsenbordkant van het instrument) op en houd deze omhoog. 2 Zet de klepsteun op en laat de klep langzaam zo zakken dat het uiteinde van de steun in de uitsparing in de klep valt. 785 775 745 735 795GP 765GP Gebruik de binnenste uitsparing voor de langere steun en de buitenste uitsparing om met de kortere steun de klep te ondersteunen.
Aan de slag – de Clavinova bespelen Het volume instellen – [MASTER VOLUME] U stelt het volume in met de schuif [MASTER VOLUME] rechts van het toetsenbord. Speel op het toetsenbord om geluid te maken terwijl u het volume instelt. Mastervolume: Het volumeniveau van het totale toetsenbordgeluid. Als u de schuif [MASTER VOLUME] verschuift, heeft dit ook effect op het geluidsniveau van de [PHONES]- en AUX OUT-aansluitingen. Het geluid wordt harder.
Aan de slag – de Clavinova bespelen U kunt de hoofdtelefoon aan het instrument hangen als u deze niet gebruikt. Installeer de ophangbeugel voor de hoofdtelefoon aan de hand van de instructies aan het einde van deze handleiding (CLP-785: pagina 119, CLP-775: pagina 122, CLP-745/735: pagina 125, CLP-795GP: pagina 129, CLP-765GP: pagina 133). LET OP Hang niets anders aan de beugel dan een hoofdtelefoon. Als u dat wel doet, kan het instrument of de beugel beschadigd raken.
Aan de slag – de Clavinova bespelen De pedalen gebruiken Het instrument is voorzien van drie voetpedalen: demperpedaal (rechts), sostenutopedaal (midden) en softpedaal (links). Demperpedaal (rechts) OPMERKING Als u het demperpedaal indrukt, worden de noten die u speelt langer aangehouden (sustain).
Basisbediening Op de schermdisplay kunt u drie algemene functies oproepen: Voice, Song en Demo. Bovendien kunt u verschillende gedetailleerde instellingen maken voor een nog meer veelzijdige manier van spelen. 785 775 795GP FUNCTION EXIT Voices selecteren 2. Druk op de knop [u] of [d] om een voicegroep te selecteren. 1. Druk op de knop [VOICE] om de display Voicegroep list op te roepen. Wanneer dit wordt weergegeven, kunt u verticaal door de display scrollen. Songs en demo's selecteren 2.
Basisbediening Voice: Instrumentgeluid voor het bespelen van het toetsenbord. Behalve de pianogeluiden zijn er nog een groot aantal andere muziekinstrumentgeluiden beschikbaar. Song: Een muziekstuk dat u kunt beluisteren of afspelen om te oefenen. Demo: Voicedemo's laten u de karakteristieke kenmerken van de voices ervaren. 3. Druk op de knop [u] of [d] om een voice te selecteren. [>] om een voice te selecteren. [<] om terug te keren. 4. Bespeel het toetsenbord. [>] om een voice te selecteren.
Algemene bediening Genieten van pianospel Op dit instrument zijn de geluiden van twee gerenommeerde vleugels beschikbaar, de Yamaha CFX en de Bösendorfer Imperial, alsook andere pianogeluiden – elk met zijn eigen karakteristieke aantrekkingskracht en geluidskenmerken. U hoeft enkel het gewenste pianogeluid te selecteren, afgestemd op de muziek die u wilt spelen of uw persoonlijke voorkeuren. Twee Grand Piano-voices direct op het paneel selecteren 785 1.
Genieten van pianospel Het geluid en de aanslagrespons van pianovoices aanpassen (Piano Room) U kunt de gedetailleerde instellingen van voices in de groep Piano in de Piano Room aanpassen. Probeer een aangepast pianogeluid te creëren door de verschillende parameters aan te passen, zoals de positie van de klep, snaarresonantie, demperresonantie enzovoort.
Genieten van pianospel Parameters die u in de Piano Room kunt instellen Optie Pictogram Omschrijving Standaardinstelling Instelbereik Lid Position (Kleppositie) Reproduceert de verschillen in geluid afhankelijk van de positie van de (virtuele) klep van de concertvleugel. Full Full, Half, Closed Brightness Past de helderheid van het geluid aan. Afhankelijk van de voice. 0 – 10 Touch Bepaalt hoe het geluid reageert op uw speelsterkte.
Genieten van pianospel Optie Pictogram Grand Expression (Grand expressie) Omschrijving Hiermee selecteert u het type Grand Expressie modus effecten dat de fysieke geluidstransities van een echte piano simuleert. Wanneer deze functie is ingesteld op 'Dynamisch', kunt u uiterst subtiele nuances in de performance en het geluid aanbrengen door de speelsterkte of aanslag te veranderen. Indien ingesteld op 'Statisch', staan de nuances meestal vast. Zie verder voor meer informatie over Grand expressie modus.
Diverse muziekinstrumentgeluiden (Voices) spelen Naast de opmerkelijk realistische pianogeluiden kunt u ook het geluid van andere muziekinstrumenten selecteren en hiermee spelen (voices), zoals een orgel of een strijkinstrument. U kunt ook authentieke voices selecteren van fortepiano's die in de 18e en 19e eeuw gemaakt werden. OPMERKING Voices selecteren De voices van het instrument zijn in de volgende groepen met instrumenttypes onderverdeeld: Selecteer een gewenste voice en bespeel het keyboard.
Diverse muziekinstrumentgeluiden (Voices) spelen 3. OPMERKING Druk op de knop [>]. De voices in de geselecteerde groep worden in de display weergegeven. Druk op de knop [<] om terug te keren naar de display Voice List om de voicegroep te selecteren. Voice 4. Gebruik de knoppen [u]/[d] om door de voicelijst te scrollen en druk daarna op de knop [>] om de gewenste voice te selecteren. De naam van de huidige geselecteerde voice wordt in de display weergegeven.
Diverse muziekinstrumentgeluiden (Voices) spelen Luisteren naar de voicedemo's Er werden speciaal verschillende demo-opnames voorbereid om de uitzonderlijke eigenschappen van de overeenkomstige voices te demonstreren. Zie de 'Lijst met voice demosongs' op pagina 108 voor meer informatie over de voices die u met deze demo's kunt beluisteren. 785 1. 2. 3. 775 795GP 745 735 765GP Druk op de knop [SONG/DEMO] om de display Song List op te roepen.
Diverse muziekinstrumentgeluiden (Voices) spelen Het geluid verbeteren en aanpassen Met de volgende effecten hebt u meer en uitgebreidere expressieve mogelijkheden. Helderheid Hiermee stelt u de helderheid van het geluid in of creëert u uw eigen aangepaste EQ-instellingen. Deze instelling geldt voor alle partijen (toetsenbordvoices/ song/MIDI). 785 775 795GP 735 765GP EXIT FUNCTION 1.
Diverse muziekinstrumentgeluiden (Voices) spelen De User EQ instellen 1. Selecteer 'User' in de 'Brilliance'-display (stap 1-5 op pagina 33) en druk daarna op de knop [>]. Er verschijnt een display waarin u de versterking van drie frequentiebanden kan instellen. 2. Gebruik de knoppen [<]/[>] om een band te selecteren, gebruik daarna de knoppen [u]/[d] om de band te versterken of verminderen.
Diverse muziekinstrumentgeluiden (Voices) spelen Met twee voices tegelijk spelen (Dual) U kunt met twee voices tegelijk spelen. U kunt warme en complexe voices maken door twee voices uit verschillende groepen of twee voices uit dezelfde groep te combineren. 785 1. 775 795GP 745 735 765GP Om de Dual-modus te activeren, drukt u eenmaal op de knop [DUAL/SPLIT]. (CLP-785/775/795GP) De kleur van de knop [DUAL/SPLIT] wordt oranje. (CLP-745/735/765GP) De knop [DUAL/SPLIT] licht op.
