User’s Manual PORTÉGÉ M750 computers.toshiba-europe.
PORTÉGÉ M750 Table of Contents Preface General Precautions Chapter 1 Getting Started Equipment checklist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-1 Getting Started . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-3 Chapter 2 The Grand Tour Front with the display closed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-1 Left side. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PORTÉGÉ M750 TOSHIBA DVD PLAYER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Media care . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sound System. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Modem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Wireless communications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LAN . . . . .
PORTÉGÉ M750 Radio Characteristics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-1 Supported Frequency Sub-bands. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-2 Appendix D Bluetooth wireless technology Interoperability Bluetooth wireless technology and your Health . . . . . . . . . . . . . . . . D-2 Regulatory statements. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-2 Using Bluetooth Adaptor from TOSHIBA equipment in Japan . . . .
PORTÉGÉ M750 Copyright © 2008 by TOSHIBA Corporation. All rights reserved. Under the copyright laws, this manual cannot be reproduced in any form without the prior written permission of TOSHIBA. No patent liability is assumed, with respect to the use of the information contained herein.
PORTÉGÉ M750 Other trademarks and registered trademarks not listed above may be used in this manual. EU Conformity Statement This product is carrying the CE-Mark in accordance with the related European Directives. Responsible for CE-Marking is TOSHIBA Europe GmbH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Germany. The complete and official EU Declaration of Conformity can be found on TOSHIBA’s web site http://epps.toshiba-teg.com on the Internet.
PORTÉGÉ M750 The consequences of the use of this product in non-approved working environments may be: ■ Interference with other devices or machines in the near surrounding area. ■ Malfunction of, or data loss from, this product caused by disturbances generated by other devices or machines in the near surrounding area. Therefore TOSHIBA strongly recommend that the electromagnetic compatibility of this product should be suitably tested in all non-approved working environments before use.
PORTÉGÉ M750 The hookflash (timed break register recall) function is subject to separate national type approvals. It has not been tested for conformity to national type regulations, and no guarantee of successful operation of that specific function on specific national networks can be given. Following information is only for EU-member states: Disposal of products The crossed out wheeled dust bin symbol indicates that products must be collected and disposed of separately from household waste.
PORTÉGÉ M750 Disposing of the computer and the computer’s batteries ■ Discard this computer in accordance with applicable laws and regulations. For further information, contact your local government. ■ This computer contains rechargeable batteries. After repeated use, the batteries will finally lose their ability to hold a charge and you will need to replace them. Under certain applicable laws and regulation, it may be illegal to dispose of old batteries by placing them in the trash.
PORTÉGÉ M750 ENERGY STAR® Program Your computer model may be Energy Star® qualified. If the model you purchased is qualified, it is labeled with the ENERGY STAR logo on the computer and the following information applies. TOSHIBA is a partner in the Environmental Protection Agency’s (EPA) ENERGY STAR® Program and has designed this computer to meet the latest ENERGY STAR® guidelines for energy efficiency.
PORTÉGÉ M750 This computer is equipped with the optical disc drive in the following list according to the model.
PORTÉGÉ M750 Preface Congratulations on your purchase of the PORTÉGÉ M750 series computer. This powerful notebook computer provides excellent expansion capability, includes multimedia functionality, and is designed to provide years of reliable, high-performance computing. This manual tells how to set up and begin using your PORTÉGÉ M750 computer. It also provides detailed information on configuring your computer, basic operations and care, using optional devices and troubleshooting.
PORTÉGÉ M750 Icons Icons identify ports, dials, and other parts of your computer. The indicator panel also uses icons to identify the components it is providing information on. Keys The keyboard keys are used in the text to describe many computer operations. A distinctive typeface identifies the key top symbols as they appear on the keyboard. For example, ENTER identifies the ENTER key. Key operation Some operations require you to simultaneously use two or more keys.
PORTÉGÉ M750 Terminology This term is defined in this document as follows: xiv Start The word “Start” refers to the “ Microsoft® Windows Vista®. ” button in HDD or Hard disk drive Some models are equipped with a “Solid State Drive (SSD)” instead of a hard disk drive. In this manual, the word “HDD” or “Hard disk drive” also refers to the SSD unless otherwise stated.
PORTÉGÉ M750 General Precautions TOSHIBA computers are designed to optimize safety, minimize strain and withstand the rigors of portability. However, certain precautions should be observed to further reduce the risk of personal injury or damage to the computer. Be certain to read the general precautions below and to note the cautions included in the text of the manual.
PORTÉGÉ M750 Heat injury ■ Avoid prolonged physical contact with the computer. If the computer is used for long periods, its surface can become very warm. While the temperature will not feel hot to the touch, if you maintain physical contact with the computer for a long time, for example if you rest the computer on your lap or if you keep your hands on the palm rest, your skin might suffer a low-heat injury.
PORTÉGÉ M750 Chapter 1 Getting Started This chapter provides an equipment checklist, and basic information to start using your computer. Some of the features described in this manual may not function properly if you use an operating system that was not pre-installed by TOSHIBA. Equipment checklist Carefully unpack your computer, taking care to save the box and packaging materials for future use.
PORTÉGÉ M750 Software The following Windows® operating system and utility software are pre-installed.
PORTÉGÉ M750 Getting Started ■ All users should be sure to read the section Starting up for the first time. ■ Be sure to read the enclosed Instruction Manual for Safety and Comfort for information on the safe and proper use of this computer. It is intended to help you be more comfortable and productive while using a notebook computer. By following the recommendations in it you may reduce your chance of developing a painful or disabling injury to your hand, arms, shoulders or neck.
PORTÉGÉ M750 Connecting the AC adaptor Attach the AC adaptor when you need to charge the battery or you want to operate from AC power. It is also the fastest way to get started, because the battery pack will need to be charged before you can operate from battery power. The AC adaptor can be connected to any power source supplying from 100 to 240 volts and 50 or 60 hertz. For details on using the AC adaptor to charge the battery pack, refer to Chapter 6, Power and Power-Up Modes.
PORTÉGÉ M750 1. Connect the power cord to the AC adaptor. Figure 1-1 Connecting the power cord to the AC adaptor (2-pin plug) Figure 1-2 Connecting the power cord to the AC adaptor (3-pin plug) Either a 2-pin or 3-pin adaptor/cord will be included with the computer depending on the model. 2. Connect the AC adaptor’s DC output plug to the DC IN 15V jack on the back of the computer. DC IN 15V jack DC output plug Figure 1-3 Connecting the DC output plug to the computer 3.
PORTÉGÉ M750 Opening the display The display panel can be opened to a wide range of angles for optimal viewing. While holding down the palm rest with one hand so that the main body of the computer is not raised, slowly lift the display panel - this will allow the angle of the display panel to be adjusted to provide optimum clarity. Display panel Figure 1-4 Opening the display panel Use reasonable care when opening and closing the display panel.
PORTÉGÉ M750 Turning on the power This section describes how to turn on the power - the Power indicator will then indicate the status. Please refer to the Monitoring of power condition section in Chapter 6, Power and Power-Up Modes, for more information. ■ After you turn on the power for the first time, do not turn it off until you have set up the operating system. Please refer to the section Starting up for the first time for more information. ■ Volume cannot be adjusted during Windows Setup. 1.
PORTÉGÉ M750 Turning off the power The power can be turned off in one of three modes, either Shut Down (Boot) Mode, Hibernation Mode or Sleep Mode. Shut Down Mode (Boot Mode) When you turn off the power in Shut Down Mode no data will be saved and the computer will boot to the operating system’s main screen the next time it is turned on. 1. If you have entered data, either save it to the hard disk drive or to other storage media. 2.
PORTÉGÉ M750 ■ Before entering Sleep Mode, be sure to save your data. ■ Do not install or remove a memory module while the computer is in Sleep Mode. The computer or the memory module could be damaged. ■ Do not remove the battery pack while the computer is in Sleep Mode (unless the computer is connected to an AC power source). Data in memory could be lost.
PORTÉGÉ M750 ■ Close the display panel. Please note that this feature must be enabled within the Power Options (to access it, click Start -> Control Panel -> System and Maintenance -> Power Options). ■ Press the power button. Please note that this feature must be enabled within the Power Options (to access it, click Start -> Control Panel -> System and Maintenance -> Power Options). When you turn the power back on, you can continue where you left when you shut down the computer.
PORTÉGÉ M750 Starting Hibernation Mode You can also enable Hibernation Mode by pressing FN + F4 - please refer to Chapter 5, The Keyboard, for further details. To enter Hibernation Mode, follow the steps below. 1. Click Start. 2. Click the arrow button ( ( ) in the power management buttons ) and select Hibernate from the menu. Automatic Hibernation Mode The computer can be configured to enter Hibernation Mode automatically when you press the power button or close the lid.
PORTÉGÉ M750 ■ Press the power button and hold it down for five seconds. Once the computer has turned itself off, wait between ten and fifteen seconds before turning the power on again by pressing the power button. System Recovery Options and Restoring the pre-installed Software About 1.5GB hidden partition is allocated on the hard disk drive for the System Recovery Options. This partition stores files which can be used to repair the system in the event of a problem.
PORTÉGÉ M750 Restoring the pre-installed Software Depending on the model you purchased, different ways for restoring the pre-installed software are offered: ■ Creating optical Recovery Discs ■ Restoring the pre-installed software from your created Recovery Discs. ■ Restoring the pre-installed software from the Recovery hard disk drive. Creating Optical Recovery Discs This section describes how to create Recovery Discs. ■ Be sure to connect the AC adaptor when you create Recovery Discs.
PORTÉGÉ M750 6. After Recovery Disc Creator starts, select the type of media and the title you wish to copy, and then click the Create button. 7. Follow the on-screen instructions. Your Recovery Discs will be created.
PORTÉGÉ M750 When the sound mute feature has been activated by pressing the FN + ESC key, be sure to disable this to allow sounds to be heard before starting the restore process. Please refer to Chapter 5, The Keyboard, for further details. Be sure to connect the AC adaptor, otherwise you may run out of battery during the recovery process. When you reinstall the Windows operating system, the hard disk will be reformatted and all data will be lost. 1. Turn off the computer. 2.
PORTÉGÉ M750 1-16 User’s Manual
PORTÉGÉ M750 Chapter 2 The Grand Tour This chapter identifies the various components of the computer. It is recommended that you become familiar with each before you operate the computer. Legal Footnote (Non-applicable Icons) For more information regarding Non-applicable Icons, please refer to Appendix H, Legal Footnotes. Front with the display closed The following figure shows the computer’s front with its display panel in the closed position. i.
PORTÉGÉ M750 ■ Turn Wi-Fi®, Bluetooth and Wireless WAN functionalities off when near a person who may have a cardiac pacemaker implant or other medical electric device. Radio waves may affect pacemaker or medical device operation, possibly resulting in serious injury. Follow the instruction of your medical device when using any Wi-Fi or Bluetooth or Wireless WAN functionality.
PORTÉGÉ M750 Left side The following figure shows the computer’s left side. Cooling vents PC Card eject button Security lock slot eSATA/USB combo port PC Card slot (or Smart Card slot) Universal Serial Bus (USB 2.0) port Figure 2-2 The left side of the computer The computer is equipped with either a PC Card slot or a Smart Card slot. Cooling vents The cooling vents help keep the processor from overheating. Do not block the cooling vents.
PORTÉGÉ M750 PC Card eject button This button is used to remove a PC Card from the computer. PC Card slot This slot can accommodate a single Type II, 16-bit or 32-bit (CardBus) PC Card device. Some models are equipped with a PC Card slot. Keep foreign metal objects, such as screws, staples and paper clips, out of the PC Card slot. Foreign metal objects can create a short circuit, which can cause damage and fire, possibly resulting in serious injury.
PORTÉGÉ M750 Bridge media slot This slot lets you insert an SD/SDHC memory card, miniSD/microSD Card, Memory Stick (PRO/PRO Duo), xD picture card and MultiMediaCard. Refer to the Optional devices section in Chapter 3, Hardware, Utilities and Options. Keep foreign metal objects, such as screws, staples and paper clips, out of the Bridge media slot. Foreign metal objects can create a short circuit, which can cause damage and fire, possibly resulting in serious injury.
PORTÉGÉ M750 Back side The following figure shows the computer’s back side. Universal Serial Bus (USB 2.0) port LAN active indicator (orange) Link indicator (green) DC IN 15V jack External monitor port LAN jack Figure 2-4 The back side of the computer Universal Serial Bus (USB 2.0) port One Universal Serial Bus port, which complies to the USB 2.0 standard, is provided on the back side of the computer. Keep foreign metal objects, such as screws, staples and paper clips, out of the USB connectors.
