HLB HLB HLB HLB HLB HLB HLB HLB 9.5S AT(ICE)/HA 9.8 AADC X/HA 9.8 ASH X/HA 9.8 LSHS X/HA 6.8 LT X/HA 9.8 AA X/HA 6.7 AT X/HA 9.
8x Ø 8 x 40 1x 2x 2 3 4 5 ø 150-125mm ø 150mm 1x 2 1x 6x Ø 8 x 40 8x Ø 5 x 45 6x Ø 5 x 45 2x Ø 3,5 x 9,5 4x Ø 3,5 x 9,5
min.
2 3 = = x6 = 55 0m 65 m 0 = m m 4 5 Ø 8 mm x6 7 5 m m 6 4 x6 x2
8 9 1 2 3 x2 11 10 x2 12 13 ø 120 ø 150 5
14 15 x2 ø 3,5 x 9,5 ø 150 16 6 17
18 19 B 20 1 A 3 4 2 Ø 8 mm 5 x4 7
21 1 2 3 x2 ø 3,5 x 9,5 8
Предупреждения ! В а ж н о с ох р а н и т ь н а с то я ще е руководство для его консультаций в любое время. В случае продажи, передачи или переезда проверьте, чтобы руководство прилагалось к изделию. ! Внимательно прочитайте инструкции: в них приводятся важные сведения о монтаже, эксплуатации и безопасности. ! Не изменяйте электропроводку или механическую часть изделия или трубопровод дымоудаления.
• К а т е г о р и ч е с к и з а п р е щ а ет с я готовить на открытом пламени под кухонной вытяжкой; открытое пламя может повредить фильтры и привести к возгоранию, поэтому его использование категорически запрещается. • Ре к о м е н д у е т с я н е п р е р ы в н о контролировать приготовление блюд во фритюре во избежание возгорания горячего масла. • Правила техники и безопасности, применяемые к системе дымоудаления должны строго с о от ветс т во ват ь н о р м ат и ва м местных компетентных органов.
• Перш нiж робити будь-яку операцiю з очищення або технічного обслуговування, вiд’єднайте витяжку вiд мережi електричного живлення, витягнувши вилку або вимкнувши головний вимикач. • Ре к о м е н д у є т ь с я т р и м ат и п і д п о с т і й н и м к о н т р ол е м п р о це с готування їжі шляхом смаження, щоб запобігти неприємним випадкам, коли займається олія. • Всі операції з монтажу і технічного обслуговування необхідно виконувати у захисних рукавичках.
! Pozorně si přečtěte uvedené pokyny: Obsahují důležité informace o instalaci, použití a bezpečnosti. ! Neprovádějte změny elektrického nebo mechanického charakteru na samotném výrobku ani na vypouštěcím potrubí. Všeobecné bezpečnostní pokyny • Minimální vzdálenost mezi opěrnou plochou varných nádob na varném zařízení a nejnižší částí kuchyňského odsavače nesmí být menší než: 65 cm, když je odsavač nainstalován nad plynovou varnou deskou; 55 cm, když je odsavač nainstalován nad elektrickou varnou deskou.
• Nedodržení pokynů pro čištění odsavače a pro výměnu a čištění filtrů představuje riziko vzniku požáru. Keď je v návode na inštaláciu plynovej varnej dosky uvedená väčšia vzdialenosť, je potrebné ju zohľadniť. • Nepoužívejte ani nenechávejte odsavač bez správně namontovaných žárovek kvůli možnému nebezpečí zásahu elektrickým proudem. • Odsávač je vybavený upevňovacími kotvami vhodnými pre väčšinu stien/ stropov.
• Pri spoločnom použití kuchynského odsávača s inými zariadeniami na spaľovanie plynu alebo iných palív v jednej miestnosti, musí byť daná miestnosť dostatočne vetraná. • Výrobca neponesie žiadnu zodpovednosť za prípadné poruchy, škody alebo požiar spôsobený na zariadení následkom nedodržania pokynov uvedených v tomto návode. • Pri spoločnom použití kuchynského odsávača s inými zariadeniami pre spaľovanie plynu alebo iných palív v jednej miestnosti, musí odsávač disponovať dostatočnou ventiláciou.
Д е ге н м е н , қ а б ы р ғ а / т ө бе т ү р і материалы жағынан сәйкес келетінін, яғни құрылғы салмағын көтере алатынын білікті маманға тексерту керек. • Абай болыңыз! Орнату аяқталғанша құрылғыны токқа қосуға болмайды. • Құрылғыны тазаламас немесе оған қызмет көрсетпес бұрын, қуат айырын ағыту я негізгі айырып қосқышты ажырату арқылы оны токтан ағыту керек. • Құрылғыны орнатқан және оған қызмет көрсеткен кезде жұмыс қолғаптарын киіңіз.
