INSTALLATION INSTRUCTIONS UNDERCOUNTER DISHWASHER STAINLESS STEEL TUB LAVAVAJILLAS EMPOTRADA CON TINA DE ACERO INOXIDABLE INSTRUCTIONS D’INSTALLATION LAVE-VAISSELLE ENCASTRÉ AVEC CUVE EN ACIER INOXYDABLE Table of Contents.........................................................2 Indice.........................................................................27 Table des matières.....................................................
TABLE OF CONTENTS DISHWASHER SAFETY.................................................... 3 INSTALLATION REQUIREMENTS.................................... 4 Tools and Parts..........................................................................4 Location Requirements..............................................................6 Product and Cabinet Opening Dimensions...............................7 Drain Requirements...................................................................
DISHWASHER SAFETY WARNING You Need to: ■■ Slowly open dishwasher door while someone grasps the rear of the dishwasher. Remove shipping materials and drain hose. Close dishwasher door until latched. NOTE: Each dishwasher is tested at the factory and may contain some residual water in the tub as a result of the test. ■■ Observe Tip Over Hazard Do not use dishwasher until completely installed. Do not push down on open door. Doing so can result in serious injury or cuts.
INSTALLATION REQUIREMENTS TOOLS AND PARTS Other Useful Items You May Need: Gather the recommended tools and parts before starting installation. Read and follow the instructions provided with any tools listed here. All Installations Tools Needed: Pliers Flashlight Shallow pan Bath towel Masking or duct tape Flat-blade screwdriver Parts Supplied: Phillips screwdriver /16" (8 mm) and 1/4" (6.
Other Parts Needed (not provided): 3/ " (9.5 mm) Compression x 8 3/ " (19 mm) Hose Fitting with 4 rubber seal and 90° elbow (required to properly connect household water line to the dishwasher) (Whirlpool Part Number W10685193) Household Wiring (Metallic) Strain Relief to fit 7/8" (22 mm) hole (required to properly secure household wiring to the dishwasher terminal box) (Whirlpool Part Number 4396672) First-Time Installations Check local codes. Check existing electrical supply.
For Direct Wire For Power Cord LOCATION REQUIREMENTS Dishwasher must be fully enclosed (top, sides, back, and floor) upon installation. A side panel kit is available from your dealer for installing your dishwasher at the end of your cabinetry. An optional moisture barrier accessory is also available for installing underneath a wooden countertop. See the “Tools and Parts” section at the front of the guide for part details and orders. Check location where dishwasher will be installed.
Product and Cabinet Opening Dimensions 241/2" (622 mm) B 237/8" (606 mm) 3/4" (19 mm) A C 30" (762 mm) 30" (762 mm) 331/2" (851 mm) min. with wheels removed 33/4" (95 mm) 7/16" 3 7/16 (87 mm - 113 mm) 21" (533 mm) For 4 7/16" (113 mm) toe kick, height of cabinet opening is 341/2" (876 mm). A. Insulation may be compressed (not used on all models). B. For panel-ready models, dishwasher depth is 24" (610 mm), not including the 3/4" (19 mm) custom door panel. C.
DRAIN REQUIREMENTS ELECTRICAL REQUIREMENTS ■■ A Be sure that the electrical connection and wire size are adequate and in conformance with the National Electrical Code, ANSI/NFPA 70 - latest edition, and all local codes and ordinances. new drain hose is supplied with your dishwasher. If drain hose is not long enough, use a new drain hose with a maximum length of 12 ft (3.
INSTALLATION INSTRUCTIONS 4. WARNING Sand holes smooth Wood cabinet Electrical Shock Hazard Metal cabinet Disconnect electrical power at the fuse box or circuit breaker box before installing dishwasher. Failure to do so can result in death or electrical shock. 1. Disconnect power Wood cabinet: Sand the hole until smooth. Disconnect electrical power at the fuse box or circuit breaker box before installing dishwasher. 2.
5. Built-up floors – add shims as needed If installing into a 331/2" (851 mm) opening Cut insulation blanket along perforation for cabinet opening height of 331/2" (851 mm). For other cabinet opening heights, do not cut the insulation blanket.
PREPARE DISHWASHER WARNING REMOVE ACCESS PANEL – For Plastic Access Panels, go to Step 9 – For Metal Access Panels, go to Step 10 9. Plastic panel Tip Over Hazard Do not use dishwasher until completely installed. Do not push down on open door. Doing so can result in serious injury or cuts. 1 4 / turn WARNING Excessive Weight Hazard Use two or more people to move and install dishwasher. Failure to do so can result in back or other injury. 8.
