Installation Instructions
INSTALLATION INSTRUCTIONS 30" (76.0 CM)
FREESTANDING ELECTRIC RANGES
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
DES CUISINIÈRES ÉLECTRIQUES
AUTOPORTANTES
DE 30" (76,0 CM)
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
COCINASELÉCTRICAS INDEPENDIENTES
DE30" (76,0CM)
Table of Contents/Table des matières/Tabla de contenidos
IMPORTANT:
Save for local electrical inspector’s use.
IMPORTANT :
À conserver pour consultation par l’inspecteur local des installations électriques.
IMPORTANTE:
Guarde para tener a disposición del inspector de electricidad local.
W11333088A
RANGE SAFETY ........................................2
INSTALLATION REQUIREMENTS ............3
Tools and Parts ........................................3
Location Requirements ...........................3
Electrical Requirements- U.S.A. Only .....5
Electrical Requirements - Canada Only .. 6
INSTALLATION INSTRUCTIONS ..............6
Unpack Range.........................................6
Install Anti-Tip Bracket ............................ 7
Electrical Connection - U.S.A. Only ........ 8
Verify Anti-Tip Bracket Is Installed
andEngaged .........................................12
Level Range ...........................................13
Warming Drawer or Premium Storage
Drawer ...................................................13
Storage Drawer .....................................14
Oven Door .............................................14
Complete Installation ............................14
Moving the Range .................................15
SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE ..............16
EXIGENCES D’INSTALLATION ..............17
Outillage et pièces .................................17
Exigences d’emplacement ....................17
Spécications électriques –
É.-U. seulement .....................................19
Spécications électriques –
Canada seulement ................................20
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ........20
Déballage de la cuisinière .....................20
Installation de la bride
antibasculement ....................................21
Raccordement électrique –
É.-U. seulemnt .......................................22
Vérier que la bride antibasculement
est bien installée et engagée ................26
Réglage de l’aplomb de la cuisinière ....27
Tiroir-réchaud ou tiroir de remisage
de qualité supérieure ............................. 27
Tiroir de remisage .................................. 28
Porte du four .........................................28
Achever l’installation .............................28
Déplacement de la cuisinière ................29
SEGURIDAD DE LA COCINA .................30
REQUISITOS DE INSTALACIÓN ............31
Herramientas y piezas ...........................31
Requisitos de ubicación ........................ 31
Requisitos eléctricos,
en EE. UU. únicamente .........................33
Requisitos eléctricos –
Solo en Canadá ..................................... 34
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN ....34
Desembale la cocina ............................. 34
Instalación del soporte antivuelco ........35
Conexión eléctrica,
en EE. UU. únicamente .........................36
Verique que el soporte anti-vuelco
esté instalado y enganchado ................40
Nivelación de la cocina .........................41
Cajón de calentamiento o cajón
dealmacenamiento Premium ..............41
Cajón de almacenamiento ....................42
Puerta del horno ....................................42
Completar la instalación .......................42
Cómo mover la cocina ..........................43