Сервисное обслуживание Көмек ! Никогда не обращайтесь к неуполномоченным техникам. ! Рұқсаты жоқ адамның қызметін ешқашан қабылдамаңыз. При обращении в Центр Технического Обслуживания необходимо сообщить: • Тип неисправности; • Модель изделия (Мод.) • Номер тех. паспорта (серийный №) Эти данные вы найдете на паспортной табличке, расположенной на изделии. Допомога ! Звертайтеся виключно до уповноважених фахівців. Слід повідомити: • Тип несправності; • Модель приладу (Mod.
Монтаж Для правильного монтажа изделия смотрите схемы, приведенные на первых страницах настоящего рук оводства. М онтаж должен выполняться квалифицированным персоналом. Электрическое подсоединение Сетевое напряжение должно с оответствовать значению, указанному на табличке с характеристиками, расположенной внутри вытяжки. Если изделие укомплектовано штепсельной вилкой, подсоедините его к сетевой розетке, соответствующей действующим нормативам, в доступном месте.
RS Управления TBOX-LUCE Модели с сенсорной консолью управления Touch control glass (basic) HLB 9.5S AT(ICE)/HA - HLB 6.8 LT X/HA HLB 6.7 AT X/HA - HLB 9.7 AT X/HA T1 T2 T3 T4 T5 T6 T7 T8 Т1 ВКЛ./ВЫКЛ. двигателя При нажатии этой кнопки при выключенной вытяжке задается первая скорость. При нажатии кнопки в процессе работы вытяжка переключается в режим ВЫКЛ. Т2 Скорость 1 При нажатии кнопки вытяжка переключается из текущего режима на 1-ую скорость.
I1 D1 D2 I5 Модели с сенсорной консолью управления и дисплеем Touch control glass (high) HLB 9.8 ASH X/HA - HLB 9.8 LSHS X/HA I2 I4 D1: ЗНАК Скорости D2: Группа из 2 ЗНАКОВ Времени I1: Индикатор Жирового фильтра I2: Индикатор Угольного фильтра I4: Индикатор Меню I5: Индикатор Таймера Сигнализация сатурации жирового и сорбционного фильтров После определенного количества часов работы необходимо прочистить/заменить жировые фильтры (А) и/или сорбционный фильтр (В). Последний в фильтрующих вытяжках.
I1 D1 RS D2 I2 I5 I4 D1: ЗНАК Скорости D2: Группа из 2 ЗНАКОВ Времени I1: Индикатор Жирового фильтра I2: Индикатор Угольного фильтра I4: Индикатор Меню I5: Индикатор Таймера Сигнализация сатурации жирового и сорбционного фильтров После определенного количества часов работы необходимо прочистить/заменить жировые фильтры (А) и сорбционный фильтр (В). Последний в фильтрующих вытяжках. Включение индик атора I1 означает сатурацию жирового фильтра.
Условные обозначения Настроек Код Значение регуляции Т а й м е р C1 жирового фильтра Т а й м е р C2 сорбционного фильтра C3 Тип варочной панели C4 Настройка сенсора C5 Р е ж и м ы звуковых сигналов C5 C6 Р е ж и м вытяжки Обнуление заводских настроек объяснение Обнуляет таймер жирового фильтра Обнуляет таймер сорбционного фильтра Изменяет тип варочной п а н ел и д л я с е н с о р а AUTO. М ожет быть газовая, электрическая или индукционная.
RS B Съем: Снимите угольный ф и л ьт р , н а ж а в н а д в а передних рычажка, крепящие его к вытяжке. Монтаж: Вставьте фильтр в корпус в правильном направлении (полая сторона фильтра должна быть направлена к вытяжке). Монтаж: Вначала прис оедините угольный фильтр к металлическим шпонкам в задней части вытяжки, затем в передней части, нажав на два рычажка. З а к р е п и т е ф и л ьт р крепежным винтом.
Сетевой провод Если сетевой провод поврежден, во избежание какоголибо риска его замену должен выполнить производитель или уполномоченный сервис. УТИЛИЗАЦИЯ Данное изделие имеет маркировку соответствия Европейской Директиве 2012/19/ЕС, Утилизация электрических и электронных изделий (WEEE). Проверьте, чтобы по окончании его срока службы данное изделие было сдано в утиль. Этим Вы поможете сохранить окружающую среду.
