Form No. 3442-148 Rev B Groundsmaster® 3300-, 3310- og 3200-traktionsenhed med 2- eller 4-hjulstræk Modelnr. Modelnr. Modelnr. Modelnr. Registrer dit produkt på www.Toro.com. Oversættelse af original (DA) 31900—Serienr. 31901—Serienr. 31907—Serienr. 31909—Serienr.
Model 31900 og 31901 overholder alle relevante EU-direktiver. Yderligere oplysninger fås på den separate produktspecifikke overensstemmelseserklæring. Læs denne vejledning omhyggeligt, så du kan lære at betjene og vedligeholde produktet korrekt samt undgå person- og produktskade. Det er dit ansvar at betjene produktet korrekt og sikkert. Model 31907 og 31909 overholder ikke de relevante EU-direktiver. Besøg www.Toro.
Start af motoren................................................ 38 Nulstilling af kraftudtagets funktion ................... 39 Slukning af motoren.......................................... 39 Efter betjening ..................................................... 39 Sikkerhed efter drift .......................................... 39 Serviceeftersyn af klippeenheden..................... 39 Bugsering af maskinen ..................................... 41 Bugsering af maskinen ...................................
Sikkerhed Justering af kraftudtagskoblingens mellemrum .................................................... 64 Justering af traktionspedalstoppet .................... 64 Vedligeholdelse af hydrauliksystem ..................... 65 Hydrauliksystem – Sikkerhed ........................... 65 Hydraulikvæskespecifikationer......................... 65 Kontrol af hydraulikvæskestanden.................... 66 Udskiftning af hydraulikvæsken og -filtrene..........................................................
Sikkerheds- og instruktionsmærkater Sikkerheds- og instruktionsmærkaterne kan nemt ses af operatøren og er placeret tæt på potentielle risikoområder. Beskadigede eller bortkomne mærkater skal udskiftes. decal106-9206 106-9206 decalbatterysymbols 1. Foreskrevne hjultilspændingsmomenter Batterisymboler Nogle af eller alle disse symboler findes på batteriet. 1. Eksplosionsfare 2. Ingen ild, flammer eller rygning 6. Hold omkringstående på afstand. 7.
decal133-8062 133-8062 decal115-8155 115-8155 1. Advarsel – læs Betjeningsvejledningen, spæd ikke og brug ikke startvæske. decal138-2765 138-2765 decal125-9688 125-9688 1. Fra 2. Vinduesviskere 3. Til 4. Sprøjt sprinklervæske. decal127-0392 127-0392 1. Advarsel – hold afstand til varme overflader. decal132-1316 132-1316 1. Fare for sammenfiltring, rem – hold afstand til bevægelige dele. 6 1. Fra 3. Fast hastighed – lav 2. Intermitterende vinduesviskerhastighed 4.
decal138-7473 138-7473 1. Hurtig 2. Langsom decal138-7471 138-7471 1. Motor – start 2. Motorkørsel 5. Tryk ned for at udkoble skærekniven. 6. Skjold – sænk 3. Motor – stop 7. Skjold – hæv 4. Løft op for at indkoble skærekniven. decal139-6215 139-6215 1. Advarsel – læs betjeningsvejledningen. Alle operatører skal uddannes inden brug af maskinen. 5. Risiko for skæring/amputation af hænder og fødder – hold afstand til bevægelige dele. Hold alle afskærmninger og værn på plads. 2.
decal139-6304 139-6304 1. Klemningsfare – læs betjeningsvejledningen, hold afstand til bevægelige dele, hold alle afskærmninger og sikkerhedsanordninger på plads. decal139-6224 139-6224 1. Parkeringsbremse – deaktiveret 2. Parkeringsbremse – aktiveret Mærkat 139-6246: Fastgøres over mærkat 139-6215 (som vist i CE-sættets monteringsvejledning) til brug i lande, der overholder CE-standarderne (kun model 31900 og 31901).
decal140-3125 140-3125 1. Læs betjeningsvejledningen for at få oplysninger om sikringer. 5. Strøm på skærm – 15 A 2. Førerhus – 10 A 6. Nøglestart på skærm – 10 A 7. Motorstart – 15 A 8. Tænding – 20 A 3. Elektrisk sæde – 15 A 4. Strøm – 20 A decal144-0472 144-0472 1. Kølervæskestanden er varm. 2. Læs betjeningsvejledningen for at få oplysninger om kølervæske. decal140-6632 140-6632 1. Læs betjeningsvejledningen for at få oplysninger om sikringer. 4. Blæser og kabinelys (40 A) 2.
decal139-6217 139-6217 1. Læs betjeningsvejledningen for at få yderligere oplysninger om vedligeholdelse og reparation af maskinen. decal144-0454 144-0454 1. Læs betjeningsvejledningen for at få yderligere oplysninger om vedligeholdelse og reparation af maskinen.
Opsætning Løsdele Brug skemaet herunder til at kontrollere, at alle dele er blevet leveret. Beskrivelse Fremgangsmåde Antal Anvendelse Flytning af maskinen fra forsendelsescontaineren (kun model 31900, 31901 og 31907).