Diverse muziekinstrumentgeluiden (Voices) spelen Het toetsenbord opsplitsen en twee verschillende voices spelen (splitmodus) In de splitmodus kunt u twee verschillende voices op het toetsenbord spelen, de ene met uw linkerhand en de andere met uw rechterhand. 785 1. 775 795GP 745 735 765GP Druk twee keer op de knop [DUAL/SPLIT] om de splitmodus te activeren. (CLP-785/775/795GP) De kleur van de knop [DUAL/SPLIT] wordt oranje. (CLP-745/735/765GP) De knop [DUAL/SPLIT] licht op.
Diverse muziekinstrumentgeluiden (Voices) spelen Centrale 'C' 4. Druk op de knop [DUAL/SPLIT] om de splitmodus te verlaten. (CLP-785/775/795GP) De kleur van de knop [DUAL/SPLIT] wordt opnieuw wit. (CLP-745/735/765GP) Het lampje van de knop [DUAL/SPLIT] gaat uit. De Dual- en splitmodus tegelijk gebruiken 1. Druk drie keer op de knop [DUAL/SPLIT] om de Dual- en splitmodus in te schakelen. (CLP-785/775/795GP) De kleur van de knop [DUAL/SPLIT] wordt oranje.
Diverse muziekinstrumentgeluiden (Voices) spelen Duo spelen Met deze functie kunnen twee verschillende spelers het instrument bespelen, de ene aan de linkerkant en de andere aan de rechterkant. Dit is handig voor het oefenen van duetten binnen hetzelfde octaafbereik. 785 775 795GP 735 765GP EXIT FUNCTION 1. 745 Druk herhaaldelijk op de knop [FUNCTION] om de menu-display 'System' op te roepen en selecteer daarna de gemarkeerde optie in elke display, zoals hieronder afgebeeld.
Diverse muziekinstrumentgeluiden (Voices) spelen 2. Druk op de knop [EXIT] om de menu-display te verlaten. [Duo] wordt in de voice-display getoond als de duo-modus ingeschakeld is. 3. OPMERKING Bespeel het toetsenbord. Het geluid van het linkerhandbereik wordt links uitgevoerd, het geluid van het rechterhandbereik wordt standaard rechts uitgevoerd. 4. Druk op de knop [DUAL/SPLIT] om de Duo-modus te verlaten. U kunt de Duo-modus ook verlaten door een van de onderstaande instructies te volgen.
Diverse muziekinstrumentgeluiden (Voices) spelen 1. Druk op de knop [TEMPO] om de display Tempo op te roepen. Tempowaarde 2. Gebruik de knoppen [<]/[>] om het tempo aan te passen. U kunt de tempowaarde (aantal tellen per minuut) aanpassen met de knoppen [<]/[>]. Om de tempowaarde naar de standaardinstelling te resetten CLP-785/775/795GP: Houd de knop [FUNCTION] ingedrukt. CLP-745/735/765GP: Druk gelijktijdig op de knoppen [<] en [>]. 3. Druk op de knop [EXIT] om de display Tempo te sluiten.
Diverse muziekinstrumentgeluiden (Voices) spelen 3. Gebruik de knoppen [u]/[d] om de gewenste maatsoort te selecteren. Instelbereik: 2/2, 1/4, 2/4, 3/4, 4/4, 5/4, 6/4, 7/4, 3/8, 6/8, 7/8, 9/8, 12/8 Standaardinstelling: 4/4 (Door een MIDI-song te selecteren wijzigt de tempowaarde in de waarde opgegeven in de data van de geselecteerde MIDI-song.) Tempoaanduiding en instelbereik Noottype Het tempo wordt weergegeven als 'noottype=xxx' (bijvoorbeeld: =120).
Het toetsenbord bespelen tijdens het afspelen van een ritme Dit instrument beschikt over verschillende ritmepatronen zodat u met het dynamisch afspelen van een ritme kunt meespelen. De vooringestelde ritmes bestaan uit drum- en bass-begeleiding. 785 FUNCTION 775 795GP 745 735 765GP EXIT Het tempo van het ritme • Het tempo van het ritme is gelijk aan het tempo ingesteld voor de metronoom (pagina 39).
Songs afspelen Op dit instrument kunt u vooraf ingestelde songs, songs die u hebt opgenomen op het instrument of in de handel verkrijgbare songs afspelen. Naast het luisteren naar deze songs kunt u tijdens het afspelen ook op het toetsenbord spelen. MIDI-songs en audiosongs Er zijn twee soorten songs die kunnen worden opgenomen en afgespeeld op dit instrument: MIDI-songs en audiosongs. Een MIDI-song bestaat uit de uitvoeringsgegevens van uw toetsenspel en is geen opname van het werkelijke geluid zelf.
Songs afspelen Song afspelen MIDI 785 1. OPMERKING Audio 775 795GP 745 735 765GP Als u een song van een USB-flashstation wilt afspelen, sluit u op voorhand het USB-flashstation dat de songdata bevat aan op de USB [TO DEVICE]-aansluiting. Audiobestanden die u wilt afspelen moeten zich op een USB-flashstation bevinden. 2. Druk op de knop [SONG/DEMO] om de display Song List op te roepen en selecteer daarna de gewenste categorie met de knoppen [u]/[d].
Songs afspelen 3. Druk op de knop [>] om de songs in de geselecteerde categorie weer te geven en selecteer daarna de gewenste song met de knoppen [u]/[d]. OPMERKING Druk op de knop [<] om terug te keren naar de categorie/map. Wanneer de categorie 'User' of 'USB' is geselecteerd, bevindt het pictogram dat het songtype aangeeft zich links van de songnaam.
Songs afspelen 6. Druk opnieuw op de knop [PLAY/PAUSE] (afspelen/pauze) om het afspelen te stoppen. Ook als u niet op de knop [PLAY/PAUSE] (afspelen/pauze) drukt, wordt de song automatisch gestopt als het einde van de song is bereikt. Terugspoelen/Snel vooruitspoelen/Naar het begin van de song terugkeren 1. Gebruik de knoppen [<] en [>] om terug en vooruit te spoelen in de song (in maten of seconden), terwijl de display Song wordt weergegeven.
Songs afspelen Het tempo aanpassen U kunt het afspeeltempo van een song aanpassen. 785 FUNCTION 1. 775 795GP 745 735 765GP OPMERKING Het tempo van een audiosong veranderen kan zijn tooneigenschappen veranderen. EXIT Druk op de knop [TEMPO] om de display Tempo op te roepen. Voor een MIDI-song drukt u op de knop [TEMPO] tijdens het afspelen van een song of terwijl de display Song wordt weergegeven. Voor een audiosong drukt u op de knop [TEMPO] tijdens het afspelen van een song.
Songs afspelen Een partij voor één hand spelen — functie Part Cancel (MIDI-songs) MIDI Audio Sommige MIDI-songs, zoals vooraf ingestelde songs, zijn verdeeld in een partij voor de rechterhand en één voor de linkerhand. Met dergelijke songdata kunt u de linkerhand oefenen door alleen de rechterhandpartij in te schakelen en de rechterhand oefenen door alleen de linkerhandpartij in te schakelen; zo kunt u de partijen afzonderlijk oefenen om moeilijke muziek eenvoudig te leren beheersen.
Songs afspelen 4. 5. Druk op de knop [PLAY/PAUSE] (afspelen/pauze) om het afspelen te starten. Speel en oefen de partij die u net hebt gedempt. Druk opnieuw op de knop [PLAY/PAUSE] (afspelen/pauze) om het afspelen te stoppen. Ook als u niet op de knop [PLAY/PAUSE] (afspelen/pauze) drukt, wordt de song automatisch gestopt als het einde van de song is bereikt. Een song herhaaldelijk afspelen Er zijn drie verschillende manieren om een song te herhalen.
Songs afspelen 3. In de display Repeat selecteert u de gewenste optie met de knoppen [u]/[d] en daarna drukt u op de knop [>]. Als u AB Repeat wilt instellen, selecteert u 'A – B'. Als u Song Repeat wilt instellen, selecteert u 'Song'. 4. Kies de gewenste instelling in de insteldisplay. • AB Repeat .................Zie verder. • Song Repeat ...............Zie pagina 51. Instelling AB Repeat MIDI Audio Geef het herhalingsbereik aan. 4-1.
