Form No. 3394-781 Rev A Подкормщик растений ProPass 200 Номер модели 44701—Заводской номер 315000001 и до Номер модели 44751—Заводской номер 315000001 и до Регистрация в www.Toro.com.
Внимательно прочтите приведенную здесь информацию, чтобы правильно эксплуатировать и обслуживать машину, не допуская повреждения оборудования и травмирования персонала. Вы несете ответственность за правильное и безопасное использование машины. Данное изделие удовлетворяет всем соответствующим Европейским директивам; подробные сведения содержатся в документе "Декларация соответствия" на каждое отдельное изделие.
Управление транспортером и опциональным оборудованием .................................................33 Настройка кнопок предварительных установок 1, 2 и 3 ..............................................................36 Использование режима предварительной установки .........................................................36 Буксирный автомобиль.........................................36 Загрузка................................................................37 Разгрузка .................................
Техника безопасности ◊ непригодный тип машины для выполняемой работы; Нарушение оператором или владельцем указаний по эксплуатации или техническому обслуживанию может стать причиной травм. Для того, чтобы уменьшить вероятность травмирования, выполняйте правила техники безопасности и всегда обращайте внимание на символы, предупреждающие об опасности, которые имеют следующие значения: ВНИМАНИЕ, ОСТОРОЖНО или ОПАСНО указания по обеспечению безопасности персонала.
• • • • • • • • • • – Не допускается переключение с задней передачи на переднюю или с передней на заднюю без предварительной полной остановки. – Используйте противовесы или грузики для балансировки колес, если это рекомендуется в Руководстве оператора. Находясь поблизости или на пересечении дорог, следите за дорожным движением.
• Для обеспечения безопасности своевременно заменяйте изношенные и поврежденные детали. • Если необходимо опорожнить топливный бак, делайте это вне помещения. • Отключите приводы, переключите трансмиссию в положение Neutral («Нейтральное»), включите стояночный тормоз, заглушите двигатель и извлеките ключ из замка зажигания. Прежде чем приступать к регулировке, очистке или ремонту, дождитесь полной остановки всех движущихся частей. • Перекройте подачу топлива при хранении или транспортировке.
Наклейки с правилами техники безопасности и инструкциями Таблички и инструкции по технике безопасности хорошо видны водителю-оператору и располагаются вблизи любого места повышенной опасности. Заменяйте любую поврежденную или утерянную табличку. 119-6854 119-6809 1. Скорость движения транспортера 1. Обратитесь к Руководству оператора для получения инструкций по очистке машины. 119-6853 1. Скорость вращения разбрасывателя 115-2047 1. Осторожно! Горячая поверхность — не прикасаться.
119-6810 1. Изучите Руководство для оператора. 2. Для подъема требуются два человека. 119-6820 1. Регулировка частоты вращения разбрасывателя 119-6855 1. Скорость вращения разбрасывателя 119-6817 1. Точная регулировка разбрасывающих дисков 119-6856 1. Скорость движения транспортера 119-6816 119-6804 1. Регулировка подвижной плиты 1. Опасность выброса посторонних предметов — посторонние лица должны находиться на безопасном расстоянии от машины. 119-6815 119-6805 1.
119-6814 1. Регулировка дисков разбрасывания низкой плотности (см. раздел «Эксплуатация» для получения дополнительной информации). 3. Осторожно! Регулировка подвижной плиты и регулировка заднего борта. 2. Регулировка дисков разбрасывания высокой плотности (см. раздел «Эксплуатация» для получения дополнительной информации). 119-6806 1. Предупреждение – изучите Руководство для оператора. 4.
Сборка Незакреплённые детали Используя таблицу, представленную ниже, убедитесь в том, что все детали отгружены Процедура Количество Наименование Защитное ограждение загрузочного бункера Болт со сферической головкой на 1/4 x 5/8 дюйма Контргайка Жгут проводов питания Кронштейн розетки Кронштейн розетки повышенной прочности Вагонный винт Гайка с фланцем Винт Гайка с фланцем Передний удлинитель загрузочного бункера Задний удлинитель загрузочного бункера Болт Гайка с фланцем Болт Гайка с фланцем 1 2 3 4 5
Примечание: Определите левую и правую стороны машины (при взгляде с рабочего места оператора). 1 Подготовка базовой модели машины к работе Детали, требуемые для этой процедуры: 1 Защитное ограждение загрузочного бункера 3 Болт со сферической головкой на 1/4 x 5/8 дюйма 3 Контргайка Рисунок 4 1. Транспортировочный кронштейн Процедура 4. Для выполнения данной операции требуется два человека. Извлеките двухдисковый разбрасыватель из загрузочного бункера с помощью внешних поручней разбрасывателя.
