Form No. 3442-412 Rev C Groundsmaster® 3300traktorenhet, allhjulsdrift Modellnr 31902—Serienr 407200000 och högre Modellnr 31903—Serienr 407298758 och högre Registrera din produkt på www.Toro.com.
Läs den här informationen noga så att du lär dig att använda och underhålla produkten på rätt sätt och för att undvika person- och produktskador. Du är ansvarig för att produkten används på ett korrekt och säkert sätt. Produkten uppfyller alla relevanta europeiska direktiv. Mer information finns i produktens separata försäkran om överensstämmelse.
Stänga av motorn ............................................. 38 Efter körning ........................................................ 38 Säkerhet efter användning................................ 38 Serva klippenheterna........................................ 38 Bogsera maskinen............................................ 40 Transportera maskinen..................................... 41 Underhåll ................................................................ 42 Säkerhet vid underhåll ....................
Säkerhet Specifikation för hydraulvätskan ....................... 64 Kontrollera hydraulvätskenivån ........................ 64 Byta ut hydraulvätskan och hydraulfiltren ............................................................. 65 Kontrollera hydraulledningarna och slangarna ...................................................... 66 Underhåll av hytten .............................................. 67 Rengöra hytten ................................................. 67 Rengöra hyttens luftfilter.........
Säkerhets- och instruktionsdekaler Säkerhetsdekalerna och anvisningarna är fullt synliga för föraren och finns nära alla potentiella farozoner. Ersätt dekaler som har skadats eller saknas. decal106-9206 106-9206 decalbatterysymbols 1. Specifikationer för hjulmuttrar Batterisymboler Vissa eller samtliga av dessa symboler finns på batteriet. 1. Explosionsrisk 6. Håll kringstående på behörigt avstånd. 2. Eld, öppen låga och rökning förbjudet. 7.
decal133-8062 133-8062 decal115-8155 115-8155 1. Varning – läs bruksanvisningen, snapsa inte och använd inte startvätska. decal138-2765 138-2765 decal125-9688 1. Av 3. Fast hastighet – låg 2. Vindrutetorkarhastighet med avbrott 4. Fast hastighet – hög 125-9688 1. Av 2. Vindrutetorkare 3. På 4. Spruta spolarvätska för vindrutan. decal127-0392 127-0392 1. Varning – håll dig på avstånd från heta ytor. decal138-7471 decal132-1316 138-7471 132-1316 1. Motor – start 1.
decal139-6218 139-6218 1. Läs bruksanvisningen. decal138-7472 138-7472 1. Snabbt 2. Långsamt decal139-6224 139-6224 1. Parkeringsbroms – frigjord 2. Parkeringsbroms – ilagd decal139-6215 139-6215 1. Varning – läs bruksanvisningen. Alla förare ska utbildas innan de kör maskinen. 5. Avkapnings/avslitningsrisk för händer och fötter – håll avstånd till rörliga delar och se till att alla skydd sitter på plats. 2.
decal140-6632 140-6632 1. Information om säkringar finns i bruksanvisningen. 4. Fläkt och taklampa (40 A) 2. Luftkonditioneringskoppling 5. Maskinens främre del och kondensorfläkt (25 A) 3. Vindrutespolare (20 A) decal140-1460 140-1460 1. Tryck framåt på pedalen 3. Tryck på lutningsspaken för att köra maskinen för att justera ratten. framåt. 2. Tryck bakåt på pedalen för att köra maskinen bakåt. decal144-0472 144-0472 1. Kylvätskenivån är varm. 2. Information om kylvätska finns i bruksanvisningen.
decal144-3952 144-3952 Obs: Maskinen har testats och uppfyller branschstandardens krav på statisk stabilitet i sidled och i längdriktning, och den högsta rekommenderade lutningen anges på dekalen. Gå igenom instruktionerna för körning av maskinen i sluttningar i bruksanvisningen och beakta aktuella förutsättningar för att fastställa om maskinen kan användas under de förhållanden som för närvarande råder på arbetsplatsen.
Montering Lösa delar Använd diagrammet nedan för att kontrollera att alla delar finns med. Beskrivning Tillvägagångssätt Antal Användning 1 2 3 Inga delar krävs – Ta ut maskinen ur förpackningen (endast modell 31902). Bakhjul Hjulmutter 2 8 Montera bakdäcken (endast modell 31902). Inga delar krävs – Ta bort framdäcken (endast modell 31902).
Tillvägagångssätt Beskrivning Antal 15 Vikt – 19 kg (vikten varierar beroende på modell) Vikt – 6 kg (vikten varierar beroende på modell) 16 Inga delar krävs Lägga till bakre vikt (vid behov). – 1 Användning Justera viktöverföringstrycket (vid behov). 2 Ta ut maskinen ut förpackningen Montera bakdäcken Endast modell 31902 Endast modell 31902 Delar som behövs till detta steg: Inga delar krävs 2 Bakhjul 8 Hjulmutter Tillvägagångssätt 1.
