DIGITALT KEYBOARD DIGITAL KEYBOARD BRUGERVEJLEDNING BRUKSANVISNING Før du tager instrumentet i brug, skal du læse "SIKKERHEDSFORSKRIFTER" på side 5-7. EN DA Dansk Läs ”FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER” på sidorna 5–7 innan du börjar använda instrumentet.
Kontakt den nærmeste Yamaha-repræsentant eller autoriserede distributør på nedenstående liste for at få detaljerede oplysninger om produkterne. Kontakta närmaste Yamaha-representant eller auktoriserade distributör i listan nedan om du vill ha mer information om produkterna. FRANCE NORTH AMERICA OTHER REGIONS Yamaha Music Europe 7 rue Ambroise Croizat, Zone d'activités de Pariest, 77183 Croissy-Beaubourg, France Tel: +33-1-6461-4000 CANADA Yamaha Canada Music Ltd.
Modellnummer, serienummer, strömförsörjning osv. finns på eller i närheten av namnetiketten som sitter på enhetens undersida. Du bör anteckna serienumret i utrymmet nedan och förvara den här bruksanvisningen som ett bevis på ditt köp och för att underlätta identifiering i händelse av stöld.
FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER LÄS NOGA IGENOM FÖLJANDE INNAN DU FORTSÄTTER Förvara den här bruksanvisningen på en säker och lättillgänglig plats för framtida referens. För nätadaptern VARNING FÖRSIKTIGHET • Den här nätadaptern är konstruerad enbart för användning med Yamahas elektroniska instrument. Använd den inte för något annat ändamål. • Endast för inomhusbruk. Får inte användas i våta miljöer. • Se till att vägguttaget är lättåtkomligt när du ansluter och gör inställningar.
• Undvik kontakt med batterivätskan om batterierna läcker. Om batterivätska kommer i kontakt med ögon, mun eller hud bör du omedelbart skölja med vatten och kontakta läkare. Batterivätska är frätande och kan ge synskador och kemiska brännskador. - Försök inte ladda batterier som inte är konstruerade för att laddas. - Håll batterierna borta från metallföremål som halsband, hårnålar, mynt och nycklar. - Använd endast den rekommenderade batteritypen (sidan 59).
Yamaha ansvarar inte för skador som orsakas av felaktig användning eller modifiering av instrumentet, eller för data som försvinner eller blir förstörda. Stäng alltid av strömmen när du inte använder instrumentet. Instrumentet har strömtillförsel på miniminivå även när [ ]-knappen (vänteläge/på) är i standby-läge. Kom ihåg att dra ut nätkabeln ur uttaget när du inte använder instrumentet under en längre tid. Kassera begagnade batterier enligt lokala föreskrifter.
Om bruksanvisningarna Förutom denna bruksanvisning finns även följande material (PDF-filer) på Internet. Drum Kit List Innehåller detaljerad information om Drum Kit-ljuden (Voice nr 242–263: sidan 74). När du väljer dessa ljud kopplas olika trum-, slagverks- och SFX-ljud som visas här till respektive tangent. MIDI Reference Den här innehåller MIDI-relaterat material, till exempel MIDI-implementeringstabellen. Computer-related Operations Den här innehåller anvisningar om datorrelaterade funktioner.
Tack för att du valde en digital keyboard från Yamaha! Instrumentet är fullmatat med olika ljud, förprogrammerade Songer och praktiska funktioner – så att även nybörjare kan börja spela på det direkt. Vi rekommenderar att du läser denna bruksanvisning noggrant så att du kan utnyttja instrumentets avancerade och praktiska funktioner fullständigt. Vi rekommenderar också att du förvarar den här bruksanvisningen säkert och lättillgängligt för framtida bruk. Innehåll Om bruksanvisningarna ......................
Ansluta och göra inställningar Panelkontroller och anslutningar Framsidan OBS! • De illustrationer och displayer som visas i den här bruksanvisningen är baserade på PSR-E373. • Observera att PSR-EW310, PSR-E373 och YPT-370 har olika antal tangenter: PSR-EW310 har 76 tangenter medan PSR-E373 och YPT-370 har 61 tangenter.
Panelkontroller och anslutningar q w e r t [ ]-knapp (vänteläge/på) .................. sidan 13 [MASTER VOLUME]-dataratt .............. sidan 14 [DEMO]-knapp ..................................... sidan 31 [METRONOME]-knapp ........................ sidan 16 [TEMPO/TAP]-knapp ........................... sidan 30 Baksidan #0 #1 #2 #3 I lektionsläget y PART [L]-knapp.............................................. sidan 38 [R]-knapp .............................................