2 Установка жгута проводов питания Детали, требуемые для этой процедуры: Рисунок 6 1. Упаковочные шпильки и упаковочный пенопласт 6. Установите защитное ограждение бункера с помощью поставляемых в комплекте болтов со сферической головкой (1/4 x 5/8 дюйма) и нейлоновых контргаек (Рисунок 7).
3 Установка комплекта удлинителя для загрузочного бункера Детали, требуемые для этой процедуры: Рисунок 8 1 Передний удлинитель загрузочного бункера 1 Задний удлинитель загрузочного бункера 9 Болт 9 Гайка с фланцем 1. Кронштейн розетки Процедура 2. Проложите и закрепите электропроводку от аккумуляторной батареи к кронштейну розетки (Рисунок 9). 1. Извлеките удлинители загрузочного бункера из транспортировочного контейнера, определите передний и задний удлинитель (Рисунок 10 и Рисунок 11).
Рисунок 12 Установленный комплект удлинителя для загрузочного бункера Рисунок 13 1. Подъемный кронштейн 4 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Не пытайтесь поднять основание и загрузочный бункер вместе с буксируемым шасси, шасси ProGator, Workman или TDC. Подъемный кронштейн не предназначен для подъема всей машины. Установка загрузочного бункера на буксируемое шасси 2. Разместите бункер над буксируемым шасси с помощью подъемного механизма. Детали, требуемые для этой процедуры: 6 Болт 6 Гайка с фланцем 3.
5 6 Подключение промежуточного жгута проводов Подключение подвесного пульта управления Детали, требуемые для этой процедуры: Только модель 44701 1 Промежуточный жгут проводов Детали, требуемые для этой процедуры: Процедура 1 Подключите промежуточный жгут проводов к разъему для подключения жгута проводов питания машины (Рисунок 15 или Рисунок 16). Подвесной пульт управления Процедура Вставьте разъем подвесного пульта управления в разъем на машине (Рисунок 17). Рисунок 15 Модель 44751 1.
3. Убедитесь в том, что стальная прокладка и резиновое уплотнение находятся в канавке пульта дистанционного управления, и установите заднюю крышку на место (Рисунок 18). 4. Закрепите крышку 6 винтами (Рисунок 18) и затяните их с моментом 1,5-1,7 Н∙м. 5. Установите ручной пульт дистанционного управления в магнитный кронштейн пульта, соедините половины корпуса для закрепления пульта и затяните болт в магните (Рисунок 19).
Знакомство с изделием буксирном автомобиле и используйте его для хранения беспроводного пульта дистанционного управления. Кроме того, магнит, расположенный на корпусе беспроводного пульта дистанционного управления, позволяет закрепить пульт на любой металлической поверхности. Органы управления Клапан регулировки расхода для управления транспортером Только модель 44701 Гидравлический клапан регулировки расхода используется для изменения скорости движения ленты транспортера.
Клапан регулировки расхода для управления опциональным оборудованием Кнопка отключения питания Только модель 44751 После завершения работы с машиной необходимо нажать кнопку АВАРИЙНЫЙ ОСТАНОВ (Рисунок 24) для отключения электрической системы. Перед началом эксплуатации машины следует отжать кнопку АВАРИЙНЫЙ ОСТАНОВ перед включением пульта дистанционного управления. Только модель 44701 Рисунок 22 1. Клапан управления опциональным оборудованием Рисунок 24 1.
Ручной пульт дистанционного управления Только модель 44751 Рисунок 25 1. Диагностический светодиодный индикатор Рисунок 26 1. ЖК-дисплей 10. Запуск ленты транспортера 2. Светодиод статуса пульта дистанционного управления 11. Останов ленты транспортера 3. All Start («Общий запуск»): запуск ленты транспортера и опционального оборудования 12. Уменьшение скорости движения транспортера 4. On/Off («Вкл./выкл.») 13. Увеличение скорости движения транспортера 5.
Технические характеристики Эксплуатация Грузы Базовая модель 248 кг (546 фунтов) Двухдисковый разбрасыватель 68 кг (150 фунтов) Рабочие характеристики Характеристики балансировки, массы и управляемости данной машины могут отличаться от характеристик других типов буксируемого оборудования. Внимательно прочитайте Руководство оператора. Навесные приспособления и принадлежности При перемещении по неровной местности с установленным опциональным оборудованием следует учитывать величину дорожного просвета.