3 4 Ta bort framdäcken Montera lyftarmen Endast modell 31902 Endast modell 31902 Inga delar krävs Delar som behövs till detta steg: 1 Höger lyftarm Tillvägagångssätt 1 Vänster lyftarm Obs: Du måste utföra den här proceduren för att 2 Stort stift montera lyftarmarna på rätt sätt. 2 Bult (⅜ x 2 ¾ tum) 6 Mutter (⅜ tum) 2 Litet stift 1 Fäste för givare 2 Vagnsbult 2 Bult (⅜ x 1 ¼ tum) 2 Smörjnippel 1. 2. Placera pallbockar under de främre ramrören för att höja framhjulen.
4. A. Använd två muttrar (⅜ tum) och två bultar (⅜ x 2 ¾ tum) för att fästa de stora stiften på ramen (Figur 6). Placera ett avtappningskärl under hydraulförgreningsröret (visas i Figur 8). Obs: En liten mängd hydraulvätska måste tappas ut för att dra tillbaka lyftcylindrarna manuellt. g295767 Figur 6 Höger sida visas. 1. Mutter 2. Stort stift 5. 3. Bult g299920 Figur 8 Använd två vagnsbultar och två muttrar (⅜ tum) för att montera givarfästet på den högra lyftarmen (Figur 7). B.
g299550 Figur 11 g312026 Figur 10 1. Bult (⅜ x 1 ¼ tum) 3. Cylinderstav 2. Litet stift 4. Mutter (⅜ tum) 1. Hjulnav 2. D. Använd två skruvar (⅜ x 1 ¼ tum), två muttrar (⅜ tum) och två små stift för att fästa lyftarmarna på cylindrarna (Figur 10). E. Dra åt slangens löpmutter på porten C1 (Figur 9) till 41 Nm. Montera låsfästet hindra slangen från att vrida sig. Smörj redskapsstiftets fogar och lyftarmens fogar. Se Smörja lager och bussningar (sida 46).
g299562 Figur 12 1. Låsfäste 3. Mutter (⅜ tum) 2. Bult (⅜ x 3¼ tum) 7 Montera sätet g307379 Figur 13 Endast modell 31902 4. Ratt 2. Nylock-mutter 5. Skumstoppring 3. Bricka Delar som behövs till detta steg: 1 1. Kåpa Tätningssats (beställs separat. Kontakta en auktoriserad Toro-återförsäljare) 2. Lossa Nylock-muttern och brickan från styraxeln. Obs: Kontrollera att skumstoppringen sitter kvar på styraxeln (Figur 13).
9 Montera stötfångaren Endast modell 31902 Delar som behövs till detta steg: 1 Stötfångare 2 Bult (⅜ x 2 ¾ tum) 4 Bult (⅜ x 3 ¼ tum) 6 Mutter (⅜ tum) Tillvägagångssätt 1. Ta bort stötfångaren från leveransplattformen. 2. Använd fyra bultar (⅜ x 3 ¼ tum) och fyra muttrar (⅜ tum) för att fästa den övre delen av stötfångaren på maskinramen (Figur 14). g302775 Figur 14 1. Bult (⅜ x 3 ¼ tum) 3. Bult (⅜ x 2 ¾ tum) 2. Stötfångare 3.
redskapslyft för att sänka lyftarmarna medan du trycker ned lyftarmarna. 11 4. Passa in hålen i lyftarmen med hålen i redskapsarmen enligt beskrivningen i monteringsanvisningarna för redskapet. 5. Rikta in räfflorna på drivaxeln med räfflorna på redskapets ingående axel (Figur 16) och skjut oket över axeln. Montera redskapet Delar som behövs till detta steg: 1 Valfria redskap (beställs separat.
• Kontrollera kylvätskenivån. Se Kontrollera kylsystemet och kylvätskenivån (sida 57). • Kontrollera hydraulvätskenivån. Se Kontrollera hydraulvätskenivån (sida 64). 13 Kontrollera däcktrycket Inga delar krävs Tillvägagångssätt Kontrollera lufttrycket i däcken, se Kontrollera däckens lufttryck (sida 28). Viktigt: Se till att ha rätt tryck i alla däck så att du får en bra klippkvalitet och maskinen fungerar som den ska. Däcken får inte vara för löst pumpade. 14 g340626 Figur 17 1.