PORTÉGÉ M750 ■ Do not connect any cable other than a LAN cable to the LAN jack. It could cause damage or malfunction. ■ Do not connect the LAN cable to a power supply. It could cause damage or malfunction. Link indicator (green) This indicator glows green when the computer is connected to a LAN and the LAN is functioning properly. LAN active indicator (orange) This indicator glows orange when data is being exchanged between the computer and the LAN.
PORTÉGÉ M750 Docking port This port enables connection of an optional TOSHIBA Express Port Replicator or a Slice Expansion Battery described in Chapter 3, Hardware, Utilities and Options. ■ Only the TOSHIBA Express Port Replicator can be used with this computer. Do not attempt to use any other Port Replicator. ■ Keep foreign objects out of the docking port. A pin or similar object can damage the computer’s circuitry. A plastic shutter protects the connector.
PORTÉGÉ M750 Be sure to lock the Ultra Slim Bay latch before you transport or carry the computer. Ultra Slim Bay lock Lock position is used to lock the Ultra Slim Bay screw (lock position) Latch. The Ultra Slim Bay Latch is locked by securing the Ultra Slim Bay Lock screw into the lock position. User’s Manual Ultra Slim Bay lock screw (unlock position) Unlock position is used for changing the Ultra Slim Bay.
PORTÉGÉ M750 Front with the display open This section shows the computer with the display panel open. In order to open the display, lift the display panel up and position it at a comfortable viewing angle for you.
PORTÉGÉ M750 User’s Manual Web Camera LED The Web Camera LED glows when the Web Camera is operating. Display screen Please be aware that, when the computer is operating on the AC adaptor, the image displayed on the internal screen will be somewhat brighter than when it operates on battery power. This difference in brightness levels is intended to save power when operating on batteries.
PORTÉGÉ M750 Fingerprint Sensor This sensor enables you to enroll and recognize a fingerprint. Some models are equipped with a Fingerprint Sensor. For detailed information on Fingerprint Sensor, refer to Chapter 4, Using the Fingerprint Sensor. Stereo speakers The speakers emit sound generated by your software as well as audio alarms, such as low battery condition, generated by the system.
PORTÉGÉ M750 Memory module slot The slot A memory module is located here. The memory module slot allows for the installation and replacement of an additional memory module. Refer to the Additional memory module section in Chapter 3, Hardware, Utilities and Options. Indicators This section explains indicator functions. System indicators The LED system indicators for specific computer operations glow when those operations are in progress.
PORTÉGÉ M750 2nd battery The 2nd battery indicator shows the condition of the Slice Expansion Battery’s charge - green indicates the Slice Expansion Battery is fully charged, orange indicates the Slice Expansion Battery is charging, and flashing orange indicates a low battery condition. Please refer to Chapter 6, Power and Power-Up Modes for more information on this feature.
PORTÉGÉ M750 Arrow Mode indicator Numeric Mode indicator CAPS LOCK indicator Figure 2-8 Keyboard indicators User’s Manual CAPS LOCK This indicator glows green when letter keys are locked into their uppercase format. Arrow Mode When the Arrow Mode indicator lights green, you can use the gray labeled keys on the keypad overlay as cursor keys. Please refer to the Keypad overlay section in Chapter 5, The Keyboard for more information.
PORTÉGÉ M750 Optical disc drive The computer is configured with a DVD Super Multi (Double Layer) Drive Kit II. An SATA interface controller is used for CD/DVD-ROM operation. When the computer is accessing a CD/DVD, an indicator on the drive glows. For information on loading and unloading discs refer to the Using optical disc drives section in Chapter 4, Operating Basics.
PORTÉGÉ M750 DVDs ■ DVD-R, DVD+R, DVD-R (Dual Layer) and DVD+R (Double Layer) discs can be written only once. The recorded data cannot be erased or changed. ■ DVD-RW, DVD+RW and DVD-RAM discs can be recorded more than once.
PORTÉGÉ M750 AC adaptor The AC adaptor can automatically adjust to any voltage ranging from 100 to 240 volts and to a frequency of either 50 or 60 hertz, enabling you to use this computer in almost all country/region. The adaptor converts AC power to DC power and reduces the voltage supplied to this computer. To recharge the battery, simply connect the AC adaptor to a power source and to the computer. Please refer to Chapter 6, Power and Power-Up Modes for further information.
PORTÉGÉ M750 Chapter 3 Hardware, Utilities and Options Hardware This section describes the hardware of your computer. The actual specifications may vary depending on the model you purchased. Processor CPU The computer is equipped with one of the following Intel® processors. ■ Intel® Core™ 2 Duo Processor, which incorporates a 2MB level2 cache memory and also supports Enhanced Intel SpeedStep® Technology.
PORTÉGÉ M750 Memory Module slot 512MB, 1,024MB, 2,048MB or 4,096MB memory modules (DDR2-800) can be installed in the computer’s two memory slots for a maximum of 8,192MB system memory. This computer can be equipped with memory modules of a maximum size of 8,192MB. The actual amount of useable system memory will be less than the installed memory modules.
PORTÉGÉ M750 Legal Footnote (Battery Life) For more information regarding Battery Life, please refer to Appendix H, Legal Footnotes. RTC battery The internal RTC battery backs up the Real Time Clock (RTC) and calendar. AC adaptor The AC adaptor provides power to the system and recharges the batteries when they are low. It comes with a detachable power cord which will either have a 2-pin or 3-pin plug enclosure.
PORTÉGÉ M750 Under certain unusual conditions of prolonged non-use and/or exposure to high temperatures, the SSD may be vulnerable to data retention errors. Legal Footnote (Hard Disk Drive (HDD) Capacity) For more information regarding Hard Disk Drive (HDD) Capacity, please refer to Appendix H, Legal Footnotes. Optical disc drive Drive The following optical disc drive is pre-installed in this computer: ■ DVD Super Multi (Double Layer) Drive Kit II 2.6GB and 5.
PORTÉGÉ M750 Legal Footnote (Graphics Processor Unit (“GPU”)) For more information regarding the Graphics Processor Unit (“GPU”), please refer to Appendix H, Legal Footnotes. Sound Sound system The integrated sound system provides support for the computer’s internal speakers and microphone, as well as allowing an external microphone and headphones to be connected via the appropriate jacks.
PORTÉGÉ M750 Bluetooth Some computers in this series offer Bluetooth wireless communication functionality which eliminates the need for cables between electronic devices such as computers, printers and mobile phones. When it is enabled, Bluetooth provides the wireless personal area network environment which is safe and trustworthy, that is quick and easy.
PORTÉGÉ M750 Special features The following features are either unique to TOSHIBA computers or are advanced features which make the computer more convenient to use. Access each function using the following procedures. *1 To access the Power Options, click Start -> Control Panel -> System and Maintenance -> Power Options. User’s Manual TOSHIBA Assist button Press this button to launch the program automatically.
PORTÉGÉ M750 Instant security A specific hot key function automatically locks the system providing data security. Intelligent power supply *1 A microprocessor in the computer’s intelligent power supply detects the battery’s charge, automatically calculates the remaining battery capacity and protects electronic components from abnormal conditions such as a voltage overload from the AC adaptor. This can be specified in the Power Options.
PORTÉGÉ M750 Optical Drive Auto Lock This function automatically locks the optical disc drive eject button if the computer detects any vibration or other shocks while running on the battery. This function prevents the disc tray from opening even if the eject button is pushed unexpectedly. For information on using this feature, please refer to the Optical Drive Auto Lock section in Chapter 4, Operating Basics.
PORTÉGÉ M750 USB Wakeup function This function restores the computer from Sleep Mode depending on the external devices connected to the USB ports. For example, if a mouse or USB keyboard is connected to a USB port, moving the mouse/ keyboard will wake the computer up. The “USB Wakeup function” operates under Windows Vista operating system and it works for all USB ports.
PORTÉGÉ M750 TOSHIBA Flash Cards The TOSHIBA Flash Cards provide a quick way to modify selected system functions and to launch applications. ■ Hot key function ■ TOSHIBA utility launcher function HW Setup This utility allows you to customize your hardware settings according to the way you work with the computer and the peripherals you use. TOSHIBA Accessibility The TOSHIBA Accessibility utility provides support to movement impaired users when they need to use the TOSHIBA Hot-key functions.
PORTÉGÉ M750 Utilities and Applications This section describes the pre-installed utilities that come with the computer and details how to start them. For further information on their operation, please refer to each utility’s online manual, help files or README.TXT file. DVD Video Player This software is provided for playback of DVD Video. For more information, please refer to the TOSHIBA DVD PLAYER section in Chapter 4, Operating Basics.
PORTÉGÉ M750 TOSHIBA Face Recognition TOSHIBA Face Recognition uses a face verification library to verify the face data of users when they log in to Windows. If the verification is successful, the user will be logged into Windows automatically. The user can thus avoid having to enter a password, which makes the login process easier. For more information, please refer to the Using TOSHIBA Face Recognition section in Chapter 4, Operating Basics.
PORTÉGÉ M750 TOSHIBA ConfigFree TOSHIBA ConfigFree is a suite of utilities that improve the ease and control of communication devices and network connections, help in the identification of communication problems and allow the creation of profiles if you need to switch between different locations and communication networks. To access this utility, click Start -> All Programs -> TOSHIBA -> ConfigFree.
PORTÉGÉ M750 User’s Manual Windows Mobility Center This section describes the Windows Mobility Center. Mobility Center is a utility for accessing several mobile PC settings quickly in one window. A default maximum of eight tiles are provided by the operating system, and the additional three tiles are added to your Mobility Center. ■ Lock Computer: This can be used to lock your computer without turning it off. This has the same function as the Lock button at the bottom of the right pane in the start menu.
PORTÉGÉ M750 To enable TPM through the BIOS setup: 1. 2. 3. 4. Turn on the computer while pressing the ESC key. Press the F1 key when directed. Press the PGDN key. Press the down arrow key until TPM is highlighted, then press the space bar to change the TPM status to Enabled. 5. Press the Y key to save the changes. 6. Press END and then press the Y key to accept the changes. The computer will restart.
PORTÉGÉ M750 PC Card The computer is equipped with a single PC Card slot that can accommodate a Type II format card. Any PC Card that meets industry standards, either manufactured by TOSHIBA or another vendor, can be installed as the slot supports 16-bit PC Cards and 32-bit CardBus cards. For reference, CardBus supports the newer standard of 32-bit PC Cards and provides superior performance for the greater demands of applications such as multimedia data transmission.
PORTÉGÉ M750 Removing a PC Card To remove a PC Card, follow the steps as detailed below: 1. Open the Safely Remove Hardware icon on the Windows Taskbar. 2. Point to PC Card and click the left Touch Pad control button. 3. Press the PC card eject button to extend it. If the PC card is not inserted all the way, the eject button may not cause it to pop out sufficiently to allows it to be grasped. Be sure to push the PC card firmly into the computer and slide the eject button again. 4.
PORTÉGÉ M750 Inserting a Smart Card The Smart Card slot is located on the left side of the computer. The Windows hot-install feature allows you to insert a Smart Card while the computer is turned on. To install a Smart Card, follow the steps as detailed below: 1. Insert the Smart Card into the Smart Card slot with the metal connectors facing up. 2. Press the Smart Card gently to ensure a firm connection is made. The computer will identify the Smart Card and display an icon in the Windows Taskbar.
PORTÉGÉ M750 Removing a Smart Card To remove a Smart Card, follow the steps as detailed below: 1. Open the Safely Remove Hardware icon on the Windows Taskbar. ■ Before removing the Smart Card, confirm that the Smart Card is not working with any program or system. ■ Be careful not to bend the Smart Card while removing it from the computer. 2. Point to Smart Card and click the left Touch Pad control button. 3. Grasp the Smart Card and remove it.
PORTÉGÉ M750 ■ This Bridge media slot supports the following memory media. ■ Secure Digital (SD) Card (SD memory card, SDHC memory card, miniSD Card, microSD Card) ■ Memory Stick (Memory Stick, Memory Stick PRO, Memory Stick PRO Duo) ■ xD picture card ■ MultiMediaCard (MMC) ■ Please note that an adaptor is required to use miniSD/microSD Card. ■ Please note that an adaptor is required to use Memory Stick PRO Duo. ■ Please note that not all memory media have been tested and verified to work correctly.
