Form No. 3357-969 Rev B Z Master® Z589 con cortacésped de descarga lateral TURBO FORCE® de 60 ó 72 pulgadas Nº de modelo 74253—Nº de serie 270000001 y superiores Nº de modelo 74254—Nº de serie 270000001 y superiores Registre su producto en www.Toro.com.
Advertencia CALIFORNIA Advertencia de la Propuesta 65 The engine exhaust from this product contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects, or other reproductive harm. Because in some areas there are local, state, or federal regulations requiring that a spark arrester be used on the engine of this machine, a spark arrester is incorporated with the muffler assembly. Figura 1 1.
Cómo cambiar de un depósito de combustible al otro ............................................................ 16 Uso del sistema de protección anti-vuelco (ROPS) .......................................................... 16 Primero la seguridad ........................................... 17 Operación del freno de estacionamiento.............. 18 Arranque y parada del motor............................... 19 Operación de la toma de fuerza (PTO) ................ 20 El sistema de interruptores de seguridad...
Seguridad Prácticas de operación segura prendas o joyas sueltas pueden enredarse en piezas en movimiento. • Inspeccione el área donde se va a utilizar el equipo y retire todos los objetos, como por ejemplo piedras, juguetes y alambres, que puedan ser arrojados por la máquina. • Extreme las precauciones cuando maneje gasolina y otros combustibles. Son inflamables y sus vapores son explosivos. – Utilice solamente un recipiente homologado. – No añada ni drene nunca el combustible dentro de un edificio.
• • • • • • • • • transmisiones, ponga el freno de estacionamiento y pare el motor. Pare el equipo e inspeccione las cuchillas después de golpear cualquier objeto o si se produce una vibración anormal. Haga las reparaciones necesarias antes de volver a utilizar la máquina. Mantenga las manos y los pies alejados de las unidades de corte. No lleve nunca pasajeros, y mantenga alejados a animales domésticos y a otras personas. Esté alerta, vaya más despacio y extreme las precauciones en los giros.
• Cierre el combustible antes de almacenar o transportar el cortacésped. No almacene el combustible cerca de una llama, y no lo drene dentro de un edificio. • Aparque la máquina en una superficie nivelada. No permita jamás que la máquina sea revisada o reparada por personal no debidamente formado. • Utilice soportes fijos para apoyar los componentes cuando sea necesario. • Alivie con cuidado la tensión de aquellos componentes que tengan energía almacenada.
Diagrama de pendientes 7
Pegatinas de seguridad e instrucciones Las pegatinas de seguridad e instrucciones están a la vista del operador y están ubicadas cerca de cualquier zona de peligro potencial. Repare o sustituya cualquier pegatina que esté dañada o que falte. 58-6520 1. Grasa 1-403005 66-1340 1-523552 65-2690 1-643253 68-8340 98-4387 1. Advertencia – lleve protección auditiva.
8-5954 105-7798 107-1860 107-1613 107-1857 107-1861 107-1864 9
7-2449 107-2102 108-5981 107-2112 110-2067 107-2114 10
0-3852 1. Retire la llave de contacto y lea las instrucciones antes de realizar cualquier operación de mantenimiento o ajuste a la máquina. 110-2068 1. Lea el Manual del operador. 2. Un tono continuo indica que el motor se está sobrecalentando. 110-3853 1. Peligro de corte/desmembramiento, ventilador, y enredamiento, correa. 2. Retire la llave de contacto y lea las instrucciones antes de realizar cualquier operación de mantenimiento o ajuste a la máquina. 110-3851 1.
110-6221 110-5794 Marca del fabricante 110-5796 1. Indica que la cuchilla ha sido identificada como pieza del fabricante original de la máquina.
106-9989 107-9309 1. Advertencia – lea el Manual del operador si desea información sobre cómo cargar la batería; contiene plomo; no tirar a la basura. 2. Lea el Manual del operador.
