Operator's Manual

decal132-0871
132-0871
Примечание:Даннаямашинапрошластандартноепромышленноеиспытаниенаустойчивость,выполняемоеввиде
статическойпроверкипоперечнойипродольнойустойчивостинамаксимальнорекомендуемойкрутизнесклона,указанной
нанаклейке.Изучитеинструкциипоэксплуатациимашинынасклонах,приведенныевРуководствеоператораипроверьте
условия,вкоторыхвыбудетеэксплуатироватьмашину,чтобыопределить,можнолиработатьнамашиневэтотденьинаэтой
рабочейплощадке.Режимработымашинынасклонеможетменятьсявзависимостиотрельефаместности.Повозможности
держитережущиеблокиопущенныминаземлювовремяэксплуатациимашинынасклонах.Подъемрежущихблоковвовремя
работынасклонеможетпривестикпотереустойчивостимашины.
1.Предупреждение!ПрочтитеРуководствооператора;
куправлениюмашинойдопускаетсятолькообученный
персонал;используйтесредствазащитыоргановслуха.
4.Опасность,связаннаясдвижениемпонаклонному
въезду!Неиспользуйтедвойныенаклонныевъездыпри
погрузкемашинынаприцеп;используйтетолькоодин
наклонныйвъездсшириной,достаточнойдляпогрузки
машины,снаклономменее15°;заезжайтенанаклонный
въездзаднимходом(обратныйход),асъезжайтеснего
переднимходом.
2.Опасностьпорезов,травматическойампутациии
затягивания!Держитерукинадостаточномрасстоянии
отдвижущихсячастей;следите,чтобывсеогражденияи
щиткинаходилисьнасвоихместах.
5.Опасностьтравм!Неперевозитепассажиров;при
движениизаднимходомсмотритеназад.
3.Опасностьвыбросапредметов!Недопускайте
постороннихлицврабочуюзону.
6.Опасностьопрокидываниянасклонах!Неэксплуатируйте
насклонахрядомсоткрытымиводоемами;не
эксплуатируйтенасклонахкрутизнойболее15°.
decal132-5067
132-5067
ТолькомашиныссистемойMyRide™
14