UA Монтаж Правильний монтаж наведений на малюнках на першій сторінці цього керівництва. Монтаж має здійснюватися кваліфікованим фахівцем. Підключення електроенергії Напруга в електричнiй мережi має вiдповiдати напрузi, зазначенiй на табличцi , яка розташована всереденi витяжки. В разi постачання витяжки з вилкою, пiдключiть витяжку до розетки, яка вiдповiдає дiючим нормативам та знаходиться у легко доступному мiсцi.
Елементи управління TBOXLUCE Модель зі скляною сенсорною панеллю (basic) HLB 9.5S AT(ICE)/HA - HLB 6.8 LT X/HA HLB 6.7 AT X/HA - HLB 9.7 AT X/HA T1 T2 T3 T4 T5 T6 T7 T8 T1 Увімкнення/вимкнення двигуна Натискання на цю кнопку на вимкненій витяжці призведе до завдання першої швидкості. Натискання на цю кнопку під час роботи призведе до вимкнення витяжки. T2 Швидкість 1 При натисканні цієї кнопки витяжка перейде у стан, попередній швидкості 1.
I1 D1 UA D2 I5 Модель зі скляною сенсорною панеллю + дисплеєм (high) HLB 9.8 ASH X/HA - HLB 9.
T8 Увімкнення/Вимкнення освітлення Служить для увімкнення і вимкнення робочого освітлення витяжки.
UA Умовні позначення конфігурації Код налаштування Значення C1 С к а с у в а т и Таймер фільтрат а й м е р ф і л ьт р а жироуловлювача жироуловлювача C2 Т а й м е р Ск асувати таймер фільтра проти ф і л ьт р а проти неприємних неприємних запахів запахів C3 Змінити тип варильної поверхні для датчика Тип варильної АВТО (AUTO). Вона може бути газовою, поверхні ел ек тричною або індукційною C4 С л у ж и т ь д л я регулювання датчика.
В будь-якому разі, необхідно заміняти патрон фільтру кожні двадцять місяці, або частіше. Цей фільтр не передбачає миття або відновлення. Демонтаж: Вийміть фільтр а к т и в о в а н о го ву г і л л я , B натиснувши на два передні важелі, які фіксують його до витяжки. Монтаж: Приєднайте фільтр активованого вугілля спочатку позаду на металеві я з и ч к и в и т я ж к и , п от і м попереду, натиснувши на два важелі.
UA Електричний шнур В разі ушкодження шнуру живлення, його можна замінити, звернувшися до виробника або до його сервісної служби. Це попередить будь-яку небезпеку УТИЛІЗАЦІЯ Цей прилад має вiдмiтку (WEEE) у вiдповiдностi до Європейскої Директиви 2012/19/EC: Вiдходи електричного та електронного обладнання (WEEE).
Instalace Ohledně správné instalace výrobku si prohlédněte obrázky, které jsou k dispozici na prvních stranách tohoto návodu. Instalace musí být provedena kvalifikovaným personálem. Elektrické zapojení Napájecí napětí musí odpovídat napětí uvedenému na štítku s technickými parametry, který se nachází uvnitř odsavače. Je-li vybaven zástrčkou, připojte odsavač k zásuvce odpovídající platným normám, která se nachází v přístupném prostoru.
CZ Ovládací prvky zařízení TBOX-LUCE Modely s Touch control glass (basic) HLB 9.5S AT(ICE)/HA - HLB 6.8 LT X/HA HLB 6.7 AT X/HA - HLB 9.7 AT X/HA T1 T2 T3 T4 T5 T6 T7 T8 T1 ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ motoru Stisknutím tohoto tlačítka při vypnutém odsavači dojde k nastavení první rychlosti. Stisknutím tohoto tlačítka během činnosti odsavače dojde k jeho přechodu do VYPNUTÉHO stavu. T2 Rychlost 1 Stisknutím tohoto tlačítka odsavač přejde z předchozího stavu do stavu rychlosti 1.
I1 D1 D2 I5 Modely s Touch control glass + displejem (high) HLB 9.8 ASH X/HA - HLB 9.8 LSHS X/HA I2 I4 D1: DGT Rychlost D2: Skupina 2 DGT Doba I1: Indikátor Protitukového filtru I2: Indikátor Uhlíkového filtru I4: Indikátor Menu I5: Indikátor Časovače Signalizace protitukového a protizápachového filtru Po určitém počtu hodin použití je třeba provést vyčištění/ výměnu protitukových filtrů (A) a/nebo protizápachového filtru (B); posledně uvedený pouze v případě filtračních odsavačů.
