AMW 848 AMW 849 INSTALLATIE, SNEL AAN DE SLAG INSTALLATION, DÉMARRAGE RAPIDE AUFSTELLUNG, KURZANLEITUNG INSTALLAZIONE, GUIDA RAPIDA AMW 850 INSTALLATIE, SNEL AAN DE SLAG INICIO RÁPIDO PARA LA INSTALACIÓN INSTALAÇÃO, GUIA DE INICIAÇÃO RÁPIDA INSTALLATION, SNABBGUIDE INSTALLATION, HURTIG START INSTALACE, NÁVOD VE ZKRATCE INSTALLATION, HURTIG START INSTALACJA, SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI ASENNUS, PIKAOPAS ÜZEMBE HELYEZÉS, RÖVID KEZDÉSI ÚTMUTATÓ УСТАНОВКА, КРАТКОЕ СПРАВОЧНОЕ РУКОВОДСТВО INŠTALÁCIA, ÚV
INSTALLATIE HET APPARAAT MONTEREN VOLG DE MEEGELEVERDE afzonderlijke montage-instructies voor het installeren van het apparaat. VOORDAT U DE OVEN AANSLUIT CONTROLEER OF DE SPANNING op het typeplaatje overeenstemt met de spanning in uw woning. VERWIJDER GEEN BESCHERMINGSPLAATJES VOOR AANZUIGOPENINGEN die zich aan de zijkant in het ovengedeelte bevinden Deze zorgen ervoor dat er geen vet en voedseldeeltjes in de invoerkanalen van de magnetron terecht komen.
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN LEES DEZE AANWIJZINGEN ZORGVULDIG DOOR EN BEWAAR ZE VOOR RAADPLEGING IN DE TOEKOMST VERWARM OF GEBRUIK GEEN ONTVLAMBARE MATERIALEN in of bij de oven. De dampen kunnen brand of een explosie veroorzaken. GEBRUIK UW MAGNETRON NIET om textiel, papier, kruiden, hout, bloemen, fruit of andere brandbare materialen te drogen. Daardoor kan brand ontstaan.
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN WAARSCHUWING! HET APPARAAT EN DE TOEGANKELIJKE ONDERDELEN KUNNEN HEET worden tijdens het gebruik. WEES VOORZICHTIG dat u de verwarmingselementen niet aanraakt. KINDEREN JONGER DAN 8 JAAR moeten uit de buurt van het apparaat worden gehouden, tenzij er voortdurend toezicht is. ALS HET NETSNOER MOET WORDEN VERVANGEN, moet dat gebeuren met een origineel exemplaar, dat verkrijgbaar is via onze klantenservice.
BELANGRIJKE VOORZORGSMAATREGELEN ALGEMEEN DIT APPARAAT IS UITSLUITEND BEDOELD VOOR HUISHOUDELIJK GEBRUIK! DIT APPARAAT IS BEDOELD voor gebruik als inbouwapparaat. Niet gebruiken als vrijstaand apparaat. DIT APPARAAT IS BEDOELD om voedsel en dranken op te warmen. Drogen van voedsel of kleding en opwarmen van verwarmingskussens, slippers, sponzen, vochtige doeken en soortgelijke kan verwondingen, ontsteking of brand veroorzaken. DIT APPARAAT IS BEDOELD voor gebruik als inbouwapparaat.
ACCESSOIRES ALGEMEEN ER ZIJN VERSCHILLENDE accessoires verkrijgbaar. Overtuig u er vóór de aankoop van dat deze geschikt zijn voor gebruik in de magnetron. CONTROLEER VOOR GEBRUIK OF HET KOOKGEREI DAT U GEBRUIKT geschikt is voor de oven en microgolven doorlaat. ZORG ERVOOR DAT VOEDSEL EN KOOKGEREI niet in aanraking komen met de binnenkant van de magnetronoven. Dat is vooral belangrijk bij accessoires van metaal of met metalen delen.
