DISHWASHER USER INSTRUCTIONS THANK YOU for purchasing this high-quality product. Register your new dishwasher at www.whirlpool.com. In Canada, visit our website at www.whirlpool.ca. For future reference please make a note of your product model and serial numbers. These can be located near the door on the righthand or left-hand side of the dishwasher interior.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: When using the dishwasher, follow basic precautions, including the following: ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Read all instructions before using the dishwasher. Use the dishwasher only for its intended function. Use only detergents or rinse agents recommended for use in a dishwasher, and keep them out of the reach of children.
What’s New in Your Dishwasher Energy Congratulations on purchasing your water and energy efficient dishwasher! This dishwasher cleans by spraying the dishes with water and pauses to allow the detergent to soak into and release the soils on the dishes. The cycles are longer due to the soak and pauses for exceptional cleaning. Your dishwasher contains an optical water sensor. The optical water sensor is used to determine the optimum water and energy consumption for great cleaning performance.
Parts and Features Upper level wash Total Coverage Spray Arm (on some models) cleans with twice the jets for more coverage. A smarter sequence of spray patterns from multiple nozzles hits dishes throughout the cycle. Water feed tube Model and serial number label Water inlet opening Heating element Overfill protection float Rinse aid dispenser reduces spotting and improves drying. Resource Efficient Wash System removes soil from water and improves cleaning action.
Quick Steps 1 Remove bulk food and load dishwasher. 3 Select a cycle and options (varies by model). 4 Start dishwasher. 5 Unload dishwasher and clean the filter. Scrape off excess food into garbage or food disposer. Load dishes so that water spray will reach every surface. 2 Add detergent and rinse aid. SLIDE SLIDE To start and resume a cycle, press the (Start/resume) keypad and close the door within 4 seconds.
Dishwasher Use STEP 1 STEP 2 Prepare and Load the Dishwasher Add Detergent IMPORTANT: Remove leftover food, bones, toothpicks, and other hard items from the dishes. Remove labels from containers before washing. Premeasured Detergents High-quality premeasured tablets and packs are recommended for improved performance. Quality tablets and packs have been proven better than powder, liquid, or gel detergents at reducing filming on dishes.
STEP 3 STEP 4 Rinse Aid Select a Cycle (varies by model) Efficient dishwashers run longer to save water and energy, just as driving a car slower saves gas. Cycle times may increase or decrease, depending on selections. Estimated cycle times after calibration are listed in the “Cycle and Option Descriptions” chart in the following section. Select the desired cycle by pressing the Cycles keypad. Each time you press the Cycles keypad, it will advance to the next available cycle.
Cycle and Option Descriptions Estimated cycle times may increase or decrease, depending on water temperature, soil conditions, dish load size, and options selected. You can customize your cycle by selecting an option. See option selections. If you change your mind, press the option again to turn off the option or select a different option. You can change an option anytime before the selected option begins.
OPTION SELECTIONS OPTIONS (varies by model) (location of “Sanitized” indicator varies by model) CAN BE SELECTED WITH WHAT IT DOES ADDED TIME TO CYCLE ADDED WATER GALLONS (LITERS) Runs dishwasher at a later time. Select a wash cycle and options. Each time you press the Delay keypad, it will display the next available delay time. Press DELAY. Press the START/RESUME keypad. Close door firmly. NOTES: ■■ The dishwasher remembers the last Delay you selected.
CONTROLS AND CYCLE STATUS Press to start or resume a wash cycle. If the door is opened during a cycle or the power is interrupted, the Start/Resume LED flashes. The cycle will not resume until the Start/Resume keypad is pressed and the door is closed. NOTE: Push door firmly closed within 4 seconds of pressing Start/Resume or the dishwasher will not start. If door is not closed within 4 seconds, the Start/Resume LED will flash and an audible tone will sound when the door is closed.