15 Lägga till bakre vikt Delar som behövs till detta steg: Vikt – 19 kg (vikten varierar beroende på modell) Vikt – 6 kg (vikten varierar beroende på modell) De vikter som ingår i varje maskinleverans anges i följande tabell: Modell Levererad bakre vikt 31902 Inga vikter 31903 Fem vikter (på 19 kg vardera) och två vikter (på 6 kg vardera) Fastställa erforderlig bakre vikt Se till att maskinen har minsta erforderliga bakre vikt för din traktorenhet och redskapskombination.
Minsta erforderliga bakre vikt Antal erforderliga vikter 19 kg Modellnummer för traktorenhet 31902 6 kg Modellnummer eller namn på redskap Totalt 31970, 31971, 31974 0 0 0 31970, 31971, 31974 och solskärm 0 0 0 31972, 31973, 31975 0 0 0 31972, 31973, 31975 och solskärm 1 0 1 02835 1 0 1 02835 och solskärm 1 0 1 M-B Roterande borste 1 0 1 5 2 7 31970, 31971 31972, 31973 31903 02835 MSC23345 M-B Roterande borste Erskine-snöslunga Erforderlig bakre vikt för förbättrad pres
Lägga till 19 kg-vikter 1. Lossa fästelementen som fäster viktlåsstången vid stötfångaren. g320687 Figur 18 3. Vikt – 19 kg 1. Viktlåsstång 2. Mutter 2. Lägg till erforderliga vikter. 3. Dra åt viktlåsstångens fästelement för att fästa vikten vid stötfångaren. Lägga till 6 kg-vikter 1. Kontakta en auktoriserad Toro-återförsäljare för att beställa följande delar: Namn på del Antal Artikelnummer Skruv (⅜ x 3 ½ tum) 2 116-4701 Bricka 2 125-9676 Mutter (⅜ tum) 2 104-8301 2.
16 Justera viktöverföringen på redskapet Inga delar krävs Tillvägagångssätt Utför endast den här proceduren om du monterar ett annat redskap än en roterande standardklippenhet (t.ex. snöslunga, kniv- eller slagklippdäck). g299920 Figur 20 Du kan ändra hydraultrycket som används för att överföra vikten på redskapet till traktorenheten genom att justera viktöverföringsventilen på lyftförgreningslådan.
Produktöversikt • Vrid justeringsskruven medurs för att öka trycket. • Vrid justeringsskruven moturs för att minska trycket. Redskap Viktöverföringstryck Roterande klippenhet 16,2 bar Slagklippare (modell nr 02835) 16,2 bar Snöslunga 16,2 bar Snöskrapa (modell nr. 23350) 16,2 bar Snöborste 16,2 bar 9. Stäng av motorn och ta ut nyckeln. 10. Dra åt kontramuttern i änden på viktöverföringsspolen till 13–16 Nm. 11. Sätt fast locket på kontrollporten. 12.
i det SNABBA läget samtidigt som du trycker ned gaspedalen något för att behålla ett högt varvtal. Om varvtalet börjar sjunka snabbt släpper du något på gaspedalen för att låta motorns varvtal öka. g219574 Figur 24 g219608 Figur 23 1. Rattlutningsspak 1. URKOPPLAT läge 2. INKOPPLAT läge 2. Gaspedal • Koppla ur parkeringsbromsen: använd tummen för att trycka ned knappen på handtagets ovansida och sänka handtaget nedåt till URKOPPLAT läge.
Omkopplare för redskapslyft Hyttreglage Omkopplaren för redskapslyft lyfter redskapet till det högsta läget (TRANSPORT) och sänker redskapet till det lägsta läget (DRIFT). • Höja redskapet: tryck på omkopplarens bakre del. • Sänka redskapet: tryck på omkopplarens främre del. Maskiner med hytt Höj redskapet till läget TRANSPORT när du transporterar maskinen mellan platser. Sänk redskapet till läget DRIFT när du inte ska använda maskinen.
Specifikationer Obs: Specifikationer och utformning kan ändras utan föregående meddelande.
Beskrivning Figur 27referens Mått och vikt Höjd med störtbåge uppfälld D 200 cm Höjd med störtbågen nedfälld C 111 cm Höjd med hytt J 226 cm Med utrustat redskap F Maximalt 312 cm Endast traktorenhet H Maximalt 253 cm Med utrustat redskap G Maximalt 332 cm Endast traktorenhet I Maximalt 272 cm B Se Breddspecifikationer (sida 27).
