Nº. du Modèle WLTL37308.1 Nº. de Série Écrivez le numéro de série sur la ligne ci-dessus pour références ultérieures. Autocollant du Numéro de Série MANUEL DE LʼUTILISATEUR QUESTIONS ? Si vous avez des questions ou si des pièces sont endommagées ou manquantes, VEUILLEZ NOUS CONTACTER AU SERVICE A LA CLIENTÈLE DIRECTEMENT. 1-888-936-4266 APPUYEZ SANS FRAIS : du lundi au vendredi de 7h30 à 16h30, heure de lʼest (exceptés les jours fériés) OU PAR COURRIEL : customerservice@iconcanada.
TABLE DES MATIÈRES EMPLACEMENT DES AUTOCOLLANTS DʼAVERTISSEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 PRÉCAUTIONS IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 AVANT DE COMMENCER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 ASSEMBLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES AVERTISSEMENT : pour réduire les risques de blessures graves, lisez toutes les précautions importantes et les instructions contenues dans ce manuel, ainsi que les avertissements se trouvant sur lʼappareil, avant dʼutiliser votre tapis de course. ICON ne peut être tenu responsable de toute blessure ou tout dégât matériel résultant directement ou indirectement de lʼutilisation de cet appareil. 1. Consultez votre médecin avant de commencer tout programme d'exercices.
16. Veuillez lire attentivement et comprendre les procédures dʼarrêt dʼurgence et en effectuer l'essai avant dʼutiliser le tapis de course (voir la section COMMENT ALLUMER L'APPAREIL à la page 16). soulever sans risque un poids de 20 kg pour soulever, baisser ou déplacer le tapis de course. 22. Quand vous pliez ou déplacez le tapis de course, assurez-vous que le cadre est bien maintenu en position de rangement. 17. Ne mettez jamais le tapis de course en marche quand vous êtes sur la courroie mobile.
AVANT DE COMMENCER Merci dʼavoir choisi le nouveau tapis de course WESLO PRO™ CROSSWALK 7.8. Le tapis de course CROSSWALK 7.8 offre un éventail de fonctionnalités conçues pour rendre vos entraînements chez vous plus efficaces. Et quand vous ne vous en servez pas, le tapis de course peut être plié, prenant ainsi moitié moins de place au sol quʼun tapis de course traditionnel. vous référer à la page de couverture de ce manuel pour nous contacter.
ASSEMBLAGE Lʼassemblage requiert deux personnes. Placez le tapis de course sur une aire dégagée et retirez tous les emballages. Ne jetez pas les emballages avant dʼavoir terminé lʼassemblage. Remarque : la face cachée de la courroie mobile du tapis de course est enduite dʼun lubrifiant de haute performance. Il peut arriver que du lubrifiant tombe sur la face visible de la courroie mobile ou sur les emballages durant le transport. Ceci est normal et nʼaffectera pas les performances du tapis de course.
1. Assurez-vous que le cordon dʼalimentation est débranché. 1 Placez la Base (52) et les Extensions de la Base (45) à lʼenvers, comme sur le schéma. 52 26 63 Attachez six Pieds de la Base (63) sur la Base (52) et les Extensions de la Base (45) à lʼaide de six Vis en Métal/Nylon de #8 x 1" (26). 26 63 2. Demandez à une autre personne de tenir la Base (52) dans la position indiquée.
3. Attachez lʼExtension de la Base (45) sur la Base (52) à lʼaide de deux Boulons de M8 x 58mm (13), deux Rondelles Plates de M8 (32), et deux Écrous de lʼExtension de la Base (43). Remarque : les têtes des Boulons devraient être sur lʼextérieur des Extensions de la Base. 3 45 Tête du Boulon Baissez la Base (52) pour quʼelle soit à plat sur le sol. 13 45 13 4. Placez la Base (52) aussi près de lʼavant du tapis de course que possible, comme sur le schéma.
5. Référez-vous au schéma encadré à gauche. Identifiez les deux Bagues dʼEspacement du Cadre (11). Ouvrez le sachet de graisse inclus, et graissez les deux Bagues dʼEspacement du Cadre. Identifiez ensuite la face externe de chaque Bague dʼEspacement du Cadre. 5 54 Tenez une Bague dʼEspacement du Cadre (11) entre le Montant Droit (54) et le Cadre dʼÉlévation (23), en exposant la face externe de la Bague dʼEspacement au Montant Droit.