Songs afspelen Instelling Song Repeat MIDI Audio 4-1. Selecteer de gewenste herhaalfunctie met de knoppen [u]/[d] in de insteldisplay. Insteldisplay Vinkje Off (uit) Herhaaldelijk afspelen is uitgeschakeld. Single (enkel) Speelt de geselecteerde song herhaaldelijk af. All (alle) Alle songs in een opgegeven bereik worden doorlopend op vaste volgorde afgespeeld. Random (willekeurig) Alle songs in een opgegeven bereik worden doorlopend in willekeurige volgorde afgespeeld. 4-2.
Songs afspelen De volumebalans aanpassen MIDI Audio Wanneer een MIDI-song is geselecteerd, kunt u de volumebalans aanpassen tussen de afgespeelde song en de klanken die u op het toetsenbord speelt of tussen de rechter- en linkerhandpartijen van de geselecteerde song. Wanneer een audiosong is geselecteerd, kunt u het volume van de audiosong aanpassen. 785 775 FUNCTION 795GP 745 735 765GP EXIT Selecteer eerst de gewenste song. Zie pagina 44 voor instructies. 1.
Songs afspelen 3. Pas de volumebalans aan met de knoppen [<]/[>]. In het geval van 'Song – Keyboard': Het volume van uw spel wordt lager. Het volume van de afgespeelde song wordt lager. In het geval van 'Song L – R': Het volume van de rechterpartij wordt lager. 4. Het volume van de linkerpartij wordt lager. Druk tweemaal op de knop [EXIT] om de menu-display 'Song' te verlaten. Als u een andere MIDI-song selecteert, wordt de instelling voor 'Song L – R' teruggezet naar de standaardinstelling.
Uw spel opnemen Met dit instrument kunt u uw spel opnemen op de volgende twee manieren. • MIDI-opname MIDI Bij deze methode wordt het opgenomen spel op het instrument of een USB-flashstation opgeslagen als een MIDIbestand in SMF (indeling 0). Als u een specifiek deel opnieuw wilt opnemen of parameters zoals Voice wilt wijzigen, handel dan als volgt. U kunt uw spel ook track per track opnemen.
Uw spel opnemen Snelle MIDI-opname OPMERKING MIDI Dit is de snelste manier om te beginnen opnemen. 785 775 795GP 745 735 765GP Zie 'MIDI-opname – afzonderlijke tracks' (pagina 57) als u de linkerhand- en rechterhandpartij afzonderlijk wilt opnemen, want bij deze opnamemethode wordt verondersteld dat de linkerhanden rechterhandpartij samen worden opgenomen. Met de metronoom/ritme U kunt de metronoom/ritme gebruiken bij het opnemen.
Uw spel opnemen 4. Als u klaar bent met uw performance, drukt u opnieuw op de knop [REC] (opnemen) om de opname te stoppen. Met deze bewerking verlaat u de opnamemodus en wordt de display voor het opslaan van de opgenomen speeldata opgeroepen. 5. Als u het opgenomen spel wilt opslaan, drukt u op de knop [>] om de data op te slaan terwijl 'Save' is geselecteerd. Nadat het opslaan voltooid is, wordt 'Save Completed' in de display weergegeven en wordt de display Song opnieuw weergegeven.
Uw spel opnemen OPMERKING MIDI-opname – afzonderlijke tracks MIDI Met MIDI-opname kunt u een MIDI-song maken met in totaal 16 tracks door uw spel track per track op te nemen. Tijdens het opnemen van een pianostuk kunt u bijvoorbeeld de rechterhandpartij op track 1 opnemen en vervolgens de linkerhandpartij op track 2, zodat u toch een compleet stuk kunt opnemen dat moeilijk live met twee handen samen kan worden gespeeld.
Uw spel opnemen 4. Als u klaar bent met uw performance, drukt u op de knop [REC] (opnemen) om de opname te stoppen. Met deze bewerking verlaat u de opnamemodus en wordt de display voor het opslaan van de opgenomen speeldata opgeroepen. 5. Als u het opgenomen spel wilt opslaan, drukt u op de knop [>] om de data op te slaan terwijl 'Save' is geselecteerd. Nadat het opslaan voltooid is, wordt 'Save Completed' in de display weergegeven en wordt de display Song opnieuw weergegeven.
Uw spel opnemen MIDI-opname op het USB-flashstation MIDI Deze instructies beschrijven hoe u een eerder opgenomen MIDI-song op het USB-flashstation kunt overschrijven of een nieuwe MIDI-song op het USBflashstation kunt maken. 785 1. 2. 775 795GP 745 735 765GP OPMERKING Lees eerst 'USB-apparaten aansluiten (USB [TO DEVICE]aansluiting)' op pagina 74 voordat u een USB-flashstation aansluit. OPMERKING Controleer de resterende geheugencapaciteit van het USB-flashstation voordat u start met opnemen.
Uw spel opnemen Opnamedoelsong xxxxx (MIDI-song geselecteerd in stap 2-1 hierboven)** Omschrijving Selecteer deze optie als u data wilt toevoegen aan of data wilt overschrijven in de huidige geselecteerde MIDI-song. * Kan alleen worden geselecteerd wanneer het USB-flashstation is aangesloten op de USB [TO DEVICE]-aansluiting. ** Wordt niet weergegeven wanneer geen eerder opgenomen MIDI-song wordt geselecteerd in stap 2-1 hierboven of wanneer een vooraf ingestelde song wordt geselecteerd in stap 2-1. 3.
Uw spel opnemen Overige opnametechnieken Delen van een song opnieuw opnemen MIDI U kunt een bepaald gedeelte van een MIDI-song opnieuw opnemen. 785 775 795GP 745 735 765GP FUNCTION 1. Stel de parameters in om te bepalen hoe de opname start en stopt. 1-1. Druk herhaaldelijk op de knop [FUNCTION] om de menudisplay 'Recording' op te roepen. 1-2. Gebruik de knoppen [u]/[d] om 'RecStart' te selecteren en selecteer daarna de waarde die bepaalt hoe de opname start met de knop [>].
Uw spel opnemen 2. 3. Druk op de knop [SONG/DEMO] om de display Song List op te roepen. Selecteer de gewenste MIDI-song. Zie pagina 44 voor instructies. 4. Geef het startpunt op vanaf waar u opnieuw wilt opnemen. Gebruik de knoppen [<]/[>] om de afspeelpositie (maatnummer) naar het gewenste punt te verplaatsen. U kunt ook op de knop [PLAY/PAUSE] (afspelen/pauze) drukken om het afspelen te starten en daarna net voor het gewenste punt opnieuw op de knop [PLAY/PAUSE] drukken.
Uw spel opnemen Het tempo of de voice van een eerder opgenomen MIDI-song wijzigen MIDI Voor MIDI-songs kunt u na het opnemen het tempo en de voice wijzigen om een verandering aan te brengen in de sfeer van een song of om een geschikter tempo in te stellen. Het tempo wijzigen: 785 775 795GP 2. 3. 735 765GP EXIT FUNCTION 1. 745 Selecteer de MIDI-song die u wilt wijzigen. Zie pagina 44 voor instructies. Druk op de knop [TEMPO] om de display Tempo op te roepen en stel daarna het gewenste tempo in.
Uw spel opnemen Wanneer deze bewerking voltooid is, wordt 'Completed' weergegeven in de display en wordt de display Tempo Change even later opnieuw weergegeven. 5. Druk op de knop [EXIT] om de menu-display 'Song' te verlaten. De voice wijzigen: 1. Selecteer de MIDI-song die u wilt wijzigen. Zie pagina 44 voor instructies. 2. Selecteer de gewenste voice. Zie pagina 30 voor instructies. 3.
Werken met songfiles Met het menu 'File' in de menu-display 'Song' (pagina 92) kunt u verschillende bewerkingen uitvoeren op songfiles, zowel op songs die u op dit instrument hebt opgenomen als op in de handel verkrijgbare songs. Lees het gedeelte 'Voorzorgsmaatregelen bij het gebruik van de USB [TO DEVICE]-aansluiting' op pagina 74 voordat u een USB-flashstation aansluit.