Kontrollera maskinen dagligen Körning Före körning Kontrollera följande maskinsystem varje dag innan du använder maskinen: • Luftrenarindikator, se Serva luftrenaren (sida 50) • Motorolja, se Kontrollera oljenivån i motorn (sida 48) • Kylsystem, se Kontrollera kylsystemet och kylvätskenivån (sida 57) • Huvens galler och kylare, se Kontrollera kylflänsarna (sida 58) • Hydraulsystem, se Kontrollera hydraulvätskenivån (sida 64) • Kraftuttagsaxelns smörjpunkter, se Smörja lager och bussningar (sida 46) Säker
Fylla på bränsle • Kontrollera tätningar, slangar och packningar som kommer i kontakt med bränsle, eftersom de kan försämras över tiden. Bränslespecifikation • Vid byte till biodieselblandningar kan bränslefiltret sättas igen i början. Viktigt: Använd endast dieselbränsle med mycket låg svavelhalt. Underlåtenhet att följa nedanstående försiktighetsåtgärder kan skada motorn. • Använd aldrig fotogen eller bensin istället för dieselbränsle. • Blanda aldrig fotogen eller använd motorolja med dieselbränslet.
Kontrollera säkerhetssystemet stängs av fungerar brytaren som den ska och säkerhetssystemet är redo för maskindrift. Viktigt: Om motorn inte stängs av har ett fel uppstått i säkerhetssystemet. Kontakta en auktoriserad Toro-återförsäljare. Serviceintervall: Varje användning eller dagligen Syftet med säkerhetssystemet är att förhindra att motorn vrids om eller startar i andra situationer än när gaspedalen är i neutralläget och kraftuttagsbrytaren är i AV-läget.
g034169 g034168 Figur 31 Förstå skärmens information Skärmen visar information om maskinen, till exempel driftstatus, diagnostik och annan information. Det finns två huvudsakliga informationsskärmar (Figur 32) och en huvudmeny. g034164 Figur 30 Fälla upp störtbågen 1. Parkera maskinen på ett plant underlag, koppla in parkeringsbromsen, sänk ned klippenheten, stäng av motorn och ta ut nyckeln ur tändningslåset. 2. Ta bort hårnålssprintarna och tapparna från störtbågen (Figur 31). 3.
Huvudmeny (cont'd.) g297898 Figur 33 1. Skärm INSTÄLLNINGAR Ger dig möjlighet att anpassa och ändra konfigurationsvariabler på InfoCenter-skärmen. Se tabellen för Inställningar (sida 32). OM Ger information om maskinens modellnummer, artikelnummer och programvaruversion. Se tabellen för Om (sida 33). 2. Skärmknapp Service • Öppna huvudmenyn: håll ned skärmknappen tills menyalternativen visas på skärmen. • Välja ett menyalternativ: tryck snabbt på skärmknappen två gånger.
Diagnostik Skärmens symboler (cont'd.) Menyobjekt Beskrivning DECK Anger om klippenhetens ingångar/utgångar är aktiva. PTO Anger om kraftuttaget är aktivt. ENGINE Anger om motorns ingångar/utgångar är aktiva. Regenereringsförfrågan om återställning-standby Förfrågan om parkerad regenerering eller återhämtningsregenerering En parkerad regenerering eller en återhämtnings-/standbyregenerering pågår. Om Menyobjekt Beskrivning MODEL Visar maskinens modellnummer. SN Visar maskinens artikelnummer.
Säkerhet för vältskyddssystemet • Kör inte maskinen om du är sjuk, trött eller • • • • • • • • • • • • • • • • • • påverkad av alkohol eller läkemedel. Var fullt koncentrerad på maskinen när du använder den. Delta inte i aktiviteter som kan distrahera dig, eftersom personskador eller skador på egendom då kan uppstå. Se till att alla drivenheter är i neutralläge, parkeringsbromsen är inkopplad och att du sitter i förarsätet innan du startar motorn.
• • • • • • • • • • Minimera den tid som motorn går på tomgång. arbetsplatsen. Använd alltid sunt förnuft och ett gott omdöme när du utför kontrollen. Gå igenom instruktionerna för körning av maskinen i sluttningar nedan och fastställ om maskinen kan användas under de förhållanden som råder på den platsen och den dagen. Förändringar i terrängen kan leda till att maskinens manövrering i sluttningar förändras. Undvik att starta, stänga av eller svänga med maskinen i sluttningar.
Typer av regenerering av dieselpartikelfilter som utförs när maskinen är igång: (cont'd.) Regenereringstyp Förhållanden som leder till DPF-regenerering Beskrivning av DPF-drift Inträffar var 100:e timme • När symbolen för hög avgastemperatur Typer av regenerering av dieselpartikelfilter där det är nödvändigt att parkera maskinen: (cont'd.
Obs: Alternativet INHIBIT REGEN (spärra regenerering) används alltid när underhåll utförs på maskinen i ett slutet område. 3. i InfoCenter visar InfoCenter ett meddelande var femtonde minut medan motorn begär en återställningsregenerering. På skärmen VERIFY FUEL LEVEL (kontrollera bränslenivå) kontrollerar du att minst en fjärdedel av bränsletanken är fylld om du utför en parkerad regenerering eller minst halvfull om du utför en återhämtningsregenerering.