I1 D1 CZ I2 D2 I5 I4 D1: DGT Rychlost D2: Skupina 2 DGT Doba I1: Indikátor Protitukového filtru I2: Indikátor Uhlíkového filtru I4: Indikátor Menu I5: Indikátor Časovače Signalizace protitukového a protizápachového filtru Po určitém počtu hodin použití je třeba provést vyčištění/ výměnu protitukových filtrů (A) a protizápachového filtru (B); posledně uvedený pouze v případě filtračních odsavačů.
Vysvětlivky ke Konfiguraci Kód Regulace C1 C2 C3 C4 C5 C5 C6 Význam vysvětlení Slouží k vynulování Č a s o v a č časovače protitukového protitukového filtru filtru Č a s o v a č Slouží k vynulování protizápachového č a s o v a č e filtru protizápachového filtru Slouží ke změně druhu varné desky pro senzor Druh varných AUT. Lze zvolit plynovou, desek elektrickou nebo indukční varnou desku Slouží pro kalibraci senzoru.
Montáž: Filtr s aktivním uhlím uchyťte nejdříve vzadu ke kovovým jazýčkům odsavače, a poté vpředu zatlačením dvou pák. CZ Montáž: Vložte nový filtr do skříňky a dávejte přitom pozor na směr (dutá část filtru musí být obrácena směrem k odsavači). B Upevněte filtr upevňovacím šroubem z příslušenství. Údržba protizápachového filtru High Performance (Výkres válcového filtru + estetické skříňky je součástí pouze některých modelů) * Filtr s aktivním uhlím zachytává nepříjemné zápachy pocházející z vaření.
LIKVIDACE Toto zařízení je označeno v souladu s Evropskou směrnicí 2012/19/ES, Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE (Směrnice o odpadních elektrických a elektronických zařízeních - OEEZ). Tím, že se uživatel ujistí o správné likvidaci tohoto výrobku, přispívá k předcházení případným negativním následkům na životní prostředí a na zdraví.
SK Inštalácia Ohľadne správnej inštalácie výrobku si preštudujte obrázky na prvých stranách tohto návodu. Inštalácia musí byť vykonaná kvalifikovaným personálom. Pripojenie k elektrickej sieti Napájacie napätie musí odpovedať napätiu uvedenému na štítku s technickými parametrami, ktorý sa nachádza vo vnútri odsávača. Ak je vybavený zástrčkou, pripojte odsávač k zásuvke odpovedajúcej platným normám, ktorá sa nachádza v prístupnom priestore.
Ovládacie prvky zariadenia TBOX-LUCE Modely s Touch control glass (basic) HLB 9.5S AT(ICE)/HA - HLB 6.8 LT X/HA HLB 6.7 AT X/HA - HLB 9.7 AT X/HA Vypnutie odsávača Odsávač je možné vypnúť manuálne stlačením tlačidla T1 (ZAPNÚŤ/VYPNÚŤ). V prípade nastavenia časovača dôjde k automatickému vypnutiu časovača po uplynutí nastavenej doby. Modely s Touch control glass + displejom (medium) HLB 9.8 AADC X/HA - HLB 9.
SK Signalizácia protitukového a protizápachového filtra Po určitej dobe činnosti je potrebné vyčistiť/vymeniť protitukové filtre (A) a protizápachový filter (B); posledne uvedený len v prípade filtračných odsávačov. Rozsvietenie kontrolky I1 informuje o nasýtení protitukového filtra, zatiaľ čo rozsvietenie kontrolky I2 informuje o nasýtení protizápachového filtra (len v prípade odsávačov vo filtračnom režime). Kvôli vynulovaniu počítadla stlačte na 3 sekundy T5 + T4 pri zapnutom odsávači.
Postup pri kalibrácii automatického senzora - Kalibrácia: Aby bola kalibrácia účinná, je potrebné ju vykonať v čistom prostredí, a preto musí byť varná doska počas kalibrácie vypnutá. Počas kalibrácie je tlačidlo AUT. rozsvietené a na displeji bliká nápis AUT. Kalibrácia senzora môže byť automatická alebo manuálna („na požiadanie“). V obidvoch prípadoch je doba trvania kalibrácie: • približne 1 minúta pre plynovú varnú dosku; • približne 13 minút pre indukčnú alebo elektrickú varnú dosku.