Ansluta och göra inställningar Strömförsörjning Använda batterier Instrumentet kan drivas med en nätadapter eller batterier, men Yamaha rekommenderar att du använder en nätadapter om möjligt. En nätadapter är miljövänligare än batterier och förbrukar inte lika mycket resurser. Det här instrumentet kräver sex batterier i ”AA”storlek, alkaliska (LR6)/mangan (R6) eller uppladdningsbara Ni-MH-batterier.
Ansluta och göra inställningar OBS! • Det här instrumentet kan inte ladda upp batterierna. Använd endast den rekommenderade laddaren vid laddning. • Strömmen tas automatiskt från nätadaptern om en sådan är ansluten även om det sitter batterier i instrumentet. Ange batterityp Beroende på vilken typ av batteri du använder kan du behöva ändra inställningen av batterityp för instrumentet. Alkaliska (och manganbatterier) är valda som standard.
Ansluta och göra inställningar Justera huvudvolymen Använda en pedal När du vill justera volymen för hela klaviaturens ljud använder du [MASTER VOLUME]-ratten medan du spelar på klaviaturen. FÖRSIKTIGHET • Använd inte instrumentet med hög eller obehaglig volymnivå under en längre tid, eftersom detta kan medföra permanent hörselförlust.
Displayobjekt och grundläggande funktion Alternativ i displayen Funktionsstatus Voice/Song/Style Harmony (sidan 20) Voice-valläge Arpeggio (sidan 20) Style-läge visas inte ensamt. Det visas alltid med eller . visas för funktioner vars inställningar kan ändras med sifferknapparna och [+/YES]-/[-/NO]-knapparna. Song-läge Dual (sidan 17) Registration memory Split (sidan 17) Anslagsindikator Lektionsindikator Det här området anger att den lektionsrelaterade statusen är aktiverad.
Spela olika instrumentljud Referens Förutom piano, orgel och andra vanliga klaviaturinstrument har det här instrumentet en mängd andra ljud, till exempel gitarr, bas, stråkar, saxofon, trumpet, trummor och slaginstrument och till och med ljudeffekter som ger dig ett brett utbud av musikaliska ljud. Välja en Main Voice 1 Spela ”Grand Piano” Om du vill återställa olika inställningar till standard och helt enkelt spela ett pianoljud trycker du på [PORTABLE GRAND]-knappen. Tryck på [VOICE]-knappen.
Spela olika instrumentljud Lägga på en Dual Voice Förutom Main Voice kan du lägga till ytterligare en Voice över hela klaviaturen som en ”Dual Voice”. 1 Tryck på [DUAL]-knappen för att slå på Dual. 001CncertGP Visas när Dual är aktiverat 2 Spela ett Split Voice i vänsterhandsomfånget Genom att dela upp klaviaturen i två separata områden kan du spela olika ljud i vänsterhandsomfånget och i högerhandsomfånget. 1 Tryck på [SPLIT]-knappen för att aktivera Split.
Spela olika instrumentljud Ändra klaviaturens anslagskänslighet Använda effekter på ljudet Klaviaturen på det här instrumentet är utrustad med anslagskänslighet som ger dig en dynamisk och uttrycksfull kontroll över ljudnivån enligt ditt anslag. 1 Tryck på [FUNCTION]-knappen flera gånger tills ”TouchRes” (Funktion 004; sidan 52) visas. Efter ett par sekunder visas den aktuella anslagskänsligheten. TouchRes Det här instrumentet kan applicera olika effekter, enligt listan nedan, på instrumentets ljud.
Spela olika instrumentljud Artikulation Artikulation är en effekt som återger ljuden för spelmetoder som är unika för specifika akustiska instrument. Artikulationseffekten tillämpas bara på ljudet när du håller ned [ARTICULATION]-knappen. Artikulationseffekten aktiveras endast för S. Art Lite Voices (Super Articulation Lite Voices). S.Art Lite Voices indikeras med ”***” i Voice List (sidan 72).
Spela olika instrumentljud Lägga till Harmony eller Arpeggio Du kan lägga till Harmony- eller Arpeggio-toner till den Voice som spelas på klaviaturen. Genom att specificera Harmony-typ kan du använda harmonistämmor, som duett eller trio, eller lägga till tremolo- eller ekoeffekter till det spelade ljudet från Main Voice. När Arpeggio-typen väljs spelas arpeggion (brutna ackord) automatiskt upp när du spelar tillämpliga toner på klaviaturen.
Spela olika instrumentljud Justera Harmony-volymen: Så här spelar du de olika typerna Den kan justeras via funktionsnummer 027 (sidan 53). Tillvägagångssättet för att få Harmony-effekten (01–26) att ljuda beror på den valda typen. För typerna 01–05 slår du på det automatiska ackompanjemanget och spelar upp det genom att trycka ned ett ackord i klaviaturens omfång för automatiskt ackompanjemang, och slår sedan an några tangenter i högerhandsomfånget för att skapa Harmony-effekten.