Werken met songfiles Basisbewerkingen met songfiles U kunt werken met songfiles aan de hand van de onderstaande instructies. 785 775 795GP 2. 735 765GP EXIT FUNCTION 1. 745 Sluit het USB-flashstation met de gewenste bestanden aan op de USB [TO DEVICE]-aansluiting. Selecteer een song waarop u de bewerking wilt uitvoeren. Zie pagina 44 voor informatie over het selecteren van een song. 3. Roep de bestandsmodus op. 3-1.
Werken met songfiles 4. Voer de geselecteerde bewerking uit. Raadpleeg het overeenkomstige gedeelte voor specifieke instructies. • Verwijderen ........................pagina 67 • Kopiëren ..............................pagina 68 • Verplaatsen .........................pagina 68 • MIDI to Audio ...................pagina 69 • Naam wijzigen ...................pagina 70 LET OP Koppel het USB-flashstation niet los tijdens een bestandsbewerking of wanneer data van het USB-flashstation worden geladen.
Werken met songfiles Bestanden kopiëren – Copy Kopieerbestemming: Zie pagina 65 voor meer informatie over de songtypen en het bereik die u kunt kopiëren. Zie pagina 66 voor informatie over basisbewerkingen. Hierna volgt een gedetailleerde procedure voor stap 4 op die pagina. 4-1. Als 'Copy' is geselecteerd, drukt u op de knop [>] om de insteldisplay op te roepen. 'USB' wordt weergegeven als het USB-flashstation de kopieerbestemming is; 'User' wordt weergegeven als het instrument de kopieerbestemming is.
Werken met songfiles Een MIDI-song converteren naar een audiosong tijdens het afspelen – MIDI to Audio Een MIDI-song in het geheugen 'User' van het instrument of op een USBflashstation kan naar een audiosong worden geconverteerd en daarna worden opgeslagen in de map USER FILES op een USB-flashstation. Zie pagina 65 voor informatie over de songtypen die u kunt converteren. Na conversie blijft de MIDIsong behouden op de oorspronkelijke datalocatie. Zie pagina 66 voor informatie over basisbewerkingen.
Werken met songfiles Bestandsnamen wijzigen – Rename Zie pagina 65 voor meer informatie over de songtypen waarvan u de naam kunt wijzigen. Zie pagina 66 voor informatie over basisbewerkingen. Hierna volgt een gedetailleerde procedure voor stap 4 op die pagina. 4-1. Als 'Rename' is geselecteerd, drukt u op de knop [>] om de insteldisplay op te roepen. Cursor 4-2. Geef de song een naam. U verplaatst de cursor markering (een kleine onderstreping) met de knoppen [<]/[>].
Aansluitingen Aansluitingen VOORZICHTIG U kunt andere apparaten op de aansluitingen van dit instrument aansluiten. Zie 'Bedieningspaneel en aansluitingen' op pagina 14 voor informatie over de locatie van deze aansluitingen. U kunt dit instrument via Bluetooth (pagina 77) op een smartapparaat zoals een smartphone aansluiten als het instrument van Bluetooth* voorzien is. *Zie pagina 142 voor informatie over de beschikbaarheid van de Bluetooth-functie.
Aansluitingen 1 USB [TO DEVICE]-aansluiting U kunt een USB-flashstation aansluiten op deze aansluiting of een USB-netwerkadapter UDWL01 (afzonderlijk verkocht) gebruiken om op een smartapparaat zoals een smartphone aan te sluiten. Raadpleeg 'Connecting to a Computer' (Aansluiten op een computer) (pagina 76) 'Using a Smart Device App' (Een smartapparaat-app gebruiken) (pagina 80) voor meer informatie.
Aansluitingen Een extern luidsprekersysteem gebruiken voor het afspelen (AUX OUT [L/L+R]/[R]-aansluitingen) Met deze aansluitingen kunt u de Clavinova aansluiten op extern gevoede luidsprekersystemen voor gebruik in grotere ruimten en met een hoger volume.
Aansluitingen USB-apparaten aansluiten (USB [TO DEVICE]-aansluiting) U kunt een USB-flashstation of een draadloze USB-netwerkadapter UD-WL01 (afzonderlijk verkocht) aansluiten op de USB [TO DEVICE]-aansluiting. U kunt de data die u op het instrument hebt gemaakt, opslaan op het USB-flashstation (pagina 65, 104) of u kunt het instrument via een draadloos netwerk aansluiten op een smart-apparaat, zoals een iPad (pagina 81).
Aansluitingen Externe MIDI-apparaten aansluiten (MIDIaansluitingen) Met de geavanceerde MIDI-functies kunt u uw muzikale en creatieve mogelijkheden enorm uitbreiden. Gebruik de MIDI-aansluitingen en standaard-MIDI-kabels om externe MIDI-apparaten (toetsenbord, sequencer en dergelijke) aan te sluiten. • MIDI [IN] .......... Ontvangt MIDI-berichten van een ander MIDI-apparaat. • MIDI [OUT]...... Verzendt MIDI-berichten die op dit instrument worden gegenereerd naar een ander MIDI-apparaat. • MIDI [THRU]....
Aansluitingen Aansluiten op een computer (USB [TO HOST]aansluiting) Als u een computer op de [USB TO HOST]-aansluiting aansluit via een USBkabel, kunt u MIDI-berichten of audiogegevens uitwisselen tussen het instrument en de computer. Zie 'Computer-related Operations' (Computergerelateerde handelingen) op de website voor meer informatie over het gebruik van een computer met dit instrument (pagina 8).
Aansluitingen Koppelen met smart-apparaten Als u een smartapparaat zoals een smartphone of tablet koppelt, kunt u van onderstaande kenmerken genieten. U kunt naar de audioweergave van een smartapparaat luisteren op de luidsprekers van uw instrument of een compatibel smartapparaat gebruiken om het gemakkelijker en leuker te maken om het instrument te bespelen. De aansluitmethode hangt af van de beoogde toepassing.
Aansluitingen Luisteren naar audiogegevens van een smartapparaat via dit instrument (Bluetooth-audiofunctie) 785 775 745 735 OPMERKING 795GP 765GP Beschikbaarheid van Bluetooth De modellen CLP-785, CLP-775, CLP-745, CLP-795GP en CLP-765GP zijn voorzien van de Bluetooth-functie; deze modellen ondersteunen mogelijk echter geen Bluetooth, afhankelijk van het land waar u het product hebt gekocht.
Aansluitingen 2. Schakel de Bluetooth-functie op het smart-apparaat in en selecteer 'CLPxxx AUDIO' in de lijst met verbindingen. Raadpleeg de gebruikershandleiding van het smart-apparaat voor meer informatie. Na het koppelen wordt de status op de display getoond. Mogelijkheid om audiogegevens te ontvangen 3. Speel audiodata af op het smart-apparaat om te controleren of de ingebouwde luidsprekers van het instrument het audiogeluid kunnen uitvoeren.
Aansluitingen Een smartapparaat-app gebruiken Door de app voor compatibele smart apparaten te gebruiken, kunt u meer plezier aan dit instrument beleven. Met de smartapparaat-app 'Smart Pianist' (beschikbaar als gratis download) kunt u de voice selecteren en de metronoom intuïtief instellen en kunt u het notenschrift weergeven, afhankelijk van de geselecteerde gegevens.
Aansluitingen Verbinden via een draadloos netwerk (met de UD-WL01*) *De draadloze USB-netwerkadapter UD-WL01 (los verkrijgbaar) is mogelijk niet beschikbaar, afhankelijk van uw regio. Wanneer u een smartapparaat aansluit met behulp van de draadloze USBnetwerkadapter, start u de draadloze verbinding volgens de instructies in de 'Smart Device Connection Manual' (Handleiding voor het aansluiten van een smartapparaat) op de website.
