Podręcznik użytkownika CLP- 725 Przed rozpoczęciem korzystania z instrumentu należy zapoznać się z sekcją „ZALECENIA” na stronach 5–6. Informacje na temat montażu instrumentu podano w instrukcjach na stronie 31.
CLP-725 Podręcznik użytkownika
CLP-725 Podręcznik użytkownika 3
Informacje dla Użytkowników odnośnie do zbiórki i utylizacji starego sprzętu Ten symbol na sprzętach, opakowaniach i/lub dokumentach towarzyszących oznacza, że zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego nie należy wyrzucać ze zwykłymi odpadami domowymi. Zgodnie z przepisami swojego kraju w celu poprawnego oczyszczania, regeneracji i przetwarzania starych sprzętów proszę oddawać je do odpowiednich punktów zbierania ww.
ZALECENIA PRZECZYTAJ UWAŻNIE PRZED PODJĘCIEM DALSZYCH CZYNNOŚCI Przechowuj niniejszy podręcznik użytkownika w bezpiecznym i podręcznym miejscu, aby móc skorzystać z niego w razie potrzeby. Zasilacz sieciowy OSTRZEŻENIE PRZESTROGA • Ten zasilacz sieciowy jest przeznaczony do użytku tylko z instrumentami • Ustawiając instrument, upewnij się, że gniazdko elektryczne jest łatwo elektronicznymi marki Yamaha. Nie wolno używać go w żadnym innym celu. • Tylko do użytku w pomieszczeniach.
PRZESTROGA Zawsze stosuj się do podstawowych zaleceń dotyczących bezpieczeństwa, aby zapobiec zranieniu siebie i innych osób oraz uszkodzeniu instrumentu lub innego mienia. Zalecenia te obejmują m.in.: Zasilanie / zasilacz sieciowy Połączenia • Nie podłączaj instrumentu do gniazdka elektrycznego przez rozgałęziacz. • Przed podłączeniem instrumentu do innych komponentów elektronicznych Takie podłączenie może obniżyć jakość dźwięku lub spowodować przegrzanie się gniazdka.
NOTYFIKACJA Informacje Aby zapobiec uszkodzeniu instrumentu, utracie danych lub innego rodzaju szkodom, należy przestrzegać zamieszczonych poniżej zaleceń. Informacje o prawach autorskich Obsługa • Nie używać instrumentu w pobliżu odbiorników telewizyjnych lub radiowych, sprzętu stereo, telefonów komórkowych i innych urządzeń elektrycznych. Może to powodować zakłócenia w pracy instrumentu albo urządzeń. • W przypadku użytkowania instrumentu razem z aplikacją na urządzeniu przenośnym, np.
Spis treści ZALECENIA.......................................... 5 Informacje o podręcznikach ................. 9 Dołączone akcesoria.............................. 9 Kontrolery i złącza na panelu ..............10 Funkcje podstawowe Przygotowanie ......................................11 Pokrywa klawiatury..................................................11 Pulpit nutowy............................................................11 Włączanie zasilania ..................................................
Dziękujemy za zakup pianina cyfrowego firmy Yamaha! Ten instrument pozwala zapewnić wyjątkowo wysoką jakość dźwięku i kontrolę ekspresji, a tym samym niebywałą przyjemność z grania. Zalecamy uważne przeczytanie tej instrukcji, co pozwoli w pełni wykorzystać zaawansowane i przydatne funkcje instrumentu. Zalecamy również, by zachować te instrukcje w bezpiecznym i łatwo dostępnym miejscu, aby można z nich było skorzystać w przyszłości.
Kontrolery i złącza na panelu Klamry na nuty 3 9 1 Pulpit nutowy 4 5 2 6 7 8 $ Spód Spód ) (Strona klawiatury) 1 Spód @ ! (Strona klawiatury) [P] Przełącznik (Standby/On)..............strona 12 (Strona klawiatury) 8 Do włączania zasilania lub trybu uśpienia. 2 Pokrętło [MASTER VOLUME] 9 Przycisk [DEMO/SONG] ...................... str. 19, 24 Przycisk [PIANO/VOICE] .............. str.
Funkcje podstawowe Przygotowanie Pokrywa klawiatury Otwieranie pokrywy klawiatury: Lekko unieść pokrywę, a następnie popchnąć ją i wsunąć do końca. Pulpit nutowy Aby podnieść pulpit nutowy: 3 1 Zamykanie pokrywy klawiatury: Wysuń pokrywę, ciągnąc ją do siebie, i ostrożnie obniż ją na klawiaturę. 2 Klamry na nuty Klamry na nuty pozwalają przytrzymywać w miejscu strony zeszytów z nutami. PRZESTROGA Nie należy korzystać z pulpitu nutowego podniesionego do połowy.