Fremgangsmåde Beskrivelse 13 Redskab (bestilles separat, kontakt din autoriserede Toro-forhandler) Bolt (5/16" x 2") Møtrik (5/16") 2 2 Kræver ingen dele – Kontrol af væskestand. Kræver ingen dele – Kontrol af dæktrykket. CE-sæt (bestilles separat, kontakt din autoriserede Toro-forhandler) 1 Montering af CE-sættet (til brug i lande, der overholder CE-standarderne).
B. Brug en lille spændeskive, en stor spændeskive og en bolt (⅝" x 1¼") til at fastgøre hjulet til akselspindlen (Figur 3). 3 Afmontering af fordækkene Kun model 31900, 31901 og 31907 Kræver ingen dele Fremgangsmåde Bemærk: Du skal udføre denne procedure for at montere løftearmene korrekt. 1. g312833 Løsn og fjern hjullåsemøtrikkerne (Figur 12). Figur 3 1. Akselspindel 5. Bolt(⅝" x 1¼") 2. Dæk 3. Lille spændeskive 6. Støvhætte 7. Påfør gevindlåsemasse på bolten. 4. Stor spændeskive C.
4 3. Monter smøreniplerne på de store stifter (Figur 6). 4. Brug 2 møtrikker (⅜") og 2 bolte (⅜" x 2¾") til at fastgøre de store tapper til stellet (Figur 7). Montering af løftearmsenheden kun model 31900, 31901 og 31907 Dele, der skal bruges til dette trin: 1 Højre løftearm 1 Venstre løftearm 2 Stor tap 2 Bolt (⅜" x 2¾") 6 Møtrik (⅜") 2 Lille tap 1 Sensorbeslag 2 Bræddebolt 2 Bolt (⅜" x 1¼") 2 Smørenippel g295767 Figur 7 Set fra højre side. 1. Møtrik 2. Stor tap 5.
6. Bemærk: Løft løftearmen helt op for at Udfør følgende trin for at fastgøre hydraulikcylindrene på løftearmene: A. hjælpe med justeringen. Anbring en drænbakke under hydraulikmanifolden (vist på Figur 9). Bemærk: En lille mængde hydraulikvæske skal udluftes for manuelt at trække løftecylindrene tilbage. g312026 Figur 11 1. Bolt (⅜" x 1¼") 3. Cylinderstang 2. Lille tap 4. Møtrik (⅜") D.
g299562 Figur 13 g299550 Figur 12 1. Hjulnav 1. Holdebeslag 3. Hjulmøtrik 3. Møtrik 2. Bolt 2. Dæk 2. Spænd hjullåsemøtrikkerne. Se Tilspænding af hjullåsemøtrikkerne (side 58). 7 6 Montering af sædet kun model 31900, 31901 og 31907 Montering af holdebeslaget Dele, der skal bruges til dette trin: Kun model 31900, 31901 og 31907 1 Sædesæt (bestilles separat.
9 Montering af lydmærkaten Model 31907 og 31909 Dele, der skal bruges til dette trin: 1 Lydmærkat (delnr. 144-0512) Fremgangsmåde For model 31907 og 31909 skal du montere lydmærkaten (delnr. 144-0512) i nærheden af serienummerpladen som vist i Figur 15. Sørg for, at overfladen er ren og tør. g307379 Figur 14 1. Dæksel 2. Nylock-møtrik 4. Rat 5. Skumkrave 3. Spændeskive 2. Fjern nylock-møtrikken og spændeskiven fra ratakslen. Bemærk: Kontroller, at skumkraven forbliver på ratakslen (Figur 14). 3.
10 Montering af kofanger Kun model 31900, 31901 og 31907 Dele, der skal bruges til dette trin: 1 Kofanger 2 Bolt (⅜" x 2¾") 4 Bolt (⅜" x 3¼") 6 Møtrik (⅜") Fremgangsmåde 1. Fjern kofangeren fra transportpallen. 2. Brug 4 bolte (⅜" x 3¼") og 4 møtrikker (⅜") for at fastgøre det øvre område af kofangeren til maskinens stel (Figur 16). g302775 Figur 16 1. Bolt (⅜" x 3¼") 3. Bolt (⅜" x 2¾") 2. Kofanger 3.
redskabsløft til at sænke løftearmene, mens du trykker ned på løftearmene. 11 Justering af styrtbøjlens position kun model 31900, 31901 og 31907 2. Ret løftearmhullerne ind efter redskabsarmens huller i henhold til redskabets monteringsanvisning. 3. Når du monterer kraftudtagsakslen på gearkassen, skal du samle hvert par bolte (5/16" x 2") og møtrikker (5/16") over for hinanden (Figur 17), og tilspænd møtrikkerne til 40 Nm.