STARTBEVEILIGING DE STARTBEVEILIGING WORDT EEN MINUUT NADAT de oven teruggekeerd is in “stand-by“ geactiveerd. DE DEUR MOET WORDEN GEOPEND EN GESLOTEN om er bijvoorbeeld voedsel in te zetten, voordat de veiligheidsvergrendeling wordt uitgeschakeld. Safety Lock is activated close door and press TOETSENVERGRENDELING 19:30 MET DEZE FUNCTIE kunt u voorkomen dat kinderen de oven bedienen zonder toezicht. ALS DE VERGRENDELING IS GEACTIVEERD, werken de toetsen niet.
GAARHEID (ALLEEN BIJ AUTOMATISCHE FUNCTIES) GAARHEID IS BESCHIKBAAR bij de meeste automatische functies. U heeft de mogelijkheid om het eindresultaat naar wens te bepalen via de functie Gaarheid aanpassen. Met deze functie kunt u een hogere of lagere eindtemperatuur instellen in vergelijking met de standaardinstelling. WANNEER U de automatische functies gebruikt, kiest de oven de standaardinstelling. Die instelling geeft gewoonlijk het beste resultaat.
AFKOELEN ALS EEN FUNCTIE KLAAR IS, kan de oven een afkoelingsprocedure uitvoeren. Dit is normaal. Na deze procedure wordt de oven automatisch uitgeschakeld. ALS DE TEMPERATUUR HOGER DAN 100°C IS, dan wordt de huidige temperatuur van de oven weergegeven. Let erop dat u de ovenwanden niet aanraakt wanneer u het gerecht eruit haalt. Gebruik ovenwanten. ALS DE TEMPERATUUR LAGER IS DAN 50 °C, wordt de 24uurs klok weergegeven.
AAN/UIT ALS HET APPARAAT IS UITGESCHAKELD, werken er slechts twee toetsen. D.W.Z. De Starttoets (zie Jet Start) en de OK-toets (zie kookwekker). De 24-uurs klok wordt weergegeven. HET APPARAAT WORDT IN- OF UITGESCHAKELD met de AAN/UIT-knop WANNEER HET APPARAAT WORDT INGESCHAKELD, functioneren alle toetsen normaal en wordt de 24-uurs klok niet weergegeven. OPMERKING: De oven kan anders werken dan hiervoor beschreven als de ECO-functie in- of uitgeschakeld is (zie ECO voor meer informatie).
INSTELLINGEN WIJZIGEN INSTELLING KLOK Language Time Volume Appliance and display settings DRUK OP DE OK-TOETS. (De cijfers links (uren) knipperen). GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAGom de 24-uurs klok in te stellen. DRUK NOGMAALS OP DE OK-TOETS om de verandering te bevestigen. 00 : 00 (HH) ^ Press^ to set time, (MM) to confirm DE KLOK IS INGESTELD EN LOOPT. Time has been set GELUIDSINSTELLING Time Volume Brightness Appliance and display settings DRUK OP DE OK-TOETS.
INSTELLINGEN WIJZIGEN HELDERHEID Volume Brightness Contrast Appliance and display settings High Medium Low DRUK OP DE OK-TOETS. GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om het door u gewenste helder- For normal living conditions heidsniveau in te stellen e e ECO Contrast Eco Mode Guides Appliance and display settings DRUK OP DE OK-TOETS.
INSTELLINGEN WIJZIGEN TIJDENS DE BEREIDING ALS HET BEREIDINGSPROCES EENMAAL GESTART IS: Kunt u de bereidingstijd eenvoudig met stappen van 30 seconden verlengen door op de starttoets te drukken. Bij elke druk op de toets wordt de tijd met 30 seconden verlengd. MET DE TOETSEN OMHOOG EN OMLAAG kunt u schakelen tussen de parameters die u wilt wijzigen. High GRILL POWER 07:00 COOK TIME 200 g WEIGHT MET DE OK-TOETS selecteert u de parameter en kunt u deze wijzigen (hij knippert).