PORTÉGÉ M750 ■ The SD memory card logo is ( ). ■ The SDHC memory card logo is ( ). ■ The maximum capacity of SD memory cards is 2GB. The maximum capacity of SDHC memory cards is 16GB. Card Type Capacities SD 8MB, 16MB, 32MB, 64MB, 128MB, 256MB, 512MB, 1GB, 2GB SDHC 4GB, 8GB, 16GB Memory media format New media cards are formatted according to specific standards. If you wish to reformat a media card, be sure to do so with a device that uses media cards.
PORTÉGÉ M750 Memory card care ■ Set the write-protect switch to the lock position, if you do not want to record data. ■ Memory cards have a limited lifespan, so it is important to backup important data. ■ Do not write to a card if the battery power is low. Low power could affect writing accuracy. ■ Do not remove a card while read/write is in progress. For more details on using memory cards, see manuals accompanying the cards. About the write-protect The following memory media have a function for protect.
PORTÉGÉ M750 ■ Make sure memory media is oriented properly before you insert it. If you insert the media in wrong direction, you may not be able to remove it. ■ When inserting memory media, do not touch the metal contacts. You could expose the storage area to static electricity, which can destroy data. ■ Do not turn the computer off or switch to Sleep Mode or Hibernation Mode while files are being copied - doing so may cause data to be lost.
PORTÉGÉ M750 Additional memory module This computer is equipped with two memory slots; Slot A is beneath the keyboard and Slot B is in the underside of the computer. You can install additional memory into the computer in order to increase the amount of system memory that is available. This section describes how to install and remove optional memory modules.
PORTÉGÉ M750 Installing a memory module (Slot A) To install a memory module, follow the steps as detailed below: 1. Set the computer to Boot Mode and turn its power off - make sure the Power indicator is off (refer to the Turning off the power section in Chapter 1, Getting Started, if required). 2. Remove the AC adaptor and all cables and peripherals connected to the computer. 3.
PORTÉGÉ M750 8. Lift up the back of the keyboard, rotate it toward you and lay in face down on the palm rest. ■ Never allow metal objects, such as screws, staples and paper clips, to enter the computer or keyboard. Foreign metal objects can create a short circuit, which can cause computer damage and fire, possibly resulting in serious injury. ■ When you move the keyboard forward, do not touch the keys. Doing so could cause misalignment. Hold the keyboard by the sides and lay it gently on the palm rest.
PORTÉGÉ M750 9. Remove the two screws and take off the memory module cover. Use a point size 1 Phillips screwdriver. Memory module cover Screws Figure 3-10 Removing the memory module cover 10. Align the notch of the memory module with that of the memory module slot and gently insert the module into the slot at about a 45 degree angle before holding it down until the latches on either side snap into place.
PORTÉGÉ M750 ■ Slot A is reserved for the first memory module. Use slot B for expansion memory modules. If only one module is installed, use slot A. ■ When inserting or removing memory modules, make sure to use the correct slot (A or B).
PORTÉGÉ M750 Keyboard Tabs Screws Figure 3-13 Replace the keyboard 14. Set the keyboard brace into its groove and hold down to secure the latches. 15. Install the battery pack. Refer to Replacing the battery pack section in Chapter 6, Power and Power-Up Modes, for details. 16. Turn your computer over. 17. Turn the computer on and make sure the added memory is recognized to confirmed it, Start -> Control Panel -> System and Maintenance -> System icon.
PORTÉGÉ M750 6. Grasp the sides of the memory module and pull it out. ■ If you use the computer for a long time, the memory modules and the circuits located close to the memory modules will become hot. In this case, let them cool to room temperature before you replace them. Or you will get burnt if you touch any of them. ■ Do not touch the connectors on the memory module or on the computer. Debris on the connectors may cause memory access problems. Latches Figure 3-14 Removing the memory module 7.
PORTÉGÉ M750 4. Turn the computer upside down and remove the battery pack (refer to the Replacing the battery pack section in Chapter 6, Power and PowerUp Modes, if required). 5. Loosen the screw securing the memory module cover in place - please note that this screw is attached to the cover in order to prevent it from being lost. Use a point size 1 Phillips screwdriver. 6. Slide your fingernail or a thin object under the cover and lift it off.
PORTÉGÉ M750 Align the grooves along the edges of the memory module with the locking tabs on the connector and insert the memory module into the connector firmly - if you find it difficult to install the memory module, gently prise the locking tabs outwards using the tip of your finger. Please also ensure that you hold the memory module along its left and right hand edges - the edges with the grooves in. 8. Seat the memory module cover in place and secure it with one screw.
PORTÉGÉ M750 4. Turn the computer upside down and remove the battery pack (refer to Replacing the battery pack section in Chapter 6, Power and Power-Up Modes, if required). 5. Loosen the screw securing the memory module cover in place - please note that this screw is attached to the cover in order to prevent it from being lost. 6. Slide your fingernail or a thin object under the cover and lift it off. 7.
PORTÉGÉ M750 HDD Kit (Serial-ATA) An extra hard disk drive expands the flexibility of your system and allows you to carry your data separately without having to carry the computer. The HDD Kit (Serial-ATA) can either replace the hard disk drive installed inside the computer or be connected to the Ultra Slim Bay HDD Adaptor II (optional). Use a point size 1 Phillips screwdriver to remove and fasten the screws the use of an incorrect screwdriver can damage the screw heads.
PORTÉGÉ M750 6. Lift the cover up and out, and remove it from the computer. Screws Hard disk drive cover Plastic tab Connector Hard disk drive pack Figure 3-19 Removing the hard disk drive cover 7. Follow the below steps to remove the hard disk drive pack as shown in below figure. Never allow metal objects, such as screws, staples and paper clips, to enter the computer. Foreign metal objects can create a short circuit, which can cause computer damage and fire, possibly resulting in serious injury. a.
PORTÉGÉ M750 ■ Be sure that you grasp the hard disk drive pack by its edges when you remove/install the hard disk drive pack. ■ Do not pull the connector cables when you remove/install the hard disk drive pack.
PORTÉGÉ M750 Installing the hard disk drive pack To install the hard disk drive pack, follow the steps as detailed below: 1. Grasp the edges of the connector with one hand and the edges of the hard disk drive pack with the other hand. 2. Connect the hard disk drive to the connector. Ensure they are connected firmly. Please be careful not to pull the connector cables when you install the hard disk drive pack.
PORTÉGÉ M750 Ultra Slim Bay HDD Adaptor II (optional) You can increase your computer’s data storage capacity by installing an additional hard disk drive in the Ultra Slim Bay. To install a hard disk drive in the Ultra Slim Bay HDD Adaptor II follow the steps below. 1. Slide the lock to the unlock position and open the lid. Lock Lid Figure 3-22 Opening the lid 2. Insert the hard disk drive in the Ultra Slim Bay HDD Adaptor II and push forward to ensure a firm connection.
PORTÉGÉ M750 3. Close the lid and slide the lock to the lock position. Lid Figure 3-24 Closing the lid For details on inserting the Ultra Slim Bay HDD Adaptor II in the computer’s Ultra Slim Bay slot, refer to Chapter 4, Operating Basics. External monitor An external analog monitor can be connected to the external monitor port on the computer. Connecting the monitor cable To connect a monitor, follow the steps as detailed below: 1. Turn the computer’s power off. 2.
PORTÉGÉ M750 When you turn on the power, the computer will automatically recognize the monitor and determine whether it is a color or monochrome device. In the event that you find that there are issues getting an image displayed on the correct monitor, you should consider using the FN + F5 hot key to change the display settings (if you then disconnect the external monitor before you turn the computer’s power off, be sure to press FN + F5 hot key again to switch to the internal display).
PORTÉGÉ M750 Connecting the USB floppy diskette drive To connect the drive, plug the floppy diskette drive’s USB connector into a computer’s USB port. Make sure the connector is properly aligned with the socket. Do not try to force the connection, doing so can damage the connecting pins.
PORTÉGÉ M750 eSATA (External Serial ATA) An device corresponding to eSATA function can be connected to the eSATA/USB combo port on the computer. Connecting the eSATA device To connect an eSATA device, follow the steps as detailed below: 1. Connect an eSATA cable to the eSATA/USB combo port. Make sure the connector is properly aligned with the socket. Do not try to force the connection, doing so can damage the connecting pins.
PORTÉGÉ M750 Disconnecting an eSATA device When you have finished using an eSATA device, you can follow the procedures below in order to disconnect it: 1. Wait for the indicator light of an eSATA device to go out to make sure all activity has stopped. If you disconnect an eSATA device or turn off the power while the computer is accessing the drive you may lose data or damage an eSATA device or the drive. 2. Click the Safely Remove Hardware icon on the Windows Taskbar. 3.
PORTÉGÉ M750 Connecting the i.LINK (IEEE1394) cable To connect the i.LINK (IEEE1394) cable, follow the steps as detailed below: 1. Make sure the connectors are properly aligned and plug the i.LINK (IEEE1394) cable into the computer. i.LINK (IEEE1394) port i.LINK (IEEE1394) connector Figure 3-29 Connecting the i.LINK (IEEE1394) cable into the computer 2. Plug the other end of the cable into the device. Note the following when you use i.LINK: ■ You may need to install drivers for your i.LINK devices.
PORTÉGÉ M750 TOSHIBA Express Port Replicator The TOSHIBA Express Port Replicator connects directly to the docking interface on the underside of the computer. The AC adaptor connects the TOSHIBA Express Port Replicator to a power source. The computer must be configured properly before connecting to a LAN. Logging onto a LAN using the computer’s default settings could cause a malfunction in LAN operation. Check with your LAN administrator regarding set-up procedures.
PORTÉGÉ M750 Security lock A security locks enable you to anchor your computer a desk or other heavy object in order to help prevent unauthorized removal or theft. The computer has a security lock slot on its left side into which you can attach one end of the security cable, while the other end attaches to a desk or similar object. The methods used for attaching security cables differ from product to product. Please refer to the instructions for the product you are using for more information.
PORTÉGÉ M750 Battery Pack An additional battery pack can be purchased for use as either a spare or replacement. Please refer to Chapter 6, Power and Power-Up Modes, for further information. Slice Expansion Battery This battery pack increases your computer’s operating time when a main battery pack is also installed. It is connectable to the Docking port of the computer.
PORTÉGÉ M750 Chapter 4 Operating Basics This chapter describes the basic operations of your computer, highlights the precautions that should be taken when using it. Pointing Devices The pointing devices of this computer vary from model to model. ■ Digitizer screen model: The Touch Pad and the Tablet PC Pen which comes with the computer can be used as a pointing device.
PORTÉGÉ M750 You can also tap the Touch Pad to perform functions similar to those of the left button on a standard mouse. Click: Tap once Double-click: Tap twice Drag and drop: Tap to select the item(s) you want to move, leave your finger on the Touch Pad after the second tap and then move the item(s) to their new destination. Using the Tablet PC Pen and Reserve Pen You can use the Tablet PC Pen to execute actions and enter data.
PORTÉGÉ M750 Observe the following precautions on the handling of the Tablet PC Pen. ■ In order to avoid damages to the display screen, please refrain from doing anything other than the specified operation methods. Failure to do so could cause a malfunction or characteristic deterioration. ■ Do not tap or press the Tablet PC Pen forcefully against the display as this could damage the Tablet PC Pen and the screen itself.
PORTÉGÉ M750 Removing the Tablet PC Pen To remove the Tablet PC Pen, follow the steps as described below: 1. Push the Tablet PC Pen in the Tablet PC Pen slot, so that it protrudes slightly. 2. Pull the Tablet PC Pen to remove it from the Tablet PC Pen slot. Tablet PC Pen slot Tablet PC Pen Figure 4-3 Removing the Tablet PC Pen Inserting the Tablet PC Pen The Tablet PC Pen is included in the small case coming with the product.
PORTÉGÉ M750 Double tap Lightly tap the tip of the Tablet PC Pen twice on an object and lift it immediately to execute an action. A double-tap is similar to double-clicking the left touch pad control button. Press and hold Touch the tip of the Tablet PC Pen to the display screen and hold it there to display a pop-up menu or other action. Press and hold is similar to clicking the right touch pad control button. Drag Touch the Tablet PC Pen to the screen.