Fold-Down Tines Removable Top Rack The row of tines on the left-hand and right-hand sides of the upper, or in the back of the lower rack, can be adjusted to make room for a variety of dishes. To adjust the fold-down tines: 1. Grasp the tip of the tine that is in the tine holder. 2. Gently push the tine out of the holder. 3. Lay the tines down, toward the center of the rack. The removable top rack allows you to wash larger items such as pots, roasters, and cookie sheets in the bottom rack.
Filtration System Your dishwasher has latest technology in dishwasher filtration. This filtration system minimizes sound and optimizes water and energy conservation while providing superior cleaning. The filter system consists of 2 parts an upper filter assembly and a lower filter. IMPORTANT: To avoid damage to dishwasher, do not operate your dishwasher without filters properly installed. Be sure lower filter is securely in place and upper filter assembly is locked into place.
Dishwasher Care Cleaning the Exterior Clean the exterior of dishwasher with a soft, damp cloth and mild detergent. If your dishwasher has a stainless steel exterior, a stainless steel cleaner, such as affresh®† Stainless Steel Cleaner is recommended. Avoid using abrasive cleaning products on the exterior of the dishwasher. If you have a drain air gap, check and clean it if the dishwasher isn’t draining well.
Troubleshooting First try the solutions suggested here. If you need further assistance or more recommendations that may help you avoid a service call, refer to the warranty page in this manual and scan the code with your mobile device, or visit www.whirlpool.com/product_help. In Canada, visit www.whirlpool.ca. Contact us by mail with any questions or concerns at the address below: In the U.S.A.
PROBLEM SOLUTION WATER REMAINS IN THE TUB/WILL NOT DRAIN Be sure the cycle has completed (the Clean indicator is on). If it has not, you will need to resume the cycle by pressing Start/Resume and closing the door within 4 seconds. If dishwasher is connected to a food waste disposer, be sure the knockout plug has been removed from the disposer inlet. Check for kinks in the drain hose. Check for food obstructions in the drain or disposer. Check your house fuse or circuit breaker.
PROBLEM SOLUTION BLINKING LIGHTS Blinking indicators will occur when the cycle is paused or when the cycle has been interrupted by opening the door. If the Start/Resume light is blinking, press the START/RESUME keypad and close the door within 4 seconds. See “Start or Resume a Cycle” in the “Dishwasher Use” section. If the Clean light or any other lights are blinking and the dishwasher will not run, call for service.
WHIRLPOOL MAJOR APPLIANCE LIMITED WARRANTY ® ATTACH YOUR RECEIPT HERE. PROOF OF PURCHASE IS REQUIRED TO OBTAIN WARRANTY SERVICE. Please have the following information available when you call the Customer eXperience Center: ■ Name, address and telephone number ■ Model number and serial number ■ A clear, detailed description of the problem ■ Proof of purchase including dealer or retailer name and address IF YOU NEED SERVICE: 1.
INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO DE LA LAVAVAJILLAS LE AGRADECEMOS la compra de este producto de alta calidad. Registre su nueva lavavajillas en www.whirlpool.com. En Canadá, registre su lavavajillas en www.whirlpool.ca. Para referencia futura, tome nota del número de modelo y de serie del producto. Los puede encontrar cerca de la puerta en el lado derecho o izquierdo del interior de la lavavajillas.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: Cuando use la lavavajillas siga precauciones básicas, incluyendo las siguientes: ■ ■ ■ ■ ■ ■ Lea todas las instrucciones antes de usar la lavavajillas. Use la lavavajillas únicamente para las funciones que fue diseñada. Use únicamente detergentes o agentes de enjuague recomendados para ser usados en las lavavajillas y manténgalos fuera del alcance de los niños.
Qué hay de nuevo en su lavavajillas Energía ¡Felicitaciones por haber comprado la lavavajillas con bajo consumo de agua y energía! Esta lavavajillas limpia rociando la vajilla con agua y hace pausas para permitir que el detergente remoje la vajilla y afloje la suciedad de los platos. Para obtener una limpieza excepcional, los ciclos se hacen más largos debido al remojo y las pausas.