Contador de horas El contador de horas registra el número de horas de operación de la máquina. Funciona cuando el motor está en marcha. Utilice el recuento de horas para programar el mantenimiento regular (Figura 4). Indicador de temperatura El indicador de temperatura se enciende cuando el motor se sobrecalienta (Figura 4). Alarma sonora Esta máquina tiene una alarma sonora que advierte al usuario que pare el motor para evitar que se produzcan daños al mismo debido al sobrecalentamiento.
Operación En determinadas condiciones durante el repostaje, puede tener lugar una descarga de electricidad estática, produciendo una chispa que puede prender los vapores de la gasolina. Un incendio o una explosión provocados por la gasolina puede causarle quemaduras a usted y a otras personas así como daños materiales. Nota: Los lados derecho e izquierdo de la máquina se determinan desde la posición normal del operador.
• Mantiene la gasolina fresca durante un período de almacenamiento de 90 días o menos. Para un almacenamiento más largo, se recomienda drenar el depósito de combustible. La válvula selectora de combustible está situada debajo del lado izquierdo del asiento. Desenganche el asiento y levántelo para tener acceso a la válvula. La unidad tiene dos depósitos de combustible. Un depósito está en el lado izquierdo y el otro está en el lado derecho. Cada depósito está conectado a la válvula selectora de combustible.
4. Para elevar la barra anti-vuelco, retire los pasadores de horquilla y retire los dos pasadores (Figura 7). No hay protección contra vuelcos cuando la barra anti-vuelco está bajada. 5. Eleve la barra anti-vuelco a la posición vertical, instale los dos pasadores y fíjelos con los pasadores de horquilla (Figura 7). • Baje la barra anti-vuelco únicamente cuando sea imprescindible. Importante: Utilice siempre el cinturón de seguridad cuando la barra anti-vuelco está en la posición elevada.
La operación sobre hierba mojada o en pendientes escarpadas puede hacer que la máquina patine y que usted pierda el control. Esta máquina produce niveles sonoros que superan los 85 dBA en el oído del operador, que pueden causar pérdidas auditivas en caso de periodos extendidos de exposición. Si una rueda pasa por el borde de un terraplén o una zanja, puede causar un vuelco, que puede dar lugar a lesiones graves o la muerte. Lleve protección auditiva mientras opera esta máquina.
Liberación del freno de estacionamiento Empuje hacia adelante y hacia abajo la palanca del freno de estacionamiento para quitar dicho freno (Figura 10). El freno de estacionamiento queda quitado y la palanca descansará en el tope del freno. Figura 11 1. Toma de fuerza – Engranada 2. Toma de fuerza – Desengranada 5. Mueva el control del acelerador a un punto intermedio entre las posiciones Lento y Rápido (Figura 12). Figura 10 1. Freno de estacionamiento – PUESTO 2. Freno de estacionamiento – QUITADO 3.
Operación de la toma de fuerza (PTO) El mando de la toma de fuerza (PTO) acciona y detiene las cuchillas del cortacésped y cualquier accesorio conectado. Cómo engranar la toma de fuerza Figura 13 1. Desconectado 2. Marcha 3. Arranque 1. Si el motor está frío, déjelo calentar durante 5-10 minutos antes de engranar la toma de fuerza. Cómo parar el motor 2. Estando sentado en el asiento, deje de empujar las palancas de control de tracción y colóquelas en posición de punto muerto. 1.
El sistema de interruptores de seguridad motor; el motor no debe arrancar. Repita con la otra palanca de control. 3. Estando sentado en el asiento, ponga el freno de estacionamiento, mueva el mando de la toma de fuerza a desengranada y ponga las palancas de control de movimiento en posición de bloqueo/punto muerto. Ahora arranque el motor. Con el motor en marcha, quite el freno de estacionamiento, engrane la PTO y levántese un poco del asiento; el motor debe pararse. 4.
2. Mueva las palancas a la posición central/desbloqueo. Conducción hacia atrás 3. Para ir hacia adelante, empuje lentamente las palancas de control de movimiento hacia adelante (Figura 15). 1. Mueva las palancas a la posición central/desbloqueo. 2. Para ir hacia atrás, tire lentamente de las palancas de control de movimiento hacia atrás (Figura 15). Nota: El motor se parará si se mueven las palancas de control de tracción con el freno de estacionamiento puesto.