SK Údržba a starostlivosť Upozornenie! Pred akýmkoľvek úkonom čistenia alebo údržby odpojte odsávač od elektrickej siete vytiahnutím zástrčky alebo vypnutím hlavného vypínača bytovej jednotky.
Montáž: Vložte nový filter do skrinky, pričom dávajte pozor na smer (dutá časť filtra musí byť obrátená smerom k odsávaču). Upevnite filter upevňovacou skrutkou z príslušenstva. Uchyťte čelný panel skrinky najskôr o jazýčky, ktoré sa nachádzajú v spodnej časti a potom ho zatlačte v hornej časti, až po zacvaknutie kolíkov do ich uloženia. Pri vykonávaní tejto operácie sa odporúča použiť rukavice a rebrík. Výmena žiaroviek Odpojte zariadenie z elektrickej siete a vyberte protitukové filtre.
KZ Орнату Орнату процедурасы осы нұсқаулықтың алғашқы беттерінде көрсетілген. Орнатуды білікті маман орындауы тиіс. Электр қосылымдар Желідегі кернеу сорғыш ішіндегі номиналды сипаттар тақтасында берілген кернеуге сәйкес келуі қажет. Сорғыштың қуат айыры болса, оны оңай қол жеткізуге болатын реттелмелі розеткаға қосыңыз.
TBOX-LUCE басқару құралдары Сенсорлық басқару шынысы бар модельдер (негізгі) HLB 9.5S AT(ICE)/HA - HLB 6.8 LT X/HA HLB 6.7 AT X/HA - HLB 9.7 AT X/HA T1 T2 T3 T4 T5 T6 T7 T8 алу конфигурациясын (әдепкі), ал қызыл түс сүзу конфигурациясын білдіреді. Конфигурация түрін Т7 түймесін басып өзгертуге болады, бұл кезде диод түсі ауысады. Сорғышты өшіру Т1 түймесін (ҚОСУ/ӨШІРУ) басу арқылы сорғышты қолмен өшіруге болады. Таймер орнатылған болса, орнатылған уақыт біткен кезде сорғыш автоматты түрде өшеді.
KZ Май мен иіс сүзгісі сигналы Май (А) және/немесе иіс (В) сүзгілерін белгілі бір уақыт қолданғаннан кейін тазалау/ауыстыру қажет (екіншісі тек сүзетін сорғыштарда болады). I1 индикатор шамының жануы май сүзгісі қаныққанын көрсетеді, ал I2 индикатор шамының жануы иіс сүзгісі қаныққанын білдіреді (тек сүзу режиміне орнатылған сорғыштарда). Санақты нөлдеу үшін Т5 + Т4 түймелерін басып, ұстап тұрыңыз. Сорғыш түрін орнату Сорғышты желдету (әдепкі) немесе сүзу режиміне орнатуға болады.
Автоматты сенсорды калибрлеу процедурасы - Калибрлеу: калибрлеу процедурасы дұрыс болуы үшін таза ортада орындалуы тиіс; сондықтан, калибрлеу кезінде плита өшіп тұруы қажет. Калибрлеу процедурасы барысында АВТО түймесі жанып тұрады және дисплейде АВТО жазуы жыпылықтайды. Сенсорды автоматты түрде немесе қолмен («талап бойынша») калибрлеуге болады. Калибрлеу түріне қарамастан, калибрлеу мерзімі төмендегідей болады: • газ плиталары үшін шамамен 1 минут; • индукциялық және электр плиталар үшін шамамен 13 минут.
KZ Техникалық қызмет көрсету және күтім көрсету Абай болыңыз! Құрылғыны тазаламас немесе оған қызмет көрсетпес бұрын, қуат айырын ағыту я негізгі айырып қосқышты ажырату арқылы оны токтан ағыту керек.
Құру: Бағытына назар аудара отырып, сүзгіні қорап ішіне салыңыз (сүзгінің ойық шағы сорғышқа қарап тұруы керек). Сүзгіні бекіткіш бұрандамен бекітіңіз. Қораптың алдыңғы панелін алдымен астыңғы жақтағы құлақшаларға іліп, одан кейін жоғарғы жағын итеріп, тиектерін орнына түсіріңіз.. Бұл әрекетті орындау үшін қолғап пен саты пайдаланған жөн. Шамдарды ауыстыру Құрылғыны токтан ағытып, май сүзгісін шешіп алыңыз. Абай болыңыз! Ұстамас бұрын, шамдар салқындағанына көз жеткізіңіз. 1.
KZ 50
KZ 51
195112763.