Przygotowanie Włączanie zasilania 1. Podłączyć wtyczki zasilacza sieciowego w kolejności przedstawionej na ilustracji. Gniazdo wejściowe zasilania prądem stałym DC IN (strona 10) 2 Wtyczka prądu stałego 1 Przewód zasilający Zasilacz sieciowy Aby przełączyć instrument w tryb gotowości, należy ponownie wcisnąć przełącznik [P] (Standby/On) i przytrzymać go przez sekundę. Dioda zasilania przestaje świecić.
Przygotowanie Korzystanie ze słuchawek Dzięki temu, że instrument wyposażony jest w dwa gniazda słuchawkowe [PHONES], można podłączyć do niego dwie pary standardowych słuchawek stereofonicznych. Chcąc korzystać tylko z jednej pary słuchawek, można je podłączyć do dowolnego z dwóch gniazd, co spowoduje automatyczne wyłączenie głośników zgodnie z domyślnym ustawieniem. • Wył. (D6): Dźwięk z głośnika nie będzie słyszalny. • Wł.
Gra na instrumencie Korzystanie z pedałów Pedał tłumika (prawy) Naciśnięcie tego pedału powoduje przedłużanie dźwięków. Zwolnienie pedału powoduje natychmiastowe wytłumienie wszystkich przedłużanych dźwięków. Pedał wyposażony jest także w funkcję półpedału, która pozwala uzyskać częściowe przedłużenie dźwięku, zależne od siły nacisku na pedał. UWAGA Jeśli pedał tłumika nie działa, sprawdź, czy przewód pedału został prawidłowo podłączony do jednostki głównej (strona 32).
Gra na instrumencie Inteligentny sterownik akustyczny (IAC) Funkcja ta służy do automatycznego dostosowywania jakości dźwięku instrumentu zgodnie z ustawieniem głośności. Nawet gdy głośność ustawiona jest na niskim poziomie, można uzyskać wyraźną słyszalność zarówno dźwięków niskich, jak i wysokich. Włączenie/Wyłączenie efektu IAC: Przytrzymując jednocześnie wciśnięte przyciski [DEMO/SONG] i [PIANO/ VOICE], nacisnąć klawisz C#2, aby włączyć tę funkcję lub klawisz C2, aby ją wyłączyć.
Gra na instrumencie Włączanie/Wyłączanie dźwięków potwierdzających wykonanie operacji W przypadku zmiany konfiguracji przy użyciu kombinacji przycisku i klawisza słychać dźwięk potwierdzający wykonanie operacji (włączenie, wyłączenie, kliknięcie, wprowadzenie wartości tempa). Ten dźwięk potwierdzający można włączać lub wyłączać w zależności od potrzeb.
Gra na instrumencie Korzystanie z metronomu Funkcja metronomu jest bardzo przydatna do ćwiczenia gry w precyzyjnym tempie. Aby włączyć lub wyłączyć metronom, naciśnij przycisk [METRONOME].
Operacje zaawansowane Granie z użyciem brzmień różnych instrumentów muzycznych Wybór brzmienia UWAGA Aby wybrać brzmienie „CFX Grand”: Aby zapoznać się z charakterystycznymi cechami poszczególnych brzmień, można posłuchać utworów demonstracyjnych (strona 19). Wystarczy nacisnąć przycisk [PIANO/VOICE]. Aby wybrać inne brzmienie: Po naciśnięciu przycisku [PIANO/VOICE] nacisnąć przycisk [+R] albo [–L], aby wybrać następne lub poprzednie brzmienie.
Granie z użyciem brzmień różnych instrumentów muzycznych Słuchanie utworów demonstracyjnych Dla każdego z brzmień instrumentu dostępny jest specjalny utwór demonstracyjny. 1. Aby rozpocząć odtwarzanie, nacisnąć przycisk [DEMO/ SONG]. Rozpocznie się odtwarzanie utworu demonstracyjnego dla obecnie ustawionego brzmienia. Podczas odtwarzania dioda [PLAY] będzie migać w bieżącym tempie. Odtwarzanie utworów demonstracyjnych jest kontynuowane od wybranego utworu.