Figura 17 Figura 16 1. Palanca de ajuste de altura de corte 1. Rodillo protector del césped 2. Espaciador 3. Casquillo 2. Pasador 4. Tuerca con arandela prensada 5. Perno Ajuste de los rodillos protectores del césped Se recomienda que cada vez que usted cambie la altura de corte, ajuste también la altura de los rodillos protectores del césped. 1. Desengrane la toma de fuerza, ponga las palancas de control de movimiento en posición de bloqueo/punto muerto y ponga el freno de estacionamiento. 2.
Ajuste del deflector de flujo Posición A El flujo de descarga del cortacésped puede ajustarse para diferentes condiciones de segado. Coloque los bloqueos de leva y el deflector para obtener la mejor calidad de corte. Esta es la posición más atrasada. Los usos recomendados para esta posición son: 1. Desengrane la toma de fuerza, ponga las palancas de control de movimiento en posición de bloqueo/punto muerto y ponga el freno de estacionamiento. • Usar en condiciones secas.
• Reduce el consumo del motor. • Permite una mayor velocidad sobre el terreno en condiciones pesadas. • Esta posición ofrece ventajas similares a las del cortacésped Toro SFS. parte de la máquina que queda por debajo del asiento (Figura 25). Figura 25 1. Enganche del asiento 2. Tapón de combustible 3. Asiento Empujar la máquina a mano Figura 23 Importante: Empuje siempre la máquina a mano. No remolque nunca la máquina porque podrían producirse daños en el sistema hidráulico.
Rodaje de una máquina nueva Los motores nuevos necesitan tiempo para desarrollar toda su potencia. La fricción generada por las plataformas y los sistemas de propulsión de los cortacéspedes es mayor cuando éstos son nuevos, lo que supone una carga adicional para el motor. Las máquinas nuevas necesitan un periodo de rodaje de 40-50 horas para desarrollar la máxima potencia y el mejor rendimiento. Transporte de las máquinas Utilice un remolque para cargas pesadas o un camión para transportar la máquina.
utilice suficientes rampas individuales para simular una sola rampa continua en todo su ancho. La rampa debe tener una longitud suficiente, de manera que el ángulo no supere los 15 grados (Figura 27). Un ángulo mayor puede hacer que los componentes del cortacésped se atasquen cuando la unidad se desplaza desde la rampa al remolque o camión. Un ángulo mayor puede hacer también que la unidad se vuelque hacia atrás.
Dirección de corte suciedad se acumulan en el interior del cortacésped, se deteriorará la calidad del corte. Alterne la dirección de corte para mantener la hierba erguida. De esta forma también se ayuda a dispersar mejor los recortes sobre el césped y se conseguirá una mejor descomposición y fertilización. Mantenimiento de las cuchillas Mantenga las cuchillas afiladas durante toda la temporada de corte, ya que una cuchilla afilada corta limpiamente y sin rasgar o deshilachar las hojas de hierba.
Mantenimiento Calendario recomendado de mantenimiento Intervalo de mantenimiento y servicio Procedimiento de mantenimiento Después de las primeras 8 horas • • • • Después de las primeras 25 horas • Cambie el filtro hidráulico y el aceite. Después de las primeras 100 horas • Cambie el aceite de la caja de engranajes. Cada vez que se utilice o diariamente • • • • • • Compruebe el sistema de seguridad. Compruebe el aceite del motor. Compruebe el nivel de fluido del sistema de refrigeración.
Si deja la llave en el interruptor de encendido, alguien podría arrancar el motor accidentalmente y causar lesiones graves a usted o a otras personas. Retire la llave de contacto antes de realizar cualquier operación de mantenimiento. Lubricación 3. Bombee grasa por el adaptador hasta que rezume por el cojinete superior. 4. Retire el adaptador de engrase del punto de engrase. Vuelva a colocar el tapón hexagonal y la tapa.