Piezas y características Lavado del nivel superior El brazo de rociado de cobertura total (en algunos modelos) limpia con el doble de surtidores para mayor cobertura. Una secuencia más inteligente de patrones de rociado desde múltiples boquillas llega a los platos a lo largo de todo el ciclo. Tubo de alimentación de agua Etiqueta de número de modelo y de serie Abertura de la entrada de agua Elemento calentador El depósito del agente de enjuague reduce las manchas y mejora el secado.
Pasos rápidos 1 Elimine los restos grandes de alimentos y cargue la lavavajillas. 3 Seleccione un ciclo y las opciones (varía según el modelo). 4 Ponga la lavavajillas en marcha. 5 Descargue la lavavajillas y limpie el filtro. Bote los restos de alimento de los platos a la basura o al recipiente de desechos alimenticios. Coloque los platos de manera que el rociador de agua pueda alcanzar todas las superficies. 2 Agregue el detergente y el agente de enjuague.
Uso de la lavavajillas PASO 1 PASO 2 Prepare y cargue la lavavajillas Agregue detergente IMPORTANTE: Quite de los platos los restos de alimentos, huesos, palillos y otros elementos duros. Quite las etiquetas de los recipientes antes de lavarlos. Detergentes previamente medidos Se recomienda usar pastillas y paquetes previamente medidos de alta calidad para mejorar el rendimiento.
Polvos y geles Nivel de Compartimiento suciedad de prelavado* Compartimiento de lavado principal Blanda (0-4 granos por galón de EE. UU.) Light Ninguno Línea de llenado “Soft” Normal Ninguno Línea de llenado “Soft” Heavy Lleno Línea de llenado “Soft” Media (5-9 granos por galón de EE.UU.) Light Ninguno Línea de llenado “Soft” Normal Lleno Lleno** Heavy Lleno Lleno** Dura (10-14 granos por galón de EE. UU.
■■ Seleccione el ciclo de lavado y opciones que desee. Para repetir el mismo ciclo y las opciones utilizados previamente, presione el botón START/RESUME (Inicio/Reanudar) dos veces. Dentro de los siguientes 4 segundos de presionar el botón Start/ Resume (Inicio/Reanudar) debe empujar la puerta firmemente para cerrarla. Si la puerta no se ha cerrado en menos de 4 segundos, el LED de Start/Resume (Inicio/Reanudar) destellará, se escuchará un tono audible y el ciclo no comenzará.
SELECCIONES DE OPCIONES OPCIONES (varía según el modelo) Hace funcionar la lavavajillas en un momento Disponible con más tarde. Seleccione un ciclo y opciones de cualquier ciclo lavado. Cada vez que presione el botón Delay (Retraso), se mostrará en pantalla la siguiente hora de retraso disponible. Oprima DELAY (Retraso). Presione START/RESUME (Inicio/ Reanudar). Cierre la puerta con firmeza. NOTAS: ■■ La lavavajillas recuerda el último retraso que seleccionó.
OPCIONES SE PUEDE SELECCIONAR CON LO QUE HACE TIEMPO AGUA AGREGADO AGREGADA AL CICLO EN GALONES (LITROS) Evita el uso no intencionado de la lavavajillas entre los ciclos o el cambio de ciclos u opciones durante un ciclo. Para activar el bloqueo de los controles, mantenga presionado CONTROL LOCK (Bloqueo de control) por 3 segundos. La luz de Control Lock (Bloqueo de control) permanecerá encendida durante un tiempo corto, indicando que está activada, y todos los botones se desactivarán.
Características de la lavavajillas Canastilla para cubiertos AnyWare™ Puntas plegables La canastilla para cubiertos AnyWare™ puede colgarse en la puerta, en la canasta inferior o colocarse en el interior de esta última. La hilera de puntas a los lados izquierdo y derecho de la canasta superior o en la parte posterior de la canasta inferior puede ajustarse para acomodar diversos tamaños de platos. Cómo ajustar las puntas plegables: 1. Sujete el cabo superior de la punta que está en el sujetador de puntas.
