V i ta m i x 12-C u p F o o d P r o c e ss o r A t tac h m e n t VM0215 vitamix.
Contents Symbols..................................................................................................................................................................................................3 Important Safeguards........................................................................................................................................................................4 Food Processor Overview.......................................................................................
Symbols Warning and Caution Parts will become hot with extended use. DO NOT touch the drive socket in the blender base or the drive spline on the self-detect base. NEVER touch moving parts.
I m p o r ta n t S a f e g u a r d s WARNING: To avoid the risk of serious injury when using your Vitamix® blender and accessories, basic safety precautions should be followed, including the following. READ ALL INSTRUCTIONS, SAFEGUARDS, AND WARNINGS BEFORE OPERATION. 1. Carefully read all instructions before operating the food processor for the first time. Save the instructions for future reference. 2.
19. The snap-on lid must remain in place when using the food chute and food pushers through the snap-on lid opening. Never push food down by hand when slicing or shredding. 20. Always use the food pushers that were provided with your food processor. Do not use a tamper that was supplied with your blender. 21. To reduce the risk of injury, never place the multi-use blade or slicing/shredding disc on the motor base unless properly installed into the food processor. 22.
Food Processor Overview A - Small food pusher Use to process smaller ingredients. Dishwasher safe. B - Large food pusher Use to push ingredients into the slicing/shredding disc. Dishwasher safe. C - Snap-on Lid Dishwasher safe. D - Work bowl 9 cup liquid, 12 cup dry capacity. Dishwasher safe. E - Multi-use (chopping) blade (shown in place in work bowl and below; removable) SHARP, use care when handling! Pick up the multiuse blade by the plastic neck to avoid injury.
Processing WARNING To Avoid Injury. NEVER TOUCH MOVING PARTS. Keep hands and utensils out of the work bowl during processing. When slicing and shredding, use the food pusher to push ingredients into the slicing/shredding disc or down into the bowl to be processed by the multi-use blade. Never insert your fingers, kitchen tools, tamper or spatula into the feed tube. The blades will continue to spin until they come to a complete stop at the end of the processing cycle.
1. Put the work bowl (1) onto the self-detect base (2). Note: You will hear an audible click when the work bowl is it is locked into position. 1 “click” 2. Choose your type of processing: To Chop: • Pick up the multi-use blade by the hub to avoid direct contact with the blades. Lower the multi-use blade in place over the center shaft in the bowl. To Slice or Shred: • Pick the slicing/shredding disc up by the finger holes to avoid direct contact with the slicing blade.
6. 7. Place the food processor onto the blender base. 8. Process: Ascent Series A2300 and A2500 blenders must be within the 1-10 variable speed range to work with this attachment. The blender base will not turn on if the knob is set to Standby or a Program setting. The blade or disc will turn at a continuous speed. No speed adjustment on the blender base is necessary. • To Chop: Wash and prep ingredients. Prep could be cutting off stems, cutting ingredients to a smaller size or other activity.
S to r a g e Storage Use the storage case to neatly and securely package and store the discs.. 1. Put the multi-purpose blade into the bowl. 2. Put the food pushers in place in the snap-on lid.. 3. Insert the multi-use blade into the work bowl. 4. Turn the snap-on lid upside down. 5. Lower the snap-on lid down onto the work bowl so that small food pusher fits over the column in the center of the bowl. 6. Snap the storage case onto the bottom of the snap-on lid 7.
Warranty 3-YEAR FULL WARRANTY 1. WHAT IS COVERED. Vita-Mix Corporation (“Vitamix”) warrants that a Food Processor Attachment (the “Food Processor”), snap-on lid, self-detect base, storage case, food plungers, slicing/shredding discs and multi-use chopping blade that is purchased separately from a blender motor-base will be free from defects in material or workmanship and will withstand wear and tear from ordinary household use for 3 years from the date of purchase.
Vita-Mix® Corporation 8615 Usher Road Cleveland, OH 44138 U.S.A. v i t a m i x .co m ©2020 Vita-Mix® Corporation. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means or stored in a database or retrieval system without the written permission of the Vita-Mix® Corporation.
V i ta m i x A cc e ss o i r e r o b ot c u l i n a i r e d e 12 tass e s VM0215 Vitamix.
Table d e s m at i è r e s Symboles................................................................................................................................................................................................. 15 Consignes de sécurité importantes................................................................................................................................................ 16 Vue d'ensemble du robot culinaire................................................................
