WHITE : BLANC : BLANCO OAK BARREL : FÛT DE CHÊNE : BARRIL DE ROBLE BARK GREY : GRIS ÉCORCE : CORTEZA GRIS COGNAC CHERRY : CERISIER COGNAC : CEREZO COÑAC LEFT ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE GAUCHE INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE IZQUIERDO 03 02 14 13
Thank you for choosing a product. Your total satisfaction is our #1 priority. Customer service and warranty information Should you have a problem or need more information concerning the warranty, do not call to the place of purchase. Please call our customer service department for immediate assistance using the following toll free number Please have your assembly instruction manual on hand when you call.
PARTS / PIÈCES / PIEZAS CODE / CÓDIGO QTY / QTÉ / CANT. CODE / CÓDIGO QTY / QTÉ / CANT. CODE / CÓDIGO CA01A 2 20 1 42 1 CL09A 2 30 1 43 1 CL81B 1 31 1 66 1 05 2 40 1 67 1 13 2 41 1 70 1 tools required outils requis herramientas necesarias QTY / QTÉ / CANT. CODE / CÓDIGO two people are required to assemble and move this model. deux personnes sont requises pour assembler et déplacer ce modèle. se necesitan dos personas para ensamblar y desplazar este mueble. QTY / QTÉ / CANT.
HARDWARES / QUINCAILLERIES / QUINCALLAS CODE / CÓDIGO QTY / QTÉ / CANT. CODE / CÓDIGO QTY / QTÉ / CANT. CODE / CÓDIGO QTY / QTÉ / CANT. 2 PO-572 2 VF-230 2 ST-614 4 VM-601 H-03 20 SU-682 4 VP-217 5/8” (16 mm) 4 2 H-04 4 TI-452 4 VR-207 1/2” (13 mm) 12 E-27 5 H-36 16 TI-703 2 VR-210 5/8” (16 mm) 15 EC-744 6 PA-947 CA-864 12 EX-681 QTY / QTÉ / CANT.
IMPORTANT NOTICE / NOTE IMPORTANTE / NOTA IMPORTANTE Duly complete the self-adhesive sticker. / Assurez-vous de bien remplir l’autocollant. / Asegúrese de completar correctamente la etiqueta.
1 HARDWARE INSTALLATION / INSTALLATION DES QUINCAILLERIES / INSTALACIÓN DE LAS QUINCALLAS Credenza / Crédence / Credencia E-27 PA-947 VR-210 40 41 side / face / lado “A” 41 H-36 41 side / face / lado “B” 5/8” (16 mm) 1 6 Code / Código H-36 PA-947 E-27 VR-210 Qty / Qté / Cant.
2 HARDWARE INSTALLATION / INSTALLATION DES QUINCAILLERIES / INSTALACIÓN DE LAS QUINCALLAS Credenza / Crédence / Credencia H-03 42 70 H-36 31 2 Code / Código H-03 H-36 Qty / Qté / Cant.
3 HARDWARE INSTALLATION / INSTALLATION DES QUINCAILLERIES / INSTALACIÓN DE LAS QUINCALLAS Credenza / Crédence / Credencia H-04 20 side / face / lado “B” screw in vissez atornillar 20 side / face / lado “A” H-03 H-36 30 push down enfoncez presione hacia abajo CO-249 Use these holes / Utilisez ces trous / Utilice estos orificios Push plastic lever and slide out piece to be used for parts CL09A in step 5 Soulever pour dégager et séparer la section qui servira pour les pièces CL09A à l’étape 5 Levantar
IMPORTANT NOTICE / NOTE IMPORTANTE / NOTA IMPORTANTE Main hardware system / Système de quincaillerie principal / Sistema principal de quincalla 1 2 inser t insérez insertar 4 3 A tools required outils requis herramientas necesarias B tighten serrez apretar important importante Make sure to properly tighten each cam to ensure furniture solidity. Otherwise, parts could be damaged or the user could be injured. Assurez-vous de bien resserrer chaque rondelle pour assurer la solidité du meuble.
