n n n GBM-1 n Gleisbesetztmelder n Track Busy Indicator n Indicateur d’occupation n Railbezetmelder n n n Anleitung n Manual n Mode d´emploi n Handleiding n Art.-Nr.
© 09/2006 Tams Elektronik GmbH Alle Rechte, insbesondere das Recht der Vervielfältigung und Verbreitung sowie der Übersetzung vorbehalten. Vervielfältigungen und Reproduktionen in jeglicher Form bedürfen der schriftlichen Genehmigung durch die Tams Elektronik GmbH. Technische Änderungen vorbehalten. © 09/2006 Tams Elektronik GmbH All rights reserved.
GBM-1 Français Sommaire Voici comment ce mode d'emploi va vous aider 36 Du bon usage du matériel 36 Conseils concernant la sécurité 37 Normes européennes 39 Fonctionnement 39 Caractéristiques techniques 40 Vérifiez le contenu 40 Outillage et matériel nécessaires 40 Pour réussir vos soudures 41 Assemblez le prêt-à-monter 42 Effectuez un contrôle visuel 46 Faites un test de fonctionnement 46 Connectez l’indicateur d’occupation 47 Liste de vérification pour recherche des anomalies
Français GBM-1 Voici comment ce mode d'emploi peut vous aider Même si vous n'avez pas de connaissances techniques, ce mode d'emploi vous aidera pas à pas lors de l'assemblage des prêts-à-monter et de l'installation et de la mise en œuvre des modules prêts à l'emploi. Avant d'entreprendre l'assemblage des prêts-à-monter ou l'installation des modules terminés, lisez l'intégralité de ce mode d'emploi et surtout les conseils de sécurité et le paragraphe sur les erreurs possibles et leur élimination.
GBM-1 Français Conseils concernant la sécurité Dangers mécaniques Les câbles et autres composants coupés présentent des parties tranchantes qui peuvent provoquer des coupures de la peau. Soyez prudent en les prenant en main. Des dégâts visibles sur des composants peuvent entraîner un danger incalculable. N'utilisez pas des éléments endommagés, mais remplacezles par des composants neufs.
Français GBM-1 Danger d'incendie La panne chaude du fer à souder entrant en contact avec un matériau inflammable crée un risque d'incendie. L'incendie peut provoquer des blessures ou la mort par brûlures ou asphyxie. Ne branchez au secteur le fer à souder que durant le temps effectif de la soudure. Maintenez la panne éloignée de tout matériau inflammable. Utilisez un support adapté. Ne laissez jamais la panne chaude sans surveillance.
GBM-1 Français Normes européennes Le produit a été développé conformément aux normes européennes EN 55014 et EN 50082-1, testé selon la directive 89/336/CEE ("Directive CEM") et correspond aux dispositions légales. Respectez les consignes de sécurité suivantes pour conserver un fonctionnement exempt de parasites et d'émissions électromagnétiques gênantes : § Branchez le transformateur d'alimentation au secteur sur une prise homologuée.
Français GBM-1 Caractéristiques techniques Alimentation Consommation (à vide) Courant Max. par sortie Type de protection Température en fonctionnement Température de stockage Humidité relative Dimension Poids 12-18 V alternatif ou continu env. 15 mA 250 mA IP 00 0 - + 60 °C -10 - + 80 °C max. 85 % env. 73 x 80 mm env.
GBM-1 Français § câble électrique (section : > 0,22 mm² pour tous les connexions), § une ampoule pour tester le module. Pour réussir vos soudures ! Rappelez-vous: Une soudure inadéquate peut provoquer des dégâts par la chaleur voire l'incendie. Evitez ces dangers : lisez et respectez les règles édictées dans le chapitre Conseils concernant la sécurité de ce mode d'emploi. Si vous êtes un expert en matière de soudure, vous pouvez passer directement au chapitre suivant.
Français GBM-1 § La condition pour une bonne soudure est une panne propre et non § § oxydée. Débarrassez la panne de ses impuretés en la frottant sur une éponge mouillée ou un nettoyeur de panne. Après le soudage, coupez les câbles à raz de la soudure avec une pince coupante. Enfin, contrôlez toutes les liaisons et vérifiez que la polarité de tous les composants a été respectée. Vérifiez aussi qu'aucun pont de soudure n'a été constitué entre les pistes ou les points de soudure.
GBM-1 Français Condensateurs Les condensateurs sont utilisés entre autre pour filtrer les courant ou comme élément déterminant une fréquence (bobine). Les condensateurs céramique ne sont pas polarisés, leur sens de montage est donc indifférent. Ils sont en général identifiés par un nombre de 3 chiffres qui donne leur valeur sous forme de code. Valeur 100 nF nombre 104 Condensateurs électrolytiques Les condensateurs électrolytiques sont souvent utilisés pour stocker de l’énergie.