• На буксируемом шасси поверните подъемную опору на 90 градусов против часовой стрелки так, чтобы нижняя часть подъемной опоры была направлена в сторону задней части машины. Это – транспортировочное положение. • На шасси Truckster с непосредственным креплением переместите подъемные опоры в заднюю часть машины и поверните их на 90 градусов так, чтобы нижняя часть обеих опор была направлена в сторону центра машины. Это – транспортировочное положение. Рисунок 27 6.
Подготовка машины к работе Машина оснащена уникальной системой цветовой кодировки, которая позволяет избежать настройки параметров разбрасывания наугад. Просто выберите плотность разбрасывания, определите цвет, а затем настройте каждый параметр в соответствии с данным цветом для достижения высокой точности при разбрасывании. Выбор плотности разбрасывания Выберите плотность разбрасывания, руководствуясь таблицей с основными рабочими параметрами, которая находится на заднем борту машины (Рисунок 28).
Внимание: Неправильное положение лопастей — это одна из основных причин нарушения схемы разбрасывания. Регулировка заднего борта Положение заднего борта регулируется в зависимости от объема материала, подаваемого подкормщиком ProPass (Рисунок 33). Настройка заднего борта, скорости разбрасывателя, подвижной плиты и скорости транспортера После выбора требуемой плотности разбрасывания и проверки регулировки лопастей настройте остальные параметры машины.
Регулировка подвижной плиты Регулировка подвижной плиты обеспечивает правильное положение разбрасываемого материала при его попадании на разбрасывающие диски. На табличке указывается не только цветовая кодировка стартового положения для каждого случая, но и положение подвижной плиты, необходимое для точной настройки схемы разбрасывания; см. Точная настройка параметров (страница 25).
3. Отрегулируйте высоту заднего борта до достижения требуемого значения. 4. Установите оба клапана регулировки расхода в требуемое положение. Установите предпочтительные значения скорости движения ленты транспортера и опционального оборудования (как правило, скорость движения ленты транспортера должна быть настроена следующим образом: при беспроводном управлении – 100%, при стандартном управлении гидравликой – № 10).
14. Продолжайте выполнять шаги с 10 по 13 до покрытия всего рабочего участка или опорожнения загрузочного бункера. 2. Включите стояночный тормоз, заглушите двигатель и извлеките ключ из замка зажигания буксирного автомобиля. 15. Отключите ленту транспортера и опциональное оборудование, снизьте обороты двигателя буксирной машины и отключите систему управления гидравликой. 3. Поместите колодки под два колеса машины (спереди и сзади). 4. Сбросьте давление в гидравлической системе. 5.
Ручной пульт дистанционного управления Рисунок 42 1. ЖК-дисплей 10. Запуск ленты транспортера 2. Светодиод статуса пульта дистанционного управления 11. Останов ленты транспортера 3. All Start («Общий запуск»): запуск ленты транспортера и опционального оборудования 12. Уменьшение скорости движения транспортера 4. On/Off («Вкл./выкл.») 13. Увеличение скорости движения транспортера 5. Store («Сохранить»): сохранение предустановки 14. Запуск опционального оборудования 6. Предустановка 1 15.
Функции кнопок Кнопка Название Основная функция ON/OFF («ВКЛ./ВЫКЛ.») Используется для включения и выключения питания пульта дистанционного управления. ОБЩИЙ ЗАПУСК Используется для функционального управления транспортером и опциональным оборудованием, в т.ч. включения/отключения и отображения значений скорости. ЗАПУСК ЛЕНТЫ ТРАНСПОРТЕРА Используется для функционального управления лентой транспортера бункера, в т.ч. включения/отключения и отображения значений скорости движения транспортера.
Включение ручного пульта дистанционного управления Нажмите кнопку ON/OFF (ВКЛ./ВЫКЛ.) на пульте дистанционного управления и дождитесь, пока пульт дистанционного управления установит связь с базовым модулем. Убедитесь в том, что кнопки на ручном пульте дистанционного управления в процессе инициализации после включения не находятся в нажатом положении.
Основные функциональные элементы Использование жидкокристаллического дисплея (ЖК-дисплея) • При включении пульта управления на дисплее в ЖК-дисплей (жидкокристаллический дисплей) с 2 строчками по 8 символов в каждой отображает состояние и активность элементов при нажатии кнопок пульта дистанционного управления. Пользователь может регулировать интенсивность подсветки и контрастность. Изменения сохраняются в текущей оперативной памяти пульта дистанционного управления.