PORTÉGÉ M750 Removing the Reserve Pen case To remove the Reserve Pen case, follow the steps as detailed below: 1. Save your work. 2. Turn the computer’s power off - ensure that the Power indicator is off. 3. Remove all cables and peripherals that are connected to the computer. 4. Close the display panel and turn the computer upside down. Always make sure the display panel is closed in Laptop mode before turning the computer upside down. 5. Slide and then lift out the Reserve Pen case.
PORTÉGÉ M750 Storing and Removing the Reserve Pen from the Reserve Pen case Follow the procedures below to remove the Reserve Pen from the Reserve Pen case. Removing the Reserve Pen from the Reserve Pen case 1. Lift the Reserve Pen up from the Reserve Pen case by its end. Reserve Pen Reserve Pen case Figure 4-8 Removing the Reserve Pen from the Reserve Pen case Storing the Reserve Pen in the Reserve Pen case 1. Insert the tip of the Reserve Pen into the Reserve Pen case holder and press down.
PORTÉGÉ M750 Using the Tablet mode This section explains Tablet mode functions and use. Operating the computer in Tablet mode When operating the computer in Tablet mode, follow the instructions below. Figure 4-10 Operating the computer in Tablet mode (using a Tablet PC Pen) ■ Hold the computer firmly on your forearm. Do not block the vent. ■ Remove the AC adaptor from the computer when using it in Tablet mode held in your forearm. ■ Do not use the computer while walking or driving a car.
PORTÉGÉ M750 ■ The function of the display screen varies from model to model. ■ Digitizer screen model: Please use the Tablet PC Pen to operate, which comes with the computer. Please carefully observe the following items in order to avoid damaging the display screen. Incorrect use could cause the screen to be scratched. ■ Do not press on the screen with anything other than the included touch pen (especially with anything pointed).
PORTÉGÉ M750 ■ The display panel works as a touch sensitive digitizer screen. However, the outer edges of the screen may be less sensitive. Please keep the Tablet PC Pen or your finger inside the display area when you use it near the edges of the display panel. The position of the pen may not be recognized if you move the Tablet PC Pen or your finger too fast towards the outer edge. Please be sure to slide the Tablet PC Pen or your finger slowly in areas near the edges of the screen.
PORTÉGÉ M750 Changing to the Tablet mode To change from Laptop mode to the Tablet mode, follow the instructions below. 1. Open the display panel to the upright position. When rotating the display panel, be sure to keep the display panel at a 90-degree angle to the keyboard. Figure 4-12 Changing to the Tablet mode (1) ■ Place the computer on a stable, flat surface such as a desktop and rotate the display panel slowly, holding the panel at its lower part.
PORTÉGÉ M750 2. Rotate the display panel clockwise slowly. ■ When rotating display panel of your computer, be sure to slowly turn it in the proper direction, and not apply excessive force or speed. ■ Do not attempt to rotate the display panel past the maximum rotation point. Forcing the display panel past the maximum rotation point will damage the display panel. ■ Rotating the display panel counter-clockwise will break the hinge and cause the computer to cease to function correctly.
PORTÉGÉ M750 Changing to the Laptop mode To change the operating mode to the Laptop mode, follow the steps as detailed below: 1. Raise the display to the upright position carefully. 2. Rotate the display counter-clockwise slowly. 3. Close the display.
PORTÉGÉ M750 ■ Execute the following applications on Primary landscape: ■ 3D game software ■ 3D screen saver ■ Playback of a motion picture as would be the case using DVD-Video playback on the computer connected to an external DVD-ROM Drive. ■ The screen cannot automatically rotate in the following cases. You should first quit the running application and then rotate the screen: ■ Running of an application that changes the screen resolution dynamically, such as a game that is running in full-screen mode.
PORTÉGÉ M750 5. Select a screen orientation from the Orientation pull down menu and change the screen. Primary Landscape Primary Portrait Secondary Landscape Secondary Portrait You can set the orientation of the desktop screen just after rotating the display from Start -> All Programs -> TOSHIBA -> Tablet PC -> Rotation Utility.
PORTÉGÉ M750 Using the Fingerprint Sensor This product has a fingerprint utility installed for the purpose of enrolling and recognizing fingerprints. By enrolling the ID and password onto the fingerprint authentication feature, it is no longer necessary to input the password from the keyboard. Fingerprint feature enables you to: ■ Logon to Windows and access a security enabled homepage through Internet Explorer. ■ Files and folders can be encrypted/decrypted and third party access to them prevented.
PORTÉGÉ M750 ■ Avoid swiping with your finger stiff or pressed too hard onto the sensor, and take care to ensure that the center of the fingerprint is touching the sensor before swiping. Either of these conditions may cause fingerprint reading to fail. ■ Check the center of the fingerprint whorl before swiping and then ensure this is swiped along the center line of the sensor.
PORTÉGÉ M750 Observe the following to improve the fingerprint recognition success rate. ■ Enroll two or more fingers. ■ Enroll additional fingers if a recognition failure often occurs when using already enrolled fingers. ■ Check the condition of your finger - any conditions which have changed since enrollment, such as injury, rough skin, and extremely dry, wet, soiled, dirty, oily, soaked or swollen fingers, may lower the recognition success rate.
PORTÉGÉ M750 3. On the User’s Fingers screen click the box above the finger you wish to register. If any of the previously enrolled fingerprints is selected again, the latest information will be enrolled and any previous information over-written. 4. The Fingerprint Enrollment screen will be displayed and the tutorial will begin. First click “Replay video” and confirm the proper movement for the finger you wish to register.
PORTÉGÉ M750 4. When Delete All Fingerprints is selected, the user selection screen will be displayed, so select which user’s fingerprint data to delete. ■ Selecting “Delete current user’s fingerprints” will delete the fingerprint data for the currently logged in user. ■ Selecting “Delete all users’ fingerprints” will delete the fingerprint data for all users, however this item can only be selected if the currently logged in user has administrator privileges. 5.
PORTÉGÉ M750 Fingerprint Authentication Procedure 1. Start up the computer. 2. At the Windows Welcome screen, choose any of the enrolled fingers and swipe the fingerprint on the sensor - if the authentication process is successful, the user will automatically be logged in to Windows. If the fingerprint authentication process fails you will need to log into Windows using the appropriate username and password.
PORTÉGÉ M750 How to Enable Fingerprint Pre-OS Authentication Settings It is necessary to first enroll your fingerprint with the Fingerprint Application prior to enabling and configuring the Fingerprint Pre-OS Authentication System. You should check that your fingerprint is enrolled before configuring the settings. 1. To run this program, click Start -> All Programs -> TrueSuite Access Manager -> TrueSuite Access Manager with Admin. 2. UserAccountControl screen is displayed, click the Allow button.
PORTÉGÉ M750 Fingerprint utility limitations TOSHIBA does not guarantee that the fingerprint utility technology will be completely secure or error-free, or that it will accurately screen out unauthorized users at all times. TOSHIBA is not liable for any failure or damage that might arise out of the use of the fingerprint software. ■ The fingerprint sensor compares and analyzes the unique characteristics in a fingerprint.
PORTÉGÉ M750 ■ Do not point the web camera directly at the sun. ■ Do not touch or press strongly on the web camera lens. Doing so may reduce image quality. Use an eyeglass cleaner (cleaner cloth) or other soft cloth to clean the lens if it becomes dirty. ■ Setting the [Size] to more than “800x600” will cause a larger amount of data to be written to the hard disk drive and may interfere with smooth recording.
PORTÉGÉ M750 Using TOSHIBA Face Recognition TOSHIBA Face Recognition uses a face verification library to verify the face data of users when they log in to Windows. The user can thus avoid having to enter a password, which makes the login process easier. ■ TOSHIBA Face Recognition does not guarantee the correct identification of a user.
PORTÉGÉ M750 How to register the Face Recognition Data Take a picture for facial verification purposes, and register the data needed when you log in. To register the data needed when you log in, follow the steps as described below: 1. To launch this utility, click Start -> All Programs -> TOSHIBA -> Utilities -> TOSHIBA Face Recognition. ■ The Registration screen is displayed for a logged-in user whose face has not been registered.
PORTÉGÉ M750 How to Delete the Face Recognition Data Delete image data, account information, and personal record data created during registration. To delete the Face Recognition Data, follow the steps as described below: 1. To launch this utility, click Start -> All Programs -> TOSHIBA -> Utilities -> TOSHIBA Face Recognition. The Management screen is displayed. 2. Select a user which is deleted in the Management screen. 3. Click the Delete button. “You are about to delete the user data.
PORTÉGÉ M750 1:1 Mode Login screen 1. Turn on the computer. 2. The Select Tiles screen will be displayed. 3. Select Start face recognition ( ). 4. 5. 6. 7. The Select Account screen will be displayed. Select the account, and click the arrow button. “Please turn your face to the camera” will be displayed. Verification will be performed. If the authentication is successful, the image data taken in step 6 will be faded in and placed over one another.
PORTÉGÉ M750 Removing the optical disc drive module To remove the optical disc drive, follow the steps as described below: 1. Save your work. 2. Turn the computer’s power off - ensure that the Power indicator is off. 3. Remove all cables and peripherals that are connected to the computer. 4. Close the display panel. Always make sure the display panel is closed in Laptop mode before turning the computer upside down.
PORTÉGÉ M750 Inserting an Ultra Slim Bay HDD Adapor II module To insert the Ultra Slim Bay HDD Adaptor II, follow the steps as described below: 1. Insert the Ultra Slim Bay HDD Adaptor II in the computer as shown below and press until the Ultra Slim Bay latch clicks. 2. Remove the Ultra Slim Bay lock screw from the Unlock position. 3. If you want to lock the Ultra Slim Bay HDD Adaptor II, set the Ultra Slim Bay lock screw in the hole for the lock position.
PORTÉGÉ M750 DVD Super Multi (Double Layer) Drive Kit II unit Ultra Slim Bay latch Figure 4-21 Removing the DVD Super Multi (Double Layer) Drive Kit II unit Inserting a unit To insert the DVD Super Multi (Double Layer) Drive Kit II unit into the Ultra Slim Bay Case, follow the steps as described below: ■ Insert the DVD Super Multi (Double Layer) Drive Kit II unit in the Ultra Slim Bay Case as shown below and press until the Ultra Slim Bay latch clicks.
PORTÉGÉ M750 Using optical disc drives The full-size drive provides high-performance execution of CD/DVD-ROM-based programs. You can run either 12 cm (4.72") or 8 cm (3.15") CD/DVDs without an adaptor. A Serial ATA interface controller is used for CD/DVD-ROM operation. When the computer is accessing a CD/DVD-ROM, an indicator on the drive glows. Use the DVD playback application to view DVD-Video discs.
PORTÉGÉ M750 3. Lay the CD/DVD, label side up, in the disc tray. Laser lens Figure 4-24 Inserting a CD/DVD When the disc tray is fully opened, the edge of the computer will extend slightly over the CD/DVD tray. Therefore, you will need to turn the CD/DVD at an angle when you place it in the disc tray. After seating the CD/DVD, however, make sure it lies flat. ■ Do not touch the laser lens or any portion of its surrounding casing as this could cause misalignment.
PORTÉGÉ M750 5. Push the center of the disc tray to close it. Press gently until it locks into place. If the CD/DVD is not seated properly when the disc tray is closed, the CD/DVD might be damaged. Also, the disc tray might not open fully when you press the eject button. Figure 4-25 Closing the CD/DVD disc tray Removing discs To remove the CD/DVD, follow the steps as detailed below: Do not press the eject button while the computer is accessing the media drive.
PORTÉGÉ M750 Optical Drive Auto Lock This function automatically locks the optical disc drive eject button if the computer detects any vibration or other shocks while running on the battery. This function prevents the disc tray from opening even if the eject button is pushed unexpectedly. When the Optical Drive Auto Lock is on, there will be key mark on the bottom right of the Optical Drive Power icon in the Taskbar. To enable this function, turn the Optical Drive Power ON.
PORTÉGÉ M750 How to remove CD/DVD when the disc tray will not open Pressing the eject button will not open the disc tray when the computer power is off. If the power is off, you can open the disc tray by inserting a slender object (about 15 mm) such as a straightened paper clip into the eject hole near the eject button. Eject hole Diameter 1.0mm Figure 4-27 Manual release with the eject hole Turn off the power before you use the eject hole.
PORTÉGÉ M750 When writing information to media using an optical drive, you should always ensure that you connect the AC adaptor to a live power socket. It is possible that, if data is written while powered by the battery pack, the write process may sometimes fail due to low battery power - in these instances data loss may occur.
