TD1655 Écran Manuel utilisateur Modèle N° VS18170 P/N : TD1655
Merci d’avoir choisi ViewSonic® En tant que leader mondial de solutions visuelles, ViewSonic® se consacre à dépasser les attentes du monde en matière d’évolution technologique, d’innovation et de simplicité. Chez ViewSonic®, nous pensons que nos produits peuvent avoir un impact positif dans le monde et nous sommes convaincus que le produit ViewSonic® que vous avez choisi vous servira correctement.
Précautions relatives à la sécurité Veuillez lire les Précautions de sécurité qui suivent avant de commencer à utiliser l’appareil. • Conservez ce guide d’utilisation dans un endroit sûr pour pouvoir vous y reporter ultérieurement. • Lisez tous les avertissements et suivez toutes les instructions. • Asseyez-vous à au moins 45 cm (18") de l’appareil. • Laissez un espace minimum de 10 cm (4") autour de l’appareil pour garantir une ventilation adéquate. • Placez l’appareil dans une zone bien ventilée.
• Lors du branchement sur une prise de courant, NE retirez PAS la broche de mise à la terre. Veuillez vous assurer que les broches de mise à la terre ne sont JAMAIS RETIRÉES. • Protégez le cordon d’alimentation de manière à ne pas risquer d’être piétiné ni pincé, particulièrement au niveau de la prise électrique et de la sortie de l’appareil. Assurez-vous que la prise de courant est aussi proche que possible de l’appareil et dans un endroit accessible.
Table des matières Précautions relatives à la sécurité................................ 3 Introduction................................................................. 7 Contenu de la boîte.................................................................................................7 Présentation du produit..........................................................................................8 Vue avant et latérale gauche.................................................................................
Annexe....................................................................... 27 Caractéristiques.....................................................................................................27 Glossaire................................................................................................................29 Dépannage............................................................................................................33 Entretien..........................................................
Introduction Contenu de la boîte • • • • • • • • • Écran tactile portable Adaptateur secteur Câble USB Type C Câble USB Type C vers Type A Câble Mini HDMI vers HDMI Capot de protection Chiffon de nettoyage Stylet passif Guide de démarrage rapide REMARQUE : L’adaptateur d’alimentation et les câbles vidéo inclus dans votre emballage peut différer selon votre pays. Veuillez contacter votre revendeur régional pour plus d’informations.
Présentation du produit Vue avant et latérale gauche Type C Type C HDMI Vue arrière et latérale droite Support LED d’alimentation Touche Joy Ports d’E/S Type C Type C HDMI 1 1 USB type C 2 Mini-HDMI 2 3 3 Sortie audio REMARQUE : Pour plus d’informations sur la touche centrale (l)//// et ses fonctions, consultez « Touches de raccourcis » à la page 18.
Configuration initiale Installation du capot Utilisation du capot et du support REMARQUE : Posez toujours l’appareil sur une surface plane et stable. Sinon, l’appareil pourrait chuter et être endommagé et/ou provoquer des blessures corporelles.
Branchements Branchement sur l’alimentation Le moniteur peut être alimenté dans l’une des configurations suivantes : • Connexion de type C (La sortie d’alimentation doit être supérieure à 10 W) • Connexion Type A (La sortie d’alimentation doit être supérieure à 10 W) • Interrupteur mise en marche/arrêt 100-240 Vac 50/60 Hz REMARQUE : Pour de plus amples informations, veuillez consulter « Power Delivery » à la page 13.
Connexion des périphériques externes et connexion tactile Votre périphérique(s) externe(s) peut être connecté avec les configurations suivantes : • Connexion de type C Connectez un câble Type C de votre périphérique externe à un port Type C du moniteur. ou (La sortie d’alimentation doit être supérieure à 10 W) • Connexion Mini HDMI 1. Connectez le câble mini HDMI de votre périphérique externe au port mini HDMI du moniteur. 2.
Contrôle de la fonction tactile Lors de l’utilisation de la fonction tactile, veuillez noter les points suivants : • Environ cinq (5) secondes peuvent être nécessaires pour la reprise de la fonction tactile si le câble USB est retiré et rebranché ou si l’ordinateur sort du Sleep Mode (Mode Veille). • L’écran tactile ne peut détecter que jusqu’à dix (10) doigts simultanément. • Si le curseur de Windows ne suit pas précisément votre doigt lorsque vous touchez l’écran, faites ce qui suit : 1.