KOOKWEKKER (HH) Press ^ ^ (MM) GEBRUIK DEZE FUNCTIE als u een kookwekker nodig heeft om de tijd precies bij te houden, zoals voor het koken van eieren of voor het laten rijzen van deeg enz. DEZE FUNCTIE IS ALLEEN BESCHIKBAAR als de oven is uitgeschakeld of in stand-by staat. 00 : 00 : 00 (SS) to set Timer, to Start DRUK OP DE OK-TOETS.
BEREIDEN EN OPWARMEN MET DE MAGNETRON VERMOGENSNIVEAU ALLEEN MAGNETRONFUNCTIE AANBEVOLEN GEBRUIK: VERMOGEN 900 W OPWARMEN VAN DRANKEN, water, heldere soepen, koffie, thee of ander voedsel met een hoog watergehalte. Wanneer het voedsel eieren of room bevat, moet u een lager vermogen kiezen. 750 W BEREIDEN VAN GROENTEN, vlees etc. 650 W BEREIDEN VAN vis. 500 W VOORZICHTIG BEREIDEN VAN bijv. eiwitrijke sauzen, kaas- en eiergerechten en voor het afmaken van stoofschotels.
JET START (TURBO START) 900 w 03:00 POWER MM:SS Cooking 19:03 END TIME 16 GEBRUIK DEZE FUNCTIE voor het snel opwarmen van voedsel dat veel water bevat zoals heldere soepen, koffie of thee. DEZE FUNCTIE IS ALLEEN BESCHIKBAAR als de oven is uitgeschakeld of in standby staat. DRUK OP DE STARTTOETS OM AUTOMATISCH TE STARTEN op vol vermogen en met de bereidingstijd ingesteld op 30 seconden Elke keer dat de toets nogmaals wordt ingedrukt, wordt de tijd 30 seconden langer.
CRISP Automatic Manual 6th Sense Traditional cooking functions MET DEZE FUNCTIE kunt u pizza's en andere deegwaren bereiden en opwarmen. Het werkt ook goed voor het bakken van spek, eieren, worstjes, hamburgers enz. DRUK OP DE MENUTOETS. DRUK OP DE OK-TOETS als Handmatig wordt weergegeven GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG totdat Crisp wordt weergegeven DRUK OP DE OK-TOETS om uw keuze te bevestigen.
GRILL Automatic Manual 6th Sense Traditional cooking functions GEBRUIK DEZE FUNCTIE om snel een mooi bruin korstje aan gerechten te geven. VOOR VOEDSEL ZOALS TOSTI'S, STEAKS EN WORSTJES, de gerechten op het hoge rooster leggen. DRUK OP DE MENUTOETS. DRUK OP DE OK-TOETS als Handmatig wordt weergegeven Microwave Grill Grill + MW GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG totdat Grillen wordt weergegeven DRUK OP DE OK-TOETS om uw keuze te bevestigen.
COMBI-GRILL Automatic Manual 6th Sense Traditional cooking functions GEBRUIK DEZE FUNCTIE voor het bereiden van gerechten als lasagne, vis en gegratineerde aardappelen. DRUK OP DE MENUTOETS. DRUK OP DE OK-TOETS om uw keuze te bevestigen. Grill Grill+MW TurboGrill DRUK OP DE OK-TOETS als Handmatig wordt weergegeven GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG totdat Grill + Magn wordt weergegeven For food such as poultry, stuffed vegetables and...
TURBOGRILL Automatic Manual 6th Sense Traditional cooking functions GEBRUIK DEZE FUNCTIE VOOR het bereiden van gerechten als kipfilet, gegratineerde groenten en fruit. DRUK OP DE MENUTOETS. DRUK OP DE OK-TOETS als Handmatig wordt weergegeven Grill + MW Turbo Grill Turbo Grill + MW GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG totdat Turbo Grill wordt weergegeven. DRUK OP DE OK-TOETS om uw keuze te bevestigen.
TURBOGRILL COMBI Automatic Manual 6th Sense Traditional cooking functions DRUK OP DE MENUTOETS. GEBRUIK DEZE FUNCTIE VOOR het bereiden van gerechten als gevulde groenten en stukken kip DRUK OP DE OK-TOETS als Handmatig wordt weergegeven GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG totdat Turbo Grill + MW wordt weergegeven. Turbo Grill Turbo Grill+MW Crisp For food such as poultry, stuffed vegetables and... DRUK OP DE OK-TOETS om uw keuze te bevestigen.