Aansluitingen 2. Druk op de knop [>] om de lijst met netwerken op te roepen. Voor een netwerk met een pictogram van een slot wachtwoord invoeren. 3. moet u het juiste OPMERKING Als er geen signaal wordt ontvangen van het toegangspunt, kan het toegangspunt niet worden weergegeven. Gesloten toegangspunten kunnen evenmin worden weergegeven. Maak met het instrument verbinding met het netwerk. 3-1. Selecteer het gewenste netwerk en druk daarna op de knop [>].
Aansluitingen Handmatige configuratie Sluit de draadloze USB-netwerkadapter (apart verkrijgbaar) aan op de USB [TO DEVICE]-aansluiting, anders worden de displays voor de configuratie niet weergegeven. 1. 2. 3. Om de lijst met netwerken op te roepen, voert u stappen 1 – 2 van 'De draadloze netwerken weergeven en verbinding maken met een netwerk' uit (pagina 81). Selecteer 'Other' onder aan de lijst met netwerken en druk daarna op de knop [>].
Aansluitingen Verbinding maken via de modus Accesspoint OPMERKING Sluit de draadloze USB-netwerkadapter (apart verkrijgbaar) aan op de USB [TO DEVICE]-aansluiting, anders worden de displays voor de configuratie niet weergegeven. Deze methode kan niet worden gebruikt om verbinding te maken met internet of een ander draadloos netwerkapparaat. 785 775 795GP 745 735 765GP FUNCTION 1. Zet het instrument in de 'Accesspoint Mode'.
Aansluitingen 2. Stel SSID, Security, Password en Channel in. 2-1. In de menu-display 'System' selecteert u de gemarkeerde optie in elke display, zoals hieronder afgebeeld. Menu-display 'System' Display Utility Display Wireless LAN 2-2. Stel de SSID, Security, Password en Channel in. Selecteer en voer elke waarde/instelling in zoals in stap 3 van 'Handmatige configuratie'. Zie 'Draadloos netwerk in de modus Accesspoint' op pagina 102 voor het instelbereik voor elke optie. 3. Sla de instelling op.
Gedetailleerde instellingen (menu-display) Als u op de [FUNCTION]-knop drukt, wordt een van de vijf menu-displays geopend (voice, song, metronoom/ ritme, opname en systeem). U kunt vanuit deze menu-displays de verschillende functies instellen. Algemene bediening in de menu-displays Als u items die verband houden met voice of song wilt aanpassen, moet u de nodige voorbereidingen treffen voor u het menu-display opent.
Menu Voice Menu Voice In dit menu kunt u verschillende parameters die verband houden met het toetsenspel, waaronder voiceparameters, bewerken of instellen Als u Dual/Split/Duo inschakelt, kunt u de instellingen voor elke voice of elke voicecombinatie opgeven. Terwijl u het toetsenbord bespeelt en naar het geluid luistert, kunt u een parameterwaarde veranderen om het geluid aan uw wensen aan te passen. U moet Dual/Split/Duo inschakelen voordat u de menu-display 'Voice' oproept.
Menu Voice De gewenste parameter oproepen doet u als volgt: 785 775 795GP 745 735 765GP Schakel Dual, Split of Duo indien nodig in, selecteer voices indien nodig, druk enkele keren op de knop [FUNCTION] om het menu 'Voice' te selecteren en gebruik daarna de knoppen [u]/[d]/[<]/[>] om de gewenste parameter te selecteren.
Menu Voice De gewenste parameter oproepen doet u als volgt: 785 775 795GP 745 735 765GP Schakel Dual, Split of Duo indien nodig in, selecteer voices indien nodig, druk enkele keren op de knop [FUNCTION] om het menu 'Voice' te selecteren en gebruik daarna de knoppen [u]/[d]/[<]/[>] om de gewenste parameter te selecteren. [>] [<] Voice Edit [>] [<] (Voicenamen)* [>] [<] Harmonic Cont Omschrijving Produceert een karakteristieke 'scherpe' klank door de resonantiewaarde van het filter te verhogen.
Menu Voice De gewenste parameter oproepen doet u als volgt: 785 775 795GP 745 735 765GP Schakel Dual, Split of Duo indien nodig in, selecteer voices indien nodig, druk enkele keren op de knop [FUNCTION] om het menu 'Voice' te selecteren en gebruik daarna de knoppen [u]/[d]/[<]/[>] om de gewenste parameter te selecteren. [>] [<] Balance* [>] [<] [>] [<] Detune* Omschrijving (Pop-upvenster) Voert een ontstemming uit van voice R1 en voice R2 in de Dual-modus om een voller geluid te creëren.
Menu Voice Lijst met pedaalfuncties Beschikbaar pedaal (O: kan worden toegewezen, X: niet) Functie Linkerpedaal Middenpedaal Rechterpedaal Pedaal aangesloten op de [AUX PEDAL]aansluiting (CLP-785/795GP) Omschrijving Sustain (Switch) Demper van het type aan/uit O O O O Sustain Continuously Demper die het geluid meer sustain geeft naarmate u het pedaal verder indrukt (pagina 23) X X O X Sostenuto Sostenuto (pagina 23) O O O O Soft Soft (pagina 23) O O O O Expression* Een func
Menu Song Menu Song In dit menu kunt u verschillende parameters instellen die verband houden met het afspelen van een song en de songdata bewerken met een enkele druk op een knop. Kies een gewenste song voor u met de bediening begint. OPMERKING • De parameters die zijn gemarkeerd met een *, zijn alleen beschikbaar als een MIDI-song is geselecteerd. Deze parameters worden niet weergegeven als een audiosong is geselecteerd.
Menu Song De gewenste parameter oproepen doet u als volgt: 785 775 795GP 745 735 765GP Selecteer een song indien nodig, druk enkele keren op de knop [FUNCTION] om het menu 'Song' te selecteren en gebruik daarna de knoppen [u]/[d]/[<]/[>] om de gewenste parameter te selecteren. [>] [<] File [>] [<] Move* [>] [<] Cancel Execute MIDI to Audio* Cancel Execute Edit* Omschrijving Standaardinstelling Instelbereik Verplaatst een MIDI-song naar een andere locatie.
Menu Song Aanvulling over quantizeren Instelbereik voor quantizeren 1/4................ kwartnoot 1/6................ kwartnoottriool 1/8................ achtste noot 1/12.............. achtste-noottriool 1/16.............. zestiende noot 1/24.............. zestiende-noottriool 1/32.............. tweeëndertigste noot 1/8+1/12....... achtste noot + achtste-noottriool* 1/16+1/12..... zestiende noot + achtste-noottriool* 1/16+1/24.....
Menu Metronome/Rhythm Menu Metronome/Rhythm In dit menu kunt u het volume en de indeling van de tempoaanduiding van de metronoom (pagina 39) of een ritme (pagina 42) instellen. Daarnaast kunt u het belgeluid van de metronoom bij de eerste tel instellen en parameters aanpassen die verband houden met variatie bij het afspelen van een ritme.
Menu Recording Menu Recording In dit menu kunt u gedetailleerde instellingen opgeven die verband houden met MIDI-opnamen (pagina 54). OPMERKING Deze instellingen hebben geen invloed op audio-opnamen. De gewenste parameter oproepen doet u als volgt: 785 775 795GP 745 735 765GP Druk enkele keren op de knop [FUNCTION] om het menu 'Recording' te selecteren en gebruik daarna de knoppen [u]/[d] om de gewenste parameter te selecteren.
Menu System Menu System In dit menu kunt u de algemene instellingen opgeven die van toepassing zijn op het volledige instrument. De compatibiliteit met Bluetooth wordt aangeduid met de volgende pictogrammen. (Zie pagina 142 voor meer informatie over de compatibiliteit met Bluetooth.
Menu System De gewenste parameter oproepen doet u als volgt: 785 775 795GP 745 735 765GP Druk enkele keren op de knop [FUNCTION] om het menu 'System' te selecteren en gebruik daarna de knoppen [u]/[d]/[<]/[>] om de gewenste parameter te selecteren. [>] [<] Keyboard [>] [<] Fixed Velocity [>] [<] (Pop-upvenster) Omschrijving Bepaalt de snelheid waarmee u de toetsen bespeelt wanneer Touch (hierboven) op 'Fixed' is ingesteld.