Canasta superior desmontable La canasta desmontable le permite lavar objetos de mayor tamaño en la canasta inferior, como ollas grandes, charolas para asar y moldes para galletas. IMPORTANTE: Quite los platos antes de retirar la canasta superior de la lavavajillas. Para retirar la canasta: 1. Para lograr acceso a los topes de la guía, jale la canasta superior hacia adelante hasta que la mitad esté fuera de la tina. 2.
Sistema de filtración Su lavavajillas cuenta con lo último en tecnología de filtración para lavavajillas. Este sistema de filtración minimiza los sonidos y optimiza el ahorro de agua y energía mientras proporciona una limpieza superior. El sistema de filtros consiste de 2 piezas, un ensamblaje de filtro superior y un filtro inferior. IMPORTANTE: Para evitar dañar la lavavajillas, no la ponga en marcha sin que los filtros estén adecuadamente instalados.
Instrucciones para reinstalar los filtros 1. Consulte las ilustraciones anteriores y coloque el filtro inferior debajo de las lengüetas de ubicación en el fondo de la lavavajillas para que la abertura redonda para el ensamblaje del filtro superior esté alineada con la abertura redonda en el fondo de la tina. 2. Inserte el ensamblaje del filtro superior dentro de la abertura circular en el filtro inferior. Lengüeta de ubicación PUS HD OW 3.
Solución de problemas Pruebe primero las soluciones sugeridas aquí. Si necesita asistencia adicional o más recomendaciones que pueden ayudarle a evitar una llamada de servicio técnico, consulte la página de la garantía de este manual y escanee el código con su dispositivo móvil o visite www.whirlpool.com/product_help. En Canadá, visite www.whirlpool.ca/product_help. Contáctenos por correo con sus preguntas o dudas a la dirección que aparece a continuación: En los EE. UU.
PROBLEMA SOLUCIÓN NO SE LLENA Asegúrese de que la llave de agua a la lavavajillas esté abierta. Verifique que el flotador esté libre de obstrucciones. Consulte la sección “Piezas y características”. Verifique si hay espuma en la lavavajillas. Si se detecta espuma, es posible que la lavavajillas no funcione correctamente o que no se llene de agua. Consulte “Luces destellando” en la sección “Solución de problemas”. QUEDA AGUA EN LA CUBA/NO DESAGUA Asegúrese de que haya terminado el ciclo.
PROBLEMA SOLUCIÓN PLATOS SUCIOS/ESPUMA EN LA LAVAVAJILLAS/ CICLO INCOMPLETO Si el sistema de sensor de la lavavajillas detecta espuma, es posible que la lavavajillas no funcione correctamente o que no se llene de agua. La espuma puede ser ocasionada por lo siguiente: ■■ Uso del tipo incorrecto de detergente, como podría ser un detergente para lavar los platos a mano, detergente para ropa o jabón de tocador.
GARANTÍA LIMITADA DE LOS ELECTRODOMÉSTICOS PRINCIPALES DE WHIRLPOOL® ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ. SE REQUIERE LA PRUEBA DE COMPRA PARA OBTENER SERVICIO BAJO LA GARANTÍA. Tenga a mano la siguiente información cuando llame al Centro para la eXperiencia del cliente: ■ Nombre, dirección y número de teléfono ■ Número de modelo y de serie ■ Una descripción clara y detallada del problema ■ Prueba de compra incluido el nombre y la dirección del distribuidor o vendedor SI NECESITA SERVICIO TÉCNICO: 1.
INSTRUCTIONS D’UTILISATION DU LAVE-VAISSELLE Nous vous REMERCIONS d’avoir acheté ce produit de haute qualité. Enregistrez votre lave-vaisselle sur www.whirlpool.com. Au Canada, visitez notre site Web www.whirlpool.ca. Pour référence ultérieure, consignez par écrit les numéros de modèle et de série de votre produit. Vous les trouverez près de la porte sur le côté droit ou gauche de l’intérieur du lave-vaisselle.
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : Lors de l’utilisation du lave-vaisselle, suivre les précautions élémentaires dont les suivantes : ■ ■ ■ ■ ■ ■ Lire la totalité des instructions avant d’utiliser le lave-vaisselle. N’utiliser le lave-vaisselle que pour laver la vaisselle. Utiliser uniquement les détersifs ou agents de rinçage recommandés pour lave-vaisselle et les garder hors de la portée des enfants.