SNEL VERWARMEN Automatic Manual 6th Sense Traditional cooking functions DRUK OP DE MENUTOETS. DRUK OP DE OK-TOETS om uw keuze te bevestigen. GEBRUIK DEZE FUNCTIE om de lege oven voor te verwarmen. VOORVERWARMEN moet altijd worden gedaan met een lege oven, net als bij een gewone oven. Forced Air + MW Quick Heat Microwave DRUK OP DE OK-TOETS als Handmatig wordt weergegeven For preheating the empty oven GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG totdat Quick Heat wordt weergegeven.
HETELUCHT Automatic Manual 6th Sense Traditional cooking functions GEBRUIK DEZE FUNCTIE voor het bereiden van meringues, gebak, Moskovisch gebak, soufflés, gevogelte en geroosterd vlees. Crisp Forced Air Forced Air + MW DRUK OP DE MENUTOETS. DRUK OP DE OK-TOETS als Handmatig wordt weergegeven GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG totdat Forced Air wordt weergegeven.
HETELUCHT GEBRUIK ALTIJD HET LAGE ROOSTER om het voedsel op te leggen zodat de lucht goed rond het voedsel kan circuleren GEBRUIK DE BAKPLAAT voor het bakken van kleine producten, zoals koekjes en broodjes GERECHT ACCESSOIRES OVENTEMP °C BEREIDINGSTIJD GEBRADEN RUNDVLEES, MEDIUM (1,3 - 1,5 kg) SCHAAL op rooster 170 - 180 °C 40 - 60 MIN. GEROOSTERD VARKENSVLEES (1,3 - 1,5 kg) SCHAAL op rooster 160 - 170 °C 70 - 80 MIN. HELE KIP (1,0 - 1,2 kg) SCHAAL op rooster 210 - 220 °C 50 - 60 MIN.
HETE LUCHT COMBI Automatic Manual 6th Sense Traditional cooking functions DRUK OP DE MENUTOETS. DRUK OP DE OK-TOETS om uw keuze te bevestigen. GEBRUIK DEZE FUNCTIE voor het bereiden van geroosterd vlees, gevogelte, aardappelen in de schil, diepvriesmaaltijden, Moskovisch gebak, gebak, vis en pasteien.
6TH SENSE OPWARMEN Manual 6th Sense Keep Warm Sensor assisted cooking DRUK OP DE MENUTOETS. DRUK OP DE OK-TOETS om uw keuze te bevestigen. GEBRUIK DEZE FUNCTIE voor het opwarmen van kant-en-klare maaltijden: diepvries, gekoeld of op kamertemperatuur. PLAATS HET VOEDSEL op een bord of schaal (magnetronbestendig en ovenvast).
HANDMATIG ONTDOOIEN VOLG DE WERKWIJZE voor "Bereiden en opwarmen met de magnetron" en kies vermogen 160 W wanneer u handmatig ontdooit. CONTROLEER EN INSPECTEER HET VOEDSEL REGELMATIG. Ervaring zal u leren hoeveel tijd nodig is voor verschillende hoeveelheden. BEVROREN VOEDSEL IN EEN PLASTIC ZAK, plastic folie of kartonnen verpakking kan rechtstreeks in de oven geplaatst worden als de verpakking maar geen metalen delen bevat (bijv. metalen bindstrips).
KNAPPERIG BROOD ONTDOOIEN AUTO Settings Automatic Manual Automatic functions and recipes DRUK OP DE MENUTOETS. DRUK OP DE OK-TOETS om de instelling te bevestigen. GEBRUIK DEZE FUNCTIE om snel voorgebakken broodjes, baguettes en croissants te ontdooien en op te warmen. De oven selecteert automatisch de bereidingsmethode, tijd en vermogen.
