WOOD&METAL EXTRA LARGE SPRÜHAUFSATZ FAÇADE AMOVIBLE wagner-group.
a 1 1A 2 15 3 4 5 12 6 8 13 1B 7 14 1A C 1B 9 2 10 3 11 A B 6 5 A B C 4
Large Sprühaufsatz D Bedienungsanleitung Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme des Gerätes die Bedienungsanleitung genau durch und beachten Sie die Sicherheitshinweise. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig auf. Der Large Sprühaufsatz wurde für den Auftrag von wasserlöslichen und lösemittelhaltigen Farben und Lacke entwickelt. ACHTUNG! • Das Gerät darf nur mit funktionsfähigem Ventil betrieben werden. Wenn • • Farbe in den Belüftungsschlauch (Abb.
Large Sprühaufsatz D Steigrohr ausrichten Bei richtiger Position des Steigrohres kann Behälterinhalt fast ohne Rest verspritzt werden. Bei Arbeiten an liegenden Objekten Steigrohr nach vorne drehen. (Abb. 2, A) Bei Arbeiten an über Kopf Objekten Steigrohr nach hinten drehen. (Abb. 2, B) Einstellung der Materialmenge (Abb. 3) Mit diesem Aufsatz können sehr große Mengen verarbeitet werden. Um Farbläufer am Objekt zu verhindern, Farbmenge zuvor auf Karton oder Papier bei gleichem Sprühabstand einstellen.
Large Sprühaufsatz D 6) Wasser bzw. Lösemittel in einen Behälter oder ein Tuch spritzen. 7) Den obigen Vorgang wiederholen, bis an der Düse klares Wasser bzw. Lösemittel austritt. 8) Gerät ausschalten und Netzstecker ziehen. ACHTUNG! Dichtungen, Membran und Düsen- oder Luftbohrungen der Spritzpistole niemals mit spitzen metallischen Gegenständen reinigen. Belüftungsschlauch und Membran sind nur bedingt lösemittelbeständig. Nicht in Lösemittel einlegen sondern nur abwischen. 9) Belüftungsschlauch (Abb.
Large Sprühaufsatz D Das CLICK&PAINT SYSTEM bietet mit weiteren Sprühaufsätzen und Zubehör für jede Arbeit das richtige Werkzeug. Weitere Informationen zur WAGNER-Produktpalette rund ums Renovieren unter www.wagner-group.com Umweltschutz Das Gerät samt Zubehör sollte einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Geben Sie das Gerät bei der Entsorgung nicht in den Hausmüll.
Large Sprühaufsatz D Sehr geehrter WAGNER-Kunde, unser Service-Zentrum bietet Ihnen die beste Unterstützung durch unsere Hotline, die wir für Sie unter der Telefon Nummer 0180 5 59 24 637 (14 Cent/Min. aus dem deutschen Festnetz, Mobilfunk max. 42 Cent/Min) geschaltet haben. Unsere Experten garantieren Ihnen schnelle Hilfe und kompetente Auskunft. Sie geben Tipps und Tricks zum Benutzen unserer Produkte. Email: hotline@wagner-group.
Large spray attachment GB General instruction Read the operating instructions carefully beforeusing the tool and observe the safety instructions. Keep the operating instructions in a safe place. The Large spray attachment was developed for applying water-soluble paints and lacquers as well as paints and lacquers containing solvents. CAUTION! The units may only be used with a functional valve. If paints rises in the ventilating hose (Fig.
Large spray attachment GB Aligning suction tube If the suction tube is positioned correctly, the container contents can be sprayed without almost any residue. When spraying horizontal surfaces, turn suction tube forward. (Fig. 2, A) When spraying objects overhead, turn suction tube back. (Fig. 2, B) Adjusting the material quantity (fig. 3) Very high quantities can be processed with this attachment.
GB Large spray attachment 7) Repeat the above procedure until the water or solvent emerging from the nozzle is clear. 8) Turn off the machine and remove the plug. CAUTION! Never clean seals, diaphragm and nozzle or air holes of the spray gun with metal objects. The ventilation hose and diaphragm are only solventresistant to a limited extent. Do not immerse in solvent, only wipe. 9) Pull the ventilating hose (Fig. 1 A, 12) at the top from the gun body. Screw off the valve cover (13).
Large spray attachment GB Environmental protection The appliance and accessories should be recycled in an environmentally friendly way. Do not dispose of the appliance with household waste. Support environmental protection by taking the appliance to a local collection point or obtain information from a specialist retailer. Important Note regarding Product Liability! Using other accessories and spare parts can lead to partial or total loss of liability and guarantee claims.