Starta motorn 1. Sätt dig i förarsätet och spänn fast säkerhetsbältet. 2. Säkerställ att parkeringsbromsen är inkopplad och kraftuttaget urkopplat när maskinen startas. 3. • Ta bort gräs och skräp från klippenheterna, ljuddämparna och motorrummet för att undvika eldsvåda. Torka upp eventuellt olje- eller bränslespill. • Om klippenheterna är i transportläget ska du använda det positiva låset (om så utrustad) innan du lämnar maskinen utan uppsikt.
4. Ta bort pinnarna från klipphöjdsplattorna (Figur 35). g258474 Figur 35 1. Klipphöjdspinnar 5. 2. Klipphöjdsplattor Vrid klippenheten (Figur 36) så att spärren kopplas ihop med låsfästet (Figur 37). VARNING Klippenheten är tung. Ta hjälp av någon när du lyfter klippenheten. g258473 Figur 34 1. TRANSPORTLÄGE 2. SERVICELÄGE Vrid klippenheten till läget SERVICE Utför denna procedur för att vrida klippenheten från läget TRANSPORT till läget SERVICE.
g298276 Figur 37 Vrida klippenheten till läget TRANSPORT Utför denna procedur för att vrida klippenheten från läget SERVICE till läget TRANSPORT. 1. Lossa på klippenhetens spärr från låsfästet (Figur 38) genom att vrida klippenheten något framåt (se Figur 36) och dra spärrhandtaget framåt. g298288 Figur 39 1. Lyftarmsplatta 2. Pinne 3. Tryck ned på klippenheten med foten och dra sedan ut pinnen (B i Figur 39) så att klippenheten stabiliseras i läget TRANSPORT. 4.
g297087 Figur 40 1. Hjuldrivningspump 2. 2. Förbikopplingsventil Använd en insexnyckel på 18 mm (11/16 tum) för att lossa förbikopplingsventilen och öppna sedan ventilen (högst tre varv). Viktigt: Starta eller kör inte motorn när ventilen är inställd på förbikopplingsläget. 3. Dra åt förbikopplingsventilen till 20 Nm efter bogsering och innan motorn startas. Transportera maskinen • Var försiktig när du lastar på eller av maskinen från en släpvagn eller lastbil.
Underhåll Obs: Vänster och höger sida på maskinen är lika med förarens vänstra respektive högra sida vid normal körning. Obs: Hämta en kostnadsfri kopia av elschemat eller hydraulschemat genom att gå till www.Toro.com, klicka på länken till manualerna och sök efter din maskin. Säkerhet vid underhåll • Innan du kliver ur förarsätet ska du göra följande: – Ställ maskinen på ett plant underlag. – Koppla ur kraftuttaget och sänk ner redskapen. – Koppla in parkeringsbromsen.
Rekommenderat underhåll Underhållsintervall Underhållsförfarande Efter den första timmen • Dra åt hjulmuttrarna. Efter de första 10 timmarna • Dra åt hjulmuttrarna. • Kontrollera generatorremmens spänning. Efter de första 50 timmarna • Kontrollera generatorremmens spänning. Efter de första 1000 timmarna Varje användning eller dagligen • Byt ut hydraulvätskan och hydraulfiltret. • • • • • • • Kontrollera lufttrycket i däcken. Kontrollera säkerhetssystemet. Smörj kraftuttagsaxeln (lager och axlar).
Kontrollista för dagligt underhåll Kopiera sidan och använd den regelbundet. Kontrollpunkt Vecka: Mån. Tis. Ons. Tors. Fre. Lör. Sön. Kontrollera att säkerhetssystemet fungerar. Kontrollera att vältskyddet är helt uppfällt och i det låsta läget. Kontrollera att parkeringsbromsen fungerar. Kontrollera bränslenivån. Kontrollera oljenivån i motorn. Kontrollera vätskenivån i kylsystemet. Töm vatten-/bränsleseparatorn. Kontrollera luftfiltrets indikator.
Höja upp maskinens bakre del Förberedelser för underhåll Viktigt: Se till att det inte finns några kablar eller hydrauliska komponenter mellan domkraften och ramen. Höja upp maskinen FARA Mekaniska eller hydrauliska domkrafter kan eventuellt inte stötta upp maskinen, vilket kan resultera i allvarliga personskador. • Stötta upp maskinen med pallbockar. • Använd endast mekaniska eller hydrauliska domkrafter för att höja upp maskinen.