11. Measure cabinet opening 12. Adjust wheels and legs Measure height of cabinet opening from underside of countertop to floor where dishwasher will be installed. Be sure to measure the lowest point on the underside of the countertop and the highest point on the floor. Refer to the “Dishwasher Height Adjustment Chart” for wheel position and for height of front legs needed for your cabinet opening height.
15. Slide nut and ferrule onto tubing (copper tubing only) CONNECT FILL HOSE TO FILL VALVE 18. Tighten 90° elbow fitting to valve Nut Ferrule Copper tubing only: Put the tubing into the 90° elbow fitting as far as it will go. (The copper tubing bends and kinks easily.) Slide the nut and ferrule forward and start the nut onto the elbow threads. NOTE: To avoid vibration during operation, route the water supply line so that it does not touch the dishwasher base, frame, or motor. Go to Step 17. 16.
21. Hose clamp final position 24. Install strain relief Drain hose Drain hose stop Small clamp Rubber drain hose connector Stop Stop NOTE: Route drain hose out the rear of the dishwasher. POWER CORD CONNECTION NOTE: If removing a previous dishwasher with a power cord, you will need to transfer the power cord to the new dishwasher. 22. Remove terminal box Use a 1/4" ( 6.35 mm) nut driver or 1/4" (6.35 mm) hex head socket wrench to remove the screw that holds the terminal box to the cross brace.
WARNING Wiring configuration Electrical Shock Hazard 28. Power cord – secure cord Electrically ground dishwasher. Connect ground wire to green ground connector in terminal box. on strain relief Do not use an extension cord. Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock. 26. Power cord – connect ground wire Ground wire Tighten strain relief screws to secure cord. Ground wire Washer 29.
INSTALL DOOR HANDLE It is all right if dishwasher fits tightly into cabinet opening. Do not remove insulation blanket – the blanket reduces the sound level. (ON SOME MODELS) 30. Install door handle NOTE: Route water supply, drain hose, and power cord out the rear of the dishwasher. Mounting stud Handle 32. Move dishwasher close to cabinet opening Setscrew (in bottom of handle) Water line Hex key Drain hose IMPORTANT: Do not scratch the front panel during this procedure.
35. Move dishwasher all but 6" (152 mm) into cabinet opening Countertop Attachment: 37. Insert bracket 6" (152 mm) Tabs must point to the right. NOTE: Leave unit about 6" (152 mm) out from cabinet in order to install anchor brackets and adjust door tension if needed. 36. Pull slack from utilities NOTE: Pull slack out of utilities at the same time the dishwasher is pushed into the cabinet opening to avoid any kinks.
39. Remove plastic buttons 42. Door spring tension adjustment Spring Plastic rope end Plastic button Tensioner 3 Screw Push the plastic buttons out of the side of the tub. NOTE: Save the buttons to cover the holes after dishwasher is installed. 40. Install bracket 1 2 If door closes too quickly or falls, open and adjust spring tension. To adjust the door spring tension, remove the white plastic rope end attached to the door hinge.
SECURE DISHWASHER IN CABINET OPENING 44. Check for plumb and adjust legs if needed 46. Double-check dishwasher alignment in cabinet opening Check that leveling legs are firmly against the floor. Close and latch the door and place level against the front panel. Check that dishwasher is centered from front to back in the opening. If needed, adjust leveling leg until dishwasher is plumb. Repeat for other side of dishwasher.
48. Check door clearance IMPORTANT: Check that top of door does not contact screws, brackets, or countertop. If it does, adjust leveling legs or use the side attachment option. 49. Check inner spacing DIRECT WIRE CONNECTION 51. Remove terminal box Use a 1/4" (6.35 mm) nut driver or 1/4" (6.35 mm) hex head socket wrench to remove the screw that holds the terminal box to the cross brace. Then, tilt the terminal box, free the tab, and lift the terminal box away from the crossbar. 52.
54. Install strain relief 56. Direct wire – connect remaining wires Install a UL Listed/CSA Approved metallic strain relief. See the “Tools and Parts” section at the front of the guide for part details and orders. WARNING Select UL Listed/CSA Approved twist-on wire connectors of the proper size. See the “Tools and Parts” section at the front of the guide for part details. Connect wires, black-to-black and white-to-white, using the twist-on wire connectors. NOTE: Do not pre-twist stranded wire.