СКОРОСТИ ТРАНСПОРТЕРА, наблюдая за дисплеем, пока не будет достигнута требуемая интенсивность подсветки. + Примечание: Имеются три настройки: ВЫКЛ., НИЗКИЙ и ВЫСОКИЙ. На подсветку уходит большая часть энергии, потребляемой ручным пультом дистанционного управления. Увеличение интенсивности подсветки приводит к увеличению энергопотребления пультом и сокращает срок службы элементов питания. Чем ниже интенсивность подсветки, тем дольше прослужат элементы питания.
чистящим раствором. При этом следует соблюдать осторожность, чтобы не поцарапать ЖК-дисплей. Установление канала связи ручного пульта дистанционного управления с базовым модулем Сопряжение пульта дистанционного управления и базового модуля первоначально выполняется на заводе-изготовителе; однако в некоторых случаях на месте эксплуатации возникает необходимость выполнить процедуру сопряжения повторно; это необходимо сделать следующим образом: 1.
• Настройка и управление только опциональным 7. Отпустите кнопку СОХРАНИТЬ. Внимание: Если на дисплее появится сообщение ASSOC EXIT (ВЫХОД ИЗ РЕЖИМА СОПРЯЖЕНИЯ), это значит, что сопряжение не удалось.
Примечание: Измененные настройки работающего опционального оборудования действуют незамедлительно, но они являются временными, если не будут в дальнейшем сохранены в памяти повторным нажатием ЗАПУСК ОПЦИОНАЛЬНОГО ОБОРУДОВАНИЯ после изменения настройки.
вызываются ранее сохраненные состояния/значения. Таймер сбрасывается на десять секунд при нажатии любой кнопки, когда пульт дистанционного управления находится в режиме «Только настройка». 1. Нажмите кнопку ОБЩИЙ ЗАПУСК. На дисплее появится сообщение OPTION STORE («СОХРАНЕНИЕ НАСТРОЙКИ ОПЦИОНАЛЬНОГО ОБОРУДОВАНИЯ»). Установленная величина будет использоваться в будущем при любом запуске опционального оборудования, пока вы снова не измените эту настройку.
или только то, которое не работало. Значения не сохраняются, на дисплее отображаются величины предварительного просмотра сохраненных значений скоростей движения транспортера и опционального оборудования.
Разгрузка гидроагрегатом мощностью 11 л. с., при полной нагрузке составляет 145 кг. Результирующая масса вертикальной нагрузки на тягово-сцепное устройство без груза составляет 48 кг. Масса тары (без груза) составляет 599 кг. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Держите руки подальше от защитных ограждений загрузочного бункера и разбрасывателя во время работы машины или двигателя гидроагрегата на буксирном автомобиле.
Холмистая местность ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Будьте предельно осторожны при перемещении по холмистой местности, особенно при поворотах. Всегда перемещайтесь прямо вверх и вниз по склонам — не перемещайтесь из стороны в сторону или по диагонали. При перемещении вниз по склону холма тормозной путь увеличивается. Уменьшите массу груза при перемещении по холмистой местности. Избегайте укладки груза на большую высоту — высокий центр тяжести увеличивает риск опрокидывания машины при перемещении по холмистой местности.
3. Отключите гидравлические линии машины от буксирного автомобиля. 10. Извлеките задние шплинты, пальцы сцепного устройства и шайбы (Рисунок 50). 4. Переключите буксирный автомобиль на нейтральную передачу, включите стояночный тормоз и запустите двигатель. 5. С помощью подъемного гидроцилиндра поднимите переднюю часть машины на достаточную высоту для установки передних опор для хранения. 6. Отключите двигатель.
16. Отпустите стояночный тормоз и медленно переместите буксирный автомобиль вперед, по направлению от машины, зафиксированной на опорах для хранения. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Запрещается находиться под шасси или выполнять работы по обслуживанию машины, пока она находится на опорах для хранения.
Техническое обслуживание ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Прежде чем приступить к выполнению каких-либо работ по техническому обслуживанию, отключите все источники питания машины. Рисунок 52 Примечание: Загрузите бесплатную схему с веб-сайта www.Toro.com, найдя свою машину по ссылке Manuals (Руководства) на главной странице. 1. Масленки на базовой модели (одна слева в передней части, одна справа в передней части) Смазка Смазка машины • Используйте универсальную автомобильную консистентную смазку.