7. Placez la Console (91) face contre une surface douce qui ne risque pas de rayer la Console. Tenez la Rampe Droite (33) sur laquelle est percé un grand trou sur le côté, près de lʼAssemblage de la Console. 7 Fil de la Console 85 Attache Support Ensuite, insérez le fil de la console et lʼattache dans le grand trou sur le côté de la Rampe Droite (33). À lʼaide des pinces à bec, tirez le fil de la console hors du trou près du support sur la Rampe Droite.
9. Vissez de quelques tours chacun les six Boulons de M8 x 15mm (8) avec six Rondelles Étoilées de M8 (5) dans les Montants (53, 54). Ensuite, serrez fermement les six Boulons. 9 5 8 5 8 53 5 8 5 54 10. Attachez le Logement du Loquet (48) et la Bague dʼEspacement du Logement du Loquet (109) sur le Montant Gauche (53) à lʼaide de deux Vis en Métal/Nylon de #10 x 1" (112) ; vissez les deux Vis en Métal/Nylon de quelques tours avant de toutes les serrer.
11. Avec lʼaide dʼune deuxième personne, baissez avec précaution les Montants (non-illustrés) jusquʼau sol. 11 Attachez le fil de terre du Groupement de Fils (39) sur le trou indiqué sur la Base (52) à lʼaide dʼune Vis de Terre de M4 x 10mm (84). 52 Trou Fil de Terre 39 12. Référez-vous au schéma inférieur. Positionnez les Montants (53, 54) de manière à ce que le Cadre (51) soit centré entre les Montants.
. Attachez le Bras Crosswalk Gauche (117) et une Bague dʼEspacement en Plastique (119) sur le Montant Gauche (53) à lʼaide de deux Rondelles Plates de 1/4" (114) et deux Boulons de 1/4" x 3" (111). Assurez-vous que le Bras Crosswalk Gauche est sur le côté indiqué de la Console (91). 13 117 Attachez le Bras Crosswalk Droit (non-illustré) de la même manière. Faites attention de ne pas pincer les fils dans le Montant Droit (non-illustré). 91 53 111 114 119 14.
FONCTIONNEMENT ET RÉGLAGES LA COURROIE MOBILE PRÉ-LUBRIFIÉE est équipé dʼun cordon dʼalimentation muni dʼun conducteur de mise à la terre ainsi que dʼune fiche de mise à la terre. Branchez le cordon dʼalimentation dans un suppresseur de surtension et branchez ce dernier dans une prise murale correctement installée et mise à la terre conformément aux normes locales. IMPORTANT : le tapis de course nʼest pas compatible avec les prises équipés dʼun IMCT.
SCHÉMA DE LA CONSOLE Clé COLLER LʼAUTOCOLLANT DʼAVERTISSEMENT Localisez les messages dʼavertissement en anglais sur la console. Les mêmes avertissements en dʼautres langues se trouvent sur la feuille des autocollants incluse. Collez lʼautocollant dʼavertissement en français sur la console. CARACTÉRISTIQUES DE LA CONSOLE La console du tapis de course offre un éventail de fonctionnalités conçues pour rendre vos entraînements plus efficaces.
COMMENT ALLUMER L'APPAREIL 3. Mettez la courroie mobile en marche. IMPORTANT : si le tapis de course a été exposé à des températures froides, laissez-le se réchauffer à la température ambiante avant de lʼallumer. Si vous ne suivez pas cette consigne, lʼécran de la console ou dʼautres composants électroniques risquent d'être endommagés. Branchez le cordon dʼalimentation (voir page 14). Ensuite, localisez lʼinterrupteur sur le cadre du tapis de course, près du cordon dʼalimentation.
Lʼaffichage inférieur gauche—alors que vous vous entraînez, cette partie de lʼécran peut afficher le temps [TIME] écoulé et la distance [DIST.] parcourue en marchant ou en courant. De plus, lʼécran affiche le niveau dʼinclinaison du tapis de course chaque fois que lʼinclinaison change. Remarque : lorsquʼun entraînement est sélectionné, lʼécran affiche le temps restant avant la fin de lʼentraînement plutôt que le temps écoulé.
COMMENT UTILISER UN ENTRAÎNEMENT PRÉENREGISTRÉ L'entraînement se poursuivra de cette façon jusqu'à ce que le dernier segment du graphique se mette à clignoter et que le segment prenne fin. À ce moment, la courroie mobile ralentira jusqu'à l'arrêt. 1. Introduisez la clé dans la console. Référez-vous à la section COMMENT ALLUMER LʼAPPAREIL page 16. Si vous avez sélectionné un entraînement crosswalk, on vous demandera dʼutiliser les bras crosswalk.