Spela två personer på klaviaturen (Duo-läge) När Duo-läget är aktiverat på instrumentet kan två personer spela på det samtidigt med samma ljud i samma oktavomfång – den ena personen till vänster och den andra till höger. Det är praktiskt för inlärningsprogram där den ena personen (t.ex. en lärare) spelar ett uppvisningsframförande och den andra sitter bredvid och ser på och övar. 1 Tryck på en [FUNCTION]-knapp flera gånger tills ”DuoMode” (Funktion 048; sidan 54) visas i displayen.
Spela rytm och ackompanjemang (Style) Det här instrumentet har en funktion för automatiskt ackompanjemang som spelar lämpliga ”Styles” (rytm+bas+ackordackompanjemang). Du styr det genom att helt enkelt spela grundtoner eller ackord med vänster hand. Du kan välja hur du vill spela ackord på två sätt: ”SmartChord”, som låter dig spela ackord genom att spela en tangent med bara ett finger, och ”Multi”, som låter dig spela dem normalt, med alla de ingående tonerna.
Spela rytm och ackompanjemang (Style) Spela Styles 1 02216Beat Tryck på [STYLE]-knappen, använd sedan sifferknapparna [0]–[9], [+/YES], [-/NO] för att välja önskad Style. Listan med Styles finns på panelens framsida eller i listan över Styles (sidan 80). Blinkar när synkroniserad start är aktiv. 4 Spela en tangent i omfånget för automatiskt ackompanjemang för att starta uppspelningen. Style-nummer 001BritRock Style-namn Visas när Styleläget är aktiverat.
Spela rytm och ackompanjemang (Style) 6 Spela ett ackord med vänster hand för Style-variationer att påbörja uppspelning av Introt. Varje Style består av ”sektioner” som gör att du kan variera ackompanjemangets arrangemang och anpassa det till den musik du spelar. Du kan till exempel spela ett C-durackord. Om ”SmartChd” valts via ”FingType” (funktion 017; sidan 53) läser du sidan 27. Om ”Multi” valts via ”FingType” läser du sidan 26. Splitpunkt ...
Spela rytm och ackompanjemang (Style) Ackordtyper för Style-uppspelning Användare som inte har använt ackord tidigare kan använda den här praktiska tabellen för att lära sig spela vanliga ackord på klaviaturens autokompomfång. Det finns många användbara ackord och många olika sätt att använda dem musikaliskt. Du kan läsa mer om detta i de ackordböcker som finns tillgängliga i handeln. När Multi är valt spelar du de toner som utgör ackordet i omfånget för automatiskt ackompanjemang.
Spela rytm och ackompanjemang (Style) Ackord som hörs när Smart Chord väljs När du väljer smart Chord och anger Smart Chord Key utifrån noternas sammansättning (sidan 23) spelar du grundtonen i omfånget för automatiskt ackompanjemang. På så sätt kan du höra respektive ackord nedan.
Spela rytm och ackompanjemang (Style) Slå upp ackord med ackordlexikonet Dict. 001 Lexikonfunktionen är praktisk om du kan namnet på ett visst ackord och snabbt vill lära dig att spela det. 1 Tryck och håll ned [1 LISTENING 2 TIMING 3 WAITING]-knappen under mer än en sekund för att ta fram ”Dict”. 2-2. Texten ”Dict.” (Dictionary) visas i displayen. Tryck ned tangenten märkt ”M7” i sektionen mellan ” ” och ” ”.
Spela rytm och ackompanjemang (Style) Använda musikdatabasen Om du problem med att hitta och välja den Style och det ljud du vill ha kan du använda den här funktionen. Från musikdatabasen väljer du helt enkelt favoritgenre och de inställningar som anpassats för den tas fram. 1 Tryck på [MUSIC DATABASE]-knappen. Både det automatiska ackompanjemanget och synkrostart slås automatiskt på. 001Jude 2 3 Hey Använd sifferknapparna [0]–[9], [+/YES], [-/NO] för att välja önskad musikdatabas.
Spela rytm och ackompanjemang (Style) Ändra tempo Tryck på [TEMPO/TAP]-knappen för att ta fram tempovärdet och använd sedan [-/NO]- och [+/YES]knapparna för att justera tempovärdet. 090Tempo Aktuellt tempovärde. Tryck samtidigt på [+/YES]- och [-/NO]-knapparna för att återställa värdet till standardtempot för aktuell Song eller Style. Använda Tap-funktionen När en Song eller Style spelas upp slår du an två gånger på [TEMPO/TAP]-knappen för att ändra tempot.
