YAMAHA Clavinova ® CLP-411 CLP-511 MANUAL DE INSTRUÇÕES IMPORTANTE Verifique se a voltagem AC local corresponde à voltagem especificada na plaqueta de identificação no painel inferior. Em algumas regiões um seletor de voltagem pode ser fornecido no painel inferior do teclado principal, próximo ao cabo de alimentação. Certifique-se de que o seletor de voltagem está ajustado para a voltagem de sua região. O seletor de voltagem é ajustado para 240V na saída da fábrica.
MARCAÇÕES DE SEGURANÇA DO PRODUTO: Os produtos eletrônicos da Yamaha podem conter etiquetas similares ao desenho mostrado abaixo ou facsimiles moldados/estampados no gabinete. A explicação desse desenho aparece nesta página. Por favor observe todos os cuidados recomendados nesta página e também aqueles recomendados em outras seções sobre instruções de segurança. CUIDADO RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO NÃO ABRA CUIDADO: PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO NÃO REMOVA AS TAMPAS OU O PAINEL TRASEIRO.
utilizados, atendem a essas metas. Para atender tanto o texto como o espírito da lei, nós queremos que você esteja ciente do seguinte: Baterias: Este produto PODE conter uma pequena bateria não-recarregável a qual (se e quando aplicável) é soldada no lugar. A vida útil média deste tipo de bateria é de aproximadamente cinco anos. Quando for necessário substituí-la, entre em contato com um técnico qualificado para fazê-lo. Advertência: Nunca tente recarregar, desmontar ou incinerar este tipo de bateria.
A resposta ao toque, similar à do piano, permite um maior controle da expressão e oferece possibilidades de interpretação extraordinárias. O modo de reprodução dual permite tocar com duas vozes simultaneamente. O modo Split (Divisão) - somente no CLP-511 - permite que diferentes vozes sejam tocadas com as mãos esquerda e direita. A voz CLAVINOVA TONE, de som único, oferece novas possibilidades de expressão musical. A função metrônomo, com andamento regulável, facilita suas práticas.
. Instale o Clavinova em um local seguro e ao abrigo de luz solar direta, calor e umidade. 6. Nunca force os comandos, os conectores e outras peças do Clavinova e evite riscá-lo ou amassá-lo com objetos duros. 7. Certifique-se de que a voltagem local corresponde à da plaqueta de identificação. Em algumas regiões um seletor de voltagem pode ser fornecido no painel inferior do teclado principal, próximo ao cabo de alimentação.
O botão TRANSPOSE permite acesso à função TRANSPOSE do Clavinova (para mudar a tonalidade de todo o teclado, para cima ou para baixo, em intervalos de semi-tom). 5) Botão SPLIT (DIVISÃO) (CLP-511) Ativa o modo de divisão no CLP-511 no qual vozes diferentes podem ser tocadas nas seções esquerda e direita do teclado. Consulte detalhes mais adiante.
Ativa o modo de demonstração no qual você poderá selecionar a reprodução de diferentes seqüências de demonstração para cada uma das vozes do Clavinova e uma gama de 30 músicas de piano. Veja detalhes mais adiante. 13) Botões RECORDER START/STOP-REC (GRAVADOR) Estes botões controlam o gravador do Clavinova que permite gravar e reproduzir qualquer coisa que você tocar no teclado até, aproximadamente, 4200 notas.
fonte monoaural de nível de linha poderá ser conectada ao conector L/L+R no CLP-511. 2) Conectores AUX OUT L/L+R e R Os conectores AUX OUT L/L+R e R direcionam o som do Clavinova para conexão com um amplificador de instrumentos, console de mixagem, sistema de altofalantes externo ou equipamento de gravação. Se você conectar o Clavinova a um sistema de som mono (monoaural), utilize somente o conector L/L+R.
2) Ajuste o Volume Inicialmente, ajuste o controle MASTER VOLUME para aproximadamente metade de seu curso, entre “MIN” e “MAX”. A seguir, quando você iniciar a tocar, ajuste novamente este controle para o nível de audiência que lhe for mais confortável. 3) Selecione uma Voz Selecione a voz desejada pressionando um dos seletores de voz. Quando desejar, utilize o botão VARIATION para selecionar uma variação da voz atual. 4) Toque O Clavinova oferece um teclado com resposta ao toque.