Quoi de neuf dans votre lave-vaisselle Énergie Félicitations pour l’achat de votre lave-vaisselle éconergique à faible consommation d’eau! Pour nettoyer les articles, ce lave-vaisselle asperge la vaisselle d’eau, puis fait une pause pour permettre au détergent d’imprégner et de dissoudre les saletés. Les périodes de trempage et de pause prolongent la durée des programmes pour un nettoyage exceptionnel. Plusieurs modèles comportent un capteur optique d’eau.
Pièces et caractéristiques Lavage au niveau supérieur Le bras d’aspersion à couverture totale (sur certains modèles) nettoie avec 2 fois plus de jets pour assurer une grande couverture. Une séquence d’aspersion plus intelligente projetée de plusieurs embouts atteint la vaisselle pendant tout le programme.
Étapes rapides 1 Retirer les gros morceaux d’aliments et charger le lave-vaisselle. 3 Choisir un programme et des options (varie selon le modèle). 4 Mettre en marche le lave-vaisselle. 5 Décharger le lavevaisselle et nettoyer le filtre. Jeter les aliments en trop dans la poubelle ou le broyeur d’aliments. Charger les articles de manière à ce que les jets d’eau atteignent toutes les surfaces. 2 Ajouter le détergent et l’agent de rinçage.
Utilisation du lave-vaisselle ÉTAPE 1 ÉTAPE 2 Préparation et chargement du lave-vaisselle Ajout de détergent IMPORTANT : Enlever de la vaisselle les restes alimentaires, os, cure-dents et autres articles durs. Enlever les étiquettes des récipients avant de les laver. Détergents prémesurés Pour de meilleurs résultats, utiliser des pastilles et des sachets prémesurés de qualité supérieure.
Produits sous forme de poudre ou de gel Aucun Ligne de remplissage “Soft” Normal Aucun Ligne de remplissage “Soft” Intense Remplir à sa pleine capacité Ligne de remplissage “Soft” Aucun Ligne de remplissage “Soft” Normal Remplir à sa pleine capacité Remplir à sa pleine capacité** Intense Remplir à sa pleine capacité Remplir à sa pleine capacité** Léger Remplir à sa pleine capacité Remplir à sa pleine capacité** Normal Remplir à sa pleine capacité Remplir à sa pleine capacité** Intense
ÉTAPE 4 Sélectionner un programme (varie selon le modèle) Les lave-vaisselle éconergiques fonctionnent plus longtemps pour économiser de l’eau et de l’énergie, tout comme une vitesse de conduite réduite permet d’économiser du carburant. La durée des programmes peut augmenter ou diminuer en fonction des sélections. Une estimation des durées des programmes après calibration est énumérée dans le tableau “Descriptions des programmes et des options” dans la section suivante.
Description des programmes et options Les durées maximales de lavage dépendent de la température de l’eau, du degré de saleté, de la taille de la charge de vaisselle ainsi que des options sélectionnées. On peut personnaliser chaque programme en sélectionnant une option. Voir les sélections d’options. En cas de changement d’avis, appuyer sur cette option à nouveau pour la désactiver ou sélectionner une option différente.
SÉLECTION D’OPTIONS OPTIONS (varie selon le modèle) PEUT ÊTRE DESCRIPTION DURÉE SÉLECTIONNÉ SUPPLÉAVEC MENTAIRE DU PROGRAMME Disponible pour tous les programmes Diffère le démarrage d’un programme jusqu’à 24 heures. Augmente la température du lavage principal pour améliorer le nettoyage des charges comportant des résidus alimentaires cuits ou très adhérents. Sensor Heavy Normal Soak & Clean Sèche la vaisselle à l’air chaud.