• Casquillos de la varilla del freno. • Casquillos de bronce del control de movimiento. Engrasado de las poleas tensoras de la plataforma del cortacésped y las correas Intervalo de mantenimiento: Cada 25 horas Cada 25 horas Cada 25 horas Cada 25 horas La plataforma del cortacésped debe engrasarse cada semana o cada 25 horas. Engrase usando grasa de litio de propósito general Nº 2 o grasa de molibdeno. Importante: Asegúrese cada semana de que los ejes de la unidad de corte están llenos de grasa. 1.
Mantenimiento del motor El contacto con superficies calientes puede causar lesiones personales. Mantenga las manos, los pies, la cara, la ropa y otras partes del cuerpo alejados del tubo de escape y de otras superficies calientes. Mantenimiento del limpiador de aire Figura 31 Filtro de aire: Compruebe y/o cambie cada 250 horas de operación, o más a menudo en condiciones de mucho polvo. Nota: Compruebe los filtros con más frecuencia si la zona de operaciones tiene mucho polvo o arena.
Figura 33 Nota: El uso de un aceite multigrado (5W-20, 10W-30 y 10W-40) aumentará el consumo de aceite. Compruebe el nivel de aceite con más frecuencia si usa uno de estos aceites. Figura 32 1. Tapa del limpiador de aire 2. Filtro de aire 3. Carcasa del filtro de aire Verificación del nivel de aceite del motor Intervalo de mantenimiento: Cada vez que se utilice o diariamente Instalación del filtro de aire 1.
6. Coloque un recipiente debajo del tubo de vaciado. Gire la válvula de vaciado para que se drene el aceite (Figura 35). 7. Cuando el aceite se haya drenado completamente, cierre la válvula de vaciado. 8. Retire el tubo de vaciado (Figura 35). Nota: Elimine el aceite usado en un centro de reciclaje. Figura 34 1. Silenciador 3. Tapón del depósito de combustible derecho 2. Varilla 6. Retire la varilla de aceite y limpie el extremo metálico (Figura 34). 7. Introduzca la varilla a fondo en el motor.
Figura 38 Figura 36 1. Varilla de aceite del motor 2. Orificio de llenado 1. Filtro de aceite 2. Junta 3. Extremo de la varilla 3. Adaptador 5. Llene el cárter con el tipo correcto de aceite nuevo; consulte Cambio del aceite. Cómo cambiar el filtro de aceite del motor Mantenimiento de la bujía Intervalo de mantenimiento: Cada 200 horas Compruebe la(s) bujía(s) cada 100 horas de funcionamiento.
Mantenimiento del sistema de combustible Mantenimiento del sistema electrónico de inyección de combustible Esta máquina contiene un sistema electrónico de inyección de combustible. Controla el caudal de combustible bajo diferentes condiciones de uso. Figura 39 2. Bujía 1.
Mantenimiento del sistema eléctrico El uso de componentes incorrectos puede dar lugar a fallos del sistema, fugas de combustible y posible explosión. Mantenimiento de la batería • Asegúrese de que la sustitución del filtro de combustible y de cualquier componente del sistema de combustible sea realizada por un Servicio Técnico Autorizado.
7. Retire los dos pernos que sujetan el depósito de aceite hidráulico (Figura 43). Un enrutado incorrecto de los cables de la batería podría dañar la máquina y los cables, causando chispas. Las chispas podrían hacer explotar los gases de la batería, causando lesiones personales. 8. Separe el depósito de aceite hidráulico de la batería. 9. Retire la batería. • Desconecte siempre el cable negativo (negro) de la batería antes de desconectar el cable positivo (rojo).
Cómo cargar la batería fusible, compruebe que no hay avería ni cortocircuito en el componente/circuito. Fusible: El proceso de carga de la batería produce gases que pueden explotar. • Ventilador del radiador, 30 amperios, tipo chapa No fume nunca cerca de la batería, y mantenga alejados de la batería chispas y llamas. • Accesorio opcional • Motor, 10 amperios, tipo chapa • Encendido, 30 amperios, tipo chapa 1. Desenganche el capó del motor y levántelo para tener acceso al portafusibles (Figura 45).