Français GBM-1 Diodes électroluminescentes (DEL) Alimentées dans le bon sens, les DEL s’allument. Elles sont disponibles en différents modèles. Pour les DEL disposant de pattes, la patte la plus longue est toujours l’anode (pôle positif). Les DEL doivent toujours être utilisées avec une résistance car elle peuvent être détruite par un courant trop fort. Transistors Les transistors sont des amplificateurs qui transforment un courant faible en courant plus puissant.
GBM-1 Français Borniers Les borniers permettent une connexion sûre, mais démontable des différents câbles. Si plusieurs bornes doivent être montées cote à cote, il faut d’abord les assembler avant de les placer. Assemblage Commencez l’assemblage par placer les résistances. Soudez les du côté « soudure » et coupez les fils excédentaires avec une petite pince coupante. Réalisez ensuite les pontages Br1 et Br2. Utilisez pour les pontages les chutes des pattes des résistances. Poursuivez avec les diodes.
Français GBM-1 Effectuez un contrôle visuel Des détériorations matérielles dues à un montage erroné ou au transport peuvent provoquer la destruction du module et des blessures. Même si vous avez acquis un module monté, effectuez un contrôle visuel car des dégâts dus au transport ne sont pas exclus. ! Attention : Ne connectez pas encore le module à son alimentation ! Vérifiez toutes les vis, bornes et fiches ainsi que la solidité de tous les assemblages.
GBM-1 Français transformateur comme décrit à la Fig. 3. Branchez le transformateur au secteur. La lampe et la diode à la sortie A1 doivent s’allumer. Retirez la lampe de la borne E1, la diode à la sortie A1 doit s’éteindre. Procédez de la même façon pour les autres entrées. ! Attention : Lorsqu'un élément chauffe ou que la DEL reste éteinte, débranchez immédiatement le transformateur du secteur et vérifiez le montage.
Français GBM-1 Liste de vérification pour recherche des anomalies § Des composant deviennent brûlant ou commencent à fumer. ! Retirez immédiatement la prise du secteur ! Cause probable : un ou plusieurs éléments ont été soudés à l'envers. à Faites une vérification visuelle. § Les lampes ne s’allument pas. Cause possible : L’alimentation fait défaut. à Vérifiez les connexions du transfo et du module. Cause possible: Les lampes sont défectueuses.
GBM-1 Français Déclaration de conformité Le produit répond aux exigences de la directive 89/336/CEE concernant les émissions électromagnétiques et porte donc la marque CE. Conditions de la garantie Le produit est garanti 2 ans. La garantie comprend la correction gratuite des défauts provoqués manifestement par nous lors d'une erreur de montage ou de l'utilisation de composants défectueux.
Français GBM-1 § déplacement inadéquat et non prévu de composants, le câblage personnel de composants, § utilisation de composants non compris dans le prêt-à-monter, § destruction des pistes ou des œillets de soudage, § mauvais assemblage des composants et des modules et des § § § § § conséquences des dommages qui en résultent, dégâts provoqués par une surcharge, connexion à un courant inadapté, dommages causés par l'intervention d'un tiers, usage inapproprié ou dommages consécutifs à la négligence ou l
GBM-1 Stückliste - Parts list Nomenclature - Stuklijst Widerstände Resistors Résistances Weerstanden Kondensatoren - Condensers Condensateurs - Condensatoren Dioden - Diodes Zener-Dioden - Zener diodes Diodes Zener -Zenerdiodes LEDs - LEDs - DEL - LEDs R1 R4, R7, R10, R13, R14, R16, R18, R20 R2, R3, R5, R6, R8, R9, R11, R12 R15, R17, R19, R21 R22 - R26 C1 - C8 C9, C10 C11 - C14 D1 D2 - D26 D33 - D40 D27 470 Ω 10 kΩ D28-D31 T1 - T4 IC1 1x rot - red rouge - rood grün - green vert - groen BD679 LM 339
GBM-1 Fig. 1: Bestückungsplan - PCB layout Plan d´implantation - Printplan Seite - Page - Page - Pagina I.
GBM-1 GBM-1 Fig.
GBM-1 GBM-1 Fig.
n n n Aktuelle Informationen und Tipps: Information and tips: Informations et conseils: Actuele informatie en tips: http://www.tams-online.de n n n n n n Garantie und Service: Warranty and service: Garantie et service: Garantie en service: n n n Tams Elektronik GmbH Rupsteinstraße 10 D-30625 Hannover fon: +49 (0)511 / 55 60 60 fax: +49 (0)511 / 55 61 61 e-mail: modellbahn@tams-online.