LE MODE DʼINFORMATION COMMENT UTILISER LES BRAS CROSSWALK La console est équipée dʼun mode d'information qui enregistre les données dʼutilisation du tapis de course, et permet de sélectionner l'unité de mesure de la console. Il permet également d'activer et de désactiver le mode « démo ». Quand vous marchez sur le tapis de course, vous pouvez soit tenir les rampes soit utiliser les bras crosswalk.
COMMENT PLIER ET DÉPLACER LE TAPIS DE COURSE COMMENT PLIER LE TAPIS DE COURSE POUR LE RANGER Avant de plier le tapis de course, réglez lʼinclinaison sur le niveau le plus bas. Si vous ne suivez pas cette directive, vous risquez d'abîmer le tapis de course lors du pliage. Retirez la clé et débranchez le cordon dʼalimentation. ATTENTION : vous devez être capable de soulever sans risque 20 kg (45 livres) pour soulever, baisser ou déplacer le tapis de course. 1.
COMMENT BAISSER LE TAPIS DE COURSE POUR L'UTILISER 1. Tenez le cadre de la main droite, comme sur le schéma. Tirez le bouton du loquet vers la gauche et maintenez-le ainsi. Faites pivoter le cadre vers le bas jusquʼà ce quʼil dépasse de la goupille du loquet. Ensuite, relâchez le bouton du loquet. 1 Bouton du Loquet Goupille du Loquet 2. Tenez le tapis de course fermement des deux mains et baissez-le jusquʼau sol.
LOCALISATION DʼUN PROBLÈME La plupart des problèmes rencontrés avec le tapis de course peuvent être résolus en suivant les étapes ci-dessous. Trouvez le symptôme qui sʼapplique à votre situation puis suivez les étapes correspondantes. Si une assistance supplémentaire est nécessaire, référez-vous à la page de couverture de ce manuel. PROBLÈME : le tapis de course ne sʼallume pas SOLUTION : a.
Localisez le Capteur Magnétique (89) et lʼAimant (62) du côté gauche de la Poulie (71). Tournez la Poulie jusquʼà ce que lʼAimant soit aligné avec le Capteur Magnétique. Assurez-vous que l'espace entre l'Aimant et le Capteur Magnétique est d'environ 3mm. Si nécessaire, desserrez, mais nʼenlevez pas, la Vis en Métal/Nylon de M4,2 x 13mm (3). Bougez légèrement le Capteur Magnétique, puis resserrez la Vis.
PROBLÈME : lʼinclinaison du tapis de course ne change pas correctement SOLUTION : a. Quand que la clé est enfoncée dans la console, appuyez sur l'une des touches de lʼInclinaison [INCLINE]. Pendant que lʼinclinaison change, retirez la clé de la console. Après quelques secondes, réintroduisez la clé. Le tapis de course atteindra automatiquement le niveau dʼinclinaison maximal, puis retournera au niveau minimal. Ceci permettra de réétalonner le système dʼinclinaison.
CONSEILS POUR LʼEXERCICE AVERTISSEMENT : avant Brûler de la Graisse—Pour brûler efficacement de la graisse, vous devez vous entraîner à une intensité faible pendant une longue période de temps. Durant les premières minutes dʼexercice, votre corps utilise des calories de glucide comme carburant. Votre corps ne commence à puiser dans ses réserves de graisse quʼaprès plusieurs minutes dʼeffort.
LISTE DES PIÈCES—Nº. du Modèle WLTL37308.1 R0910A Pour localiser les pièces ci-dessous, reportez-vous au SCHÉMA DÉTAILLÉ représenté vers la fin de ce manuel. N°. Qté.
N°. 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 Qté. 1 2 1 1 2 1 1 2 3 1 2 2 2 2 2 1 Description N°.
75 29 28 60 95 36 21 42 27 10 19 107 102 25 74 44 4 6 29 36 64 67 97 95 55 21 42 50 25 10 61 19 78 44 44 27 93 25 51 75 102 76 19 107 11 86 28 16 83 41 62 89 50 71 3 25 101 46 78 56 28 68 50 19 41 115 25 94 16 44 101 41 93 31 11 17 81 21 41 18 96 25 SCHÉMA DÉTAILLÉ A—N°. du Modèle WLTL37308.
SCHÉMA DÉTAILLÉ B—N°. du Modèle WLTL37308.
SCHÉMA DÉTAILLÉ C—N°. du Modèle WLTL37308.
SCHÉMA DÉTAILLÉ D—N°. du Modèle WLTL37308.
POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE Pour commander des pièces de rechange, référez-vous à la page de couverture de ce manuel.