CONNECT WATER LINE TO HOUSE SHUT-OFF VALVE Option A: Waste disposer – no air gap NOTE: If using a flexible braided hose, replace inlet hose after 5 years to reduce the risk of hose failure. Record hose installation or replacement dates on the hose for future reference. Large drain hose clamp Disposer inlet Drain hose 58. Attach water supply line Drain trap Helpful Tip: Remove disposer knockout plug.
Option B: No waste disposer – no air gap Option C: Waste disposer – with air gap Screw-type clamps Large drain hose clamp Waste tee Air gap Large drain hose clamp Disposer inlet Drain hose Rubber hose connector Drain hose Drain trap Drain trap 1 Rubber end 2 1. Fit rubber end of drain hose to waste tee and cut if needed. NOTE: Do not cut ribbed section. 2. Attach rubber end of drain hose to waste tee with a large drain hose clamp (provided).
Option D: No waste disposer – with air gap Screw-type clamps COMPLETE INSTALLATION Check that the power supply wire or cord does not touch dishwasher motor or the lower part of the dishwasher tub. Air gap Large drain hose clamp Waste tee Rubber hose connector Drain hose Drain trap 1 Rubber end 2 3 1. Connect rubber end of drain hose to air gap and cut if needed. NOTE: Do not cut ribbed section. 2. Attach drain hose to air gap with large drain hose clamp (provided).
INSTALL ACCESS PANEL – For Plastic: Begin with Step 62 – For Metal: Begin with Step 65 Metal Panel: 65. Reinstall access panel Plastic Panel: 62. Reinstall access panel and fasteners Insulation (on some models) Place the panel against dishwasher legs. Using a Phillips screwdriver or 1/4" (6.35 mm) nut driver, reinstall the screws through the holes in the access panel. Place the plastic access panel against the dishwasher leg. Make sure insulation does not interfere with the float assembly. 66.
CHECK OPERATION ADDITIONAL TIPS ■■ Read Expect longer wash times. Your new dishwasher will average 2-5 hours per load but use nearly 40% less energy than older models. Designed with a low wattage, low energy consumption motor, your dishwasher washes longer to ensure exceptional cleaning. Certain models are equipped with an optical water sensor, so the first cycle will run longer to calibrate to optical sensor. Selecting certain options could increase cycle time past 3.5 hours.
ÍNDICE SEGURIDAD DE LA LAVAVAJILLAS.............................. 28 REQUISITOS DE INSTALACIÓN.................................... 29 Herramientas y piezas.............................................................29 Requisitos de ubicación..........................................................31 Medidas del producto y de la abertura del gabinete...............32 Requisitos de desagüe............................................................33 Requisitos del suministro de agua........................
SEGURIDAD DE LA LAVAVAJILLAS Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de alerta de seguridad. Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás.
REQUISITOS DE INSTALACIÓN HERRAMIENTAS Y PIEZAS Otros elementos útiles que puede necesitar: Reúna todas las herramientas y piezas recomendadas antes de comenzar la instalación. Lea y siga las instrucciones proporcionadas con cualquiera de las herramientas mencionadas aquí.
Otras piezas requeridas (no proporcionadas): Racor de manguera con conexión de compresión de 3/8" (9,8 mm) x 3 /4" (19 mm) con junta de goma y codo de 90° (necesario para conectar de forma adecuada la tubería de agua del hogar a la lavavajillas) (número de referencia de pieza Whirlpool W10685193) Protector de cables (de metal) para cableado doméstico que encaje en un orificio de 7/8" (22 mm) (necesario para fijar de forma correcta el cableado del hogar a la caja de terminales de la lavavajillas) (número de
NOTA: Si se utiliza una manguera trenzada flexible, sustituya la manguera de entrada después de 5 años para reducir el riesgo de fallas. Apunte las fechas de instalación o sustitución en la manguera para su consulta en el futuro. Para cable directo Para cable de alimentación REQUISITOS DE UBICACIÓN La lavavajillas debe estar totalmente enclaustrada (cara superior, lateral, posterior e inferior) tras la instalación.
Medidas del producto y de la abertura del gabinete 241/2" (622 mm) B 237/8" (606 mm) 3/4" (19 mm) A C 30" (762 mm) 30" (762 mm) 331/2" (851 mm) mín. sin las ruedas 33/4" (95 mm) 7/16" 37/16 (87 mm - 113 mm) 21" (533 mm) Para un zoclo de 47/16" (113 mm), la altura de la abertura del gabinete es de 341/2" (876 mm). A. El aislamiento puede estar comprimido (no se utiliza para todos los modelos). B.
