CP 77 SP2/HA S Русскии Руководство по эксплуатации ДУХОВОЙ ШКАФ Содержание Руководство по эксплуатации,1 Предупреждения,2 Сервисное обслуживание,4 Описание устройства,5 Описание устройства,6 Установка,7 Включение и эксплуатация,10 Предосторожности и рекомендации,14 Обслуживание и уход,14 Қазақша Пайдалану нұсқаулығы ПЕШ Мазмұны Пайдалану нұсқаулығы,1 Ескертулер,3 Көмек,4 Құралдың сипаттамасы,5 Құралдың сипаттамасы,6 Орнату,17 Іске қосу және пайдалану,20 Сақтық шаралары және кеңестер,24 Қызмет көрсет
Предупреждения ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Во время эксплуатации данное изделие и его детали могут становиться горячими. Необходимо соблюдать осторожность при касании горячих элементов. Дети до 8 лет должны находиться на расстоянии, если за ними не осуществляется постоянное наблюдение.
Ескертулер ! Ішіне торын салған кезде, тоқтату белгісі қуыстың жоғарғы және артқы жағына бағытталғанына көз жеткізіңіз. ЕСКЕРТУ: Құрылғы және оның қол жетімді бөлшектері пайдалану барысында ыстық болады. Жылыту элементтерін қолмен ұстауға болмайды. 8 жастан төмен балалар үнемі бақыланбаса, құрылғыны пайдаланбағаны жөн.
Сервисное обслуживание Внимание: Изделие оснащено системой автоматической диагностики, позволяющей выявить возможные неисправности. Неисправности показываются на дисплее посредством следующих сообщений: “F” с последующим номером. В этом случае необходимо вызвать техника из сервиса техобслуживания. ! Никогда не обращайтесь к неуполномоченным техникам. При обращении в Центр Технического обслуживания сообщите: • Тип неисправности; • Модель изделия (Мод.) • Номер тех.
Описание устройства 5 00 Общий вид 1 2 3 4 5 6 7 ВСПОМОГАТЕЛЬНАЯ газовая горелка Газовая конфорка ПОЛУ-ИНТЕНСИВНОГО ГОРЕНИЯ Газовая горелка ИНТЕНСИВНОГО ГОРЕНИЯ Конфорка С ТРЕМЯ РЯДАМИ ПЛАМЕНИ Решетка конфорки ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНОЕ УСТРОЙСТВО – ВКЛЮЧАЕТСЯ ПРИ СЛУЧАЙНОМ ПОГАСАНИИ ПЛАМЕНИ (В СЛУЧАЕ УТЕЧЕК, ПАДЕНИЯ ДАВЛЕНИЯ И Т.Д.), ПРЕКРАЩАЯ ПОДАЧУ ГАЗА В КОНФОРКУ.
Описание устройства Панель управления 1 Кнопки управления ГОРЕЛКАМИ варочной панели 2 Световой индикатор ТЕРМОСТАТА 3 Ручка ТЕРМОМТАТА 4 Ручка ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЯ 5 Ручка ТАЙМЕРА ПРИГОТОВЛЕНИЯ Құралдың сипаттамасы Басқару тақтасы 1 Плита КОНФОРКАЛАРЫ басқару түймелері 2 Индикаторы шамы ТЕРМОСТАТ 3 THERMOSTAT (ТЕРМОСТАТ) түймесі 4 SELECTOR (Таңдағыш) түймесі 5 COOKING TIMER (Пісіру таймері) түймесі 1 6 2 3 4 5
Установка RU ! Перед вводом нового устройства в эксплуатацию внимательно прочитайте данную инструкцию по эксплуатации. В ней содержится важная информация по безопасной установке и эксплуатации устройства. ! Убедитесь, что стена, к которой прилегает задняя часть изделия, состоит из невозгораемого материала и устойчива к теплу (Т 90°C).
RU расстоянием между контактами 3 мм. Выключатель должен быть рассчитан на указанную нагрузку и соответствовать требованиям действующих административных положений по электрическому подключению (выключатель не должен размыкать провод заземления). Кабель электропитания должен быть расположен таким образом, чтобы ни в одной точке его температура не превышала температуру помещения более чем на 50°C.
с действующими национальными административными положениями, касающимися «регуляторов для сжиженного газа» ПАСПОРТНАЯ ТАБЛИЧКА Предохранительная цепь RU Размеры духового шкафа HxLxP 32,4 x 43,5 x 40,6 см Объем 58 л Напряжение и частота поставка см. Паспортную табличку Горелки адаптируется ко всем видам газа, указанных на табличке.