Ежедневные проверки Уплотнения ленты транспортера и заднего борта В начале каждого дня следует выполнять проверку безопасности перед началом работы с машиной. Немедленно сообщайте о любых нарушениях техники безопасности своему руководителю. Для получения подробной информации ознакомьтесь с инструкциями по технике безопасности, содержащимися в данном Руководстве. • Проверьте все резиновые уплотнители на наличие • Шины и колеса • Давление в шинах буксируемого шасси должно признаков износа и повреждения.
Температура текучести, От -35 °F до -46 °F ASTM D97 Отраслевые технические условия: API GL-4, AGCO Powerfluid 821 XL, Ford New Holland FNHA-2-C-201.00, Kubota UDT, John Deere J20C, Vickers 35VQ25 и Volvo WB-101/BM Примечание: Многие гидравлические жидкости являются почти бесцветными, что затрудняет обнаружение точечных утечек. Красный краситель для добавки в гидравлические системы поставляется во флаконах емкостью 20 мл. Одного флакона достаточно для 15-22 литров гидравлического масла.
Мойка машины непосредственным креплением, используйте подъемные опоры на шасси. Соли, гудрон, смола деревьев, удобрения и различные химические вещества могут повредить окраску машины. Эти загрязнения следует удалить при первой возможности с помощью моющего средства и воды. Могут потребоваться дополнительные моющие средства или растворители, однако следует убедиться в том, что они безопасны для окрашенных поверхностей. 9.
Хранение в том, что скребок расположен вертикально и плотно соприкасается с лентой транспортера. Перед помещением машины на хранение по завершении сезона: 1. Произведите тщательную очистку машины. При необходимости демонтируйте соответствующие детали. 2. Уберите ручной пульт дистанционного управления из салона. 3. Убедитесь в том, что кнопка аварийного останова нажата. 4. При необходимости проверьте затяжку всех крепежных элементов. 5. Заправьте консистентной смазкой все смазочные масленки и оси поворота.
Поиск и устранение неисправностей Проверка кодов неисправностей (только модели EH) Если диагностический индикатор показывает наличие неисправности в системе (см. Работа диагностического светодиодного индикатора (страница 18)), проверьте коды неисправности, чтобы определить, в чем состоит неисправность машины. Вход в диагностический режим и проверка кодов 1. Нажмите кнопку АВАРИЙНЫЙ ОСТАНОВ для выключения питания. 2. Снимите привязанную крышку с двух диагностических замыкающих разъемов (Рисунок 59, A).
12 Одна вспышка, пауза, две вспышки, длинная пауза, затем повторение этой последовательности Несовместимость версий БАЗОВОГО МОДУЛЯ и/или РУЧНОГО ПУЛЬТА Неправильное программное обеспечение (установите правильное программное обеспечение от TORODIAG); свяжитесь с дистрибьютором Toro. 13 Одна вспышка, пауза, три вспышки, длинная пауза, затем повторение этой последовательности Неверный ручной пульт дистанционного управления — не реализован на версии A Сопряжение с несоответствующим устройством (т.е.
HH ID XXXXXX Идентификационный номер ручного пульта дистанционного управления BASE ID XXXXXX Идентификационный номер базового модуля FLR XX% OPT XX% Текущая скорость транспортера в процентах. Текущая скорость опционального оборудования в процентах. FLRS XX% OPTS XX% Отображение сохраненной обычной скорости транспортера и скорости опционального оборудования с командой 0% на выходе. Это позволяет оператору принять решение об использовании текущей настройки или ее изменении.
Примечания: 49
Примечания: 50
Список международных дистрибьюторов Дистрибьютор: Agrolanc Kft Balama Prima Engineering Equip. B-Ray Corporation Страна: Венгрия Гонконг Корея Телефон: 36 27 539 640 852 2155 2163 82 32 551 2076 Дистрибьютор: Maquiver S.A. Maruyama Mfg. Co. Inc. Mountfield a.s. Casco Sales Company Пуэрто-Рико 787 788 8383 Mountfield a.s. Страна: Колумбия Япония Чешская Республика Словакия Ceres S.A. Коста-Рика 506 239 1138 Munditol S.A. Аргентина CSSC Turf Equipment (pvt) Ltd. Cyril Johnston & Co.
Общая гарантия компании Toro Ограниченная гарантия Условия гарантии и товары, на которые она распространяется Компания Toro и ее филиал Toro Warranty Company в соответствии с заключенным между ними соглашением совместно гарантируют, что серийное изделие Toro («Изделие») не будет иметь дефектов материалов или изготовления в течение двух лет или 1500 часов работы* (в зависимости от того, что произойдет раньше). Настоящая гарантия распространяется на все изделия, за исключением аэраторов (см.