REQUISITOS DE DESAGÜE provee una manguera nueva de desagüe con su lavavajillas. Si la manguera de desagüe no es lo suficientemente larga, utilice una manguera de desagüe nueva con una longitud máxima de 12 pies (3,7 m) que cumpla con todos los estándares de comprobación actuales de AHAM/IAMPO, que sea resistente al calor y al detergente, y que encaje en el conector de desagüe de 1" (25 mm) de la lavavajillas.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN ADVERTENCIA Taladre un orificio para la manguera de suministro de agua de 11/2" (12,7 mm) en la parte trasera o lateral del gabinete, dependiendo de la ubicación del paso de la manguera de suministro de agua y de la ubicación de la conexión. Taladre un orificio de 11/2" (38 mm) para el orificio del cable eléctrico en la parte derecha o trasera del gabinete. 4.
5. Pisos falsos: añada suplementos según sea necesario Instalación en una abertura de 331/2" (851 mm) Recorte la manta aislante a lo largo de la línea de puntos para una altura de abertura de gabinete de 331/2" (851 mm). Para otras alturas de gabinete, no recorte la manta aislante.
PREPARACIÓN DE LA LAVAVAJILLAS ADVERTENCIA RETIRE EL PANEL DE ACCESO – Para paneles de acceso de plástico, continúe con el paso 9 – Para paneles de acceso metálicos, continúe con el paso 10 9. Panel de plástico No asegurado Peligro de Vuelco No use la lavavajillas antes de estar completamente instalada. No se apoye en la puerta abierta. No seguir estas instrucciones puede ocasionar heridas serias o cortaduras.
11. Mida la abertura del gabinete 12. Ajuste las ruedas y las patas Determine la altura de la abertura del gabinete del lado inferior de la barra de cocina al piso donde se va a instalar la lavavajillas. Asegúrese de medir desde el punto más bajo del lado inferior de la barra de cocina y desde el punto más elevado del piso. 13.
15. Deslice la tuerca y la férula sobre la tubería (solo para tubería de cobre) 17. Añada un codo 90° a la tubería de suministro de agua Tuerca Férula Solo tubería de cobre: Coloque la tubería en el codo de 90° hasta donde sea posible. (La tubería de cobre se dobla y se retuerce con facilidad.) Deslice la tuerca y la férula hacia delante y comience a enroscar la tuerca en las roscas del codo.
CONEXIÓN DE LA MANGUERA DE DESAGÜE NOTA: Si se retira una lavavajillas anterior con cable de alimentación, debe conectar dicho cable a la lavavajillas nueva. 19. Conexión de la manguera de desagüe Conector de manguera de desagüe de goma CONEXIÓN DEL CABLE DE ALIMENTACIÓN 22. Retire la caja de terminales Abrazadera pequeña Manguera de desagüe Tope Tope Tope de la manguera de desagüe Coloque una toalla bajo la manguera de desagüe para absorber el agua que pueda haber en su interior.
25. Cable de alimentación: dirija el cable a la caja de terminales Disponga el cable de forma que no toque el motor o la parte inferior de la tina de la lavavajillas. Tire del cable a través del protector de cables en la caja de terminales. NOTA: Se permite un máximo de 2 conductores de cable de alimentación eléctrica (tamaño máximo 12 AWG) y 1 conductor de conexión a tierra en la caja de terminales. ADVERTENCIA 27.
29. Cable de alimentación: vuelva a instalar la cubierta y los cables de la caja de terminales Retire el asa de la puerta y la llave hexagonal del embalaje. Los tornillos de ajuste ya están instalados en el asa. Coloque el asa sobre los espárragos de montaje con los tornillos de ajuste orientados hacia abajo. Empuje con firmeza el asa de la puerta contra la puerta. Inserte el extremo corto de la llave hexagonal en los tornillos de ajuste.
32. Mueva la lavavajillas cerca de la abertura del gabinete 35. Introduzca la lavavajillas en la abertura del gabinete dejando que sobresalga 6" (152 mm) 6" (152 mm) Tubería de agua Manguera de desagüe Cable Pase los elementos a través de los orificios en el gabinete y tire para tensarlos mientras se introduce la lavavajillas en el gabinete. 33.
