Dimensions Guide

Shoulder Height
Hauteur d'épaule
Altura del hombro
Center Line
Ligne centrée
Línea Central
• Jigsaw or Keyhole Saw
• Electric Drill
• 3/8” (10 mm) Drill Bit
• Phillips Screwdriver
• 4 D-Cell (LR20)
Batteries (required)
• Level
• Tape
• Pencil
• String
• Scie sauteuse
ou entrée de clef
• Perceuse électrique
• Mèches de 10 mm
(3/8 po)
• Tournevis Phillips
(à pointe cruciforme)
• 4 piles D (LR20),
(requises)
• Niveau
• Ruban à mesurer
• Crayon
• Corde
• Sierra de mano o
serrucho de punta
• Taladro eléctrico
• Broca de 3/8”
(10 mm)
• Destornillador Phillips
• 4 pilas secas
(necesarias)
• Nivel
• Cinta
• Lápiz
• Hilo
Located inside the battery compartment is the SmartKey
,
RFA-67 battery, mounting screws and key ring.
Vous retrouverez, à l'intérieur du compartiment à piles,
la SmartKey
, une pile RFA-67, des mise de montage
ainsi qu'un porte-clefs.
La batería RFA-67 de SmartKey
, los tornillos de montaje y
el llavero se encuentran en el interior del compartimento
de la batería.
Walls and alternative applications may require the
SmartDoor™ Wall Conversion Kit (sold separately). If
you have any questions about our products or training
your pet, please visit our website at www.petsafe.net
or contact our Customer Care Center at 1-800-732-2677.
Les murs et les applications alternatives pourraient
nécessiter la trousse de conversion SmartDoor™
(vendue séparément). Si vous avez des questions sur
nos produits ou l'entraînement de votre animal, veuillez
visiter note site Internet au www.petsafe.net ou
contactez notre service à la clientèle au
1-800-732-2677.
Necesitará el kit de conversión para paredes de Smart-
Door™ (se vende por separado) si desea instalar la
puerta para mascotas en paredes o lugares alternativos.
Si tiene alguna pregunta sobre nuestros productos o
sobre cómo adiestrar a su mascota, visite nuestro sitio
web en www.petsafe.net o comuníquese con nuestro
Centro de Atencn al Cliente en 1-800-732-2677.
Interior Frame
with Flap
Cadre intérieur
avec rabat
Estructura interior
con panel vaivén
Mounting Screws
(4 pcs.)
Vis de montage
(4 mcx)
Tornillos de montaje
(4 unidades)
SmartKey™
SmartKey™
SmartKey™
Battery
(PetSafe
®
RFA-67)
Pile
(PetSafe
®
RFA-67)
Batería
(PetSafe
®
RFA-67)
Key Ring
Porte-clefs
Llavero
Cutting Template
Gabarit de coupe
Plantilla de corte
Exterior Frame
Cadre extérieur
Estructura exterior
Operating Guide
Mode d'emploi
Guía de uso
IMPORTANT / AVIS / AVISO
When applying template there should be a minimum
of 3” (7.6 cm) between the bottom and sides of the door
and the outer edge of the template to maintain the
structural integrity of the door.
Lorsque vous fixez le gabarit, un espace d'au moins 7,6 cm
(3 po) doit être présent entre le bas et les côtés de la porte
et le coin supérieur extérieur du gabarit; cela permettra de
maintenir l'intégralité structurel de la porte.
Al colocar la plantilla, deje al menos 3" (7,6 cm) entre la
parte inferior y los laterales de la puerta y el borde exterior
de la plantilla para conservar la integridad estructural de
la puerta.
Cutting Template / Gabarit de coupe /
Plantilla de corte
Small / Petit / Pequeño
Radio Systems
®
Corporation 10427 Electric Avenue Knoxville, TN 37932
1-800-732-2677 • www.petsafe.net
408-043-11/4
Kit Includes / La trousse comprend / El kit incluye
Tools Needed / Outils nécessaires /
Herramientas necesarias

Summary of content (1 pages)