Brugsanvisningerne www.whirlpool.
DANSK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
DA DANSK SIKKERHEDS- OG INSTALLATIONSANVISNINGER TAK FORDI DU KØBTE ET WHIRLPOOL PRODUKT. Registrér dit apparat på www.whirlpool.eu/register, for at opnå en endnu bedre assistance. Indholdsfortegnelse Sundheds- og sikkerhedsvejledning SIKKERHEDSANVISNINGER. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 VIGTIGT: SKAL LÆSES OG OVERHOLDES. . . . . . . .
RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 UDVENDIG RENGØRING AF VASKE-TØRREMASKINEN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 KONTROL AF INDLØBSSLANGEN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
DA Sundheds- og sikkerhedsvejledning SIKKERHEDSANVISNINGER VIGTIGT: SKAL LÆSES OG OVERHOLDES ! Dette symbol anvendes til at huske dig på, at læse denne vejledning. Gennemlæs Sundhed og Sikkerhed samt Brugs- og Vedligeholdelses anvisningerne med omhu, før apparatet tages i brug. Opbevar disse anvisninger på et let tilgængeligt sted til eventuel senere brug. DIN OG ANDRES SIKKERHED ER MEGET VIGTIG.
opbevaring af artikler med oliesnavs kan forhindre varmen INSTALLATION i at slippe væk, og herved Installation og reparationer skabe en brandfare. skal udføres af en autoriseret el-installatør i henhold til Stop ikke apparatet, før tørrecyklussen er færdig; skulle producentens anvisninger og dette være nødvendigt, skal alt de lokale sikkerhedsbestemmelser. tøjet straks tages ud og Reparér eller udskift ingen af spredes ud, så varmen kan apparatets dele, medmindre slippe væk.
DA ADVARSLER OM ELEKTRICITET Kontrollér, at spændingen på typepladen svarer til spændingen i hjemmet. For at opfylde de gældende sikkerhedsforskrifter, skal der anvendes en stikkontakt til installationen, med en afstand på mindst 3 mm. Dette apparat skal jordforbindes iht. forskrifterne. Kontakt en autoriseret elinstallatør, hvis apparatets stik ikke passer til stikkontakten. Brug ikke forlængerledninger, multistikdåser eller adaptere. Forbind ikke apparatet til et stik, som kan betjenes via fjernbetjening.
MILJØHENSYN BORTSKAFFELSE AF EMBALLAGEN Emballagen kan genbruges 100% og er mærket med genbrugssymbolet (*). Emballagen bør derfor ikke efterlades i miljøet, men skal bortskaffes i fuld overensstemmelse med de lokale myndigheders bestemmelser. BORTSKAFFELSE AF HUSHOLDNINGSAPPARATER Gør apparatet ubrugeligt ved at klippe strømkablet af og fjerne lågerne og hylderne (hvis til stede), så børn ikke kan gemme sig i apparatet. Apparatet er fremstillet af materialer, der kan genbruges (*).
OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING DA “Dette apparat er designet, fremstillet og markedsført i overensstemmelse med de følgende europæiske direktiver: -2006/95/EF Lavspændingsdirektivet -2004/108/EF EMC-direktivet”.
Brug og vedligeholdelse PRODUKTBESKRIVELSE APPARAT 1. 2. 3. 4. 5. 1. Øverste 2. Sæbeskuffe 3. Betjeningspanel 4. Håndtag 5. Låge 6. Vandfilter - bag fodpanelet 7. Aftageligt fodpanel 8. Justerbare fødder (2) 6. 7. 8. BETJENINGSPANEL 2. 1. Colours Mixed Delicates 3. 4. 5. Temp° Colours 15° Cotton Synthetics Rapid 30’ Wool Steam refresh Cotton Cotton+Prewash Wash & Dry 45’ Rinse & Spin 40° 60° Spin speed Dry only Start delay Drying settings Wash & Dry 90’ Spin & Drain 10. 9.