Sujeción a la barra de cocina: 39. Retire los tapones de plástico 37. Inserte el soporte Tapón de plástico Las lengüetas deben estar orientadas hacia la derecha. Retire los soportes del paquete e insértelos en las ranuras abiertas de la parte superior izquierda y derecha del collar de la lavavajillas como se indica. Vaya al paso 41. Empuje los tapones de plástico fuera del lado de la tina. NOTA: Guarde los tapones para cubrir los orificios después de instalar la lavavajillas. 40.
42. Ajuste de la tensión de muelle 44. Compruebe la verticalidad y ajuste de puerta las patas si es necesario Muelle Extremo de cuerda de plástico Tensor 3 Tornillo 1 2 Si la puerta se abre con demasiada rapidez o cae, ajuste la tensión del muelle de apertura. Para ajustar la tensión del muelle de la puerta, retire el extremo de cuerda plástica blanca fijada a la bisagra de la puerta. Retire el tornillo del tensor con una llave de tuercas o una llave de tubo de 5⁄16" (8 mm).
FIJACIÓN DE LA LAVAVAJILLAS A LA ABERTURA DEL GABINETE 48. Compruebe el huelgo de la puerta 46. Compruebe otra vez el alineamiento de la lavavajillas con la abertura del gabinete IMPORTANTE: Compruebe que la parte superior de la puerta no haga contacto con los tornillos, los soportes o la barra de cocina. En caso contrario, ajuste las patas de nivelado o utilice la opción de fijación lateral. Compruebe que la lavavajillas sigue nivelada de frente hacia atrás y de lado a lado en la abertura del gabinete.
CONEXIÓN POR CABLE DIRECTO 51. Retire la caja de terminales Utilice una llave de tuercas de /4" (6.35 mm) o una llave de tubo de 1/4" (6.35 mm) para retirar el tornillo que fija la caja de terminales al travesaño. A continuación, incline la caja de terminales, suelte la lengüeta y eleve la caja de terminales separándola del travesaño. 1 52. Retire la cubierta 54. Instale el protector de cables Instale un protector de cables con certificación UL/ homologación CSA.
56. Cable directo: conecte los cables restantes CONEXIÓN DE LA TUBERÍA DE AGUA A LA VÁLVULA DE CIERRE DE LA CASA NOTA: Si se utiliza una manguera trenzada flexible, sustituya la manguera de entrada después de 5 años para reducir el riesgo de fallas. Apunte las fechas de instalación o sustitución en la manguera para su consulta en el futuro. 58. Fije la tubería de suministro de agua Seleccione conectores de torsión con certificación UL/ homologación CSA del tamaño adecuado.
Opción A: colector de residuos, sin purga de aire Entrada del colector de residuos Opción B: sin colector de residuos, sin purga de aire Abrazadera grande de manguera de desagüe Abrazadera grande de manguera de desagüe Tubo de residuos en “T” Manguera de desagüe Sifón de desagüe Sifón de desagüe Consejo útil: Retire el tapón de knockout del colector de residuos. 1 1. Golpee el tapón del colector de residuos con un martillo y un destornillador. 1 Extremo de goma 2 2 3 48 2.
Opción C: colector de residuos, con purga de aire Abrazaderas de tipo tornillo Entrada del colector de residuos Abrazadera grande de manguera de desagüe Conector de manguera de goma Sifón de desagüe Consejo útil: Retire el tapón de knockout del colector de residuos. 1. Golpee el tapón del colector de residuos con un martillo y un destornillador. 2 2. Utilice alicates de punta fina para quitar el tapón. 3 3.
FINALIZACIÓN DE LA INSTALACIÓN INSTALACIÓN DEL PANEL DE ACCESO Compruebe que el cable de suministro eléctrico no entra en contacto con el motor o con la parte inferior de la tina de la lavavajillas. – Para plástico: continúe con el Paso 62 – Para metal: continúe con el Paso 65 Panel de plástico: 62. Vuelva a instalar el panel de acceso y los elementos de sujeción Aislamiento (para algunos modelos) Coloque el panel de acceso de plástico contra la pata de la lavavajillas.
Panel de metal: 65. Vuelva a instalar los panel de acceso COMPROBACIÓN DEL FUNCIONAMIENTO ■■ Consulte el Guía del usuario de la lavavajillas proporcionado con la lavavajillas. ■■ Compruebe que se han instalado todas las piezas y que no se ha omitido ningún paso. Compruebe que tiene todas las herramientas que utilizó. Si la lavavajillas no funciona de forma adecuada, desconecte el suministro de energía o desenchufe la lavavajillas y consulte la sección “Funcionamiento inadecuado de la lavavajillas”.