JET DEFROST AUTO Settings Automatic Manual Automatic functions and recipes GEBRUIK DEZE FUNCTIE voor het ontdooien van vlees, gevogelte, vis, groenten en brood. Jet Defrost mag alleen gebruikt worden als het netto gewicht tussen de 100 g- 3,0 kg ligt. PLAATS HET VOEDSEL altijd op het glazen draaiplateau. DRUK OP DE MENUTOETS.
JET DEFROST GEWICHT: DEZE FUNCTIE MOET het netto gewicht van het voedsel weten. De oven berekent dan automatisch de benodigde tijd om het gekozen programma uit te voeren. ALS HET GEWICHT LAGER OF HOGER IS DAN HET AANBEVOLEN GEWICHT: Volg de werkwijze voor "Bereiden en opwarmen met de magnetron" en kies 160 W voor ontdooien. BEVROREN VOEDSEL: ALS HET VOEDSEL EEN HOGERE TEMPERATUUR HEEFT dan de diepvriestemperatuur (-18°C), moet een lager voedselgewicht worden gekozen.
WARMHOUDEN Sensor Cooking Keep Warm Settings Use to maintain serving temperature GEBRUIK DEZE FUNCTIE om het voedsel gedurende een ingestelde tijdsperiode op een serveertemperatuur (60 °C) te houden. DRUK OP DE MENUTOETS. GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG tot Warmhouden wordt weergegeven. 01:30 COOK TIME Keep Warm 111:37 DRUK OP DE OK-TOETS om de instelling te bevestigen. END TIME GEBRUIK DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG om de warmhoudtijd in te stellen.
6th SENSE CRISP Manual 6th Sense Keep Warm Sensor assisted cooking DRUK OP DE MENUTOETS. GEBRUIK DEZE FUNCTIE OM uw voedsel snel uit de diepvries op te warmen naar serveertemperatuur. AUTO CRISP WORDT ALLEEN GEBRUIKT voor kant-en-klaar diepvriesvoedsel. DRUK OP DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG totdat 6de Sense wordt weergegeven DRUK OP DE OK-TOETS om de instelling te bevestigen.
6th SENSE CRISP GERECHT TIPS FRANSE FRITES (300 g - 600 g) VERDEEL DE FRITES gelijkmatig over de crispplaat. Indien gewenst bestrooien met zout. PIZZA, dunne bodem (250 g - 500 g) VOOR PIZZA'S met een dunne bodem. PANPIZZA (300 g - 800 g) VOOR PIZZA'S met een dikke bodem. KIPPENBORST (300 g - 600 g) VOOR KIPNUGGETS bestrijkt u de crispplaat met olie en stelt u de gaarheid in op Licht.
6 SENSE STOMEN TH Manual 6th Sense Keep Warm Sensor assisted cooking DRUK OP DE MENUTOETS. GEBRUIK DEZE FUNCTIE voor voedsel zoals groenten, vis, rijst en pasta. DEZE FUNCTIE WERKT IN 2 STAPPEN. Met de eerste stap wordt het voedsel snel aan de kook gebracht. Bij de tweede stap gaat de temperatuur omlaag naar sudderen, zodat overkoken vermeden wordt.
RECEPTEN AUTO Settings Automatic Manual Automatic functions and recipes DRUK OP DE MENUTOETS. DRUK OP DE STARTTOETS. GEBRUIK DEZE FUNCTIE om snel uw favoriete recept te vinden. DRUK OP DE TOETSEN OMHOOG / OMLAAG totdat Automatisch wordt weergegeven DRUK OP DE OK-TOETS om de instelling te bevestigen.
RECEPTEN GERECHT HOEVEELHEID ACCESSOIRES ONDERSTE DEEL GEKOOKT 300 G - 1 KG STOOMPAN EN DEKSEL MAGNETRON- EN GEBAKKEN 200 G - 1 KG OVENVASTE SCHAAL OP DRAAIPLATEAU AARDAPPELEN GEGRATINEERD 4 - 10 PORTIES WAS de aardappelen en prik ze in. Draai het om als dit wordt aangegeven. BESTROOIEN met zout. CRISPPLAAT 300 G - 800 G PLAATS HET VOEDSEL in het onderste gedeelte van de stoompan en voeg 100 ml water toe Plaats het deksel. SNIJD de rauwe aardappelen in schijven en vermeng ze met uien.