PORTÉGÉ M750 CD-R: TAIYO YUDEN CO., Ltd., MITSUBISHI Chemical Corporation, Ricoh Co., Ltd. Hitachi Maxell,Ltd. CD-RW(Multi-Speed and High-Speed): MITSUBISHI Chemical Corporation, Ricoh Co., Ltd. CD-RW (Ultra-Speed): MITSUBISHI Chemical Corporation. DVD-R: DVD Specifications for Recordable Disc for General Version 2.0 Matsushita Electric Industrial Co.,Ltd.,(for 4x, 8x and 16x speed media) TAIYO YUDEN Co.,Ltd.(for 8x and 16x speed media) DVD-R (Dual Layer): MITSUBISHI Chemical Corporation.
PORTÉGÉ M750 ■ DVD Super Multi (Double Layer) Drive Kit II cannot use discs that allow writing faster than 16x speed (DVD-R and DVD+R media), 8x speed (DVD-R (Dual Layer), DVD+RW and DVD+R (Double Layer) media), 6x speed (DVD-RW media), 5x speed (DVD-RAM media). ■ Some types and formats of DVD-R (Dual Layer) and DVD+R (Double Layer) discs may be unreadable. ■ 2.6GB and 5.2GB DVD-RAM media cannot be read from or written to. ■ DISC created in DVD-R (Dual Layer) format4 (Layer Jump Recording) cannot be read.
PORTÉGÉ M750 ■ Be sure to close all other software programs except for the writing software itself. ■ Do not run software such as a screen saver which can put a heavy load on the processor. ■ Operate the computer at its full power settings - do not use any powersaving features. ■ Do not write information while virus checking software is running, instead wait for it to finish, then disable the virus protection applications, including any software that checks files automatically in the background.
PORTÉGÉ M750 ■ Make sure that the write/rewrite operation is completed before going into either Sleep Mode or Hibernation Mode (writing is completed if you can remove an optical media on the DVD Super Multi (Double Layer) Drive Kit II). ■ If the media is of poor quality, or is dirty or damaged, writing or rewriting errors may occur. ■ Set the computer on a level surface and avoid places subject to vibration such as airplanes, trains or cars.
PORTÉGÉ M750 ■ If you add data to a DVD-R, DVD-R (Dual Layer), DVD+R or DVD+R (Double Layer) disc that you have already recorded to, you might not be able to read the added data under some circumstances. For example, it cannot be read under 16-bit operating systems, such as Windows 98SE and Windows Me, while in Windows NT4 you will need Service Pack 6 or later, and in Windows 2000, you will need Service Pack 2.
PORTÉGÉ M750 TOSHIBA DVD PLAYER Please be aware of the following limitations when you use the TOSHIBA DVD PLAYER: Notes on use ■ Frame dropping, audio skipping or out of synch audio and video may occur during playback of some DVD Video titles. ■ Close all other applications when using the “TOSHIBA DVD PLAYER”. Do not open any other applications or carry out any other operations during DVD Video playback. Playback may stop or not function properly in some situations.
PORTÉGÉ M750 Display Devices & Audio ■ “TOSHIBA DVD PLAYER” will only run when “Colors” is set to “Highest (32 bit)”. The “Colors” setting can be adjusted on the “Monitor” tab in the “Display Settings”. To open the Display Settings, click Start -> Control Panel -> Appearance and Personalization -> Personalization -> Display Settings.
PORTÉGÉ M750 Starting TOSHIBA DVD PLAYER Use the following procedure to start “TOSHIBA DVD PLAYER”. 1. Insert an DVD-Video in the DVD Super Multi drive while Windows Vista is running. When an DVD-Video disc is set in the DVD drive, the following application selection screen may appear. If this occurs, select Play DVD movie, then click OK to launch the TOSHIBA DVD PLAYER. Figure 4-28 Application selection screen 2. Touch the CD/DVD panel on the Front operation panel.
PORTÉGÉ M750 Open TOSHIBA DVD PLAYER HELP TOSHIBA DVD PLAYER features and instructions are also explained in detail in “TOSHIBA DVD PLAYER Help”. Use the following procedure to open “TOSHIBA DVD PLAYER Help”. Click the “Help” button ( ) in the Display Area. Media care This section provides tips on protecting data stored on your CD’s, DVD’s and floppy diskettes. Handle your media with care.
PORTÉGÉ M750 5. Never use a pencil for writing on a floppy diskette label as the dust from the pencil lead could cause a system malfunction if it found its way onto the computer’s components. In this instance, always use a felt-tipped pen and write the label first before applying it to the floppy diskette. 6. Never put a floppy diskette in a location where water or other liquid may make contact with it, or where it is excessively damp - either of these conditions could cause data loss. 7.
PORTÉGÉ M750 PC Beep Level Follow the steps below to change the PC Beep playback level. 1. Right click on the speaker icon on the Taskbar, and select Playback Devices in the sub menu. 2. Select Speakers, and click Properties. 3. On the Levels tab move the PC Beep slider to increase or decrease the PC Beep volume level. Audio Enhancements In order to apply the sound effects for your current speaker, follow the steps below. 1.
PORTÉGÉ M750 Default Format You can change the sample rate and bit depth of sound. TOSHIBA Mic Effect TOSHIBA Mic Effect provides you with a hands-free environment for holding mutual communication via the Internet Protocol or Local Area Network. If you wish to communicate with someone on your computer, you can use a messenger application. However, with such an application, you would hear your own voice returning to you as echo during the communication if you did not use a headset system or headphone.
PORTÉGÉ M750 Region selection Telecommunication regulations vary from one region to another, so you will need to make sure the internal modem’s settings are correct for the region in which it will be used. The built-in modem can be used only in specified countries and regions. Using the modem in an area not specified for use may cause a system failure. Check the specified areas carefully before using it. To select a region, follow the steps as detailed below: 1.
PORTÉGÉ M750 Location list for region selection. Displays a sub-menu appears which details location information. Open dialog box, if the modem and Telephony Current Location region code do not match. Displays a warning if the current settings for both region code and telephony location are different. Modem Selection If the computer cannot recognize the internal modem, a dialog box is displayed from which you should select the appropriate communications port for your modem to use.
PORTÉGÉ M750 1. Plug the end of the modular cable into the computer’s modem jack. 2. Plug the other end of the modular cable into a telephone jack. Telephone jack Modem jack Figure 4-29 Connecting the internal modem Do not pull on the cable or move the computer while the cable is connected.
PORTÉGÉ M750 Wireless communications The computer’s wireless communication function supports both Wireless LAN and Bluetooth devices. Only some models are equipped with both Wireless LAN and Bluetooth functions. ■ Do not use the Wireless LAN (Wi-Fi), Bluetooth or Wireless WAN functionalities near a microwave oven or in areas subject to radio interference or magnetic fields. Interference from a microwave oven or other source can disrupt Wi-Fi, Bluetooth or Wireless WAN operation.
PORTÉGÉ M750 ■ Frequency Channel Selection of 5GHz for IEEE 802.11a or/and IEEE802.11n draft 2.0. ■ Frequency Channel Selection of 2.4GHz for IEEE 802.11b/g or/and IEEE802.11n draft 2.0.
PORTÉGÉ M750 Worldwide operation The Bluetooth radio transmitter and receiver operate in the 2.4GHz band, which is license-free and compatible with radio systems in most countries in the world. Radio links You can easily establish links between two or more devices, with these links being maintained even if the devices are not within a line-of-sight of each other.
PORTÉGÉ M750 Wireless communication switch You can enable or disable Wireless communication (Wireless LAN, Bluetooth and Wireless WAN) functions, with the on/off switch. No transmissions are sent or received when the switch is off. Slide the switch to the right to turn it on and to the left to turn it off. Wireless communication Indicator The wireless communication indicator shows the status of the computer’s wireless communication functions.
PORTÉGÉ M750 LAN cable types The computer must be configured properly before connecting to a LAN. Logging onto a LAN using the computer’s default settings could cause a malfunction in LAN operation. Check with your LAN administrator regarding set-up procedures. If you are using Gigabit Ethernet LAN (1000 megabits per second, 1000BASE-T), be sure to connect with a CAT5E cable or higher. You cannot use a CAT3 or CAT5 cable.
PORTÉGÉ M750 3. Plug the other end of the cable into a LAN hub connector or router. Check with your LAN administrator and hardware or software vendor before using or configuring a network connection. When the computer is exchanging data with the LAN, the LAN Active indicator glows orange. When the computer is connected to a LAN hub but is not exchanging data, the Link indicator glows green.
PORTÉGÉ M750 Moving the computer While the computer is designed for rugged durability you should exercise a few simple precautions when moving it in order to help ensure trouble-free operation. ■ Before moving the computer, it is recommended that you change the setting associated with the Hard Disk Drive Protection feature. Please refer to the section, Using the Hard Disk Drive (HDD) Protection, in this chapter for further information.
PORTÉGÉ M750 Using the Hard Disk Drive (HDD) Protection This computer has a function for reducing the risk of damage on the hard disk drive. Using an acceleration sensor built into the computer, TOSHIBA HDD Protection detects vibration shocks and similar signs of movement of the computer, and automatically moves the Hard Disk Drive head to a safe position to reduce the risk of damage that could be caused by head-to-disk contact.
PORTÉGÉ M750 Detection Level This function can be set to four levels. The sensitivity levels in which vibrations, impacts and their similar signs are detected can be set to OFF, 1, 2 and 3 in ascending order. Level 3 is recommended for better protection of the computer. However, when the computer is used in a mobile environment or in other unstable conditions, setting the detection level to 3 could result in frequent execution of TOSHIBA HDD Protection, which will slow Hard Disk Drive reading and writing.
PORTÉGÉ M750 TOSHIBA HDD Protection Message Specify whether to display a message when TOSHIBA HDD Protection is active. This function does not work when the computer is starting, in Sleep Mode, in Hibernation Mode, in transition to Hibernation Mode, recovering from Hibernation Mode, or powered off. Be sure to not subject the computer to vibration or impact while the function is disabled.
PORTÉGÉ M750 ■ When “USB Sleep and Charge function” is set to [Enabled], USB bus power (DC5V) will be supplied to compatible ports even when the power of the computer is turned OFF. USB bus power (DC5V) is similarly supplied to the external devices which are connected to the compatible ports. However, some external devices cannot be charged solely by supplying USB bus power (DC5V).
PORTÉGÉ M750 Enabling USB Sleep and Charge This utility can be used to enable and disable the USB Sleep and Charge function in groups. USB Sleep and Charge compatible USB ports are assigned to each group. Select the check boxes for each group to enable the USB Sleep and Charge function for the USB ports assigned to that group. In the default state all groups are disabled. Power supply mode settings There are several USB Sleep and Charge function modes. “Mode 1” should normally be used.
PORTÉGÉ M750 Chapter 5 The Keyboard The computer’s keyboard layouts are compatible with a 104/105-key enhanced keyboard - by pressing some keys in combination, all of the 104/105-key enhanced keyboard functions can be performed on the computer. The number of keys available on your keyboard will depend on which country/region your computer is configured for, with keyboards being available for numerous languages.
PORTÉGÉ M750 Function keys: F1 … F12 The function keys (not to be confused with the special FN key) are the twelve keys at the top of your keyboard - these keys function differently from other keys. F1 through F12 are called function keys because they execute programmed functions when pressed and, when used in combination with the FN key, those keys marked with icons also execute specific functions on the computer.
PORTÉGÉ M750 Press FN + F10 or FN + F11 to access the computer’s integrated keypad. When activated, the keys with grey markings on their bottom edge become either numeric keypad keys (FN + F11) or cursor control keys (FN + F10). Please refer to the Keypad overlay section in this chapter for more information on how to operate these keys. The power on default for both settings is off. Press FN + F12 (ScrLock) to lock the cursor on a specific line. The power on default is off.
PORTÉGÉ M750 Sleep: Pressing FN + F3 switches the system to Sleep Mode. Hibernate: Pressing FN + F4 switches the system to Hibernation Mode. Output: Pressing FN + F5 changes the active display device. Brightness Down: Pressing FN + F6 decreases the computer’s display panel brightness in individual steps. Brightness Up: Pressing FN + F7 increases the computer’s display panel brightness in individual steps.