Mantenimiento del sistema de transmisión Ajuste de la dirección La máquina dispone de un pomo, situado debajo del asiento, para el ajuste de la dirección. Importante: Ajuste el punto muerto del manillar y el punto muerto de la bomba hidráulica antes de ajustar la dirección. Consulte Ajuste del manillar para punto muerto en Mantenimiento del sistema de control , página 49 y Ajuste del punto muerto de la bomba hidráulica en Mantenimiento del sistema hidráulico , página 51. 1.
6. Si se ven más de dos hilos de la rosca, retire la tuerca y coloque una arandela entre el cubo y la tuerca. 7. Apriete la tuerca almenada a 170 Nm (Figura 48). 8. Apriete la tuerca hasta que el siguiente conjunto de ranuras esté alineado con el taladro del eje (Figura 48). 9. Vuelva a colocar el pasador.
Figura 50 1. Rueda trasera derecha 2. Tuercas 3. Soporte 4. Orificio en el lateral del bastidor para acceder al tapón lateral Figura 49 1. Arandelas de muelle 2. Contratuerca Cómo cambiar el aceite de la caja de engranajes 3. Tapón anti-polvo Intervalo de mantenimiento: Después de las primeras 100 horas Mantenimiento de la caja de engranajes Póngase en contacto con el Servicio Técnico Autorizado para cambiar el aceite de la caja de engranajes.
Mantenimiento del sistema de refrigeración Comprobación del refrigerante del radiador Intervalo de mantenimiento: Cada vez que se utilice o diariamente Mantenimiento del sistema de refrigeración Después de las primeras 8 horas Cada 100 horas Compruebe el nivel del sistema de refrigeración cada día. Compruebe los manguitos del sistema de refrigeración cada 100 horas.
Cómo cambiar el refrigerante del motor Intervalo de mantenimiento: Cada año Cambie el refrigerante del motor cada año. Póngase en contacto con el Servicio Técnico Autorizado para cambiar el refrigerante. Figura 51 1. Depósito de expansión del 2.
Mantenimiento de los frenos Mantenimiento de las correas Ajuste del freno de estacionamiento Inspección de las correas Intervalo de mantenimiento: Cada 25 horas Inspeccione todas las correas cada 100 horas de operación. Intervalo de mantenimiento: Cada 100 horas Cada 200 horas Compruebe que las correas no tienen grietas, bordes deshilachados, marcas de quemaduras u otros daños. Sustituya cualquier correa dañada. 1. Ponga el freno de estacionamiento (palanca hacia arriba). 2.
1. Desengrane la toma de fuerza, ponga las palancas de control de movimiento en posición de bloqueo/punto muerto y ponga el freno de estacionamiento. 2. Pare el motor, retire la llave y espere a que se detengan todas las piezas en movimiento antes de abandonar el puesto del operador. 3. Retire las cubiertas de la correa (Figura 56). Figura 54 3. Introduzca la pestaña en la ranura 1. Cubierta de la correa 2. Enganche Figura 56 1. Cubierta de la correa 3. Introduzca la pestaña en la ranura 2.
Figura 58 Figura 57 1. Correa del cortacésped 2. Polea del eje del cortacésped 3. Polea tensora tensada con muelle 4. Guía de la correa, en un ángulo de 45 grados 1. Cubierta de la correa 5. Polea de la caja de engranajes 6. Muelle tensor 3. Introduzca la pestaña en la ranura 2. Enganche 7. Chapa de la polea tensora Ajuste de la tensión de la correa del cortacésped en plataformas de 72 pulgadas 9.
a 26,0 cm (10 a 10-1/4 pulgadas) entre los postes, según se muestra en Figura 59. 8. Manteniendo la tensión de la correa y la longitud del muelle, apriete los pernos que fijan la chapa de la polea tensora (Figura 59). Figura 60 1. Pomo Figura 59 4. Llave de carraca 1. Guía de la correa, en un ángulo de 45 grados 2. Longitud del muelle tensor 5. Perno de la chapa de la (entre 25,4 y 26,0 cm (10 polea tensora y 10-1/4 pulgadas)) 3. Chapa de la polea tensora 2. Panel delantero del motor 4.