DA SÆBESKUFFE Forvaskrum • Vaskemiddel til forvask Hovedvaskrum • Vaskemiddel til hovedvasken • Pletfjerningsmiddel • Blødgøringsmiddel Rum til skyllemiddel • Skyllemiddel • Flydende blegemiddel Hæld skyllemiddel eller stivelsesopløsningen i rummet, uden at overskride niveauet “max”. Udløserknap (tryk herpå, for at tage skuffen ud og rengøre den).
TEKNISKE SPECIFIKATIONER FOR VANDTILSLUTNING VANDTILFØRSEL Kold VANDHANE Gevindskåret tilslutning til 3/4" slange MINIMUMVANDTILFØRSELSTRYK 100 kPa (1 bar) MAKSIMUMVANDTILFØRSELSTRYK 1000 kPa (10 bar) LÅGE Træk i håndtaget for at åbne lågen. 12 Tryk på håndtaget, indtil der lyder et klik, for at lukke lågen.
BRUG AF APPARATET DA FØRSTEGANGSBRUG Fjern eventuelle fremstillingsrester: • Vælg programmet “Cotton” med en temperaturindstilling på 90 °C. • Hæld en smule vaskepulver i sæbeskuffens hovedvaskrum (højst 1/3 af den mængde, der anbefales af vaskemiddelproducenten til let snavset vasketøj). • Start programmet uden at lægge vasketøj i vaske-tørremaskinen (med tom tromle). DAGLIG BRUG KLARGØRING AF VASKETØJET 1. TØM LOMMERNE • Mønter, papirklips, etc.
BRUG AF VASKE-TØRREMASKINEN 1. LÆG VASKETØJET I MASKINEN. • Forbered vasketøjet i henhold til anbefalingerne i afsnittet “RÅD OG TIP”. - Åbn lågen og læg vasketøjet i maskinen, uden at overskride den anførte maksimumsbelastning i afsnittet "Programmer og valgmuligheder". • Luk lågen og tryk den indtil der lyder et klik fra smæklåsen, og kontrollér at det ikke sidder vasketøj fast mellem lågens glas og gummipakningen. 2. ÅBN FOR VANDHANEN.
Hvis en af de to forindstillede cyklusser Wash & Dry 45’” og “Wash & Dry 90’” anvendes, er det ikke nødvendigt at vælge og starte en tørrecyklus. Kun tørring Denne funktion anvendes til blot at tørre vådt tøj, som allerede er blevet vasket i vasketørremaskinen eller i hånden. 1. Vælg et program, som passer til typen af vasketøj, der skal tørres (vælg f.eks. bomuld, hvis du vil tørre vådt bomuldstøj). 2. Tryk på knappen “Dry only”, for kun at afvikle tørrecyklussen, uden at afvikle vaskecyklussen. 3.
PROGRAMMER OG VALGMULIGHEDER Indhent oplysninger i tøjets vaskemærker, for at vælge det bedst egnede program til typen af vasketøj. PROGRAM Type af vask og anbefalinger COTTON (BOMULD) til vask af normalt til meget snavset sengetøj, dækketøj og undertøj, håndklæder osv. af robust bomuld og hør. VaskeIndstillinger symboler Max. vaskekapacitet max Max. tørrekapacitet 6 kg Temperatur Kold - 90°C Max.
DA PROGRAM Type af vask og anbefalinger WASH & DRY 90’ (VASK&TØRRING 90’) til hurtig vask og tørring af bomuld og tøj af syntetiske fibre. Denne cyklus vasker og tørrer op til 2 Kg vasketøj på kun 90 minutter. VaskeIndstillinger symboler Max. vaskekapacitet 2 kg Max. tørrekapacitet 2 kg Temperatur 30°C Max. centrifugeringshastighed 1200 valgbare muligheder Udskudt start SPIN & DRAIN (CENTRIFUGE + TØMNING) Centrifugerer vasketøjet og tømmer herefter maskinen for vand. Til robuste beklædningsstykker.
PROGRAM Type af vask og anbefalinger DELICATES (SKÅNEVASK) til vask af særligt fint vasketøj. Vend om muligt tøjets inderside ud af inden vask. VaskeIndstillinger symboler Max. vaskekapacitet 1 kg Max. tørrekapacitet 1 kg Temperatur Kold - 30°C Max. centrifugeringshastighed valgbare muligheder Udskudt start, Colours 15, Kun tørring COLOURS (FARVET) til vask af kulørt bomuldstøj. Dette program er optimeret til at værne om tøjets farveklarhed, selv efter gentagen vask. Max. vaskekapacitet max Max.