RU Включение и эксплуатация Использование варочной панели Включение конфорок Напротив каждой рукоятки КОНФОРКИ закрашенным кружком показано положение данной конфорки на варочной панели.Порядок включения конфорки на варочной панели: 1. поднесите к конфорке зажженную спичку или кухонную зажигалку; 2. нажмите и одновременно поверните против часовой стрелки рукоятку КОНФОРКИ на символ максимального пламени . 3. отрегулируйте нужную мощность пламени, поворачивая рукоятку КОНФОРКИ против часовой стрелки.
Освещение духового шкафа может быть выключено путем нажатия на символ используя ручку ТЕРМОСТАТА. Освещение будет продолжать быть включенным, когда будет выбран режим приготовления. Охлаждающая вентиляция Для охлаждении внешней температуры духового шкафа охлаждающий вентилятор выдувает струю воздуха между панелью управления и дверцей духовки. ! После завершения процесса приготовления еды охлаждающий вентилятор продолжает работать, пока печь полностью не охладится. Использование таймера приготовления 1.
RU Практические советы по приготовлению блюд ! Не помещайте опорные рейки в положение 1 и 5 во время приготовления с использованием вентилятора. Прямое воздействие тепла может привести к подгоранию продуктов, чувствительных к температуре. ! В режимах приготовления БАРБЕКЮ и ПОДРУМЯНИВАНИЕ, особенно при использовании вертела, следует поместить противень в положение 1 для сбора остатков пищи (жира и/или масла).
Таблица приготовления Программы Традиционный режим Кондитерская выпечка быстрое приготовление Продукты RU Вес (кг) Расположение Предварительный Рекомендуемая Продолжит-ть температура приготовления уровней мин.
RU Предосторожности и рекомендации ! Изделие спроектировано и изготовлено в соответствии с международными нормативами по безопасности. Необходимо внимательно прочитать настоящие предупреждения, составленные в целях вашей безопасности. Общие требования к безопасности • Данное техническое руководство относится к бытовому электроприбору класса 1 (отдельное изделие) или класса 2 – подгруппа 1 (встроенное между 2 кухонными элементами).
Обслуживание и уход Выключение устройства Перед началом какой-либо операции по обслуживанию или чистке отсоедините изделие от сети электропитания. Чистка изделия • Наружные эмалированные элементы или детали из нержавеющей стали, а также резиновые уплотнения можно протирать губкой, смоченной в теплой воде или в растворе нейтрального моющего средства. Для удаления особо трудных пятен используйте специальные чистящие средства. Тщательно ополосните водой и вытрите насухо после чистки.
RU CP 65 SP2/HA S CP 77 SP2/HA S Indesit Company 43,5x32,4x40,6 220-240 V~ 50/60 A cert.rus@indesit.com. Indesit Company S.p.A.
Бөлмені желдету Құрылғыны ағымдағы ұлттық заңға сәйкес жақсы желдетілген бөлмеге орнату керек. Құрығыны орнатылатын бөлме қалыпты газ жағу үрдісі арқылы қажетті ауа қамтамасыз ету үшін жеткілікті желдетілуі тиіс (ауа ағыны орнатылған қуаттың бір киловатқа 2 м3/с аз болуы тиіс). Торлармен қорғалған ауа кірістерінде ішкі айқасқан бөлімі бар ең аз 100 см2 арна болуы тиіс және жарым-жарты жабылып тұрмайтын етіп орналасуы тиіс (A суретін қараңыз).
KZ ! Құрылғы орнатылғаннан кейін, қуат көзінің кабелі мен электр розеткасына қол оңай жетіп тұру керек. ! Кабельді бүгуге және қысуға болмайды. ! Кабель уақытымен тексеріліп, тек өкілетті мамандармен ауыстырылуы керек. Әр түрлі газ түрлеріне бейімдеу Құрылғыны әдепкі түрден басқа газ түріне бейімдеуге болады (бұл қақпақтағы көрсеткіш жапсырмасында көрсетілген). Плитаны бейімдеу Газ қосылымы Плита конфоркаларының соплоларын ауыстыру: 1.