Power Delivery Alimenter un notebook ou un téléphone portable Si l’adaptateur d’alimentation inclus est connecté au moniteur, le moniteur peut charger un notebook ou un téléphone portable connecté. REMARQUE : Sortie Power Delivery : CC 5 V/9 V/12 V/15 V/20 V/Max 3 A. 100-240 Vac 50/60 Hz Détection de l’alimentation électrique Ce produit détecte si le dispositif d’alimentation électrique est un adaptateur, un ordinateur portable ou un téléphone portable.
Power Delivery - Informations complémentaires En raison de la conception du TD1655, veuillez noter les points suivants : • Le premier appareil connecté sera le signal d’entrée principal. • Lorsqu’un port Type C reconnaît un périphérique externe en tant qu’adaptateur d’alimentation, il distribue uniquement l’alimentation. Il n’affiche PAS le signal d’entrée.
Utilisation du moniteur Réglage de l’angle de vision Réglage de l’angle d’inclinaison Inclinez le moniteur vers l’arrière jusqu’à l’angle de vue souhaité via le support intégré (20˚ à 60˚). eC Typ eC Typ I HDM REMARQUE : Lors du réglage, tenez fermement le moniteur avec une main tout en inclinant le support vers l’arrière avec l’autre main.
Allumer et éteindre l’appareil 1. Procédez au branchement à une source d’alimentation dans l’une des configurations disponibles. Pour plus d’informations, consultez la page 10. 2. Appuyez sur le bouton central (l) pour allumer le moniteur. 3. Pour éteindre le moniteur, appuyez à nouveau sur le bouton central (l). REMARQUE : Le moniteur continue à consommer du courant tant que le cordon d’alimentation est branché sur la prise de courant.
Menu rapide Appuyez sur la touche /// pour activer le menu rapide. ViewMode Contrast/Brightness Input Select Main Menu Exit REMARQUE : Suivez le guide des touches qui apparaît à l’écran pour sélectionner l’option ou effectuer des réglages. Menu Description ViewMode Sélectionnez l’un des paramètres de (Mode visualisation) couleur prédéfinis. Contrast/Brightness Pour ajuster le niveau de contraste ou de (Contraste/ luminosité. Luminosité) Input Select (Entrée) Pour sélectionner la source d’entrée.
Touches de raccourcis Lorsque le menu d’affichage à l’écran (OSD) est désactivé, vous pouvez accéder rapidement à des fonctions spéciales à l’aide des touches du panneau de commandes. Clé Description t Maintenez la touche enfoncée pour verrouiller/déverrouiller le menu OSD. Lorsque le menu apparaît à l’écran, continuez d’appuyer sur la touche pendant 5 secondes pour verrouiller/déverrouiller le menu OSD.
Clé Description u Appuyez et maintenez la touche enfoncée pour verrouiller/ déverrouiller le bouton Alimentation. Lorsque le menu apparaît à l’écran, continuez d’appuyer sur la touche pendant 5 secondes pour verrouiller/déverrouiller le bouton Alimentation.
Clé Description q Appuyez et maintenez la touche enfoncée pendant 5 secondes pour activer DDC/CI et DDC/2B.
Configuration des paramètres Opérations générales 1. Appuyez sur la touche centrale (l) pour afficher le menu OSD (affichage à l’écran). Input Select Audio Adjust ViewMode Color Adjust Manual Image Adjust Setup Menu Type C HDMI 1920 x 1080 @ 60Hz 75% 2. Appuyez sur la touche ou pour sélectionner le menu principal. Puis appuyez sur la touche centrale (l) pour entrer dans le menu sélectionné.
3. Appuyez sur la touche ou pour sélectionner l’option du menu souhaitée. Puis appuyez sur la touche centrale (l) pour entrer dans le sous-menu. Input Select Audio Adjust ViewMode Color Adjust Contrast/Brightness sRGB Color Temperature Bluish Color Space Cool Color Range Native Manual Image Adjust Setup Menu Warm User Color 1920 x 1080 @ 60Hz 75% 4. Appuyez sur la touche ou pour sélectionner le paramètre. Puis appuyez sur la touche centrale (l) pour confirmer.