Granie z użyciem brzmień różnych instrumentów muzycznych Dodawanie efektów do dźwięku (pogłos) Instrument wyposażony jest w klika rodzajów pogłosu, które nadają dźwiękowi szczególnej głębi i ekspresji, co pozwala na stworzenie realistycznej przestrzeni akustycznej. Odpowiedni rodzaj pogłosu i głębi przywoływany jest automatycznie wraz z wybraniem brzmienia i utworu. Z tego powodu wybieranie rodzaju pogłosu nie jest konieczne. W razie potrzeby można go jednak zmienić.
Granie z użyciem brzmień różnych instrumentów muzycznych Transpozycja wysokości dźwięku w postąpieniach półtonowych Można przesuwać wysokość dźwięku całej klawiatury w górę lub w dół o kolejne półtony w celu ułatwienia sobie gry w trudnych tonacjach albo dopasowania wysokości dźwięku do innych instrumentów bądź możliwości wokalisty. Na przykład wybranie „+5” spowoduje, że klawisz C w rzeczywistości będzie wytwarzać ton F, umożliwiając w ten sposób granie utworu w F-dur, tak jakby był napisany w C-dur.
Granie z użyciem brzmień różnych instrumentów muzycznych Nakładanie dwóch brzmień (tryb Dual) Można nałożyć na siebie dwa brzmienia i używać ich równocześnie, aby uzyskać pełniejszy i bogatszy dźwięk. 1. Włączanie trybu Dual. Przytrzymując wciśnięty przycisk [PIANO/VOICE], nacisnąć równocześnie dwa klawisze z zakresu od C1 do A1, aby wybrać dwa brzmienia. Informacja o tym, jakie brzmienia są przypisane do poszczególnych klawiszy, znajduje się na Liście brzmień (strona 18).
Granie z użyciem brzmień różnych instrumentów muzycznych Gra w duecie (tryb Duo) Funkcja ta pozwala dwóm różnym osobom na jednoczesną grę na instrumencie — jedna po lewej stronie, a druga po prawej — w tym samym zakresie oktaw i przy użyciu tego samego brzmienia. 1. Aby uruchomić tryb Duo, przytrzymując wciśnięty przycisk [PIANO/VOICE], nacisnąć jednocześnie [+R] i [–L]. Klawiatura jest podzielona na dwie części, a punktem podziału jest klawisz E3.
Odtwarzanie utworu i ćwiczenie Słuchanie 50 wstępnie zaprogramowanych utworów Oprócz utworów demonstracyjnych instrument umożliwia wysłuchanie wstępnie zaprogramowanych utworów. 1. 2. W dołączonym do zestawu zeszycie „50 Classical Music Masterpieces” odnaleźć numer utworu, który ma zostać odtworzony. Przytrzymując wciśnięty przycisk [DEMO/SONG], nacisnąć jeden z klawiszy z zakresu C2–C#6, aby rozpocząć odtwarzanie. Numery poszczególnych wstępnie zaprogramowanych utworów przypisane są klawiszom C2–C#6.
Odtwarzanie utworu i ćwiczenie Ćwiczenie partii jednej ręki W czasie odtwarzania któregokolwiek z utworów, oprócz utworów demonstracyjnych (strona 19), można wyłączyć osobno partię lewej lub prawej ręki. Wyłączając na przykład partię prawą [+R], można ćwiczyć partię prawej ręki, podczas gdy partia lewej ręki jest odtwarzana przez instrument — lub na odwrót. 1. 2. Uruchomić odtwarzanie wstępnie zaprogramowanego utworu (strona 24) lub utworu użytkownika (strona 26).
Nagrywanie własnego wykonania Można nie tylko nagrywać własne wykonanie na klawiaturze (Szybkie nagrywanie), ale również oddzielnie nagrywać dwie partie (partię lewej ręki i partię prawej ręki). Zarejestrowane dane są nazywane utworem użytkownika i można je zapisać na komputerze jako plik typu Standard MIDI File (SMF; strona 29). Nagrywanie własnego wykonania 1. Wybrać dla nagrania żądane brzmienie i inne parametry, np. taktowanie (metrum).
Nagrywanie własnego wykonania Zmiana pierwotnych ustawień nagranego utworu Następujące parametry utworu można zmienić nawet po zakończeniu operacji rejestrowania. • Dla poszczególnych partii: brzmienie, balans głośności (Dual/Duo), głębia pogłosu • Dla całego utworu: tempo, rodzaj pogłosu 1. 2. Wprowadzić ustawienia dla powyższych parametrów w zależności od potrzeb. Przytrzymując wciśnięty przycisk [REC], nacisnąć przycisk żądanej partii, aby włączyć ją w trybie gotowości do nagrywania.