Қауіпсіздік тізбегі ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТТАМАЛАР КЕСТЕСІ 32,4 x 43,5 x 40,6 см Көлемі 58 л Көрнеуі мен жиілігі деректер кестесін қараңыз темірПeш қақпалары деректер кестесiнде керсетiлгeн кез келгeн гaз түpiмeн пaйдaлaну үшiн қолдaнылу мүмкiн ҚУАТ БЕЛГІСІ ! Құрылғының кездейсоқ аударылуын, мысалы, бала плита есігіне мініп алғанда, болдырмау үшін қауіпсіздік тізбектерін орнату КЕРЕК! KZ Пеш өлшемдері (БхЕхТ) Электр пештерінің белгісіндегі 2002/40/EC нұсқауы.
KZ Іске қосу және пайдалану ЕСКЕРТУ! Қызса, шыны қақпақ сынуы мүмкін. Қақпақты жаппай тұрып бүкіл конфоркаларды және электр тақталарды өшіріңіз. Тек шыны қақпағы бар үлгілерге қатысты. Плитаны пайдалану Конфоркаларды жағу Әр КОНФОРКА тұтқасы үшін тиісті конфорка үшін жалынның күшін көрсететін толық сақина бар. Плитадағы конфоркалардың біреуін жағу үшін: 1. Жалынды немесе газ оттығын конфоркаға жақындатыңыз. 2.
Салқындату желдету жүйесі Пештің сыртқы температурасын салқындату үшін салқындату желдеткіші басқару тақтасы мен пеш есігі арасында ауа ағынын жібереді. ! Әзірлеу аяқталғаннан кейін әзірлеу желдеткіші пеш жеткілікті салқындағанша қосулы қалады Әзірлеу таймерін пайдалану 1. Зуммерді орнату үшін COOKING TIMER (ӘЗІРЛЕУ ТАЙМЕРІ) тұтқасын бір толық айналымға дерлік сағат тілі бағытында бұрыңыз. 2.
KZ Тәжірибелік әзірлеу туралы кеңес ! Желдеткіш көмегімен әзірлеу кезінде торларды 1 және 5 күйлеріне қоймаңыз. Өйткені артық тікелей қызу температураға сезімтал тамақтарды күйдіріп жіберуі мүмкін ! БАРБЕКЮ (BARBECUE) және ГРАТИН (GRATIN) әзірлеу режимдерінде, әсіресе гриль істігін пайдаланғанда, әзірлеу қалдықтарын (май) жинау үшін таму науасын 1-күйге қойыңыз. КӨП ДЕҢГЕЙ (MULTILEVEL) • 2 кезінде қосымша қызуды қажет ететін тамақты қойғанда 2 және 4 күйлерін пайдаланыңыз.
Тағам дайындау бойынша кеңес кестесі Бағдарламалар Азық-түлік Традиционный Духовой шкаф Кондитерский духовой шкаф Жылдам дайындау Бір уақытта дайындау Пицца - пеш Барбекю Запеканка Салмағы (Кг.
KZ Сақтық шаралары және кеңестер ! Бұл құрылғы халықаралық қауіпсіздік стандарттарына сай жобаланған және жасалған. Қауіпсіздік себептерімен келесі ескертулер берілген және оларды мұқият оқу керек. Жалпы қауіпсіздік • 1 сыныпты (оқшауланған) немесе 2 сынып - 1 ішкі сыныпты (2 шкаф арасына қойылады) құрылғымен бірге нұсқаулық кітапша келеді. • Бұл нұсқаулар тек нұсқаулықта және сериялық нөмір пластинкасында таңбалары көрсетілген елдер үшін ғана жарамды.
Қызмет көрсету және күту Құрылғыны өшіру Құрылғымен қандай бір қызмет көрсету жұмысынан бұрын оны электр көзінен ажыратыңыз. Құрылғыны тазалау • Тот баспайтын болат немесе жылтыр сырлы сыртқы бөліктері және резеңке тығыздауыштарын жылы сабын суға малынған губкамен тазалауға болады. Қатты кірді кетіру үшін арнайы өнімдерді пайдаланыңыз. Тазалағанннан кейін жақсылап шайыңыз және кептіріңіз. Қыратын ұнтақтарды немесе коррозиялық құралдарды пайдаланбаңыз.
KZ 26
KZ 27
195115885.01 05/2014 - XEROX FABRIANO KZ Indesit Company S.p.A. Viale Aristide Merloni,47 60044 Fabriano (AN) www.hotpoint.