Spela Songer Du kan lyssna på de interna Songerna, eller använda dem med i stort sett vilken som helst av alla de funktioner som finns, t.ex. lektioner. Song-kategori Songerna är organiserade i kategorier enligt nedan. De här demonstrationsmelodierna visar instrumentets olika ljud. Var och en av de här melodierna finns i två versioner: en enkel som även nybörjare kan träna på och en som är mer avancerad. Här har vi samlat olika folkvisor från hela världen samt en del kända klassiska stycken.
Spela Songer BGM-uppspelning Med förinställningen spelas endast tre av de interna demosongerna upp repeterande när du trycker på [DEMO]-knappen. De här inställningarna kan till exempel ändras så att alla interna Songer spelas upp vilket gör att du kan använda instrumentet som bakgrundsmusik (BGM). 1 Snabbspolning framåt, bakåt och paus Precis som kontrollerna på en ljudspelare. Du kan snabbspola framåt (FF), snabbspola bakåt (REW) och pausa (PAUSE) uppspelningen av Songen.
Spela Songer A-B-repetering Slå stämma på/av Du kan spela upp ett särskilt avsnitt av Songen flera gånger genom att ställa A-punkten (startpunkten) och B-punkten (slutpunkten) i steg om en takt. A B Såsom anges ovanför panelknapparna (se nedan) består Songer, utom nummer 125 till 154, av två stämmor som du kan slå på eller av var för sig genom att trycka på motsvarande knapp, L eller R. Repeterad uppspelning av den här sektionen 1 Starta Song-uppspelningen (sidan 31).
Använda Song-lektionsfunktionen Använd dessa praktiska funktioner för att öva på förprogrammerade Songer och förbättra dina spelfärdigheter. Lektionerna är anpassade för optimal och rolig inlärning. Välj en som passar dig och förbättra dina klaviaturfärdigheter steg för steg. Se noterna i Song Book (kostnadsfria hämtningsbara noter). Denna SONG BOOK skaffar du genom att gå till Yamahas webbplats och ladda ned den från produktens webbsida. https://www.yamaha.
Använda Song-lektionsfunktionen Dessutom finns olika inlärningsfunktioner som ger dig en angenäm spelupplevelse på följande sätt: Touch Tutor (sidan 40) Lär dig hur hårt eller mjukt du kan spela tangenterna för mer uttrycksfulla framföranden. Ackordstudie (sidan 41) Gör att du kan höra och uppleva ackordljuden för att använda Styles effektivt. Ackordföljder (sidan 42) Gör att du kan höra och uppleva standardackordföljder.
Använda Song-lektionsfunktionen 6 Bekräfta omdömet i aktuellt steg. När aktuellt steg kommer till slutet utvärderas ditt framförande och ditt resultat (från 0–100) visas i displayen. 068Excellen Bekräfta status för godkännande Du kan bekräfta status för godkännande för varje Song genom att helt enkelt välja en Song och varje steg. Om steg har valts Step01 001 Visas när du har klarat av steget.
Använda Song-lektionsfunktionen Öva på två eller flera fraser Phrase Repeat Du kan öva på en särskilt svår fras repeterade gånger genom att välja ett specifikt nummer bland de frasmarkeringar som finns förprogrammerade i de förprogrammerade Songerna (förutom Song-numren 001–003, 103–154). Du bekräftar platsen för frasmarkeringen i Song Book (sidan 8). OBS! • Phrase Mark är en förprogrammerad markör i vissa Song-data som visar en viss position i en Song.
Använda Song-lektionsfunktionen Listening, Timing och Waiting Lektion 1 – Listening I den här lektionen behöver du inte spela på klaviaturen. Melodin/ackorden för stämman du valt spelas upp. Lyssna noga och memorera. Lektion 2 – Timing I den här lektionen koncentrerar du dig bara på att spela tonerna i rätt takt. Även om du slår an fel tangenter kommer de rätta tonerna som visas i displayen att ljuda.
Använda Song-lektionsfunktionen Slå av guidetonen När ”Guide”-funktionen är aktiverad kan du höra guidetonen medan du övar med Lektion 3 (Waiting) och detta är idealiskt om du inte är säker på vilka tangenter du ska spela härnäst. Guidetonen kommer att ljuda något bakom timingen för att indikera rätt ton, om du inte spelar rätt ton med rätt timing. När du spelar rätt ton med rätt timing kommer guidetonen inte att ljuda och uppspelningen fortsätter.