RECEPTEN GERECHT HOEVEELHEID RUNDVLEES BRAADVLEES ACCESSOIRES HET BRAADVLEES KRUIDEN en in de oven zetten nadat deze voorverwarmd is 800 G - 1,5 KG VARKENSVLEES 800 G - 1,5 KG MAGNETRON- EN HET BRAADVLEES KRUIDEN en in een koude oven zetten OP LAAG ROOSTER.
RECEPTEN GERECHT HOEVEELHEID ACCESSOIRES MAGNETRON- EN BRAADVLEES 800 G - 1,5 KG OVENVASTE SCHAAL OP LAAG ROOSTER FILETS (STOOM) 300 G - 800 G STOOMPAN GEVOGELTE KIP FILETS (BAKKEN) 300 G - 1 KG CRISPPLAAT STUKKEN 500 G - 1,2 KG TIPS KRUID het braadstuk en plaats het in een onverwarmde oven KRUID DE FILETS en plaats deze op het stoomrooster. Voeg 100 ml water toe aan de bodem en sluit de pan met het deksel. WRIJF DE CRISPPLAAT IN MET EEN BEETJE OLIE.
RECEPTEN GERECHT HOEVEELHEID ACCESSOIRES MAGNETRON- EN GEBAKKEN 600 G - 1,2 KG OVENVASTE SCHAAL OP LAAG ROOSTER HELE VIS MAGNETRONBESTENGEKOOKT 600 G - 1,2 KG DIGE SCHAAL MET DEKSEL OF PLASTIC FOLIE ALS AFDEKKING FILETS (STOOM) VIS BAKKEN 300 G - 800 G 300 G - 800 G 300 G - 800 G KRUID DE VIS en borstel er wat boter op KRUID DE VIS en voeg 100 ml visbouillon toe Met gesloten deksel bereiden STOOMPAN KRUID DE FILETS en plaats deze op het stoomrooster.
RECEPTEN GERECHT HOEVEELHEID ACCESSOIRES (BEVROREN) GROENTEN 300 G - 800 G WORTELEN 200 G - 500 G STOOMPAN ONDERSTE DEEL (GROENE) BONEN 200 G - 500 G STOOMPAN EN DEKSEL BROCCOLI 200 G - 500 G BLOEMKOOL 200 G - 500 G STOOMPAN (BEVROREN) GEGRATINEERD 400 G - 800 G STOMEN 200 G - 500 G LEG DE GROENTEN OP HET STOOMROOSTER. Voeg 100 ml water toe aan de bodem en sluit de pan met het deksel. PLAATS HET VOEDSEL in het onderste gedeelte van de stoompan en voeg 100 ml water toe Plaats het deksel.
RECEPTEN GERECHT HOEVEELHEID ACCESSOIRES ONDERSTE DEEL PASTA 1 - 4 PORTIES STOOMPAN EN DEKSEL PASTA MAGNETRONZELF GEMAAKT 4 - 10 PORTIES LASAGNE SCHAAL OP LAAG ROOSTER BEVROREN GEKOOKT EN OVENVASTE RIJST 500 G - 1,2 KG TIPS STEL DE AANBEVOLEN bereidingstijd in voor de pasta. Giet water in het onderste deel van de stoompan. Plaats het deksel. Voeg de pasta toe als dit wordt aangegeven en kook deze met het deksel gesloten.
RECEPTEN GERECHT ZELF GEMAAKT PIZZA HOEVEELHEID ACCESSOIRES 2 - 6 PORTIES BAKPLAAT TIPS MAAK UW LIEVELINGSRECEPT en leg de pizza op de bakplaat. Plaats deze in de oven als het voorverwarmen is voltooid DUNNE PIZZA (BEVROREN) 250 G - 500 G VERWIJDER DE verpakking PANPIZZA (BEVROREN) 300 G - 800 G GEKOELD 200 G - 500 G PLAATS DE PIZZA als de crispplaat is voorverwarmd LORRAINE 1 BAKSEL BEREID HET DEEG (250 g bloem, 150 g boter + 2½ el water) en plaats het deeg op de crispplaat Prik het deeg in.