Symboles Avertissement et mise en garde Les pièces deviennent chaudes après une utilisation prolongée. NE PAS toucher la prise d'entraînement sur le socle du mélangeur ou la cannelure d'entraînement sur la base Self-Detect. Ne JAMAIS toucher des pièces en mouvement. Garder les mains et les ustensiles hors du bol du robot.
Consignes d e s é c u r i t é i m p o r ta n t e s AVERTISSEMENT : Afin d'éviter les risques de blessures graves lors de l'utilisation du mélangeur et des accessoires Vitamix®, prière d'adopter des mesures de sécurité essentielles, notamment les suivantes. LIRE LES INSTRUCTIONS, LES MESURES DE SÉCURITÉ ET LES MISES EN GARDE EN ENTIER AVANT L'UTILISATION. ! AVANT ET PENDANT L'UTILISATION 1. Nettoyer le robot culinaire et toutes ses pièces avant la première utilisation.
19. Le couvercle hermétique doit demeurer en place lors de l'utilisation de l'entonnoir et des poussoirs qui se trouve sur son ouverture. Ne jamais pousser les aliments avec les doigts lorsque l'appareil est utilisé pour trancher ou râper. 20. Toujours utiliser les poussoirs fournis avec votre robot culinaire. N'utilisez pas le pilon fourni avec votre mélangeur. 21.
Vue d ' e n s e m b l e d u r o b ot c u l i n a i r e A - Petit poussoir Utilisé pour préparer les plus petits ingrédients. Lavable au lave-vaisselle. B - Grand poussoir Utilisé pour pousser les ingrédients vers le disque pour trancher et râper. Lavable au lave-vaisselle. C - Couvercle hermétique Lavable au lave-vaisselle. A B D - Bol du robot culinaire Capacité de 9 tasses d'ingrédients humides, 12 tasses d'ingrédients secs. Lavable au lave-vaisselle.
U t i l i s at i o n ATTENTION Afin d'éviter toute blessure, Ne JAMAIS toucher les pièces mobiles. Garder les mains et les ustensiles hors du bol du robot lorsque l'appareil est en marche. Utiliser les poussoirs pour guider les ingrédients vers le disque lorsque l'appareil est utilisé pour trancher ou râper, ou vers l'intérieur du bol du robot lors de l'utilisation de la lame multi-usage. Ne jamais insérer les doigts, des ustensiles de cuisine, un pilon ou une spatule dans l'entonnoir.
1. Installer le bol du robot (1) sur la base Self-Detect (2). Remarque : Vous entendrez un clic lorsque le bol du robot se verrouillera en position. 1 « clic » 2. Choisissez la fonction désirée : Pour hacher : • Prendre la lame multi-usage par le moyeu pour éviter tout contact direct avec les lames. Mettre la lame multi-usage en place en l'abaissant sur l'arbre central du bol.
6. 7. Placer le robot culinaire sur le socle du mélangeur. 8. Au travail : Les mélangeurs A2300 et A2500 de la série Ascent doivent être réglés à une vitesse variable entre 1 et 10 pour fonctionner avec cet accessoire. Le socle du mélangeur ne s'allumera pas si le bouton est réglé en mode Veille ou Programme. La lame ou le disque tourneront à vitesse continue. Il n'est pas nécessaire d'ajuster la vitesse sur le socle du mélangeur. • Pour hacher : Laver et préparer les ingrédients.
E n t r e p o sag e Entreposage Utiliser le boîtier de rangement pour ranger et entreposer en toute sécurité les disques. 1. Mettre la lame multi-usage dans le bol. 2. Mettre le grand et le petit poussoirs en place dans l'ouverture du couvercle hermétique. 3. Insérer la lame multi-usage dans le bol du mélangeur. 4. Retourner le couvercle hermétique de façon à ce qu'il soit à l'envers. 5.
Garantie GARANTIE COMPLÈTE DE 3 ANS 1. CE QUI EST COUVERT. 2. CE QUI N’EST PAS COUVERT. 3. CE QUI ANNULE LA PRÉSENTE GARANTIE L'abus, le mauvais usage, l'usage négligent, l'altération du robot culinaire, l'exposition de l'appareil à des conditions extrêmes ou anormales ou le non-respect des consignes d'utilisation auront pour effet d'annuler la présente garantie.
Vita-Mix® Corporation 8615 Usher Road Cleveland, Ohio, 44138-2103, É.-U. Vi t a m i x .co m ©2020 Vita-Mix®Corporation. Aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ou transmise de quelque façon que ce soit, ni stockée dans une banque de données ou un système d'extraction sans l'autorisation écrite de Vita-Mix® Corporation.