Lär dig hur du använder ”Touch”-kontroll (Touch Tutor) Med den här Inlärningsfunktionen kan du öva hur hårt eller mjukt du spelar på tangenterna för musikaliska uttryck, som kallas ”touch” i det här kapitlet. Du spelar upp Song-nummer 103 till 112 (i ”Touch Tutor”-kategorin). När du spelar upp Songer ur den här kategorin visas indikationer för rätt spelstyrka. Prova att spela enligt den nivå som visas i LCD-displayen när Songen fortskrider.
Höra och uppleva ackordljudet (Ackordstudie) Du kan höra och uppleva ackordljudet i ett typiskt framförande genom att spela Songnumren 113 till 124 (i ”CHORD STUDY”-kategorin). Song-numren 113 till 119 är mycket enkla Songs med ett ackord (C, Dm, Em, F, G, Am, Bm) som spelas i olika positioner så att du kan lyssna på och lära dig behärska ackorden ett i taget. Song-numren 120 till 124 å andra sidan består av flera ackord i följd i ett mönster så att du kan uppleva och förstå grundläggande ackordföljder.
Spela ackord med ackordföljder i en Song Song-numren 125 till 154 i ”Ackordföljd”-kategorin är uppbyggda av typiska ackordföljder. Du kan lyssna på och få in känslan för ackordföljderna genom att spela upp Songen och spela på klaviaturen medan du följer med i klaviaturindikationerna i displayen. Antalet tangenter som indikeras att du ska spela på ökar successivt –från en ensam grundton, till två toner, sedan tre och fyra– så att du gradvis och naturligt memorerar ackorden.
Spela in ditt framförande Du kan spela in upp till fem egna framföranden som User Songs (User 1–5: Song-nummer 155–159). Du kan spela upp inspelade User Songer på instrumentet. En inspelad User Song kan spelas upp på samma sätt som de förprogrammerade Songerna. Spårstruktur för en Song Du kan spela in ditt framförande till följande två spår av en User Song individuellt eller samtidigt. Spår 1: Ditt melodiframförande spelas in på det här spåret.
Spela in ditt framförande Spela in till ett visst spår 1 Gör de önskade inställningarna, t.ex. Voice eller Style. När du spelar upp den inspelade melodin trycker du på [REC TRACK 1]- eller [REC TRACK 2]knappen för att tysta spår 1 eller spår 2. Varje gång du trycker på knappen växlar du mellan uppspelning/tystat. Om du vill spela in melodiframförandet slår du av ACMP (sidan 24). Om du vill spela in Styleuppspelning slår du på ACMP (sidan 24).
Spara dina favoritpanelinställningar Det här instrumentet har en Registration memory-funktion med vilken du kan memorera dina favoritinställningar och lätt ta fram dem när du behöver dem. Upp till nio fullständiga uppsättningar kan sparas och tilldelas var och en av sifferknapparna 1–9. (Fabriksinställningarna spelas in på 1-9.) Återkalla panelinställningar från Registration memory 1 Registration memoryVoice-namn i minnet nummer R01 S.Art Lite Nylon Guitar Harmonics R02 S.
Spara dina favoritpanelinställningar Spara panelinställningar i Registration memory 1 Gör de önskade inställningarna, t.ex. för Voice och Style. 2 Tryck ned [REGIST MEMORY]-knappen och håll den nedtryckt under mer än en sekund. ”MemNo.?” visas i displayen. MemNo.? Håll nedtryckt i minst en sekund. 3 Blinkar när [REGIST MEMORY]knappen tryckts ned och hålls nedtryckt under mer än en sekund. Ta bort Registration Memory 1 Håll ned [REGIST MEMORY]-knappen under mer än en sekund.
Välj en EQ-inställning för ditt favoritljud Huvudequalizern (EQ) har sex olika inställningsmöjligheter som låter dig skapa det optimala ljudet när du lyssnar via olika återgivningssystem – instrumentets inbyggda högtalare, hörlurar eller externa högtalare. 1 Tryck på [FUNCTION]-knappen flera gånger tills ”MasterEQ” (Funktion 025; sidan 53) visas i displayen. ”MasterEQ” visas i displayen under några sekunder och sedan visas aktuell Master EQ-typ. MasterEQ 025 1Speaker 025 Aktuell Master EQ-typ.
Spelar en enhet genom de inbyggda högtalarna FÖRSIKTIGHET • Innan du ansluter stänger du av strömmen till både det här instrumentet och den externa ljudenheten. Innan strömmen slås på eller av ska alla volymnivåer ställas på minimum (0). I annat fall kan skador på enheter, elstötar eller till och med permanent hörselnedsättning uppstå. Du kan ansluta ljudet från en ljudenhet, t.ex. en smartphone, med instrumentets inbyggda högtalare genom att ansluta den vi en kabel.