PORTÉGÉ M750 ODD: Pressing FN + Tab turns the power of the optical disc drive on/off or ejects the disc tray. TOSHIBA Zooming Utility (reduce): Pressing FN + 1 reduces the icon size on the desktop or the font sizes within one of the supported application windows. TOSHIBA Zooming Utility (enlarge): Pressing FN + 2 enlarges the icon size on the desktop or the font sizes within one of the supported application windows.
PORTÉGÉ M750 Keypad overlay Your computer’s keyboard does not have a separate numeric keypad but includes a numeric keypad overlay which functions like one - this is located in the center of the keyboard with the relevant keys having grey letters at their front edge. The overlay provides the same functions as the numeric keypad on a standard 104/105-key enhanced keyboard. Turning on the overlays The numeric keypad overlay can be used for numeric data input or cursor and page control.
PORTÉGÉ M750 Temporarily using normal keyboard (overlay on) While using the overlay, you can temporarily access the normal keyboard functions without having to turn the overlay off: 1. Hold down FN key and press any other key - this key will operate as if the overlay were off. 2. Type upper-case characters by holding down FN + SHIFT and pressing a character key. 3. Release FN key to continue using the selected overlay function.
PORTÉGÉ M750 5-8 User’s Manual
PORTÉGÉ M750 Chapter 6 Power and Power-Up Modes The computer’s power resources include the AC adaptor, battery pack and any internal batteries. This chapter provides details on making the most effective use of these resources, and includes information on charging and changing batteries, tips for saving battery power, and information on the different power-up modes.
PORTÉGÉ M750 Table 6-1 Power conditions continued AC adaptor connected AC adaptor not connected 6-2 Power on Power off (no operation) 2nd battery fully charged • Operates • No charge • LED: 2nd battery green DC IN green • No charge • LED: 2nd battery green DC IN green 2nd battery partially charged or no charge • Operates • Charge*2 • LED: 2nd battery orange DC IN green • Quick charge*2 • LED: 2nd battery orange DC IN green No 2nd battery installed • Operates • No charge • LED: 2nd battery off D
PORTÉGÉ M750 Table 6-1 Power conditions continued Power on AC adaptor not connected 2nd battery charge is above low battery trigger point • Operates • LED: 2nd battery off DC IN off 2nd battery charge is below low battery trigger point • Operates • LED: 2nd battery flashes orange DC IN off 2nd battery charge is exhausted Computer shuts down *3 No 2nd battery is installed • No operation *5 • LED: 2nd battery off DC IN off Power off (no operation) *1 When the Slice Expansion Battery is not charging
PORTÉGÉ M750 Monitoring of power condition As shown in the below table, the Battery, 2nd battery, DC IN and Power indicators on the system indicator panel alert you to the computer’s operating capability and battery charge status. Battery indicator Check the Battery indicator to determine the status of the main battery and the 2nd battery indicator to determine the status of the Slice Expansion Battery.
PORTÉGÉ M750 Power indicator Check the Power indicator to determine the power status of the computer the following indicator conditions should be noted: Green Indicates power is being supplied to the computer and the computer is turned on. Blinking orange Indicates that the computer is in Sleep Mode and that there is sufficient power available (AC adaptor or battery) to maintain this condition. In Sleep Mode, this indicator will turn on for one second and off for two seconds.
PORTÉGÉ M750 Real Time Clock (RTC) battery The Real Time Clock (RTC) battery provides power for the internal real time clock and calendar function and also maintains the system configuration while the computer is turned off.
PORTÉGÉ M750 ■ Never remove the battery pack while the Wake-up on LAN function is enabled. Data will be lost. Before you remove a battery pack, disable the Wake-up on LAN function. ■ Never remove the battery pack while the Wake-up on Wireless LAN function is enabled. Data will be lost. Before you remove a battery pack, disable the Wake-up on Wireless LAN function.
PORTÉGÉ M750 Battery charging notice The battery may not begin charging immediately under the following conditions: ■ The battery is extremely hot or cold (if the battery is extremely hot, it might not charge at all). To ensure the battery charges to its full capacity, you should charge it at room temperature of between 5° to 35°C (41° to 95°F). ■ The battery is nearly completely discharged. In this instance you should leave the AC adaptor connected for a few minutes and the battery should begin charging.
PORTÉGÉ M750 Maximizing battery operating time A battery’s usefulness depends on how long it can supply power on a single charge, while how long the charge lasts in a battery depends on: ■ Processor speed ■ Screen brightness ■ System Sleep Mode ■ System Hibernation Mode ■ Display power off period ■ Hard disk drive power off period ■ How often and for how long you use the hard disk drive and external disk(c) drives, for example, optical disc and floppy diskette drive.
PORTÉGÉ M750 Extending battery life To maximize the life of your battery packs: ■ At least once a month, disconnect the computer from a power source and operate it on battery power until the battery pack fully discharges. Before doing so, follow the steps as detailed below. 1. Turn off the computer’s power. 2. Disconnect the AC adaptor and turn on the computer’s power - if it does not turn on then go to Step 4. 3. Operate the computer on battery power for five minutes.
PORTÉGÉ M750 Removing the battery pack To remove a discharged battery, follow the steps as detailed below: 1. Save your work. 2. Turn the computer’s power off - ensure that the Power indicator is off. 3. Remove all cables and peripherals that are connected to the computer. 4. Close the display panel and turn the computer upside down. Always make sure the display panel is closed in Laptop mode before turning the computer upside down. 5.
PORTÉGÉ M750 Installing the battery pack To install a battery pack, follow the steps as detailed below: Do not touch the battery release latch while holding the computer or the battery pack might fall out due to the unintentional release of the battery release latch and cause injuries. 1. Insert the battery pack as far as it will go into the computer (1). 2. Ensure that the battery pack is securely in place and the battery lock (2) is in its ( ) position.
PORTÉGÉ M750 3. Remove the protective cap from the Slice Expansion Battery. 4. Open latches on the Slice Expansion Battery and fit a tab on the battery into the docking port on the underside of the computer. Latches Tab Tab Tab Docking port Figure 6-4 Seating the Slice Expansion Battery 5. Close the latches to secure the Slice Expansion Battery to the computer.
PORTÉGÉ M750 Always make sure the display panel is closed in Laptop mode before turning the computer upside down. 5. Open the release latches in the direction of the arrows. Latches Figure 6-6 Releasing the latches 6. Lift off the Slice Expansion Battery. Figure 6-7 Removing the Slice Expansion Battery 7. Be sure to replace the protective cap before storing the Slice Expansion Battery.
PORTÉGÉ M750 TOSHIBA Password Utility The TOSHIBA Password Utility provides two levels of password security: User and Supervisor. Passwords set by the TOSHIBA Password Utility function are different from the Windows password. User Password To start the utility, point to or click the following items: Start -> All Programs -> TOSHIBA -> Utilities -> Password Utility The User Password dialog box contains two main fields: User Password and User Token.
PORTÉGÉ M750 ■ To end the BIOS Setup: Press End and then press the Y key to accept the changes. The computer will restart. ■ Change (button) Click this button to change a registered password. Before you can change a password, you must first enter the current password correctly or insert a proper token. Please use BIOS Setup to change or delete the HDD Passwords or to set the HDD Master Password. ■ Owner String (text box) You can use this box to associate text with the password.
PORTÉGÉ M750 After using the token created for authentication, do not leave it inserted in the SD Card slot, ensure that the token is removed from the slot and stored in a safe location. If the token is left in the slot, there is a danger of theft or a third party using it for authentication and operating the user’s computer (resulting in extraction, modification or deletion of data) when the user is not at their desk.
PORTÉGÉ M750 3. Press ENTER. If you enter the password incorrectly three times in a row, the computer shuts off. In this case, you must turn the computer back on to retry password entry. Tablet mode Enter your password by tapping the on-screen keyboard using the Tablet PC Pen or your finger. On-screen keyboard can not be used in Display screen model. Figure 6-8 On-screen keyboard ■ The beep sounds when tapping the on-screen keyboard with the Tablet PC Pen or your finger.
PORTÉGÉ M750 Windows utilities You can configure various settings associated with both Sleep Mode and Hibernation Mode within the Power Options (to access it, Start -> Control Panel -> System and Maintenance -> Power Options). Hot keys You can use the FN + F3 hot key to enter Sleep Mode or FN + F4 to enter Hibernation Mode. Please refer to Chapter 5, The Keyboard, for details.
PORTÉGÉ M750 6-20 User’s Manual
PORTÉGÉ M750 Chapter 7 HW Setup This chapter explains how to use the TOSHIBA HW Setup program to configure your computer, and provides information on settings for various functions. Accessing HW Setup To run the HW Setup program, click Start -> All Programs -> TOSHIBA -> Utilities -> HWSetup. HW Setup window The HW Setup window contains a number of tabs (General, Display, Boot Priority, Keyboard, CPU, LAN, Device Config and USB) to allow specific functions of the computer to be configured.
PORTÉGÉ M750 General This window displays the BIOS version and contains two buttons: Default and About. Default Return all HW Setup values to the factory settings. About Display the HW Setup version. Setup This field displays the installed BIOS version and date. Display This tab lets you customize your computer’s display settings for either the internal display or an external monitor. Power On Display This tab allows you to select the display to be used when the computer is started.
PORTÉGÉ M750 Boot Priority Boot Priority Options This tab allows you to select the priority for booting the computer. The following settings are available: FDD −> HDD −> CD-ROM −> LAN The computer looks for bootable files on devices in the following order: 1. floppy diskette drive*1, 2. hard disk drive, 3. CD-ROM*2, 4. LAN. HDD −> FDD −> CD-ROM −> LAN The computer looks for bootable files on devices in the following order: 1. hard disk drive, 2. floppy diskette drive*1, 3. CD-ROM*2, 4. LAN.
PORTÉGÉ M750 To change the boot drive, follow the steps below. 1. Hold down F12 and boot the computer. 2. The following menu will be displayed with the following icons: Built-in hard disk drive, Ultra Slim Bay hard disk drive, CD-ROM, FDD (or SD memory card), Network (LAN), USB Memory boot. Please note that a highlighted bar will only appear under the selected device. 3. Use the left/right cursor keys to highlight the boot device you want and press ENTER.
PORTÉGÉ M750 ■ If a boot command is not found on the first detected hard disk drive, the system will not boot from next hard disk drive in the list, instead it will search for the next device in the Boot Priority list and startup from this as appropriate. ■ Please be aware that some modules may not be displayed. USB Memory BIOS Support Type This option allows you to set the type of the USB memory to be used as a startup device. HDD Sets the USB memory to be the equivalent of a hard disk drive (default).
PORTÉGÉ M750 CPU This function allows you to set the processor’s operating mode. Dynamic CPU Frequency Mode This option allows you to configure the power saving modes associated with the processor. The following settings are available: Dynamically Switchable The processor’s power consumption and automatic clock speed switching functions are enabled - in use the processor’s operation is automatically switched when necessary (default).
PORTÉGÉ M750 Built-in LAN This feature enables or disables the Built-in LAN. Enabled Enables Built-in LAN functions (Default). Disabled Disables Built-in LAN functions. Device Config Device Configuration This option allows you to set how the computer’s hardware devices will be configured. All Devices The computer’s BIOS will setup and configure all devices. Setup by OS The operating system will setup and configure all of the devices that it can control (default).
PORTÉGÉ M750 7-8 User’s Manual
PORTÉGÉ M750 Chapter 8 Troubleshooting TOSHIBA have designed this computer for durability, however, should problems occur you are able to use the procedures detailed in this chapter to help determine the cause. All users should become familiar with this chapter as knowing what might go wrong can help prevent problems from occurring in the first place.
PORTÉGÉ M750 Preliminary checklist You should always consider the simplest solution first - the items detailed in this checklist are easy to fix and yet can cause what appears to be a serious problem: ■ Make sure you turn on all peripheral devices before you turn on the computer - this includes your printer and any other external device you are using.
PORTÉGÉ M750 Record your observations so you can describe them in detail to your reseller, dealer or service provider. Software Hardware The problems may be caused by your software or disk. If you cannot load a software package, the media may be damaged or the program might be corrupted - in these instances try loading another copy of the software if possible.
PORTÉGÉ M750 System start-up When the computer does not start properly, check the following items: ■ Self Test ■ Power Sources ■ Power-on Password Self test While booting up the computer, self test is executed automatically and the TOSHIBA logo is displayed on the screen. This message remains on the screen for a few seconds. If the self test is successful, the computer tries to load the operating system according to how the Boot Priority option is set within the TOSHIBA HW Setup program.
