Owners Manual
Table Of Contents
- REFRIGERATOR SAFETY
- Refrigerator Safety
- MAINTENANCE AND CARE
- Cleaning
- Lights
- Freezer Shelf (number varies by model)
- Vacation and Moving Care
- INSTALLATION INSTRUCTIONS
- Unpack the Refrigerator
- Location Requirements
- Electrical Requirements
- Water Supply Requirements
- Connect Water Supply
- Complete the Installation
- Install Air Filter (on some models)
- Install Produce Preserver (on some models)
- REFRIGERATOR FEATURES
- Convertible Drawer Temperature Control (on some models)
- Crisper Humidity Control (on some models)
- Dual Evaporator (on some models)
- Water and Ice Dispensers
- Ice Maker and Storage Bin
- Water Filtration System
- DOOR REMOVAL AND LEVELING STYLE 1
- Door Instructions
- Install and Remove Door Handles
- Remove Doors and Hinges
- Replace Doors and Hinges
- Door Closing and Alignment
- DOOR REMOVAL AND LEVELING STYLE 2
- Door Instructions
- Install and Remove Door Handles
- Remove Doors and Hinges
- Door Closing, Leveling, and Alignment
- PERFORMANCE DATA SHEET
- Performance Data Sheet
- SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR
- Sécurité du réfrigérateur
- ENTRETIEN ET RÉPARATION
- Nettoyage
- Lampes
- Tablettes du congélateur (le nombre varie selon le modèle)
- Précautions à prendre avant les vacances ou le déménagement
- INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
- Déballage du réfrigérateur
- Exigences d’emplacement
- Spécifications électriques
- Spécifications de l’alimentation en eau
- Raccordement à la canalisation d’eau
- Terminer l’installation
- Installer le filtre à air (sur certains modèles)
- Installation du conservateur de produits frais (sur certains modèles)
- CARACTÉRISTIQUES DU RÉFRIGÉRATEUR
- Commande de température dans le tiroir convertible (sur certains modèles)
- Commande d’humidité dans le bac à légumes (sur certains modèles)
- Évaporateur double (sur certains modèles)
- Distributeurs d’eau et de glaçons
- Machine à glaçons et bac d’entreposage
- Système de filtration de l’eau
- RETRAIT DE LA PORTE ET AJUSTEMENT DU NIVEAU, STYLE 1
- Instructions pour la porte
- Installation et retrait des poignées de la porte
- Démontage des portes et charnières
- Réinstallation des portes et charnières
- Fermeture et alignement des portes
- RETRAIT DE LA PORTE ET AJUSTEMENT DU NIVEAU, STYLE 2
- Instructions pour la porte
- Installation et retrait des poignées de la porte
- Démontage des portes et charnières
- Fermeture, mise à niveau et alignement des portes
- FICHE DE DONNÉES DE PERFORMANCE
- Fiche de données de performance
53
4. Retirer l’outil d’alignement. Si l’espace est uniforme entre les
portes, ranger l’outil pour une utilisation future.
5. Si l’espace n’est pas uniforme, répéter la procédure
d’alignement en plaçant le côté moyen (M) ou large (H) de
l’outil d’alignement vers le bas jusqu’à ce que l’espace soit
parfaitement uniforme.
RETRAIT DE LA PORTE ET
AJUSTEMENT DU NIVEAU,
STYLE 2
Instructions pour la porte
Rassembler les outils et pièces nécessaires et lire toutes les
instructions avant de commencer l’installation. Conserver ces
instructions pour référence ultérieure.
AVERTISSEMENT
Risque de décharge électrique
Déconnecter la source de courant électrique avant
d’enlever les portes.
Le non-respect de cette instruction peut causer un
décès ou une décharge électrique.
REMARQUE : En cas de déménagement, prendre les mesures
de l’entrée de l’habitation, avant de déplacer le réfrigérateur, afin
de déterminer s’il est nécessaire de démonter la porte du
réfrigérateur et celle du congélateur. Si les portes doivent être
retirées, voir les instructions ci-dessous.
IMPORTANT : Avant de commencer, tourner la commande du
réfrigérateur à Off (arrêt) ou désactiver le refroidissement.
Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de courant
électrique. Retirer les aliments, le bac d’entreposage des glaçons
(sur certains modèles) et tout balconnet réglable ou compartiment
utilitaire des portes.
OUTILS REQUIS Selon le modèle, les outils suivants pourraient
être requis : Niveau à bulle, tournevis à lame plate, tournevis
cruciforme no 2 d’un minimum de 4 po de long, clés hexagonales
de 3/16 po, clé à douille hexagonale de 1/4 po, 3/8 po et 5/16 po,
clés plates de 1/4 po et 5/16 po ou clés à molette, carré
d’entraînement ou clé à douille hexagonale de 3/8 po, tournevis
TORX T30.
Installation et retrait des poignées
de la porte
PIÈCES COMPRISES : 2 poignées de porte, une clé à tête
hexagonale de 1/8 po et de 3/32 po (au besoin) et des vis de
blocage de rechange.
Installation des poignées :
REMARQUE : Les vis de blocage sont préinstallées sur les
poignées.
1. Retirer les poignées de l’emballage à l’intérieur du
réfrigérateur.
REMARQUE : Afin d’éviter d’érafler le revêtement, placer
les poignées sur une serviette ou une autre surface souple.
2. Ouvrir la porte du congélateur. Placer la poignée sur les vis à
épaulement montées sur la porte du réfrigérateur en orientant
les vis de blocage vers le congélateur.
A. Vis à épaulement B. Vis de blocage à l’intérieur
de la poignée
3. Pousser fermement la poignée vers la porte jusqu’à ce que la
base de la poignée soit en affleurement de la porte.
4. Tout en maintenant la poignée, introduire le côté court de la
clé à tête hexagonale dans le trou supérieur, puis tourner
légèrement la clé à tête hexagonale pour l’engager dans la vis
de blocage.
5. Serrer la vis de blocage dans le sens horaire jusqu’à ce
qu’elle commence à toucher la vis à épaulement.
6. Répéter les étapes 4 et 5 pour commencer à serrer la vis de
blocage inférieure.