A reprodução cessará automaticamente quando a última música for executada. Para selecionar e reproduzir aleatoriamente uma das músicas de piano pressione o botão VARIATION enquanto a reprodução está parada. Selecione “ALL” ao invés de um número, para reproduzir, em sequência, todas as músicas de piano e vozes de demonstração; ou selecione “rnd” para reproduzir aleatoriamente todas as músicas de piano e vozes de demonstração. O indicador do botão START/STOP permanecerá piscando.
3) Pare a reprodução Pressione o botão START/STOP para interromper e parar a reprodução repetida. Esta poderá ser reiniciada pressionando-se o botão START/STOP novamente. Para cancelar os pontos A e B pressione o botão FUNCTION uma vez. NOTA: Os pontos A e B serão automaticamente cancelados quando uma nova música for selecionada. A função de repetição A-B não poderá ser utilizada durante uma reprodução em que tenham sido selecionadas “ALL” ou “rnd”.
O Modo Dual O modo dual permite que duas vozes sejam tocadas simultaneamente em toda a extensão do teclado. Para ativar o modo dual simplesmente pressione dois seletores de voz ao mesmo tempo (ou pressione um seletor de voz enquanto mantém o outro pressionado). Os indicadores de voz de ambas as vozes selecionadas acenderão quando o modo dual estiver ativo. Para retornar ao modo de interpretação normal com uma voz, pressione qualquer dos seletores de voz isoladamente.
indicador de voz da mão esquerda acenderá somente enquanto o botão SPLIT estiver sendo pressionado e, a seguir, somente o seletor de voz da mão direita e o indicador do botão SPLIT permanecerão acesos. NOTA: A variação poderá ser individualmente ativada/desativada para as vozes no modo de divisão. Normalmente o indicador da voz da mão direita acende no modo de divisão. O botão VARIATION poderá ser utilizado para ativar/desativar, conforme desejado, a variação para a voz da mão direita.
O botão REVERB seleciona uma variedade de efeitos de reverberação digital que você poderá utilizar para maior profundidade sonora e grande efeito expressivo. Para selecionar um tipo de reverberação pressione o botão REVERB algumas vezes de modo que o indicador correspondente ao tipo desejado se acenda (as luzes dos indicadores acenderão em sequência cada vez que o botão REVERB for pressionado). Nenhuma reverberação é produzida quando todos os indicadores estão apagados.
NOTA: Os ajustes de efeito padrão original são diferentes para cada voz. Ajustando a profundidade do efeito Enquanto o efeito de coral estiver ativado, sua profundidade poderá ser individualmente ajustada para a voz selecionada através dos botões -/NO e +/YES, ao mesmo tempo em que sem mantém pressionado o botão EFFECT. A amplitude de profundidade varia entre 0 e 20 (este valor aparecerá no mostrador enquanto for mantido pressionado o botão EFFECT).
Quatro tipos diferentes de sensibilidade ao toque podem ser selecionados - HARD, MEDIUM, SOFT ou FIXED - para atender preferências individuais e estilos de interpretação. Para selecionar o tipo de sensibilidade ao toque pressione o botão TOUCH por algumas vezes de modo que o indicador correspondente se acenda (os indicadores se acendem seqüencialmente cada vez que o botão TOUCH é pressionado). HARD O ajuste HARD requer que as teclas sejam tocadas firmemente para produzirem a sonoridade máxima.
Afinação A afinação possibilita o ajuste da tonalidade do Clavinova em uma amplitude de 427.0 Hz a 453.0 Hz (correspondendo aos Hertz da nota A3) em intervalos de aproximadamente 0.2 Hertz. O controle de tonalidade é útil para afinar o Clavinova conforme outros instrumentos musicais ou músicas gravadas. Afinação ascendente 1) Para afinar ascendentemente (subir a tonalidade) mantenha pressionadas simultaneamente as teclas A-1 e B-1. 2) Pressione qualquer tecla entre C3 e B3.