Smörjning Smörja lager och bussningar Serviceintervall: Varje användning eller dagligen—Smörj kraftuttagsaxeln (lager och axlar). Var 50:e timme—Smörj lager och bussningar. Maskinen har smörjnipplar som måste smörjas regelbundet med fett nr 2 på litiumbas. Viktigt: Smörj maskinen omedelbart efter varje tvätt. • Mellandrevsarm (Figur 44) g285428 Figur 43 2. Öppna motorhuven (Figur 43). g300631 Figur 44 Obs: Om din maskin har ett motorhuvslås ska 1.
g303694 Figur 45 1. Smörjnipplar g308668 Figur 46 • Axelsvängtapp (Figur 46) 1. Axelsvängtapp • Maskinens främre del (Figur 47): – Fogar för redskapssprintar (2) – Lyftcylinderbussningar (2) – Fogar för lyftarmssprintar (2) g285509 Figur 47 Maskinens främre del 1. Fogar för redskapssprintar 3. Fogar för lyftarmssprintar 2.
g285510 Figur 48 Maskinens bakre del (stötfångare borttagen) 1. Axelspindelnav 3. Dragstångsändar 2. Styrcylinderns kulled Motorunderhåll Toro Premium-motorolja med en oljeviskositet på 15W-40 eller 10W-30 kan köpas hos auktoriserade Toro-återförsäljare. Motorsäkerhet • Stäng av motorn och ta ut nyckeln innan du Kontrollera oljenivån i motorn kontrollerar oljenivån eller fyller på olja i vevhuset.
g031256 Figur 49 g297639 Figur 50 Byta motoroljan och filtret 4. Serviceintervall: Var 500:e timme 1. Starta motorn och låt den gå i fem minuter så att oljan värms upp. 2. Parkera maskinen på ett jämnt underlag, ansätt parkeringsbromsen, stäng av motorn, ta ur nyckeln och vänta tills alla rörliga delar har stannat innan du lämnar förarplatsen. 3. Byt motoroljan på det sätt som visas i Figur 50. Byt motoroljefiltret på det sätt som visas i Figur 51.
Serva luftrenaren Serviceintervall: Varje användning eller dagligen—Kontrollera luftrenarens igensättningsindikator och byt ut filterdelarna vid behov. Var 250:e timme—Byt luftrenarinsats. Undersök om luftrenarhuset har skador som skulle kunna orsaka en luftläcka. Byt ut huset om det är skadat. Kontrollera intagssystemet med avseende på läckor, skador eller lösa slangklämmor Utför endast service på luftrenarinsatsen när igensättningsindikatorn (Figur 52) anger att det krävs.
Underhålla bränslesystemet FARA Under vissa omständigheter är dieselbränsle och bränsleångor mycket brandfarliga och explosiva. Bränslebrand eller explosion kan skada dig själv och andra och orsaka materiella skador. Rök aldrig när du hanterar bränsle och håll dig borta från öppen eld eller platser där bränsleångorna kan antändas av gnistor. Tömma bränsle/vattenseparatorn på vatten Serviceintervall: Var 50:e timme Töm ut vatten från bränsle-/vattenseparatorn enligt Figur 54.
Serva bränsle/vattenseparatorn Serviceintervall: Var 400:e timme Byt ut bränsle-/vattenseparatorn enligt Figur 54. g309237 Figur 56 1. Bränslefilterhuvud 2. Demontera filtret och rengör filterhuvudets monteringsyta (Figur 56). 3. Smörj filterpackningen med ren motorsmörjolja. Mer information finns i bruksanvisningen till motorn. 4. Montera den torra filterskålen för hand och vrid tills packningen kommer i kontakt med filterhuvudet, och vrid den sedan ytterligare ett halvt varv. 5.
Underhålla elsystemet Kontrollera om bränsleledningarna har skadats eller försämrats på något annat sätt, eller om det finns lösa anslutningar. Säkerhet för elsystemet • Koppla bort batteriet innan reparation utförs på maskinen. Lossa minuskabelanslutningen först och pluskabelanslutningen sist. Återanslut pluskabelanslutningen först och minuskabelanslutningen sist. • Ladda batteriet i ett öppet och välventilerat utrymme, på avstånd från gnistor och öppna lågor.
Ansluta batteriet Koppla loss batteriet VARNING VARNING Batteripolerna eller verktyg av metall kan kortslutas mot maskinkomponenter i metall och orsaka gnistor. Gnistor kan få batterigaserna att explodera, vilket kan leda till personskador. Felaktig dragning av batterikablarna kan skada maskinen och kablarna samt orsaka gnistor. Gnistor kan få batterigaserna att explodera, vilket kan leda till personskador. Anslut alltid pluskabeln (röd) innan du ansluter minuskabeln (svart).