Menu System De gewenste parameter oproepen doet u als volgt: 785 775 795GP 745 735 765GP Druk enkele keren op de knop [FUNCTION] om het menu 'System' te selecteren en gebruik daarna de knoppen [u]/[d]/[<]/[>] om de gewenste parameter te selecteren. [>] [<] [>] [<] Sound (Geluid) IAC diepte Binaural [>] [<] (Pop-upvenster) – Omschrijving Standaardinstelling Instelbereik Bepaalt de diepte van de IAC. Hoe hoger de waarde, des te duidelijker hoge en lage tonen zijn als het volume laag staat.
Menu System De gewenste parameter oproepen doet u als volgt: 785 775 795GP 745 735 765GP Druk enkele keren op de knop [FUNCTION] om het menu 'System' te selecteren en gebruik daarna de knoppen [u]/[d]/[<]/[>] om de gewenste parameter te selecteren. [>] [<] MIDI [>] [<] Initial Setup [>] [<] Cancel Execute Omschrijving Standaardinstelling Instelbereik Verzendt de huidige paneelinstellingen, zoals voiceselectie, naar een aangesloten MIDI-apparaat of computer.
Menu System De gewenste parameter oproepen doet u als volgt: 785 775 795GP 745 735 765GP Druk enkele keren op de knop [FUNCTION] om het menu 'System' te selecteren en gebruik daarna de knoppen [u]/[d]/[<]/[>] om de gewenste parameter te selecteren. [>] [<] Utility [>] [<] [>] [<] Omschrijving Standaardinstelling Instelbereik Contrast (Pop-upvenster) Past het contrast van de display aan.
Menu System De gewenste parameter oproepen doet u als volgt: 785 775 795GP 745 735 765GP Druk enkele keren op de knop [FUNCTION] om het menu 'System' te selecteren en gebruik daarna de knoppen [u]/[d]/[<]/[>] om de gewenste parameter te selecteren. [>] [<] Utility [>] [<] Wireless LAN (Draadloos netwerk)*1 (In de 'Infrastructure'modus)*2 [>] [<] [>] [<] [>] [<] Omschrijving Standaardinstelling Instelbereik Hiermee maakt u verbinding met een toegangspunt door het netwerk te selecteren.
Menu System De gewenste parameter oproepen doet u als volgt: 785 775 795GP 745 735 765GP Druk enkele keren op de knop [FUNCTION] om het menu 'System' te selecteren en gebruik daarna de knoppen [u]/[d]/[<]/[>] om de gewenste parameter te selecteren. [>] [<] Utility [>] [<] [>] [<] Wireless LAN (Draadloos netwerk)*1 (In de 'Accesspoint'modus)*2 [>] [<] [>] [<] DHCP Server Standaardinstelling Hiermee stelt u het IP-adres in. On Instelbereik On, Off IP Address 192.168.0.1 192. 168. 0-255.
Menu System Back-upinstelling Back-up (Parameters selecteren die behouden blijven als het instrument wordt uitgezet) (Het back-upbestand voor interne data opslaan) Hiermee kunt u bepalen of bepaalde instellingen van de Backup Setting (back-upinstelling) (zie verder) worden behouden als het instrument wordt uitgezet.
Menu System • Deze bewerking verwijdert de koppelingsinformatie over Bluetooth* niet (pagina 78). Terugzetten (Het instrument opnieuw starten met het backupbestand geladen) Hiermee kunt u het back-upbestand (clp-***.bup) dat is opgeslagen met de back-upfunctie (pagina 104), in het instrument laden. LET OP • Het kan 1 tot 2 minuten duren om deze bewerking uit te voeren. Zet het instrument nooit uit tijdens deze bewerking (terwijl 'Executing' wordt weergegeven).
Appendix Overzicht van vooraf ingestelde voices De beschikbare vooraf ingestelde voices verschillen van model tot model. De rijen modelnamen geven aan of het model overeenkomstige vooraf ingestelde voices heeft. Voicegroep Piano Fortepiano E.Piano Organ 106 CLP -785/ -795GP CLP -775/ -745/ -735/ -765GP Stereosampling Aanslagsterkte Toets-lossampling CFX Grand De klanken van de concertvleugel CFX van Yamaha, met een breed dynamisch bereik voor maximale expressieve controle.
Overzicht van vooraf ingestelde voices Strings Stereosampling Aanslagsterkte Jazz Organ Fast – – – Hetzelfde soort elektronisch orgelgeluid als Jazz Organ Slow. Dit werd gesampled met de hoge rotatiesnelheid van het effect Rotary Speaker. Wissel tussen de voices Jazz Organ Slow en Jazz Organ Fast om uw spel gevarieerder te maken. Mellow Organ – – – Een zacht, elektronisch orgelgeluid.
Overzicht van vooraf ingestelde voices Lijst met demosongs CLP -785/ -795GP CLP -775/ -745/ -735/ -765GP CFX Grand Allegro de concierto Cis dur E. Granados Bösendorfer Widmung S.566 R.253 F. Liszt / R. Schumann Upright Piano Sonatine F dur Anh.5(2) 1st mov. L. v. Beethoven – Studio Grand Original – Voicenaam Titel Componist – Bright Grand Original – – Scarlatti Piano Sonata G dur K.14 L.387 G. D. Scarlatti Mozart Piano Sontata No.15 C dur K.
Lijst met songs 50 Classical Nr. Lessongs Songtitel Componist Arrangementen 1 Canon D dur J. Pachelbel 2 Air On the G String J. S. Bach 3 Jesus, Joy of Man’s Desiring J. S. Bach 4 Twinkle, Twinkle, Little Star Traditional 5 Piano Sonate op.31-2 “Tempest” 3rd mov. L. v. Beethoven 6 Ode to Joy L. v. Beethoven 7 Wiegenlied op.98-2 F. P. Schubert 8 Grande Valse Brillante F. F. Chopin 9 Polonaise op.53 “Héroïque” La Campanella F. Liszt 11 Salut d’amour op.12 E.
Lijst met ritmen Categorie Pops&Rock Jazz Latin Kids&Holiday 110 Nr.
Berichtenlijst Sommige berichtendisplays blijven geopend. Druk in dat geval op de knop [EXIT] om de berichtendisplay te sluiten. Bericht Betekenis Access error De bewerking is mislukt. Dit kan de volgende oorzaken hebben. Als de volgende situaties niet van toepassing zijn, is het bestand mogelijk beschadigd. • De bestandsbewerking klopt niet. Volg de instructies in 'Werken met songfiles' (pagina 65) of 'Back-up'/ 'Terugzetten' (pagina 104 – 105).
Berichtenlijst Bericht 112 Betekenis No response from USB device Het instrument kan niet communiceren met het aangesloten USB-apparaat. Sluit het apparaat opnieuw aan (pagina 74). Als dit bericht niet verdwijnt, is het USB-apparaat mogelijk beschadigd. Please wait De data worden verwerkt. Wacht tot het bericht verdwijnt en ga dan naar de volgende stap.
Problemen oplossen Als er een bericht wordt weergegeven, raadpleegt u de 'Berichtenlijst' (pagina 111) om het probleem op te lossen. Probleem Mogelijke oorzaak en oplossing Het instrument gaat niet aan. De stekkers zijn niet correct aangesloten. Zorg ervoor dat de DC-stekker stevig in de DC IN-aansluiting op het instrument is aangesloten en dat de AC-stekker stevig op de AC-uitgang is aangesloten (pagina 15). Er is een klik of plop te horen als het instrument wordt aan- of uitgezet.
Problemen oplossen Probleem Mogelijke oorzaak en oplossing De songtitel klopt niet. De instelling van 'Language' kan anders zijn dan de instelling die werd gebruikt toen u de song een naam gaf. Ook als de song op een ander instrument is opgenomen, kan de titel verkeerd worden weergegeven. Stel de parameter 'Language' (pagina 101) in via de menu-display 'System': 'Utility' 'Language' 'Song' om de instelling te wijzigen.