5 HARDWARE INSTALLATION / INSTALLATION DES QUINCAILLERIES / INSTALACIÓN DE LAS QUINCALLAS 67 Drawers / Tiroirs / Cajónes VF-230 67 PO-572 CL-745 EC-744 66 CA01A left side côté gauche lado izquierdo CA01A right side côté droit lado derecho CL09A right side côté droit lado derecho VR-207 CO-249 CL09A left side côté gauche lado izquierdo align aligner alinear Code / Código Qty / Qté / Cant.
6 ASSEMBLY / ASSEMBLAGE / ENSAMBLAJE Drawer / Tiroir / Cajón Assembling sequence Séquence d’assemblage Secuencia de ensamblaje Parts / Pièces / Piezas: 05 CA01A CA01A bottom / fond / fondo 05 66 CA01A left side côté gauche costado izquierdo 66 VM-601 05 bottom / fond / fondo 32 1/2“ x 15 3/8” (823 mm x 391 mm) 05 CA01A right side côté droit costado derecho VR-212 underneath view / vue de dessous / vista debajo CA01A 05 right side côté droit costado derecho bottom / fond / fondo 32 1/2“ x 15 3
7 ASSEMBLY / ASSEMBLAGE / ENSAMBLAJE Drawer / Tiroir / Cajón Assembling sequence Séquence d’assemblage Secuencia de ensamblaje Parts / Pièces / Piezas: 13 EX-681 + CL09A CL09A bottom / fond / fondo + 13 CL81B 67 SU-682 EX-681 EX-702 16 3/16“ (411 mm) TI-703 13 EX-681 31 7/8“ (809 mm) 67 CL09A left side côté gauche lado izquierdo 13 TI-703 TI-703 VM-601 bottom / fond / fondo 32 1/2“ x 15 3/8” (823 mm x 391 mm) 13 CL09A right side côté droit lado derecho filing / rangement / orden 13 VR-212
8 INSTALLATION / INSTALLATION / INSTALACIÓN Credenza / Crédence / Credencia 20 43 31 TI-452 03 40 43 02 31 20 50 31 14 66 13 51 67 31 Important/Importante Ball bearings must be on front part of slider when installing drawers. Les roulements à billes doivent être sur la partie avant du coulisseau lors de l’installation des tiroirs. Los cojinetes de bolas deben ubicarse sobre la parte delantera de guía en el momento de instalar los cajónes. To level your furniture, use leg levelers.
04 9 02 INSTALLATION / INSTALLATION / INSTALACIÓN For future reference and to better serve you, please apply the self-adhesive sticker in an accessible space such as inside a drawer. Important/Importante Pour mieux vous servir en cas de besoin, veuillez apposer l’autocollant dans un endroit facilement accessible tel que l’intérieur d’un tiroir. 50 14 Para uno mejor servicio en caso de necesidad, ponar la etiqueta en uno lugar de fácil acceso como por ejemplo al interior de un cajón.
Problems and Solutions / Problèmes et solutions / Problemas y Soluciones You are at a step of hardware installation and some H-36 are missing: Before calling to order your missing bolts (H-36), please make sure you have not installed any bolts (H-36) in the wrong place. To remove a bolt (H-36) which is not in the correct place, please refer to your instruction manual.
For more information or to discover our new products Pour toute information ou pour découvrir nos nouveaux produits Para obtener más información o para obtener nuevos productos YOU andUS VOUS etNOUS USTEDESy NOSOTROS FOR LONG TIME POUR LONGTEMPS POR MUCHO TIEMPO OUR FURNITURE IS GARANTEED FOR 10 YEARS. NO MATTER THE PROBLEM, OUR CUSTOMER SERVICE IS THERE FOR YOU. NOS MEUBLES SONT GARANTIS POUR 10 ANS. PEU IMPORTE LE PROBLÈME, N’HÉSITEZ PAS À COMMUNIQUER AVEC NOTRE SERVICE À LA CLIENTÈLE.