Mantenimiento del sistema de control Cambio de la correa de transmisión de la bomba Intervalo de mantenimiento: Cada 50 horas Ajuste de la posición de punto muerto del manillar Compruebe que la correa de transmisión de la bomba no está desgastada después de cada 50 horas de operación. Nota: Retire primero la correa de transmisión de la PTO si es necesario cambiar la correa de transmisión de la bomba.
Figura 63 1. Posición de bloqueo/punto 3. Posición de punto muerto muerto 2. Palanca de control Figura 64 8. Si es necesario un ajuste, afloje la tuerca y la contratuerca contra la horquilla (Figura 64). 9. Aplique una ligera presión hacia atrás en la palanca de control de movimiento, gire la cabeza del perno de ajuste en el sentido apropiado hasta que la palanca de control esté centrada en posición de bloqueo/punto muerto (Figura 64). 1. Palanca de ajuste de altura de corte 2.
Mantenimiento del sistema hidráulico Mantenimiento del sistema hidráulico Comprobación del aceite hidráulico Intervalo de mantenimiento: Después de las primeras 8 horas Cada 25 horas Figura 65 1. Tapón 2. Tabique 3. Nivel de aceite frío – lleno 4. Nivel de aceite caliente – lleno Tipo de Aceite: Aceite de motor sintético Mobil 1 15W-50 o aceite sintético equivalente. Importante: Utilice el aceite especificado o un aceite equivalente. Otros aceites podrían causar daños en el sistema.
• Después de las primeras 25 horas de operación. • Cambie cada año después de las primeras 25 horas de funcionamiento. 7. Aplique una capa fina a la junta de goma del filtro nuevo (Figura 68). 8. Instale el filtro hidráulico nuevo en el adaptador del filtro. No apriete. Utilice el filtro de verano por encima de los 0°C (32°F) 9.
3. Cuando la rueda empiece a girar sola, manténgala engranada hasta que gire ininterrumpidamente. (mínimo 2 minutos) Ajuste de punto muerto de la bomba hidráulica 4. Compruebe el nivel de aceite hidráulico, y añada aceite según sea necesario para mantener el nivel correcto. Nota: Ajuste primero el punto muerto de las palancas. Este ajuste debe ser correcto antes de realizar el siguiente. 5. Repita este procedimiento en la otra rueda. Este ajuste debe realizarse con las ruedas motrices girando.
3. Mueva la palanca de control de movimiento hacia adelante y hacia atrás, y luego a punto muerto otra vez. La rueda debe dejar de girar o moverse muy lentamente en marcha atrás. 3. Ajuste la longitud de la varilla de la bomba girando las tuercas dobles de la varilla, en el sentido apropiado, hasta que la rueda quede estacionaria o se mueva muy lentamente en marcha atrás (Figura 70). 4. Ponga el acelerador en la posición rápido.
El sistema eléctrico no realizará correctamente la desconexión de seguridad con el puente instalado. Mantenimiento de la plataforma del cortacésped • Retire el puente del conector del arnés de cables y enchufe el conector en el interruptor del asiento cuando se termine el ajuste. Nivelación del cortacésped en tres puntos • No haga funcionar nunca esta unidad con el puente instalado y el interruptor del asiento anulado. Importante: Sólo es necesario nivelar el cortacésped en tres puntos.
6. Anote esta medida. Esta medida debe ser de 79 a 82 mm. Figura 72 1. Cadena trasera 2. Brazo de soporte trasero 3. Perno Figura 71 1. Mida aquí desde la cuchilla 2. Mida en los puntos B y C hasta una superficie dura 5. Perno de ajuste 6. Pivote delantero 7. Brazo de soporte delantero 4. Contratuerca 7. Si las medidas realizadas en las posiciones B o C no son correctas, afloje el perno que fija la cadena trasera al brazo de soporte trasero (Figura 72).