Arborescence du menu à l’écran (OSD) Menu principal Sous-menu Input Select (Entrée) Type C Audio Adjust (Réglage Audio) Volume (-/+, 0~100) Mute (Muet) On (Activer) ViewMode (Mode visualisation) Off (Désactiver) Office HDMI Off (Désactiver) Movie (Film) MAC Mono Game (Jeux) Color Adjust (Couleur Réglage) Option de menu Contrast/Brightness (Contraste/ Luminosité) Color Temperature (Température de couleur) Color Space (Espace de couleur) Color range (Plage de couleur) Web Text (Texte) FPS 1
Menu principal Sous-menu Option de menu Manual Image Adjust (Réglage manuel de l’image) Sharpness (Netteté) Dynamic Contrast (Contraste dynamique) Response Time (Temps de réponse) (-/+, 0/25/50/75/100) (-/+, 0/25/50/75/100) Aspect Ratio (Rapport D’Aspect) Overscan (Surbalayage) Standard Advanced (avancée) Ultra Fast (Ultra rapide) 4:3 Full Screen (Plein écran) On (Activer) Off (Désactiver) On (Activer) Off (Désactiver) Low Input Lag (Faible décalage d’entrée) Blue Light Filter (-/+, 0~100) (Filtre l
Menu principal Sous-menu Language Select Setup Menu (Configuration) (Sélection de la langue) Option de menu English Français Deutsch Español Italiano Suomi Svenska Русский Türkçe Česká 日本語 한국어 繁體中文 简体中文 Resolution Notice On (Activer) (Avis Résolution) Off (Désactiver) Information (Informations) OSD Time Out (-/+, 5/15/30/60) (Délai OSD) OSD Background On (Activer) (Arrière-plan OSD) Off (Désactiver) OSD Pivot 0° (Pivot OSD) 90° Power Indicator On (Activer) (Voyant alim.
Menu principal Sous-menu Option de menu Sleep (Sommeil) Setup Menu (Configuration) 30 Minutes 45 Minutes 60 Minutes 120 Minutes Off (Désactiver) ECO Mode Standard (Mode ECO) Optimize (Optimiser) Conserve (Conserver) DDC/CI On (Activer) Off (Désactiver) Auto Detect On (Activer) (Détection auto) Off (Désactiver) Memory Recall (Rappel de la mémoire) 26
Annexe Caractéristiques Élément ÉCRAN LCD Catégorie Type Taille d’affichage Filtre de couleur Surface de verre Synchro vidéo Signal d’entrée Compatibilité Résolution1 Adaptateur d’alimentation2 Zone d’affichage Conditions de fonctionnement Caractéristiques Écran LCD TFT à matrice active 1920 x 1080 ; Pas de pixels 0,1792 (H) mm x 0,1792 (V) mm 39,6 cm, 16" (15,6” visible) Bande verticale RVB Type anti-traces de doigts, revêtement dur 6H TMDS numérique (100 Ω) HDMI (v 1.
Élément Conditions de stockage Dimensions Poids Modes d’économie d’énergie Catégorie Température Humidité Altitude Caractéristiques physiques (L x H x P) Caractéristiques physiques Marche3 Désactiver Caractéristiques -20° C à 60° C (-4° F à 140° F) 5% jusqu’à 90% (sans condensation) 40 000 pieds (12,1 km) 355,5 x 223,4 x 14,7 mm (14,5” x 8,79” x 0,58”) 0,94 kg (2,07 lbs) 7 W (standard) < 0,3W 1 Ne configurez pas la carte graphique de votre ordinateur au-delà de ces modes de synchronisation.
Glossaire Cette section décrit le glossaire standard des termes utilisés dans tous les modèles d’écrans LCD. Tous les termes sont listés par ordre alphabétique. REMARQUE : Certains termes peuvent ne pas s’appliquer à votre moniteur.
C Color Adjust (Couleur Réglage) Procure plusieurs modes de réglage de la couleur pour permettre de régler les paramètres de couleur afin de les adapter aux besoins des utilisateurs. Color Space (Espace de couleur) Permet aux utilisateurs de choisir quelle échelle chromatique ils souhaitent utiliser pour la sortie couleur du moniteur (RVB, YUV).
M Manual Image Adjust (Réglage manuel de l’image) Affiche le menu « Réglage manuel de l’image ». Vous pouvez définir manuellement divers réglages de qualité d’image. Rappel de la mémoire Repasse les réglages aux valeurs d’usine si l’écran fonctionne dans un mode de temporisation prédéfini en usine indiqué dans la section Caractéristiques de ce manuel.
R Recall (Mémoriser) Réinitialise les paramètres du moniteur en mode d’affichage Resolution Notice (Avis Résolution) L’avis indique aux utilisateurs que la résolution de visualisation actuelle n’est pas la résolution native correcte. Cet avis apparaît dans la fenêtre des paramètres d’affichage, lors de la configuration de la résolution d’affichage. Response Time (Temps de réponse) Règle le temps de réponse, créant des images fluides sans stries, flou ou dédoublement.
Dépannage Cette section décrit certains problèmes courants que vous pouvez rencontrer lors de l’utilisation du moniteur. Problème ou question Aucune électricité L’alimentation est allumée, mais aucune image n’apparaît à l’écran.