Spelar en enhet genom de inbyggda högtalarna Sänka volymen på en melodistämma (Melody Suppressor-funktionen) När ljudet från en extern ljudenhet eller en dator ansluten till [AUX IN]- eller [USB TO HOST]-uttaget går ut via det här instrumentet kan du koppla bort eller sänka volymen för uppspelningens melodistämma. Du kan använda funktionen för att öva på melodistämman tillsammans med ljuduppspelningen. 1 Spela upp ljud på den anslutna externa ljudenheten.
Använda med en dator eller smart enhet Ansluta till en dator Filöverföring när lagringsläget är inställt på on Genom att sammankoppla [USB TO HOST]-uttaget på instrumentet och datorn via en USB-kabel kan du göra följande. Användningsmetod Använd en dator. Se ”Computer-related Operations” på webbplatsen (sidan 8). Filer som kan överföras USButtag [USB TO HOST]uttag dator instrument USB-kabel När lagringsläget (funktion 056; sidan 55) är inställt på on.
Säkerhetskopiering och återställning Säkerhetskopieringsparametrar Följande säkerhetskopierade parametrar sparas även om strömmen stängs av. OBS! • Storleken på en säkerhetskopieringsfil varierar beroende på mängden data som lagras på instrumentet. Den maximala kapaciteten är ca 620 kB. • Även om en säkerhetskopieringsfil för överföring till en dator inte skapas behålls säkerhetskopierade data i instrumentet.
Funktionerna Funktionsinställningarna ger dig tillgång till ett antal detaljerade instrumentparametrar, t.ex. stämning, splitpunkt, ljud och effekter. 1 2 Ställ in värdet med hjälp av Tryck på [FUNCTION]-knappen flera gånger tills önskat alternativ visas. sifferknapparna [0]–[9], [+/YES], [-/NO]. Varje gång du trycker på [FUNCTION]-knappen ökar funktionsnumret med ett. Du kan också minska funktionsnumret med ett genom att trycka kort på [-/NO]-knappen samtidigt som du håller ned [FUNCTION]-knappen.
Funktionerna Funktionsnummer Funktionens namn Display Omfång/ inställningar Standardvärde Beskrivningar 010 Oktav D.Octave -2 – +2 * Anger oktavomfånget för Dual Voice. 011 Chorusdjup D.Chorus 000–127 * Betsämmer hur mycket av Split Voice-signalen som skickas till choruseffekten. Split Voice (sidan 17) 012 Split Voice S.Voice 001–622 * Anger Split Voice. 013 Volym S.Volume 000–127 * Anger volymen för Split Voice. 014 Oktav S.
Funktionerna Funktionsnummer Funktionens namn Display Omfång/ inställningar Standardvärde Beskrivningar Metronom (sidan 16) 030 Taktartstäljare TimeSigN 00–60 ** Anger metronomens taktart. 031 Taktartsnämnare TimeSigD Half note, Quarter note, Eighth note, Sixteenth note ** Anger längden på varje metronomslag. 032 Metronomvolym MetroVol 000–127 100 Anger metronomvolym. Lektion (sidan 34) 033 Lektionsspår (R) R-Part 01–16 01 Anger guidespårnumret för din högerhandslektion.
Funktionerna Funktionsnummer Funktionens namn Display Omfång/ inställningar 049 Duo L Voice DuoLVc 001–622 050 Duo-splitpunkt DuoPnt 036–096 (C1–C6; PSR-E373, YPT-370)/ 028-103 (E0-G6; PSR-EW310) Standardvärde * 66 (F#3) Beskrivningar Anger voice för vänster sektion. Anger gränsen mellan vänster och höger sektion. 051 Duo R-volym DuoRVol 000–127 * Anger volymen för höger sektion. 052 Duo L-volym DuoLVol 000–127 * Anger volymen för vänster sektion.
Felsökning Bilaga Problem Möjlig orsak och lösning Det hörs ett kort, knäppande ljud när jag slår på eller stänger av instrumentet. Detta är normalt och betyder att elström leds in i instrumentet. Det hörs ljud när jag använder en mobiltelefon. Om du använder en mobiltelefon i närheten av instrumentet kan det uppstå störningar. Stäng av mobiltelefonen eller använd den längre bort från instrumentet.
Felsökning Problem Möjlig orsak och lösning Ljudet låter annorlunda från ton till ton. Detta är normalt. AWM-tongenereringsmetoden använder flera inspelningar (samplingar) av ett instrument över klaviaturens omfång. På så sätt kan ljudet låta aningen annorlunda från ton till ton. • • • • Volymen är för låg. Ljudkvaliteten är dålig. Rytmen stoppar oväntat eller spelas inte upp. Mina inspelade Song-data m.m. spelas inte upp korrekt. • Displayen slocknar plötsligt och alla panelinställningar återställs.