Ta bort eller montera batteriet Leta reda på säkringarna Lokalisera traktorenhetens säkringar En hållare (Figur 60) håller batteriet på plats i facket. Lossa på hållarens fästelement för att ta bort batteriet och dra åt dem när du monterar batteriet. Ta bort konsolkåpan för att komma åt traktorenhetens säkringar (Figur 61). Obs: Åtkomst till batteriet beskrivs i Komma åt batteriet (sida 53). Sätt tillbaka kåpan när du har monterat batteriet.
Underhålla drivsystemet Traktorenhetens säkringsblock (cont'd.) Kontrollera hjulmuttrarna 3 Luftfjädrat säte (15 A) Startkrets (10 A) 4 USB-port, timmätare, telematik, expansionsport (20 A) Kopplad ström, tändning (15 A) Serviceintervall: Efter den första timmen Efter de första 10 timmarna Var 200:e timme Lokalisera hyttens säkringar Momentspecifikationer för hjulmuttrar: 102 till 108 Nm Hyttens säkringar sitter ovanför passagerarsätet.
Rikta in kraftuttagsaxeln Underhålla kylsystemet Om du tar bort kraftuttagsaxelns teleskopände från kopplingsänden ska du komma ihåg att rikta in pilarna (Figur 67) när du monterar tillbaka teleskopänden. Säkerhet för kylsystemet • Motorns kylvätska kan orsaka förgiftning vid Viktigt: En allvarlig obalans kan uppstå i drivlinan om pilarna på drivaxeln inte riktas in korrekt. • • • förtäring. Förvara den utom räckhåll för barn och husdjur.
Kontrollera huvens luftintagsgaller När motorn är kall ska kylvätskenivån inte överstiga markeringen COLD (KALL) på sidan av expansionstanken (Figur 68). När motorn är varm ska kylvätskenivån inte överstiga markeringen FULL (VARM ). Serviceintervall: Var 50:e timme Om kylvätskan överstiger markeringen COLD (KALL) när motorn är kall kan den läcka ut ur tanken när motorn värms upp under drift. 1. Kontrollera kylvätskenivån i expansionstanken när motorn är kall. g309128 Figur 69 1.
Underhålla bromsarna Kontrollera och justera parkeringsbromsen Serviceintervall: Var 400:e timme Kontrollera parkeringsbromsen g299819 Figur 70 1. Placera pallbockar under maskinens främre del. Se Höja upp maskinens främre del (sida 45). 2. Ta bort framhjulen. 3. Flytta parkeringsbromsen till URKOPPLAT läge. Se Parkeringsbroms (sida 24). 4. Ta bort bromstrummorna (Figur 71) för hand. • Om du känner ett motstånd när du tar bort 1.
Underhålla remmarna Kontrollera generatorremmens spänning Serviceintervall: Efter de första 10 timmarna Efter de första 50 timmarna Var 100:e timme Om remmen är korrekt spänd kan den böjas ned 10 mm med en kraft på 4,5 kg mittemellan remskivorna. g299613 Om nedböjningen inte är 10 mm gör du följande: Figur 72 1. 1. Kontramuttrar 4. Lossa de övre kontramuttrarna tills du får en öppning på 3,2 mm till 4,8 mm. 5. Dra nedåt på en kabel tills den övre kontramuttern får kontakt med fästet. 6.
Byta drivrem g300592 g300570 Figur 75 Figur 74 1. Drivrem 2. För in spärren här. 1. Kopplingskablage 4. Mellanremskiva 5. Motorremskiva 3. Bult, bricka och mutter 2. Gummirem 3. Pumpremskiva 3. Gummiremmen har en distansbricka som måste vara rätt placerad. Ta bort drivremmen 1. Lossa kraftuttagsaxeln från redskapets växellåda. Se bruksanvisningen för ditt redskap. 2. Koppla bort kopplingskablaget från maskinkablaget (Figur 75).
7. Underhålla styrsystemet Anslut kopplingskablaget till maskinkablaget. Justera kraftuttagskopplingens gap Serviceintervall: Var 200:e timme 1. Låt motorn svalna. 2. Öppna motorhuven. 3. Justera luftgapet så att ett 0,3 mm bladstål kan föras in mellan kopplingskanten och friktionsplattan med lätt tryck (Figur 76). Obs: Du kan minska gapet genom att vrida justeringsmuttrarna medsols (Figur 76). Det maximala servicegapet är 0,6 mm. Justera alla tre luftgap till 0,4 mm. g299611 Figur 76 1.
Justera gaspedalens stopp Du kan justera gaspedalen för förarkomfort eller för att minska maskinens maximala hastighet framåt. 1. Tryck ned gaspedalen helt (Figur 77). Obs: Gaspedalen ska vidröra gaspedalsstoppet innan pumpen når fullt utslag. g320591 Figur 78 1. Kontramutter (nedre delen av fotstödsplattan) g320590 Figur 77 1. Gaspedal C. Tryck gaspedalen helt framåt (Figur 77). D.