PORTÉGÉ M750 Overheating power down In the event that the computer’s internal operating temperature becomes too high, the system will automatically enter either Hibernation Mode or Sleep Mode and shut itself down. Problem Procedure Computer shuts down and DC IN indicator blinks orange Leave the computer off until the DC IN indicator stops blinking. It is recommended to leave the computer off until the interior reaches room temperature even though the DC IN indicator stops blinking.
PORTÉGÉ M750 Battery If you suspect a problem with the battery, you should check the status of the DC IN indicator as well as the Battery indicator. Please refer to Chapter 6, Power and Power-Up Modes, for more information on these indicators, together with general battery operation. Problem Procedure Battery doesn’t power the computer The battery may be discharged - connect the AC adaptor to recharge the battery.
PORTÉGÉ M750 Real Time Clock Problem Procedure The following message is displayed on the screen: RTC battery is low or CMOS checksum is inconsistent. Press [F1] key to set Date/Time. The charge in the Real Time Clock (RTC) battery has run out - you will need to set the date and time in the BIOS setup application by using the following steps: 1. Press the F1 key - the BIOS setup application will load. 2. Set the date in the System Date field. 3. Set the time in the System Time field. 4.
PORTÉGÉ M750 Internal display panel Apparent computer’s display panel problems may be related to the computer’s setup and configuration - please refer to Chapter 7, HW Setup, for further information. Problem Procedure No display Press the FN + F5 hot keys to adjust the display priority, and to make sure it is not set for output to an external monitor. Markings appear on the computer’s display panel.
PORTÉGÉ M750 Problem Procedure Slow performance The files on the hard disk drive may be fragmented - in this instance you should run the disk Defragmentation utility to check the condition of your files and the hard disk drive. Please refer to the operating system’s documentation or online Help File for further information on operating and using the Defragmentation utility. As a last resort you should reformat the hard disk drive and then reload the operating system and all other files and data.
PORTÉGÉ M750 Problem Procedure Some CD/DVDs run correctly, but others do not The software or hardware configuration may be causing a problem. Make sure the hardware configuration matches your software’s needs. Check the CD/DVD’s documentation. Check the type of CD/DVD you are using.
PORTÉGÉ M750 PC Card For further information, please refer to Chapter 3, Hardware, Utilities and Options. Problem Procedure PC Card error occurs Remove the PC Card from the computer and then reinsert it in order to ensure it is firmly connected. In the event that the PC Card is attached to an external peripheral device, ensure that this connection is properly made. If the problem persists, then you should refer to the documentation supplied with your PC Card for further information.
PORTÉGÉ M750 Problem Procedure You cannot read a file Check to ensure the required file is actually on the SD/SDHC Card that is inserted into the computer. If you are still unable to resolve the problem, contact your reseller, dealer or service provider. Memory Stick For further information, please refer to Chapter 3, Hardware, Utilities and Options.
PORTÉGÉ M750 Problem Procedure You cannot read a file Check to ensure the required file is actually on the xD picture card that is inserted into the computer. If you are still unable to resolve the problem, contact your reseller, dealer or service provider. MultiMediaCard For further information, please refer to Chapter 3, Hardware, Utilities and Options.
PORTÉGÉ M750 8-14 Problem Procedure Double-tapping does not work In this instance, you should initially try changing the double-click speed setting within the Mouse Control utility. 1. To access this utility, click Start -> Control Panel -> Hardware and Sound -> Mouse icon. 2. Within the Mouse Properties window, click the Buttons tab. 3. Set the double-click speed as required and click OK.
PORTÉGÉ M750 USB mouse Problem Procedure On-screen pointer does not respond to mouse operation In this instance the system might be busy - Try moving the mouse again after waiting a short while. Remove the mouse from the computer and then reconnect it to a free USB port in order to ensure it is firmly attached. User’s Manual Double-clicking does not work In this instance, you should initially try changing the double-click speed setting within the Mouse Control utility. 1.
PORTÉGÉ M750 Fingerprint Sensor Problem Procedure Reading of the fingerprint was not successful. In this instance you should try the fingerprint reading operation again using the correct finger position - please refer to Using the Fingerprint Sensor in Chapter 4, Operating Basics, for further information. Alternatively, you should try the recognition process again using another enrolled finger. The fingerprint sensor compares and analyzes the unique characteristics in a fingerprint.
PORTÉGÉ M750 USB Sleep and Charge function Problem Procedure I cannot use the “USB Sleep and Charge function”. The setting of “USB Sleep and Charge function” may be [Disabled]. Change the setting to [Enabled]. When there is a current overflow of the external device connected to the compatible port, USB bus power (DC5V) supply may be stopped for safety reasons. When this happens, disconnect an external device if some external devices are connected.
PORTÉGÉ M750 Problem Procedure External devices connected to the compatible ports do not work when connected to a compatible port. Some external devices may not work when connected to a compatible port when the “USB Sleep and Charge function” is [Enabled]. Reconnect the external device after turning ON the computer.
PORTÉGÉ M750 Additional memory module Please also refer to Chapter 3, Hardware, Utilities and Options, for further information on installing and removing memory modules. User’s Manual Problem Procedure If there is a memory malfunction, the Power indicator will repeatedly flash (on for 0.5 seconds, off for 0.5 seconds) in the following patterns; If there is an error in only slot A or no memory module is inserted in Slot A: orange twice, then green once.
PORTÉGÉ M750 Sound system In addition to the information in this section, please also refer to the documentation supplied with your audio device. Problem Procedure No sound is heard Adjust the volume control dial. Check the software volume settings. Please check to see if Mute is turned off. Check to make sure the headphone connection is secure. Check within the Windows Device Manager application to ensure the sound device is enabled and that the device is properly working.
PORTÉGÉ M750 External monitor Please also refer to Chapter 3, Hardware, Utilities and Options, and to the documentation supplied with your monitor for further information. Problem Procedure Monitor does not turn on After confirming that the monitor’s power switch is on, you should check the connections to make sure that the power cord/adaptor is firmly connected to the monitor and to a working power outlet. No display Try adjusting the contrast and brightness controls on the external monitor.
PORTÉGÉ M750 i.LINK (IEEE1394) device Problem Procedure i.LINK device does not function Make sure the cable is securely connected to the computer and to the device. Make sure the device’s power is turned on. Reinstall the drivers. Click Start -> Control Panel, switch to the Classic View, then double-click the Add Hardware icon. Follow the on-screen directions. Restart Windows. If problems persist, contact your dealer.
PORTÉGÉ M750 Problem Procedure Character display becomes garbled during a communication When transmitting data you should ensure that the parity bit and stop bit settings correspond with those of the remote computer - you should check the flow control and communication protocol settings within your communication application. You cannot receive an incoming call Ensure that the communication application’s rings before auto answer feature is set correctly.
PORTÉGÉ M750 Bluetooth For further information on Bluetooth wireless communication, please refer to Chapter 4, Operating Basics. Problem Procedure Cannot access Bluetooth device Check to ensure the computer’s Wireless Communication Switch is set to on. Check to ensure the Bluetooth Manager application is running on the computer and that power to the external Bluetooth device is turned on.
PORTÉGÉ M750 Appendix A Specifications This appendix summarizes the computer’s technical specifications. Physical Dimensions This section summarizes the computer’s technical specifications. Physical Dimensions Weight (typical) * 1.99 kilograms, configured with: 12.1" WXGA, 1,024 MB RAM, 80GB HDD, DVD Super Multi (Double Layer) Drive Kit II, LAN (1000M bps), Wireless LAN, modem, Tablet PC Pen. * In the case of digitizer screen model. Weight will vary with other configurations.
PORTÉGÉ M750 Power Requirements AC adaptor 100-240 volts AC 50 or 60 hertz (cycles per second) Computer 15 V DC 5.0 amperes Built-in Modem This information is applicable to the models equipped with a built-in modem.
PORTÉGÉ M750 User’s Manual Communication speed Data transmission and reception 300/1200/2400/4800/7200/9600/12000/14400/ 16800/19200/21600/24000/26400/28800/31200/ 33600 bps Data reception only with V.
PORTÉGÉ M750 A-4 User’s Manual
PORTÉGÉ M750 Appendix B Display Controller and Video mode Display controller The display controller interprets software commands into hardware commands that turn particular parts on the screen on or off. Due to the display panel’s increased resolution, lines may appear broken in when displaying images in full-screen text mode.
PORTÉGÉ M750 B-2 User’s Manual
PORTÉGÉ M750 Appendix C Wireless LAN This appendix is intended to help you get your Wireless LAN network up and running, with a minimum of parameters. Card Specifications Form Factor Compatibility Network Operating System Media Access Protocol PCI Express Mini Card ■ IEEE 802.11 Standard for Wireless LANs ■ Wi-Fi (Wireless Fidelity) certified by the Wi-Fi Alliance. The “Wi-Fi CERTIFIED” logo is a certification mark of the Wi-Fi Alliance.
PORTÉGÉ M750 The range of the wireless signal is related to the transmit rate of the wireless communication. Communications at lower transmit range may travel larger distances. ■ The range of your wireless devices can be affected when the antennas are placed near metal surfaces and solid high-density materials. ■ Range is also impacted due to “obstacles” in the signal path of the radio that may either absorb or reflect the radio signal.
PORTÉGÉ M750 The channel configuration is managed as follows: ■ For wireless clients that operate in a Wireless LAN Infrastructure, the Wireless LAN module will automatically start operation at the channel identified by the Wireless LAN Access Point. When roaming between different access points the station can dynamically switch to another channel if required. ■ For Wireless LAN modules installed in wireless clients that operating in a peer-to-peer mode, the module will use the default channel 10.
PORTÉGÉ M750 132 5660*1 136 5680*1 140 5700*1 149 5745*1 153 5765*1 157 5785*1 161 5805*1 165 5825*1 *1 The channel which can be used depends on the installed wireless LAN module. And the approved channels on using are different at each country or region. The channel configuration is managed as follows: ■ For wireless clients that operate in a Wireless LAN Infrastructure, the Wireless LAN module will automatically start operation at the channel identified by the Wireless LAN Access Point.
PORTÉGÉ M750 Appendix D Bluetooth wireless technology Interoperability Bluetooth Adaptors from TOSHIBA are designed to be interoperable with any product with Bluetooth wireless technology that is based on Frequency Hopping Spread Spectrum (FHSS) radio technology, and is compliant to: ■ Bluetooth Specification Ver. 2.1+EDR, as defined and approved by The Bluetooth Special Interest Group. ■ Logo certification with Bluetooth wireless technology as defined by The Bluetooth Special interest Group.
PORTÉGÉ M750 Bluetooth wireless technology and your Health The products with Bluetooth wireless technology, like other radio devices, emit radio frequency electromagnetic energy. The level of energy emitted by devices with Bluetooth wireless technology however is far much less than the electromagnetic energy emitted by wireless devices like for example mobile phones.
PORTÉGÉ M750 USA-Federal Communications Commission (FCC) This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy. If not installed and used in accordance with the instructions, it may cause harmful interference to radio communications.
PORTÉGÉ M750 Taiwan Article 12 Without permission granted by the DGT or NCC, any company, enterprise, or user is not allowed to change frequency, enhance transmitting power or alter original characteristic as well as performance to an approved low power radio-frequency devices. Article 14 The low power radio-frequency devices shall not influence aircraft security and interfere legal communications; If found, the user shall cease operating immediately until no interference is achieved.
PORTÉGÉ M750 2. Indication The indication shown below appears on this equipment. (1) 2.4: This equipment uses a frequency of 2.4 GHz. (2) FH: This equipment uses FH-SS modulation. (3) 1: The interference range of this equipment is less than 10 m. (4) This equipment uses a frequency bandwidth from 2,400 MHz to 2,483.5 MHz. It is impossible to avoid the band of mobile object identification systems. 3.
PORTÉGÉ M750 D-6 User’s Manual
PORTÉGÉ M750 Appendix E AC Power Cord and Connectors The power cord’s AC input plug must be compatible with the various international AC power outlets and the cord must meet the standards for the country/region in which it is used. All cords must meet the following specifications: Length: Minimum 1.7 meters Wire size: Minimum 0.75 mm2 Current rating: Minimum 2.5 amperes Voltage rating: 125 or 250 VAC (depending on country/region’s power standards) Certification agencies U.S.
PORTÉGÉ M750 For the United States and Canada, two pin plug configuration must be a 2-15P (250V) or 1-15P (125V) and three pin plug configuration must be 6-15P (250V) or 5-15P (125V) as designated in the U.S. National Electrical code handbook and the Canadian Electrical Code Part II. The following illustrations show the plug shapes for the U.S.A. and Canada, the United Kingdom, Australia and Europe.