OPTIONS PEUT ÊTRE DESCRIPTION DURÉE SÉLECTIONNÉ SUPPLÉAVEC MENTAIRE DU PROGRAMME GALLONS D’EAU SUPPLÉMENTAIRES (LITRES) Évite l’utilisation involontaire du lave-vaisselle entre deux programmes ou des modifications de programmes et d’options durant un programme. Pour activer le verrouillage, appuyer sur CONTROL LOCK (verrouillage des commandes) pendant 3 secondes.
Caractéristiques du lave-vaisselle Panier à couverts AnyWare™ Tiges rabattables Le panier à couverts AnyWare™ peut être suspendu à la porte, au panier inférieur ou placé à l’intérieur du panier inférieur. La rangée de tiges de chaque côté du panier supérieur ou à l'arrière du panier inférieur peut être ajustée pour faire de la place pour divers articles de vaisselle. Pour ajuster les tiges pliables : 1. Saisir la pointe de la tige qui se trouve dans le support de celle-ci. 2.
Panier supérieur amovible Le panier amovible permet de laver des articles de plus grande taille comme des marmites, rôtissoires et tôles à biscuits dans le panier de niveau inférieur. IMPORTANT : Retirer la vaisselle avant d’enlever le panier supérieur du lave-vaisselle. Pour retirer le panier : 1. Pour accéder aux butées de glissières, tirer le panier supérieur vers l’avant pour l’extraire de la cuve de presque la moitié. 2.
Système de filtration Ce lave-vaisselle est équipé de la plus récente technologie en matière de filtration. Ce système de filtration minimise le niveau sonore et optimise la consommation d’eau et d’énergie tout en offrant une performance de nettoyage supérieure. Le système de filtre comporte 2 parties, un filtre supérieur et un filtre inférieur. IMPORTANT : Afin d’éviter d’endommager le lave-vaisselle, ne pas le faire fonctionner sans que les filtres ne soient correctement installés.
Instructions de réinstallation du filtre 1. En s’aidant des illustrations précédentes, placer le filtre inférieur sous les onglets de positionnement situés au fond du lave-vaisselle de sorte que le filtre supérieur soit aligné avec l’ouverture circulaire du fond de la cuve. 2. Insérer le filtre supérieur dans l’ouverture circulaire du filtre inférieur. Patte de positionnement PUS HD OW 3. Faire pivoter lentement le filtre dans le sens horaire jusqu’à ce qu’il s’insère dans l’encastrement.
Dépannage Essayez d’abord les solutions suggérées ici. Pour obtenir de l’aide ou des conseils qui permettront peut-être d’éviter une intervention de dépannage, consultez la page de garantie de ce manuel et balayez le code QR avec votre appareil mobile ou visitez le site www.whirlpool.com/product_help. Au Canada, visiter le www.whirlpool.ca/product_help.
PROBLÈME SOLUTION PAS DE REMPLISSAGE Vérifier que le robinet d’alimentation en eau du lave-vaisselle est ouvert. Vérifier l’absence d’obstruction du flotteur. Consulter la section “Pièces et caractéristiques”. Vérifier l’absence de mousse dans le lave-vaisselle. En cas de présence de mousse, le lave-vaisselle peut ne pas fonctionner correctement ou ne pas se remplir d’eau. Consulter le point “Témoins lumineux clignotants” de la section “Dépannage”.
PROBLÈME SOLUTION VAISSELLE SALE/ ACCUMULATION DE MOUSSE DANS LE LAVE-VAISSELLE/ PROGRAMME NON TERMINÉ Si le système de détection du lave-vaisselle détecte la présence de mousse, il est possible que le lave-vaisselle ne fonctionne pas correctement ou ne se remplisse pas d’eau. La production de mousse peut avoir été causée par : ■■ L’emploi du mauvais type de détergent, comme un produit à vaisselle pour lavage manuel, un produit de lessive ou un savon pour les mains.
GARANTIE LIMITÉE DES GROS APPAREILS MÉNAGERS WHIRLPOOL® ATTACHEZ ICI VOTRE REÇU DE VENTE. UNE PREUVE D’ACHAT EST OBLIGATOIRE POUR OBTENIR L'APPLICATION DE LA GARANTIE.