RECEPTEN GERECHT HOEVEELHEID ACCESSOIRES BROOD MAAK het deeg volgens uw favoriete recept voor een licht brood. Plaats het op de bakplaat om het te laten rijzen. Plaats het voedsel als de oven is voorverwarmd 1 - 2 STUKS BROODJES BEVROREN TIPS BAKPLAAT PLAATS het voedsel als de oven is voorverwarmd VACUÜM VERPAKTE BROODJES. Plaats het voedsel als de oven is voorverwarmd BROODJES VOORGEBAKKEN VERWIJDER de verpakking.
RECEPTEN GERECHT HOEVEELHEID ACCESSOIRES POPCORN 90 - 100 G GEROOSTERDE NOTEN TIPS PLAATS DE ZAK op het draaiplateau Bereid slechts één zak per keer VOEG DE NOTEN TOE nadat de crispplaat is voorverwarmd. Roer om als dit wordt aangegeven. 50 G - 200 G SNACKS KIPPENVLEUGELS 300 G - 600 G KIP NUGGETS (BEVROREN) VOEG DE NUGGETS TOE nadat de crispplaat is voorverwarmd. Draai ze om als dit wordt aangegeven.
ONDERHOUD EN REINIGING NORMAAL GESPROKEN IS SCHOONMAKEN de enige vorm van onderhoud die nodig is. ALS DE OVEN NIET GOED WORDT SCHOONGEHOUDEN, kan dit tot aantasting van het ovenoppervlak leiden, wat de levensduur van het apparaat kan verkorten en mogelijk tot gevaarlijke situaties kan leiden. GEBRUIK GEEN METALEN SCHUURSPONSJES, AGRESSIEVE SCHUURMIDDELEN, staalwol, ruwe doeken enz. die het bedieningspaneel en de binnen- en buitenkant van de oven kunnen beschadigen.
ONDERHOUD EN REINIGING GESCHIKT VOOR DE AFWASMACHINE: BAKPLAAT PLATEAUDRAGER DEKSEL GLAZEN DRAAIPLATEAU ZORGVULDIG REINIGEN: DE CRISPPLAAT moet worden afgewassen in water met een mild afwasmiddel. Sterk vervuilde delen kunnen worden schoongemaakt met een schuursponsje en een mild schoonmaakmiddel. LAAT DE CRISPPLAAT ALTIJD afkoelen voordat u deze schoonmaakt. DOMPEL DE CRISPPLAAT NIET onder in water en spoel de crispplaat niet af wanneer deze heet is. Door snelle afkoeling kan de crispplaat beschadigen.
GEGEVENS VOOR HET TESTEN VAN DE VERWARMINGSPRESTATIES IN OVEREENSTEMMING MET IEC 60705. DE INTERNATIONALE ELEKTROTECHNISCHE COMMISSIE heeft een norm ontworpen voor het vergelijkend testen van verwarmingsprestaties van verschillende magnetronovens. Voor deze oven adviseren wij het volgende: Test Hoeveelheid Geschatte tijdsduur Vermogensniveau Ovenschaal 12.3.1 1000 g 12 - 13 min 650 W Pyrex 3.227 12.3.2 475 g 5½ min 650 W Pyrex 3.827 12.3.3 900 g 13 - 14 min 750 W Pyrex 3.838 12.3.
MILIEUTIPS HET SYMBOOL op het product of op de bijbehorende documentatie geeft aan dat dit apparaat niet als huishoudelijk afval mag worden behandeld. In plaats daarvan dient het ingeleverd te worden bij een speciaal inzamelpunt voor de recycling van elektrische en elektronische apparatuur. AFDANKEN moet worden uitgevoerd in overeenstemming met plaatselijke milieuvoorschriften voor afvalverwerking.