Korzystanie z instrumentu z komputerem lub urządzeniem przenośnym Podłączenie komputera lub urządzenia przenośnego do złącza [USB DO HOSTA] przez kabel USB umożliwia przesyłanie/odbieranie danych wykonań i utworów między instrumentem a wybranym urządzeniem.
Tworzenie kopii zapasowej danych oraz włączanie ustawień Dane zachowywane po wyłączeniu zasilania Następujące dane i ustawienia są zachowywane w instrumencie nawet po wyłączeniu zasilania.
Dodatek Rozwiązywanie problemów Problem Możliwa przyczyna i rozwiązanie Zasilanie zostaje nieoczekiwanie wyłączone. Jest to normalne i może wynikać z włączenia się funkcji automatycznego wyłączania (strona 12). Funkcję tę można w razie potrzeby wyłączyć. Instrument nie uruchamia się. Wtyczki nie zostały prawidłowo podłączone. Należy się upewnić, że wtyczka prądu stałego została prawidłowo wsunięta do gniazda DC IN instrumentu, a wtyczka prądu przemiennego do gniazda elektrycznego (strona 12).
Montaż statywu instrumentu PRZESTROGA • Instrument należy montować na twardym i płaskim podłożu z odpowiednią wolną przestrzenią wokół. • Należy uważać, aby nie pomylić części i aby montować wszystkie części we właściwym ustawieniu względem innych elementów. Montaż instrumentu należy przeprowadzać w kolejności podanej poniżej. • Do montażu potrzebne są co najmniej dwie osoby. • Należy pamiętać, aby używać tylko dołączonych śrub o określonych rozmiarach. Nie wolno używać żadnych innych śrub.
Montaż statywu instrumentu 2-3 2-4 3. 5. Wsunąć pozostałe dwie śruby samogwintujące (4 × 20 mm) do dwóch wolnych otworów w celu lepszego przymocowania elementu B. Zamocować element A. 5-1 Mocno dokręcić wkręcone w kroku 2-1 śruby w górnej części elementu B. Przymocować element C. 3-1 3-2 Mocno dokręcić śruby w elemencie C wkręcone w czynności 1-3. Przykręcić nasadki do główek śrub. 3-2 5-2 3-2 3-1 4. 5-1 5-2 Zamontować element A.
Montaż statywu instrumentu 6-1 Włożyć wtyczkę przewodu pedału do złącza pedału z tyłu instrumentu. Po zakończeniu montażu należy sprawdzić: • Czy zostały jakieś części? Podczas podłączania przewodu pedału dobrze włożyć wtyczkę, aż część metalowa zniknie z pola widzenia. 6-2 6-3 Pewnie zawiązać uchwyt przewodu wokół przewodu pedału. Przejrzyj jeszcze raz całą procedurę montażu i popraw ewentualne błędy.
Dane techniczne CLP-725 Nazwa produktu Rozmiar/waga Digital Piano (Pianino cyfrowe) Szerokość [W przypadku modeli z polerowanym wykończeniem] 1350 mm [1353 mm] Wysokość [W przypadku modeli z polerowanym wykończeniem] Z zamkniętym pulpitem nutowym 849 mm [851 mm] Z podniesionym pulpitem nutowym 1003 mm [1004 mm] Głębokość [W przypadku modeli z polerowanym wykończeniem] 414 mm [415 mm] Waga [W przypadku modeli z polerowanym wykończeniem] 43 kg [45 kg] Liczba klawiszy Klawiatura Interfejs sterowan
Indeks Cyfry P 50 wstępnie zaprogramowanych utworów ....................24 Partia lewej ręki ................................................................. 25 Partia prawej ręki .............................................................. 25 Pedał piano ........................................................................ 14 Pedał sostenuto ................................................................. 14 Pedał tłumika .....................................................................
Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat produktów, należy skontaktować się z najbliższym przedstawicielem firmy Yamaha lub z autoryzowanym dystrybutorem wymienionym poniżej. FRANCE NORTH AMERICA CANADA Yamaha Canada Music Ltd. 135 Milner Avenue, Toronto, Ontario M1S 3R1, Canada Tel: +1-416-298-1311 U.S.A. Yamaha Corporation of America 6600 Orangethorpe Avenue, Buena Park, CA 90620, U.S.A. Tel: +1-714-522-9011 CENTRAL & SOUTH AMERICA MEXICO Yamaha de México, S.A. de C.V. Av.