6. La cuchilla del cortacésped debe estar entre 6 y 10 mm (1/4 y 3/8 pulg.) más baja en la posiciónA que en la posición B (Figura 73). Si no es correcta la distancia, continúe con los pasos siguientes. Nota: Ambos pivotes delanteros deben ajustarse en la misma cantidad para mantener una tensión equivalente en todas las cadenas. 7. Afloje las contratuercas de pivote delantero, en la parte delantera de los pivotes derecho e izquierdo, aproximadamente 13 mm (1/2 pulg.) (Figura 72). 8.
Una cuchilla desgastada o dañada puede romperse, y un trozo de la cuchilla podría ser arrojado a la zona donde está el operador u otra persona, provocando lesiones personales graves o la muerte. • Inspeccione periódicamente las cuchillas, para asegurarse de que no están desgastadas ni dañadas. • Sustituya cualquier cuchilla desgastada o dañada. Inspeccione y compruebe las cuchillas cada 8 horas.
El contacto con una cuchilla afilada puede causar graves lesiones. Lleve guantes, o envuelva los bordes cortantes de la cuchilla con un trapo. 1. Sujete el extremo de la cuchilla usando un trapo o un guante grueso. 2. Retire del eje el perno de la cuchilla, la arandela de muelle y la cuchilla (Figura 79). Afilado de las cuchillas Figura 76 1. Mida aquí desde la cuchilla 2.
Cómo instalar las cuchillas Nota: Asegúrese de colocar el extremo en L del muelle detrás del reborde de la plataforma antes de instalar el perno, según muestra Figura 80. 1. Instale la cuchilla en el eje (Figura 79). Importante: La parte curva de la cuchilla debe apuntar hacia arriba, hacia el interior del cortacésped para asegurar un corte correcto. 3. Instale el perno y la tuerca Coloque el extremo en J del muelle alrededor del deflector de hierba (Figura 80). 2.
Limpieza Almacenamiento Limpieza de los bajos de la plataforma Limpieza y almacenamiento 1. Desengrane la toma de fuerza (PTO), ponga el freno de estacionamiento y gire la llave de contacto a Desconectado. Retire la llave. 2. Retire los recortes de hierba, la suciedad y la mugre de las piezas externas de toda la máquina, especialmente el motor y el sistema hidráulico. Limpie la suciedad y la broza de la parte exterior del alojamiento de las aletas de la culata de cilindros del motor y del soplador.
la máquina para el almacenamiento de la manera siguiente: A. Agregue un estabilizador/acondicionador a base de petróleo al combustible del depósito. Siga las instrucciones de mezcla del fabricante del estabilizador. No use un estabilizador a base de alcohol (etanol o metanol). Nota: Un estabilizador/acondicionador de combustible es más eficaz cuando se mezcla con combustible fresco y se utiliza en todo momento. B.
Solución de problemas Problema El motor de arranque no hace girar el motor. El motor no arranca, le cuesta arrancar, o no sigue funcionando. El motor pierde potencia. El motor se calienta demasiado. La máquina no avanza. Posible causa Acción correctora 1. El control de las cuchillas (PTO) está engranado. 1. Ponga el control de las cuchillas (PTO) en desengranado. 2. El freno de estacionamiento no está puesto. 3. El operador no está sentado. 4. La batería está descargada. 5.
Problema Vibraciones anormales. Posible causa 1. La(s) cuchilla(s) de corte está(n) doblada(s) o desequilibrada(s). 1. Instale cuchilla(s) nueva(s). 2. El perno de montaje de la cuchilla está suelto. 3. Los pernos de montaje del motor están sueltos. 4. La polea del motor, la polea tensora o la polea de las cuchillas está suelta. 5. La polea del motor está dañada. 2. Apriete el perno de montaje de la cuchilla. 3. Apriete los pernos de montaje del motor. 4. Apriete la polea correspondiente. 7.
Esquemas Diagrama de cableado (Rev.
Notas: 66
Notas: 67