PORTÉGÉ M750 Appendix F TOSHIBA Anti-theft Protection Timer This feature allows you to set up a timer-activated BIOS password that will prevent unauthorised system access in the event of theft. When the time limit is exceeded, you are required to provide the Password or fingerprint authentication for the BIOS and Hard Disk Drive to gain access to the system. To set permissions and limits for the TOSHIBA Anti-theft Protection Timer please use the TOSHIBA Password Utility.
PORTÉGÉ M750 F-2 User’s Manual
PORTÉGÉ M750 Appendix G TOSHIBA PC Health Monitor The TOSHIBA PC Health Monitor software program monitors computer system functions such as power consumption, the cooling system and HDD Drop sensor. It alerts users of specific system conditions via pop-up messages. It also tracks the usage of the computer and related devices, logging the service relevant information on the computer’s hard disk drive. The collected information includes device operation time and number of actuations or status changes (i.e.
PORTÉGÉ M750 Starting the TOSHIBA PC Health Monitor The TOSHIBA PC Health Monitor can be started using the following methods: ■ Double click TOSHIBA PC Health Monitor in the Welcome Center. ■ Click Start -> All Programs -> TOSHIBA -> Utilities -> PC Health Monitor. ■ Click the icon ( ) in the notification area, then click the “TOSHIBA PC Health Monitor is not enabled. Please click here for more details.” message when it is displayed.
PORTÉGÉ M750 4. If the “Please click [OK] to run the TOSHIBA Cooling Performance Diagnostic Tool to check the cooling performance of your PC.” message is still displayed after running the “TOSHIBA Cooling Performance Diagnostic Tool” in step 3, it is recommended you turn off the computer and contact TOSHIBA support. Cleaning the Cooling module This section explains how to clean the Cooling module. If you use the computer for a long period, the inside of the computer may become hot.
PORTÉGÉ M750 3. Slide your fingernail or a thin object under the cover and lift it off. Cooling module cover Screw Figure G-1 Removing the cooling module cover 4. Lift the Fan hood up and out. Fan hood Figure G-2 Removing the Fan hood 5. Clean the Cooling module using a vacuum cleaner or other cleaning tool. Do not use a ball pen, cotton swap or similar to remove dust. If these touch the inside of the computer, it could be damaged or become clogged, leading to further problems. 6.
PORTÉGÉ M750 Appendix H Legal Footnotes This chapter states the Legal Footnotes information applicable to TOSHIBA computers. Non-applicable Icons Certain computer chassis are designed to accommodate all possible configurations for an entire product series. Your selected model may not have all the features and specifications corresponding to all of the icons or switches shown on the computer chassis, unless you have selected all those features.
PORTÉGÉ M750 Under some conditions, your computer product may automatically shut-down. This is a normal protective feature designed to reduce the risk of lost data or damage to the product when used outside recommended conditions. To avoid risk of lost data, always make back-up copies of data by periodically storing it on an external storage medium. For optimum performance, use your computer product only under recommended conditions.
PORTÉGÉ M750 Hard Disk Drive (HDD) Capacity One Gigabyte (GB) means 109 = 1,000,000,000 bytes using powers of 10. The computer operating system, however, reports storage capacity using powers of 2 for the definition of 1 GB = 230 = 1,073,741,824 bytes, and therefore shows less storage capacity. Available storage capacity will also be less if the product includes one or more pre-installed operating systems, such as Microsoft Operating System and/or pre-installed software applications, or media content.
PORTÉGÉ M750 USB Sleep and Charge The “USB Sleep and Charge function” may not work with certain external devices even if they are compliant with the USB specification. In those cases, turn the power of the computer ON to charge the device. Copy Protection Applicable copy protection standards included in certain media may prevent or limit recording or viewing of the media.
PORTÉGÉ M750 Appendix I If your computer is stolen Always take care of your computer and try to prevent it from being stolen. You are the owner of a valuable technical device, which may be highly attractive to thieves, so please do not leave it unattended in a public place. To further help protect against theft, security cables can be bought for use with your notebook when it is being used at home or in the office.
PORTÉGÉ M750 TOSHIBA Theft Registration Send to: Fax number: TOSHIBA Europe GmbH Technical Service and Support Leibnizstr. 2 93055 Regensburg Germany +49 (0) 941 7807 921 Country stolen: Machine type: (e.g. PORTÉGÉ M750) Model number: (e.g. PPM75EYXT) Serial number: (e.g.
PORTÉGÉ M750 Glossary The terms in this glossary cover topics related to this manual. Alternate naming is included for reference.
PORTÉGÉ M750 FIR: fast infrared GB: gigabyte HDD: hard disk drive IDE: integrated drive electronics IEEE: Institute of Electrical and Electronics Engineers I/O: input/output IRQ: interrupt request KB: kilobyte LCD: liquid crystal display LED: light emitting diode LSI: large scale integration MB: megabyte PC: personal computer PCI: peripheral component interconnect RAM: random access memory RGB: red, green, and blue ROM: read only memory RTC: real time clock SCSI: small computer system interface SIO: serial
PORTÉGÉ M750 alternating current (AC): Electric current that reverses its direction of flow at regular intervals. analog signal: A signal whose characteristics such as amplitude and frequency vary in proportion to (are an analog of) the value to be transmitted. Voice communications are analog signals. ANSI: American National Standards Institute. An organization established to adopt and define standards for a variety of technical disciplines.
PORTÉGÉ M750 bps: Bits per second. Typically used to describe the data transmission speed of a modem. buffer: The portion of the computer’s memory where data is temporarily stored. Buffers often compensate for differences in the rate of flow from one device to another. bus: An interface for transmission of signals, data or electric power. byte: The representation of a single character. A sequence of eight bits treated as a single unit; also the smallest addressable unit within the system.
PORTÉGÉ M750 cold start: Starting a computer that is currently off (turning on the power). COM1, COM2, COM3 and COM4: The names assigned to the serial and communication ports. commands: Instructions you enter at the terminal keyboard that direct the actions of the computer or its peripheral devices. communications: The means by which a computer transmits and receives data to and from another computer or device. See serial interface.
PORTÉGÉ M750 data bits: A data communications parameter controlling the number of bits (binary digits) used to make up a byte. If data bits = 7 the computer can generate 128 unique characters. If data bits = 8 the computer can generate 256 unique characters. DC: Direct Current. Electric current that flows in one direction. This type of power is usually supplied by batteries. default: The parameter value automatically selected by the system when you or the program do not provide instructions.
PORTÉGÉ M750 DVD-ROM: A Digital Versatile Disc-Read Only Memory is a high capacity, high performance disc suitable for play back of video and other high-density files. The DVD-ROM drive uses a laser to read data from the disc. DVD-RW (+RW, -RW): A Digital Versatile Disc-ReWritable disc can be rewritten many times. DVD+R (Double Layer): A disc having two layers on one side with the DVD+R storage capacity about 1.8 times larger than before. The DVD-RW drive uses a laser to read data from the disc.
PORTÉGÉ M750 floppy diskette drive (FDD): An electromechanical device that reads and writes to floppy diskettes. Fn-esse: A TOSHIBA utility that lets you assign functions to hot keys. folder: An icon in Windows used to store documents or other folders. format: The process of readying a blank disk for its first use. Formatting establishes the structure of the disk that the operating system expects before it writes files or programs onto the disk.
PORTÉGÉ M750 I icon: A small graphic image displayed on the screen or in the indicator panel. In Windows, an icon represents an object that the user can manipulate. i.LINK (IEEE1394): This port enables high-speed data transfer directly from external devices such as digital video cameras. input: The data or instructions you provide to a computer, communication device or other peripheral device from the keyboard or external or internal storage devices.
PORTÉGÉ M750 L level 2 cache: See cache memory. Light Emitting Diode (LED): A semiconductor device that emits light when a current is applied. Liquid Crystal Display (LCD): Liquid crystal sealed between two sheets of glass coated with transparent conducting material. The viewing-side coating is etched into character forming segments with leads that extend to the edge of the glass. Applying a voltage between the glass sheets alters the brightness of the liquid crystal. LSI: Large Scale Integration.
PORTÉGÉ M750 N non-system disk: A formatted floppy diskette you can use to store programs and data but you cannot use to start the computer. See system disk. nonvolatile memory: Memory, usually read-only (ROM), that is capable of permanently storing information. Turning the computer’s power off does not alter data stored in nonvolatile memory. numeric keypad overlay: A feature that allows you to use certain keys on the keyboard to perform numeric entry, or to control cursor and page movement.
PORTÉGÉ M750 peripheral device: An I/O device that is external to the central processor and/or main memory such as a printer or a mouse. pixel: A picture element. The smallest dot that can be made on a display or printer. Also called a pel. plug and play: A capability with Windows that enables the system to automatically recognize connections of external devices and make the necessary configurations in the computer.
PORTÉGÉ M750 S SCSI: Small Computer System Interface is an industry standard interface for connection of a variety of peripheral devices. SD/SDHC Card: Secure Digital cards are flash memory widely used in a variety of digital devices such as digital cameras and Personal Digital Assistants. serial communications: A communications technique that uses as few as two interconnecting wires to send bits one after another.
PORTÉGÉ M750 TTL: Transistor-transistor logic. A logic circuit design that uses switching transistors for gates and storage. U Universal Serial Bus: This serial interface lets you communicate with several devices connected in a chain to a single port on the computer. V VGA: Video Graphics Array is an industry standard video adaptor that lets you run any popular software. volatile memory: Random access memory (RAM) that stores information as long as power is supplied to the computer.
PORTÉGÉ M750 Index A AC adaptor, 3-3 additional, 3-47 connecting, 1-4 ASCII characters, 5-7 B Battery charging, 6-7 extending life, 6-10 indicator, 2-13, 6-4 monitoring capacity, 6-8 real time clock, 3-3, 6-6 save mode, 3-8 types, 6-5 Battery pack, 2-8, 3-2 additional, 3-48 replacing, 6-10 BIOS Setup, 7-7 Bluetooth, 3-6, 4-54 Bluetooth Stack for Windows by Toshiba, 3-13 problems, 8-24 Boot Priority, 7-3 Bridge media slot, 2-5, 3-20 indicator, 2-14 using, 3-20 C Cleaning the computer, 4-58 Cooling vents,
PORTÉGÉ M750 FN + F2 (Power Plan), 5-3 FN + F3 (Sleep), 5-4 FN + F4 (Hibernate), 5-4 FN + F5 (Output), 5-4 FN + F6 (Brightness Down), 5-4 FN + F7 (Brightness Up), 5-4 FN + F8 (Wireless), 5-4 FN + F9 (Touch Pad), 5-4 FN + space (Zoom), 5-4 FN + Tab (ODD), 5-5 Function keys, 5-2 display, 7-2 general, 7-2 keyboard, 7-5 LAN, 7-6 USB, 7-7 window, 7-1 I Graphics controller, 3-4 i.
PORTÉGÉ M750 Floppy diskettes, 4-46 Memory card care, 3-23 Memory, 3-2 additional, 3-47 installing, 3-26, 3-31 problems, 8-19 removing, 3-30, 3-33 Memory Stick, 3-21 problems, 8-12 Modem, 3-5, 4-49 connecting, 4-51 disconnecting, 4-52 jack, 2-5 problems, 8-22 properties menu, 4-50 region selection, 4-50 Moving the computer, 4-59 MultiMediaCard, 3-21 problems, 8-13 P Password power on, 3-7 problems, 8-7 Starting the computer by, 6-17 Supervisor, 6-17 user, 6-15 PC Card, 3-17 inserting, 3-17 problems, 8-11
PORTÉGÉ M750 Security lock, 3-47 location, 2-3 Sleep Mode, 1-8 System automatic, 3-7 Slice Expansion Battery, 3-48, 6-5 Slice Expansion Battery adaptor, 3-48 Smart Card, 3-18 inserting, 3-19 problems, 8-11 removing, 3-20 Soft keys enhanced keyboard, 5-2 ENTER, 5-3 ScrLock, 5-3 Sound system headphone jack, 2-2 microphone, 2-12 microphone jack, 2-2 problems, 8-20 Stereo speakers, 2-12 volume control dial, 2-2 T problems, 8-16 USB floppy diskette drive problems, 8-10 V Video mode, B-1 Video RAM, 3-2 Volume