De Clavinova monteren Voorzorgsmaatregelen voor montage Het instrument verplaatsen na de montage VOORZICHTIG VOORZICHTIG • Zet het instrument in elkaar op een harde en vlakke ondergrond met voldoende ruimte. • Let erop dat u geen onderdelen door elkaar haalt en zorg ervoor dat alle onderdelen in de juiste richting worden geplaatst. Houd bij de montage van het apparaat de onderstaande volgorde aan. • (CLP-785, CLP-775, CLP-745, CLP-735) De montage moet door ten minste twee personen worden uitgevoerd.
De Clavinova monteren Montage van de CLP-785 1. Bevestig E en F aan D. E Haal alle onderdelen uit de verpakking en controleer of u alle onderdelen hebt. 1-2 A F D 1-1 Aansluitpaneel Styreenschuim beschermblokken Verwijder de styreenschuim beschermblokken uit de verpakking, positioneer ze op de vloer en plaats A erbovenop. Leg de blokken zo neer dat ze de aansluitingen aan de onderkant van A niet blokkeren. 1-1. Verwijder het kabelbindertje van het samengebonden pedaalsnoer.
De Clavinova monteren 2-2. Lijn B uit met de voorkant van D, E en F en bevestig deze. Lijn daarna de grotere gaten in de beugels van B uit met de schroeven op D. 4. Bevestig A. 4-1 A B 2-3 4-3 2-3. Zet deze tijdelijk vast met zes 4-2 rondkopschroeven van 4 × 14 mm. Plaats zes schroeven in de kleinere gaten van de beugels. 4-1. Plaats A zo dat A van achteren gezien aan weerszijden evenveel uitsteekt buiten E en F. 3. 4-2. Zet A vanaf de voorkant vast met vier Plaats A.
De Clavinova monteren 5. Sluit het luidsprekersnoer aan. 6-2. Bevestig de kabelhouders op het instrument en klik het snoer vast in de houders. Controleer nu of het pedaalsnoer tussen de stekker en de kabelhouder niet loshangt. 6-3. Gebruik een kabelbindertje om het pedaalsnoer bij elkaar te binden. 6-4. Sluit het ene eind van het netsnoer aan op de netadapter. 6-5. Steek de DC-stekker van de netadapter in de DC IN-aansluiting. 5-1.
De Clavinova monteren 7-1. Bevestig de rondkopschroeven van 4 × 14 mm in de beugels aan de bovenkant van E en F. Draai de schroeven niet volledig vast zodat er een beetje speling is. 9. Bevestig de ophangbeugel voor de hoofdtelefoon. Bevestig de ophangbeugel met de twee dunne schroeven van 4 × 10 mm, zoals in de afbeelding. 7-2 F C E 7-4 7-3 7-2. Haak C met de gaten aan de schroeven die zijn bevestigd in stap 7-1. 7-3. Zet de onderkant van C vast met twee rondkopschroeven van 4 × 14 mm. 7-4.
De Clavinova monteren Montage van de CLP-775 1. Bevestig C aan D en E. Haal alle onderdelen uit de verpakking en controleer of u alle onderdelen hebt. 1-2 A E C 1-2 D Styreenschuim beschermblokken Verwijder de styreenschuim beschermblokken uit de verpakking, positioneer ze op de vloer en plaats A erbovenop. Leg de blokken zo neer dat ze de luidsprekerbox aan de onderkant van A niet blokkeren. 1-2 B 1-1 1-1. Maak het opgerolde pedaalsnoer los en leg C Opgerold pedaalsnoer (binnenin) het uit.
De Clavinova monteren 2-2. Bevestig de onderkant van B met vier 4-1. Plaats A zo dat A van voren af gezien aan zelftappende schroeven van 4 × 20 mm. weerszijden evenveel uitsteekt buiten D en E. 2-3. Draai de schroeven aan de bovenkant van B, 4-2. Zet A vast door de zes dikke schroeven van die u in stap 2-1 hebt aangebracht, goed vast. 6 × 20 mm vanaf de voorzijde aan te draaien. 3. 5. Plaats A. Houd bij het plaatsen van het hoofdapparaat uw handen minstens 15 cm van de uiteinden.
De Clavinova monteren 6. Stel de stabilisator in. Draai aan de stabilisator totdat deze een stevig contact maakt met het vloeroppervlak. 7. Bevestig de ophangbeugel voor de hoofdtelefoon. Bevestig de ophangbeugel met de twee dunne schroeven van 4 × 10 mm, zoals in de afbeelding.
De Clavinova monteren 1. Montage van de CLP-745, CLP-735 Bevestig C aan D en E. Haal alle onderdelen uit de verpakking en controleer of u alle onderdelen hebt. 1-2 E C 1-2 D Styreenschuim beschermblokken Verwijder de styreenschuim beschermblokken uit de verpakking, positioneer ze op de vloer en plaats A erbovenop. Positioneer de beschermblokken zo dat deze niet de aansluitingen op de onderkant van A verbergen. 1-2 1-1 1-1. Maak het opgerolde pedaalsnoer los en leg het uit.
De Clavinova monteren 2-1. Lijn de schroefgaten aan de bovenkant van B uit met de klampgaten op D en E en bevestig vervolgens de bovenhoeken van B aan D en E door twee dunne schroeven van 4 × 12 mm met de hand aan te draaien. 4. Zet A vast. 4-1 2-2. Bevestig de onderkant van B met vier A zelftappende schroeven van 4 × 20 mm. 2-3. Draai de schroeven aan de bovenkant van B, die u in stap 2-1 hebt aangebracht, goed vast. 3. Plaats A.
De Clavinova monteren 5-1. Steek de stekker van het pedaalsnoer in de pedaalaansluiting. 7. Bevestig de ophangbeugel voor de hoofdtelefoon. Bevestig de ophangbeugel met de twee dunne schroeven van 4 × 10 mm, zoals in de afbeelding. PE DA L Steek de stekker van het pedaalsnoer in de aansluiting tot het metalen gedeelte van de stekker niet meer zichtbaar is. Anders werkt het pedaal mogelijk niet goed. 5-2.
De Clavinova monteren Montage van de CLP-795GP Haal alle onderdelen uit de verpakking en controleer of u alle onderdelen hebt. 1. Zet het hoofdapparaat tegen de muur zoals hieronder afgebeeld. VOORZICHTIG Let erop dat uw vingers niet beklemd raken. Hoofdapparaat Plaats het hoofdapparaat op de piepschuimen beschermblokken om schade aan de connectorpanelen aan de onderkant van het hoofdapparaat te voorkomen. Zorg er ook voor dat de beschermblokken de connectorpanelen niet raken.
De Clavinova monteren 2. Bevestig de drie poten en de drie pootbalken. 3. Bevestig de lierbeugels. Raadpleeg de tekening voor de juiste richting van de poten. Achterpoot 3-1 Voorpoot Voorpoot 2-1. Plaats in elke poot 4 schroeven en maak deze vast. Begin met een van de voorpoten. Dunne schroeven van 4 × 16 mm Bevestigingsschroeven van 6 × 40 mm 3-1. Bevestig de lierbeugels met de vier dunne schroeven (4 × 16 mm). 4. Zet het apparaat op de poten.
De Clavinova monteren 5. 5-4. Lijn het snoer uit met de groef op het Plaats de pedalenconsole. 5-1. Verwijder het kabelbindertje en plakband waarmee het pedaalsnoer aan het bovenste gedeelte van de pedalenconsole vastzit. apparaat en bevestig de achterkant van de pedalenconsole met behulp van de twee bevestigingsschroeven (6 × 20 mm) en draai vervolgens de twee schroeven van de voorkant van de pedalenconsole die u in stap 5-2 hebt bevestigd, stevig vast.