4.40. 440.8 O Metrônomo e o Controle do Andamento O metrônomo incorporado do CLP-411/511 é um dispositivo útil para prática e pode também proporcionar um guia rítmico efetivo quando se faz gravações através do dispositivo Recorder descrito adiante. O Metrônomo O som do metrônomo poderá ser ligado ou desligado pressionando-se o botão METRONOME. Quando ligado, o indicador de tempo piscará de acordo com o andamento atual.
piano uma vez que você poderá ouvir o seu próprio som sob a perspectiva do ouvinte, além de ser também uma grande fonte de entretenimento.
Pressione o botão RECORDER REC ou START/STOP para parar a gravação. No CLP-411 o indicador do botão REC apagará. No CLP-511, o indicador da trilha gravada acenderá em verde para indicar que, agora, contém dados. Alterando os ajustes iniciais Os ajustes iniciais de voz (incluindo o modo dual), pedal atenuador, pedal suave e andamento, efeitos, tipo e profundidade de reverberação feitos no passo 1 do procedimento de gravação, são gravados pelo CLP-411/511.
O número do compasso atual aparecerá no mostrador. NOTA: É possível tocar o teclado junto com a reprodução. Início Sincronizado (CLP-511) Quando a função Synchro Start é acionada, a reprodução do gravador iniciará automaticamente tão logo você toque algo no teclado. Para acionar a função de início sincronizado mantenha pressionado o botão de uma trilha que esteja ativada e, a seguir, pressione o botão START/STOP. O ponto mais à direita no mostrador piscará de acordo com o andamento atual.
3) No caso das funções do Modo Dual (F3), Modo de Divisão (F4: CLP-511), Metrônomo (F4: CLP-411, F5:CLP-511), MIDI (F6: CLP-411, F8: CLP-511) e Segurança (F9: CLP-511), você terá que pressionar o botão +/YES uma vez para entrar no sub-modo respectivo depois de ter selecionado a função e utilizar os novamente os botões descritos no passo 2 para selecionar a sub-função desejada.
Após selecionar “F2” utilize os botões -/NO e +/YES para selecionar o número da afinação desejada, a seguir pressione a tecla correspondente à tônica na qual você deseja que a afinação seja baseada (com exceção da afinação Equal Temperament, as afinações clássicas requerem afinação com uma tônica específica). A tecla selecionada aparecerá no mostrador seguida de uma barra inferior se for bemol (exemplo: “2d_”) ou uma barra superior se for sustenido (exemplo: “2F⎯ ”).
“segunda” referem-se aos seletores de voz esquerda e direita). Pressione os botões -/NO e +/YES simultaneamente para restaurar o ajuste para o padrão original que é diferente para cada combinação de vozes. F3.3: Deslocamento de oitava da Primeira voz F3.4: Deslocamento de oitava da Segunda voz Dependendo das vozes que você combinar através do modo dual, o som poderá ser melhorado se uma das vozes for deslocada uma oitava acima ou abaixo.
Se o modo de divisão não for acionado, o mostrador exibirá “F4.-” ao invés de “F4.Y” e as funções do modo de divisão não poderão ser selecionadas. Observe também que você deverá sair do modo função antes de que o modo de divisão possa ser acionado. ATALHO: Você poderá selecionar diretamente as funções do modo de divisão (F4) pressionando o botão FUNÇÃO enquanto mantém pressionado o botão SPLIT. F4.
Pressione os botões -/NO e +/YES simultaneamente para restaurar o ajuste para o valor padrão original que é diferente para cada voz. F4.7: O Modo Atenuador O modo atenuador determina se o pedal atenuador afetará a voz direita, a voz esquerda ou ambas no modo de divisão. Utilize os botões -/NO e +/YES para selecionar “2” para a voz esquerda, “1” para a voz direita ou “ALL” para ambas as vozes. Pressione os botões -/NO e +/YES simultaneamente para restaurar o ajuste conforme o padrão original que é “ALL”. F4.
Utilize botões -/NO e +/YES para selecionar o modo do pedal esquerdo desejado. “1” é o modo normal e “2” é o modo de início/parada. Quanto este modo estiver selecionado o pedal terá o mesmo efeito do botão START/STOP do painel. F7 (CLP-511) Volume do Cancelamento de Parte da Música de Piano Esta função ajusta o volume no qual uma parte “cancelada” é tocada durante a reprodução de uma música de piano no CLP-511. Utilize os botões -/NO e +/YES para ajustar o volume conforme desejado.