Façade amovible Large F Mode d'emploi Avant la mise en service de la partie avant, lisez ce mode d’emploi et familiarisez-vous avec le mode d’emploi de l’appareil de base. Les consignes de sécurité de l’appareil de base sont d’application pour cette façade amovible grandes surfaces. La façade amovible Large a été développée pour l'application de peintures et vernis solubles dans l'eau et solvantés. ATTENTION! • L'appareil peut uniquement être exploité avec une vanne fonctionnelle.
Façade amovible Large F Aligner le tuyau de montée Si la position du tuyau de montée est correcte, le contenu du godet peut être pulvérisé pratiquement sans reste. Pour la pulvérisation d'objets plats, tourner le tuyau de montée vers l'avant (fig. 2, A). Pour la pulvérisation d'objets se trouvant plus haut que la tête, tourner le tuyau de montée vers l'arrière (fig. 2, B). Réglage du débit de peinture (fig. 3) Cette façade amovible permet de mettre en oeuvre de grandes quantités.
Façade amovible Large F 5. Ensuite, bien visser le réservoir sur le pistolet. 6. Pulvériser l'eau ou le solvant dans un récipient ou sur un chiffon. 7. Répéter ce processus jusqu'à ce qu'il sorte du solvant clair ou de l'eau claire de la buse. 8. Mettre l'appareil hors service et tirer la fiche de la prise. ATTENTION! Ne jamais nettoyer les joints d'étanchéité, la membrane et les buses ou les trous pour l'air du pistolet de pulvérisation avec des objets métalliques pointus.
Façade amovible Large F Le système Click & Paint avec ses façades amovibles supplémentaires et ses accessoires, propose un outil adapté pour chaque application. Vous trouverez des informations complémentaires sur la gamme de produits WAGNER concernant la rénovation et la décoration sous www.wagner-group.com Protection de l’environnement L'appareil ainsi que l'ensemble des accessoires sont à amener à un point de recyclage dans votre région. Ne pas jeter l'appareil dans les ordures ménagères.
Large spuitopzet NL Gebruiksaanwijzing Lees voor inbedrijfstelling van het apparaat de gebruikshandleiding nauwkeurig door en neem de veiligheidsaanwijzingen in acht. Bewaar de gebruikshandleiding zorgvuldig. De Large spuitopzet is ontwikkeld voor het aanbrengen van wateroplosbare en oplosmiddelhoudende dunvloeibare materialen. LET OP! • Het apparaat mag uitsluitend worden gebruikt met goede werkend ventiel. • • Stop het gebruik van het apparaat wanneer er verf in de ventilatieslang (Afb.
Large spuitopzet NL Positioneer de stijgbuis Bij een juiste stand van de stijgbuis kan de inhoud van het reservoir nagenoeg zonder achterblijvende restanten worden verspoten. Bij spuitwerkzaamheden op liggende voorwerpen: stijgbuis naar voren draaien. (afb. 2, A) Bij spuitwerkzaamheden boven het hoofd: stijgbuis naar achteren draaien. (afb. 2, B) Instelling van de materiaalhoeveelheid (afb. 3) Hoeveelheid materiaal instellen door de stelschroef op de trekker te verdraaien.
Large spuitopzet NL 8) Apparaat uitschakelen en netstekker verwijderen. LET OP! Reinig nooit afdichtingen, membraan en spuit- of luchtopeningen van het spuitpistool met spitse metalen voorwerpen. Luchttoevoerslang en membraan zijn slechts beperkt oplosmiddelbestendig. Niet in oplosmiddel leggen, maar alleen afvegen. 9) Trek de ventilatieslang (Afb. 1 A, 12) boven van het pistoollichaam af. Draai het ventieldeksel (13) los. Verwijder het membraan (14). Reinig alle delen zorgvuldig.
Large spuitopzet NL Belangrijke aanwijzing m.b.t. productaansprakelijkheid! Bij gebruik van niet-originele accessoires en reserveonderdelen kunnen aansprakelijkheid en garantieclaims geheel of gedeeltelijk vervallen. Met originele WAGNER accessoires en reserveonderdelen heeft u de zekerheid dat aan alle veiligheidsvoorschriften is voldaan. Milieu Het apparaat met accessoires dient milieubewust te worden gerecycled. Deponeer het apparaat niet bij het huisvuil.
D J. WAGNER GMBH SK Otto-Lilienthal-Str. 18 D-88677 Markdorf T +49 0180 - 55 92 46 37 F +49 075 44 -5 05 11 69 F WAGNER FRANCE S.A.R.L. GB WAGNER SPRAYTECH CZ TEHOMIX OY ROM MAKIMPORT HERRAMIENTAS, S.L. AUS 12 Avenue des Tropiques Z.A. de Courtaboeuf F-91978 Les Ulis Cedex T +33 0825 011 111 F +33 (0) 1 69 81 72 57 DK S SF E WAGNER SPRAYTECH (UK) LTD H E-CORECO S.R.O. PL ROMIB S.R.L. CH str. Poligonului nr.