De Clavinova monteren 5-6. Steek de stekker van het pedaalsnoer in de 6-2. Steek de DC-stekker van de netadapter in pedaalaansluiting. Steek de stekker erin met de pijl naar voren (in de richting van het toetsenbord). de DC IN-aansluiting. Als de stekker er niet makkelijk ingaat, forceer deze dan niet. Controleer of u de stekker goed vasthoudt en probeer het nogmaals. 5-6 Steek de stekker van het pedaalsnoer in de aansluiting tot het metalen gedeelte van de stekker niet meer zichtbaar is.
De Clavinova monteren 9. Indien gewenst kan de netadapter aan de onderkant van de unit bevestigd worden met behulp van de adapterhouders. Raadpleeg de ingesloten informatie bij de adapterhouders voor specifieke instructies. Montage van de CLP-765GP Haal alle onderdelen uit de verpakking en controleer of u alle onderdelen hebt. Hoofdapparaat Plaats het hoofdapparaat op de piepschuimen beschermblokken om schade aan de connectorpanelen aan de onderkant van het hoofdapparaat te voorkomen.
De Clavinova monteren 1. Zet het instrument tegen de muur zoals hieronder afgebeeld. 2. Bevestig twee voorpoten en een achterpoot. Raadpleeg de tekening voor de juiste richting van de poten. VOORZICHTIG Let erop dat uw vingers niet beklemd raken. Achterpoot Voorpoot Voorpoot Plaats de kant van het toetsenbord naar beneden. 1-1. Spreid een groot zacht kleed, zoals een Bevestigingsschroeven van 6 × 40 mm deken, uit om de vloer en de muur te beschermen (zoals aangegeven). 1-2.
De Clavinova monteren 3-2. Breng het snoer op één lijn met de uitsparing in het apparaat en bevestig de pedalenconsole met vier schroeven. 4. Zet het apparaat op de poten. Gebruik de voorpoten als steun bij het rechtop zetten. Bevestigingsschroeven van 6 × 20 mm 3-3. Steek de stekker van het pedaalsnoer in de pedaalaansluiting. Steek de stekker erin met de pijl naar voren (in de richting van het toetsenbord). Als de stekker er niet makkelijk ingaat, forceer deze dan niet.
De Clavinova monteren 6. Draai aan de stabilisator totdat deze een stevig contact maakt met het vloeroppervlak. 8. Indien gewenst kan de netadapter aan de onderkant van de unit bevestigd worden met behulp van de adapterhouders. Raadpleeg de ingesloten informatie bij de adapterhouders voor specifieke instructies. Netadapter 7. Bevestig de ophangbeugel voor de hoofdtelefoon.
Specificaties Specificaties (CLP-785, CLP-775, CLP-745, CLP-735) Raadpleeg pagina 137 voor specificaties van de CLP-795GP en CLP-765GP.
Specificaties Items Effecten Typen Functies CLP-785 CLP-775 CLP-745 Intelligente akoestische regeling (IAC) Ja Stereofonische optimizer Ja Dual Ja Split Ja Duo Songs (MIDI) Voorinstelling Opnemen Aantal vooraf ingestelde songs Ja 25 voicedemosongs + 50 klassiekers + 303 lessongs 21 voicedemosongs + 50 klassiekers + 303 lessongs Aantal songs 250 Aantal tracks 16 Datacapaciteit Afspelen Datacapaciteit Indeling Afspelen ca. 500 kB/song ca.
Specificaties Items Spanningsvoorziening CLP-785 CLP-775 Netadapter Stroomverbruik 60 W (Bij gebruik van PA-500 netadapter) CLP-735 PA-300C 50 W (Bij gebruik van PA-500 netadapter) Automatisch uitschakelen Meegeleverde accessoires CLP-745 PA-500 40 W (Bij gebruik van PA-500 netadapter) 18 W (Bij gebruik van PA-300C netadapter) Ja • Gebruikershandleiding • Garantie* • Muziekboek '50 Classical Music Masterpieces' • Online Member Product Registration (Online productregistratie) • Bank* • (CLP-785,
Specificaties Specificaties (CLP-795GP, CLP-765GP) Raadpleeg pagina 134 voor specificaties van de CLP-785, CLP-775, CLP-745 en CLP-735.
Specificaties Items Songs (MIDI) Voorinstelling Opnemen Aantal vooraf ingestelde songs CLP-795GP CLP-765GP 25 voicedemosongs + 50 klassiekers + 303 Lessongs 21 voicedemosongs + 50 klassiekers + 303 Lessongs Aantal songs 250 Aantal tracks 16 Datacapaciteit Afspelen Datacapaciteit Indeling Afspelen ca. 500 kB/song ca. 500 kB/song SMF (indeling 0, indeling 1) Opnemen Songs (Audio) Indeling Functies SMF (indeling 0) Opnametijd (max.) 80 minuten/song Afspelen .
Specificaties Items Afzonderlijk verkrijgbare accessoires (Beschikbaarheid verschilt per regio.) CLP-795GP CLP-765GP • Hoofdtelefoon HPH-150, HPH-100, HPH-50 • (CLP-795GP) Pedalen FC4A, FC5 • (CLP-795GP) Voetregelaar FC7 • Netadapter PA-500 • Draadloze USB-netwerkadapter UD-WL01 • Draadloze MIDI-adapter MD-BT01, UD-BT01 *De inhoud van deze handleiding geldt voor de meest recente specificaties op de datum dat de handleiding werd gepubliceerd.
Index Nummers 50 Classical............................................................... 44, 109 Duplexscaling ................................................................... 29 Duplexscaling resonantie (Res.)..................................... 28 A E Aanslagsterkte ........................................................... 28, 97 Aanslagsterkte Paneel Geluid....................................... 101 Aansluitingen....................................................................
Index Lijst met ritmen .............................................................. 110 Lijst met songs ................................................................ 109 Lokale besturing ............................................................... 99 Luidspreker .....................................................................100 M Maatsoort .......................................................................... 40 MASTER VOLUME ........................................................
Over Bluetooth Beschikbaarheid van Bluetooth De modellen CLP-785, CLP-775, CLP-745, CLP-795GP en CLP-765GP zijn voorzien van de Bluetooth-functie; deze modellen ondersteunen mogelijk echter geen Bluetooth, afhankelijk van het land waar u het product hebt gekocht. Als het Bluetooth-logo op het bedieningspaneel wordt getoond of is aangebracht, betekent dit dat het product is voorzien van de Bluetooth-functie.
MEMO 143
For EU countries BG Bulgarian ОПРОСТЕНА ЕС ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ LT Lithuanian SUPAPRASTINTA ES ATITIKTIES DEKLARACIJA С настоящото Yamaha Music Europe GmbH декларира, че този тип радиосъоръжение [CLP-785, CLP-775, CLP-745, CLP-795GP, CLP-765GP] е в съответствие с Директива 2014/53/ЕС. Цялостният текст на ЕС декларацията за съответствие може да се намери на следния интернет адрес: https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.
Informatie over ophalen en weggooien van oude apparatuur Dit symbool op de apparaten, verpakking en/of meegeleverde documenten betekent dat gebruikte elektrische en elektronische apparaten niet met het gewone huishoudelijke afval mogen worden gemengd. Voor juist behandelen, hergebruik of recyclen van oude apparatuur brengt u deze naar de desbetreffende ophaalpunten in overeenstemming met de nationale wetgeving.
Neem voor details over producten alstublieft contact op met uw dichtstbijzijnde Yamaha-vertegenwoordiging of de geautoriseerde distributeur uit het onderstaande overzicht. FRANCE NORTH AMERICA Yamaha Music Europe 7 rue Ambroise Croizat, Zone d'activités de Pariest, 77183 Croissy-Beaubourg, France Tel: +33-1-6461-4000 CANADA Yamaha Canada Music Ltd. 135 Milner Avenue, Toronto, Ontario M1S 3R1, Canada Tel: +1-416-298-1311 Yamaha Corporation of America 6600 Orangethorpe Avenue, Buena Park, CA 90620, U.S.A.
Yamaha Global Site https://www.yamaha.com/ Yamaha Downloads https://download.yamaha.