Specifikationer Product Name Dimensions (W x D x H) Size/Weight Weight Keyboard Control Interface Display Panel Tone Generation Number of Keys Touch Response Type Backlight Language Language Tone Generation Technology Polyphony (max.
Specifikationer AC Adaptor Power Supply Power Supply Batteries Power Consumption Auto Power Off Included Accessories Users within U.S or Europe: PA-130 or an equivalent recommended by Yamaha Others: PA-3C,PA-130 or an equivalent recommended by Yamaha Six 1.5 V ”AA” size alkaline (LR6), manganese (R6) or six 1.
Register A A-B-repetering .........................33 Accessories .............................59 Ackord................................ 15, 26 Ackordföljd ...............................42 Ackordlexikon...........................28 Ackordstudie ............................41 ACMP ......................................24 Anslagskänslighet.................... 18 Arpeggio ..................................20 Arpeggio Velocity.....................53 Arpeggio-typer.........................85 Artikulation.......
Register Timing......................................38 Touch Tutor ..............................40 Transponera.............................52 U USB TO HOST ........................50 User Songs..............................43 V Voice........................................ 16 Voice-lista ................................72 Volym....................................... 14 Volym (Dual Voice)...................52 Volym (Harmony).....................53 Volym (Main Voice) ..................
Eksempel fra Song Book / Exempel från Song Book Disse noder udgør en del af Song Book (noderne kan hentes gratis). Song Book indeholder ikke alene noder til alle interne melodier (undtagen melodi 1–3), men også musiktermer og oplysninger, som kan være nyttige, når du øver. Du kan hente Song Book ved at registrere dig som bruger på følgende websted. De här noterna tillhandahålls med den här delen av Song Book (kostnadsfria hämtningsbara noter).
Eksempel fra Song Book / Exempel från Song Book Before Playing... Sit Correctly Finger Numbering 3 2 4 3 2 4 5 5 1 1 Left Right Sit near the middle of the keyboard.
Eksempel fra Song Book / Exempel från Song Book Song No.004 Song No.004 Basic Für Elise With Step Map Play with both hands as if gently telling a story. It might help to sing or hum the melody as you play. Similar melody lines and rhythms are repeated in this song, so there aren’t as many sections to practice as you might think. Enjoy learning each section as you build proficiency. From here...
Eksempel fra Song Book / Exempel från Song Book Song No.004 Song No.004 ...to here Für Elise Basic Für Elise Basic From here... ...
Eksempel fra Song Book / Exempel från Song Book Für Elise Basic Song No.004 Für Elise Basic Let’s start with a warm-up exercise using three fingers of the right hand. ise Warm-up Exercise - “The Semitone Mystery” ed for this us erc ex Finge rs Song No.004 Right We’ll start by ascending and descending the white and black keys. Check out the illustrations until you understand how the fingers are supposed to move, then get started! You’ll find it easier to play if you bend your fingers slightly.
Eksempel fra Song Book / Exempel från Song Book Song No.004 Song No.004 Für Elise Basic Für Elise Basic Diligent Practice Time Right! Now that we’re warmed up let’s try playing along with the orchestra in 3/4 time. The melody will be built up little by little. Compare each line... notice that many of the shapes formed by the notes are very similar.
Eksempel fra Song Book / Exempel från Song Book Song No.004 Für Elise Basic Song No.004 Für Elise Basic M i d d l e Left hand Warm-up Exercise - “Basic Accompaniment” E A E A And now a warm-up exercise for the left hand. It’s important to spread your fingers widely from the start. Don’t play the black keys too strongly. Diligent Practice Time Connect the notes smoothly, as if the left hand were passing them to the right hand.
Eksempel fra Song Book / Exempel från Song Book Song No.004 Song No.004 Für Elise Basic Für Elise Basic First Half Review You’ve reached the halfway step! Have you learned all the material provided in the preceding steps? Now let’s go back and play through all the first-half exercises. If you find that you’re having trouble playing any of the material, go back and review the steps using the Step Map as a guide.
Eksempel fra Song Book / Exempel från Song Book Song No.004 Für Elise Basic Song No.004 Für Elise Basic Left hand Jump to the next E! And again! Warm-up Exercise - “The Jump Competition” The first note has a staccato dot. Spread your fingers wide and jump quickly to the next note! M i d d l e E ngers! se fi You can play t with only the his “EEEEE!” The only note in this step is E! Make the connection between the left and right hands as smooth as possible.