DA FUNKTIONER ON/OFF Tænding af vaske-tørremaskinen: Tryk på denne knap, indtil Start/ Pause-knappen tænder. Annullering af et kørende program: Tryk op hold knappen trykket, indtil vaske-tørremaskinen stopper. INDSTILLINGSKNAP • Giver mulighed for at vælge programmerne. • Drej på indstillingsknappen, for at vælge et program START/PAUSE • Start af programmet efter valg af indstillinger TASTLÅS • Hold knappen “Dry only” trykket i cirka 3 sekunder, for at låse betjeningspanelet.
RÅD OG TIP REGLER FOR VASKETØJSSORTERING • Stoftype/anvisninger på etiket (bomuld, blandede fibre, syntetisk, uld, tøj til håndvask) • Farve (adskil farvet tøj fra hvidt, vask nye farvede emner separat) • Størrelse (vask tøj med forskellig størrelse sammen for at forbedre vaskeeffektiviteten og for bedre at fordele tøjet i tromlen) • Skånevask (læg mindre emner – så som nylonstrømper – og klæder med hægter – så som brystholdere – i en vaskepose eller et pudebetræk med lynlås).
DA RÅD OM ENERGIBESPARELSE • Overholdelse af de anførte belastningsgrænser i programoversigten vil optimere forbruget af energi, vand og vaskemiddel og afkorte vaskecyklussens varighed. • Brug kun programmet “Forvask” til meget beskidt vasketøj. • Forbehandl eventuelle pletter med en egnet pletfjerner, eller fugt eventuelt indtørrede pletter med vand, før vask, da dette vil reducere behovet for at anvende en høj programtemperatur.
RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE ADVARSEL Anvend aldrig brandbare væsker til rengøring af vaske-tørremaskinen. Sørg for at slukke for vaske-tørremaskinen og koble den fra den elektriske strømforsyning, før der udføres nogen form for rengøring eller vedligeholdelsesindgreb herpå. UDVENDIG RENGØRING AF VASKE-TØRREMASKINEN Rengør vaske-tørremaskinens udvendige dele med en blød, fugtig klud.
KONTROL AF INDLØBSSLANGEN DA Kontrollér jævnligt vandforsyningsslangens tilstand. Kontrakt kundeservice eller en autoriseret forhandler, for at få slangen udskiftet, hvis den skulle vise sig at være beskadiget. Afhængigt af slangetypen: Hvis vandindtagsslangen er udstyret med en gennemsigtig afskærmning, skal man jævnligt kontrollere at der ikke er områder med en mere stærk farve. I tilfælde heraf kan der være lækage på slangen og eventuelt behov for at udskifte den.
RENGØRING AF FILTRENE I INDLØBSSLANGEN 1. Luk for vandhanen og skru indløbsslangen af. 1 2 4. Indsæt trådfilteret igen. Forbind indløbsslangen 2. Rens omhyggeligt trådfilteret for enden af til vandhanen og vaske-tørremaskinen igen. Benyt ikke værktøj til tilslutning af indløbsslangen. Åbn for vandhanen og kontrollér, at alle tilslutningerne er strammet korrekt. slangen med en børste. 3. Skru herefter indløbsslangen manuelt af fra bagsiden af vaske-tørremaskinen.
RENGØRING AF SÆBESKUFFEN 1. Fjern sæbeskuffen ved at trykke på udløserknappen, og samtidig trække sæbeskuffen ud. DA 4. Tør efter med en blød klud. 1 2 5. Sæt sæbeskuffen i igen og luk den. 2. Fjern indsatsen fra skyllemidlets rum. 3. Vask rummene under rindende vand, og sørg for at eliminere alle rester af vaske- og skyllemiddel.
RENGØRING AF VANDFILTER / UDTØMNING AF RESTERENDE VAND ADVARSEL Sørg for at vaske-tørremaskinen er blevet slukket og frakoblet fra den elektriske strømforsyning, før rengøring af vandfilteret eller før resterende vand udtømmes. Vent til vandet er kølet af, 1. Tag fodpanelet af: Brug en skruetrækker og indvirk som vist i den nedenstående figur. før det udtømmes, hvis der har været brugt et vaskeprogram med en høj temperatur.