Dados da Reprodução DOU-10 Clavinova Este mesmo tipo de transferência de informação musical é utilizado para gravação de seqüências MIDI. Um gravador de seqüências poderá ser utilizado para “gravar” dados MIDI recebidos da Clavinova, por exemplo. Quando os dados gravados são reproduzidos, o Clavinova automaticamente “toca” a interpretação gravada, nos seus mais precisos detalhes. Os exemplos acima são muito simples. MIDI pode fazer mais que isso, muito mais.
Assim, o primeiro instrumento ou gerador de sons responderá apenas à informação do canal 1 transmitido pelo gravador de seqüências, enquanto que o segundo instrumento ou gerador de sons responderá somente à informação do canal 2. Isto permitirá ao gravador de seqüências “tocar” duas partes totalmente distintas nos instrumentos de recepção.
Ao utilizar, por exemplo, o Yamaha DOU-10 Disk Orchestra Unit com o Clavinova, o controle local deverá ser desativado - ajustado para “off” - ao se gravar utilizando somente as vozes do DOU-10. Ao se gravar as vozes do Clavinova enquanto se ouvem as vozes do DOU-10, o controle local deverá ser ativado, ou seja, ajustado para “on”. Utilize os botões -/NO e +/YES para ativar/desativar o controle local Pressione os botões -/NO e +/YES simultaneamente para restaurar o padrão original, ou seja: “on”. F6.4/F8.
Esta função permite a transmissão pelo Clavinova dos dados de nota MIDI a serem transpostas ascendente ou descendentemente, em incrementos de semitom, até aproximadamente 12 semi-tons. A tonalidade do Clavinova não é afetada. Utilize os botões -/NO e +/YES para ajustar a transposição de transmissão MIDI desejada. A amplitude é de “-12” (uma oitava abaixo), “0” (nenhuma transposição) até “12” (uma oitava acima).
Mesmo que a segurança seja ativada através das funções abaixo descritas, os dados somente serão retidos na memória por aproximadamente uma semana, caso o instrumento não voltar a ser ligado dentro desse período. Se o período de segurança for excedido, todos os ajustes serão reinicializados e restaurados aos seus padrões originais. Se você deseja manter os ajustes de segurança por períodos maiores, assegurese de ligar o instrumento por alguns minutos, pelo menos uma vez por semana. F9.
Apple Macintosh, IBM-PC/AT ou NEC PC-9801/9821 para sequenciamento e outras aplicações musicais sem necessidade de uma interface MIDI separada. Conexão com um computador Apple da Série Macintoch Plugue o conector TO HOST do Clavinova no modem ou na porta da impressora do seu Macintosh (dependendo de qual porta o seu software MIDI esteja utilizando para comunicação de dados MIDI) através de um cabo de sistema periférico padrão Macintosh de 8 pinos. Ajuste o seletor HOST SELECT para a posição “Mac”.
Os computadores PC-9801/9821 da NEC são muito utilizados no Japão. Plugue o conector TO HOST do Clavinova na porta RS-232C do seu computador NEC utilizando um cabo MIDI DIN padrão de 8 pinos ∏ D-SUB de 25 pinos. Ajuste o seletor HOST SELECT para a posição “PC-1”. Consulte o manual de instruções do seu software para informações relativas aos ajustes que você talvez tenha que fazer no lado do computador.
Verifique se o controle MASTER VOLUME está colocado numa posição que permita razoável nível de audição. Certifique-se também que fones de ouvido não estejam plugados nos conectores PHONES e que o Controle Local esteja na posição “ON” ou seja, Ativado. 2. O pedal atenuador não funciona Se o pedal atenuador não funciona ou então notas são estendidas mesmo quando o pedal não é acionado, verifique se o cabo do pedal esta adequadamente plugado na unidade principal. 3.
Todos os ajustes do modo dual, modo de divisão, reverberação, efeitos, sensibilidade ao toque e afinação, assim como os ajustes afetados pelas Funções de Segurança poderão ser restaurados aos seus valores originais de fábrica da seguinte maneira: - Desligue o Clavinova. - Mantendo pressionada a tecla C7, volte a ligar o instrumento. - Uma vez religado, libere a tecla C7.