Eksempel fra Song Book / Exempel från Song Book Song No.004 Song No.004 Für Elise Basic Für Elise Basic “Left! Right! Left! Right!” Play “D E” repeatedly, alternating the left and right hands. Have the next hand ready in position to play D so you won’t have to rush. Left Right Second Half Review Try playing all the way through the second half. As we did after the first half, if there are places you can’t play with confidence go back and review the steps.
Liste over lyde / Voice-lista Maksimal polyfoni BEMÆRK Maximal polyfoni OBS! • Listen over lyde omfatter MIDI-oplysninger om programændringsnumre for hver lyd. Brug disse programændringsnumre, når du spiller på instrumentet via MIDI fra en ekstern enhed. • Programændringsnumre er ofte angivet som numrene "0-127". Da denne liste anvender et "1-128"-nummereringssystem, er det i sådanne tilfælde nødvendigt at trække 1 fra det ønskede programændringsnummer for at vælge den korrekte lyd. Hvis du f.eks.
Liste over lyde / Voice-lista Voice No. 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 Bank Select MIDI Program Voice Name MSB LSB Change# (0–127) (0–127) (1–128) 0 112 33 Acoustic Bass 0 112 35 Pick Bass 0 112 36 Fretless Bass 0 112 37 Slap Bass 0 121 40 Funk Bass 0 112 39 Synth Bass 0 113 39 Hi-Q Bass 0 113 40 Dance Bass STRINGS 8 96 50 S.
Liste over lyde / Voice-lista Voice No.
Liste over lyde / Voice-lista Liste over XGlite-lyde / XGlite Voice-lista Bank Select Voice No.
Liste over lyde / Voice-lista Voice No.
Liste over lyde / Voice-lista Voice No.
Standard Kit 1-liste / Standard Kit 1-lista • Ved andre trommesæt end Standard Kit 1 skal du se "Drum Kit List" (Liste over trommesæt) på webstedet (side 8). • För andra trumset än Standard Kit 1 finns ”Drum Kit List” på webbplatsen (sidan 8).
Liste over melodier / Lista över Songer Song No. 001 002 003 004 005 006 007 008 009 010 011 012 013 014 015 016 017 018 019 020 021 022 023 024 025 026 027 028 029 030 031 032 033 034 035 036 037 038 039 040 041 042 043 044 045 046 047 048 049 050 051 052 053 054 055 056 057 058 059 060 Song Name TOP PICK Demo 1 (Yamaha Original) Demo 2 (Yamaha Original) Demo 3 (Yamaha Original) LEARN TO PLAY Für Elise (Basic) (L. v. Beethoven) Für Elise (Advanced) (L. v.
Liste over stilarter / Lista över Styles Style No.
Liste over stilarter / Lista över Styles Style No.
Liste over musikdatabaser / Musikdatabaslista MDB No. MDB Name MDB No. Rock&Rll MDB No.
Liste over musikdatabaser / Musikdatabaslista MDB No.
Liste over effekttyper / Lista över effekttyper Harmonityper / Harmonityper No. 84 Harmony Type Description Hvis du vil bruge en af harmonityperne 01-05, skal du spille på tangenterne til højre for splitpunktet, mens du spiller akkorder i venstre side af klaviaturet efter at have aktiveret autoakkompagnement. Der føjes automatisk en-, to- eller tretonersharmonier til de toner, du spiller.
Liste over effekttyper / Lista över effekttyper Arpeggio-typer / Arpeggio-typer Arpeggio No.
Liste over effekttyper / Lista över effekttyper Rumklangstyper / Efterklangstyper No. Reverb Type Description Hall 1–4 Rumklang som i en koncertsal. Akustik som i konsertsal. 05 Cathedral Fyldig rumklang, der simulerer akustikken i en kirke. God til orgellyde. Rik efterklang som simulerar akustiken i en katedral. Bra för piporgelljud. 06–08 Room 1–3 Rumklang som i et lille lokale. Akustik som i litet rum. 09–10 Stage 1–2 Rumklang til soloinstrumenter. Efterklang för soloinstrument.
Liste over effekttyper / Lista över effekttyper No. DSP Type Description 21 Symphonic Føjer flere trin til modulationen af Celeste. En variant av Celeste med mer komplexa moduleringar. 22 Flanger1 Skaber en lyd, der ligner lyden fra en jetjager. Genererar ett jetplansliknande ljud. 23 Vintage Phaser Stereo Dette simulerer en analog phaser, der giver lyden et kraftigt vintagepræg. Det er effektivt i stereo. Detta simulerar en analog phaser som ger ett ljud med stark vintagekänsla.
MEMO
Yamaha Global Site https://www.yamaha.com/ Yamaha Downloads https://download.yamaha.