Problème ou question Solutions possibles L’écran apparaît en • Assurez-vous que le « Filtre de lumière bleue » est jaune désactivé. Le menu OSD • Vérifiez que le menu OSD n’est pas verrouillé. Si oui, n’apparaît pas à maintenez enfoncée les touches 3 et 5 pendant 10 l’écran/les commandes secondes. OSD sont inaccessibles • Éteignez le moniteur, débranchez le cordon d’alimentation, rebranchez-le, puis rallumez le moniteur. • Réinitialisez le moniteur aux paramètres d’usine.
Entretien Précautions générales • Assurez-vous que le moniteur est éteint et que le câble d’alimentation est débranché de la prise de courant. • Ne vaporisez jamais ni ne versez de liquide directement sur l’écran ou le boîtier. • Manipulez le moniteur avec soin, car un moniteur de couleur plus sombre, s’il est éraflé, peut présenter des marques plus visibles qu’un moniteur de couleur plus claire. Nettoyage de l’écran • Essuyez l’écran avec un chiffon propre, doux et sans peluches.
Informations relatives à la règlementation et aux services Informations de conformité Cette section aborde toutes les exigences et déclarations relatives aux réglementations. Les applications correspondantes confirmées doivent correspondre aux étiquettes de la plaque signalétique et aux marquages a ssociés sur l’appareil. Déclaration de conformité FCC Cet appareil est conforme à l’article 15 des Règlements FCC.
Les informations suivantes sont uniquement pour les pays de l’UE : Le label de droite indique la conformité à la directive sur l’élimination des équipements électriques et électroniques 2012/19/UE (DEEE). Il indique l’obligation de NE PAS jeter cet équipement avec les déchets municipaux, mais d’utiliser les systèmes de retour et de collecte conformément à la loi locale.
• Le plomb en tant qu’élément d’alliage dans l’aluminium contenant jusqu’à 0,4 % de plomb en poids. • L’alliage de cuivre contenant jusqu’à 4% de plomb. • Le plomb dans les soudures à haute température de fusion (c.-à-d. les alliages à base de plomb contenant 85% ou plus de plomb en poids). • Les composants électriques et électroniques contenant du plomb dans un verre ou une céramique autres que les céramiques diélectriques des condensateurs, par ex.
Informations de copyright Copyright© ViewSonic® Corporation, 2020. Tous droits réservés. Macintosh et Power Macintosh sont des marques commerciales déposées de Apple Inc. Microsoft, Windows et le logo Windows sont des marques commerciales déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d’autres pays. ViewSonic®, le logo aux trois oiseaux, OnView, ViewMatch et ViewMeter sont des marques déposées de ViewSonic® Corporation. VESA est une marque déposée de Video Electronics Standards Association.
Assistance client Pour de l’assistance technique ou un service sur les produits, consultez le tableau ci-dessous ou contactez votre revendeur. REMARQUE : Vous aurez besoin du numéro de série du produit. Pays/Région Site Internet Pays/Région Site Internet Asie Pacifique et Afrique Australia www.viewsonic.com/au/ Bangladesh www.viewsonic.com/bd/ 中国 (China) www.viewsonic.com.cn 香港 (繁體中文) www.viewsonic.com/hk/ Hong Kong (English) www.viewsonic.com/hk-en/ India www.viewsonic.
Garantie limitée Affichage ViewSonic® Ce que la garantie couvre : ViewSonic® garantit que ses produits sont exempts de défauts matériels et de fabrication, pendant la période de garantie. Si un produit présente un défaut matériel ou de fabrication pendant la période de garantie, ViewSonic® pourra, à sa seule discrétion, et comme unique recours pour vous, réparer le produit ou le remplacer par un produit similaire.
• Les pertes de logiciels ou de données survenant pendant la réparation ou le remplacement. • Tout dommage du produit dû au transport. • Les causes externes au produit, telles que variations ou pannes électriques. • Utilisation de fournitures ou de pièces ne respectant pas les spécifications de ViewSonic. • Le fait que le propriétaire n’effectue pas l’entretien périodique du produit tel que décrit dans le guide d’utilisation. • Toute autre cause sans rapport avec un défaut du produit.
Exclusion de dommages : La responsabilité de ViewSonic est limitée au coût de réparation ou de remplacement du produit.
Process Color C0 M91 Y72 K24 Process Color C0 M0 Y0 K100 Process Color C0 M91 Y72 K24 Spot Color Pantone Black C Spot Color Pantone 187 C