Underhålla hydraulsystemet Högt viskositetsindex/nötningsförhindrande hydraulvätska, med låg flytpunkt, av typen ISO VG 46 Materialegenskaper: Säkerhet för hydraulsystemet Viskositet, ASTM D445 Viskositetsindex, ASTM D2270 • Sök omedelbart läkare om du träffas av en stråle hydraulvätska och vätskan tränger in i huden. Vätska som trängt in i huden måste opereras bort inom några få timmar av en läkare.
g286314 Figur 80 6. Ta ut oljestickan från hydraultanken och torka av den med en ren trasa (Figur 79). Om vätskenivån ligger under den nedre markeringen (gå till steg 5 för ditt redskap) på oljestickan ska du tillsätta specificerad hydraulvätska i tanken. Upprepa steg 3 till 5 tills vätskenivån ligger mellan de två markeringarna på oljestickan. 7. Sätt i oljestickan och pluggen i hydraultanken. 4. Sätt i oljestickan i hydraultanken. 8. Dra åt pluggen för hand. 5.
måste spolas. Förorenad hydraulvätska ser mjölkaktig eller svart ut jämfört med ren vätska. 10. Sätt tillbaka pluggen när hydraulvätskan har slutat rinna. Viktigt: Använd Toro-filter vid byte. Se maskinens reservdelskatalog. Om något annat filter används kan garantin för några av komponenterna bli ogiltig. 11. Sätt tillbaka oljestickan och locket. 12. Starta motorn och använd samtliga hydraulreglage i följande ordning för att sprida hydrauloljan i hela systemet. 1.
Underhåll av hytten Rengöra hytten Viktigt: Var försiktig runt hyttens tätningar (Figur 82). Om du använder en högtryckstvätt, håll spridaren på minst 60 cm avstånd från maskinen. Använd inte högtryckstvätten direkt på hyttens tätningar och under det bakre överhänget. g251432 Figur 83 1. Filter 2. Vred 3. Galler 2. Ta bort luftfiltren från hytten. 3. Rengör filtren genom att blåsa ren, oljefri tryckluft genom dem.
Fylla behållaren med spolarvätska Obs: Behållaren med spolarvätska sitter intill motorn på maskinens högra sida. 1. Skruva av behållarens lock (Figur 86). g032951 Figur 84 1. Spärrenhet 3. Filterkåpa 2. Kondensorfilter Byta ut takbelysning Obs: Du hittar artikelnumret för lampan i reservdelskatalogen. 1. Använd en skruvmejsel för att ta bort lampglaset från kontrollpanelen. (Figur 85). g312210 Figur 86 1. Behållarens lock g253616 Figur 85 1. Skruvmejsel 3. Glas 2. Lampa 2.
Förvaring Säker förvaring • Stäng av motorn, ta ut nyckeln och vänta tills alla rörliga delar har stannat innan du kliver ur förarsätet. Låt maskinen svalna innan du utför service, justerar, rengör eller ställer den i förvar. • Förvara inte maskinen eller bränslebehållaren i närheten av en öppen låga, gnista eller tändlåga, t.ex. nära en varmvattenberedare eller någon annan utrustning. Förbereda maskinen Viktigt: Använd inte bräckt eller återvunnet vatten (gråvatten) när du rengör maskinen. 1.
Integritetsmeddelande för EES/STORBRITANNIEN Toros bruk av dina personuppgifter The Toro Company (”Toro”) respekterar din integritet. I samband med dina köp av våra produkter kan vi samla in vissa personuppgifter om dig, antingen direkt från dig eller via din lokala Toro-återförsäljare. Toro använder dessa uppgifter till att utföra sina avtalsenliga skyldigheter (t.ex.
Toros garanti Två års eller 1 500 körtimmars begränsad garanti Fel och produkter som omfattas Reservdelar The Toro Company och dess dotterbolag Toro Warranty Company garanterar gemensamt, och i enlighet med ett avtal dem emellan, att din Toro-produkt (”produkten”) är utan material- och tillverkningsfel i två år eller 1 500 arbetstimmar*, beroende på vilket som inträffar först. Den här garantin gäller för alla produkter förutom luftare (och för dem finns det separata garantiförklaringar).
Delstaten Kaliforniens Proposition 65-varningsinformation Vad är det här för varning? Du kanske ser en produkt till salu som har en varningsetikett enligt följande: VARNING: Cancer och fortplantningsskador – www.p65Warnings.ca.gov. Vad är Prop 65? Prop 65 omfattar alla företag som är verksamma i Kalifornien, som säljer produkter i Kalifornien eller som tillverkar produkter som kanske kommer att säljas i eller föras in i Kalifornien.