5. Rengør vandfilteret: Fjern eventuelle rester i DA filteret og vask det under rindende vand. 6. Indsæt vandfilteret og genmontér fodpanelet: Sæt vandfilteret i igen, ved at dreje det med uret. Drej det, så langt som muligt; filterets afvandingsrende skal være i den lodrette position. Kontrollér filterets pakning ved at hælde cirka 1 liter vand i sæbeskuffen. Installér fodpanelet igen.
TRANSPORT OG HÅNDTERING ADVARSEL Løft ikke vaske-tørremaskinen ved at holde fat i dens topstykke. 1. Frakobl det elektriske stik og luk for vandhanen. 2. Kontrollér, for at være sikker på, at lågen og sæbeskuffen er lukket ordentligt. 3. Frakobl indløbsslangen fra vandhanen og herefter afløbsslangen. Eliminér alt resterende vand fra slangerne, og fastgør dem så de ikke kan tage skade under transporthandlingerne. 4. Genmontér transportboltene.
FEJLFINDING DA Vaske-tørremaskinen virker nogen gange muligvis ikke af forskellige årsager. Det anbefales at kontrollere, om problemet nemt kan løses ved hjælp af nedenstående liste, før man ringer til servicecenteret. Anomalier: Mulige årsager / løsning: Vaske-tørremaskinen tænder ikke. • • • S tikket er ikke sat i stikkontakten, eller ikke nok til at få kontakt. Der har været et strømsvigt. Lågen er ikke lukket helt i. Vaskecyklussen går ikke i gang.
Der skabes for meget skum. Vaske-tørremaskinen tørrer ikke. 30 • • askemidlet passer ikke til vaske-tørremaskinen (det V skal have påskriften “til maskinvask”, “ til håndvask og maskinvask”, eller noget lignende). Overdreven dosering. • • • • • Stikket er ikke sat i stikkontakten. Der har været et strømsvigt. Lågen er ikke lukket helt i. Der er indstillet en udskudt start. Funktionen TØRRING er indstillet på positionen 0.
DA LÅGE – HVORDAN DEN ÅBNES, FOR AT TAGE VASKETØJET UD, I TILFÆLDE AF EN FEJLFUNKTION Sluk for vaske-tørremaskinen og afbryd forbindelsen til strømforsyningen. Luk for vandhanen. Vent til tromlen står helt stille. Vent til vandet og vasketøjet er kølet af, hvis der har været brugt et vaskeprogram med en høj temperatur. 1. Udtøm det resterende vand, som beskrevet i 4. Herefter skal stroppen sættes på igen, ved at afsnittet "Udtømning af resterende vand". skrue skruen i med en skruetrækker. 2.
KUNDESERVICE INDEN MAN KONTAKTER KUNDESERVICEN 1. Prøv selv at løse de eventuelle problemer, der måtte opstå, ved at indhente oplysninger i afsnittet. FEJLFINDING 2. Sluk for vaske-tørremaskinen, og tænd for den igen for at kontrollere, om fejlen er afhjulpet. KONTAKT KUNDESERVICEN HVIS PROBLEMET VARER VED Ring til nummeret, som står i garantihæftet, eller følg anvisningerne på hjemmesiden www.whirlpool.eu Formidl altid: En kort beskrivelse af problemet. Vaske-tørremaskinens model (jfr.
INSTALLATIONSVEJLEDNING DA 10 mm - 0,39 inch 1. 2.
3. 4.
DA 5. 6. 7. 8.
9. 11. 36 10.
DA 12. max 100 cm 39 inch min 65 cm 25 inch max 100 cm 39 inch min 65 cm 25 inch max 100 cm 39 inch min 65 cm 25 inch 13. 14.
Whirlpool® Registered trademark/TM Trademark of Whirlpool group of companies © Copyright Whirlpool Europe s.r.l. 2014. All rights reserved - http://www.whirlpool.eu 001 38 n 195138079.