15 Kontrol af dæktrykket Kræver ingen dele Fremgangsmåde Kontroller dæktrykket. Se Kontrol af dæktrykket (side 31). Vigtigt: Oprethold trykket i alle dæk for at sikre en klipning af god kvalitet og korrekt maskindrift. Pump ikke for lidt luft i dækkene. 16 Montering af CE-sættet Dele, der skal bruges til dette trin: 1 CE-sæt (bestilles separat, kontakt din autoriserede Toro-forhandler) Fremgangsmåde Hvis du bruger denne maskine i et land, der overholder CE-standarderne, skal du installere CE-sættet.
17 Tilføjelse af bagvægt Dele, der skal bruges til dette trin: Vægt – 19 kg [antal varierer efter model] Vægt – 6 kg [antal varierer efter model] 1 Vægtbeslagssæt (om nødvendigt) Vægt – 11 kg [antal varierer efter model] Se følgende tabel for den vægt, der leveres sammen med hver maskine: Model Sendt bagvægt 31900 2 vægte (19 kg hver) 31901 1 vægt (19 kg) 31907 0 vægte 31909 5 vægte (19 kg hver) og 2 vægte (6 kg hver) Fastsættelse af den påkrævede bagvægt Se følgende tabel for at få oplyst det p
Påkrævet bagvægt (cont'd.) Modelnummer for traktionsenhed Redskabsmodelnummer/-numre eller navn Påkrævede vægte i alt (19 kg) 31970, 31971 0 31972, 31973 02835 Påkrævede vægte i alt (6 kg) Påkrævede vægte i alt (11 kg) 0 1 M-B-valsebørste 31907 0 MSC23345 og 31990* M-B-valsebørste og 31990* 5 2 5 2 Erskine-sneslynge og 31990* 31970, 31971 31972, 31973 31909 02835 MSC23345 0 M-B-valsebørste Erskine-sneslynge *Model 31990 er vinterførerhuset.
Tilføjelse af 6 kg vægte 1. Kontakt din autoriserede Toro-forhandler for at bestille følgende reservedele: Reservedelsnavn Antal Reservedelsnummer Skrue (⅜" x 3½") 2 116-4701 Spændeskive 2 125-9676 Møtrik (⅜") 2 104-8301 2. Brug fastgørelsesanordningen til at fastgøre vægtene på kofangeren (Figur 19). g324822 Figur 19 1. Fastgørelsesanordninger 2.
Tilføjelse af 11 kg vægte Til traktionsenhed/redskabskonfigurationer, der kræver op til 2 vægte (11 kg hver): 1. Kontakt din autoriserede Toro-forhandler for at bestille vægtbeslagssættet (reservedelsnr. 144-0480). 2. Monter vægtbeslagssættet. Se sættets Monteringsvejledning. Til traktionsenhed/redskabskonfigurationer, der kræver mere end 2 vægte (11 kg hver): [f.eks. traktionsenhedsmodel 31900 udstyret med MSC23345 og 31990] 1.
18 Justering af redskabets vægtoverførsel Kræver ingen dele Fremgangsmåde Udfør kun denne procedure, hvis du monterer et andet redskab end de almindelige roterende klippeenheder (f.eks. sneslynge, skærekniv eller plejl). g299920 Figur 21 Du kan ændre det hydrauliske tryk, der bruges til at overføre redskabets vægt til traktionsenheden ved at justere vægtoverførselsventilen på hydraulikmanifolden.
Produktoversigt • Drej justeringsskruen med uret for at øge trykket. • Drej justeringsskruen mod uret for at mindske trykket. Redskab Vægtoverførselstryk Roterende klippeenhed 17,24 bar Plejlplæneklipper (modelnr. 02835) 13,79 bar Sneslynge 17,24 bar Dozerblad (modelnr. MSC23345) 13,79 bar Valsebørste (1,5 m) 17,24 bar 9. Sluk motoren, og tag nøglen ud. 10. Spænd kontramøtrikken i enden af vægtoverførselsspolen, og spænd møtrikken til 13-16 Nm. 11. Monter hætten på testporten. 12.
• Modelnr. 31900 og 31901: 21 km/t • Modelnr. 31907 og 31909: 24 km/t For at opnå maksimal kraft med stor belastning eller ved kørsel op ad en bakke skal gashåndtaget være i positionen FAST (hurtig), mens traktionspedalen trædes lidt ned for at holde en høj motorhastighed. Hvis motorhastigheden begynder at falde hurtigt, skal du slippe traktionspedalen en smule for at lade den stige. g219574 Figur 25 1. DEAKTIVERET position 2.
Kontakt til værktøjsløft Betjeningsanordninger i førerhus Kontakten til værktøjsløft hæver redskabet til den højeste position (dvs. TRANSPORTPOSITIONEN) og sænker redskabet til den laveste position (dvs. DRIFTSPOSITIONEN). Maskiner udstyret med førerhus • Hæv redskabet: Tryk bagest på kontakten. • Sænk redskabet: Tryk forrest på kontakten. Hæv redskabet til TRANSPORTPOSITIONEN, når du transporterer maskinen mellem steder. Sænk redskabet til DRIFTSPOSITIONEN, når du ikke bruger maskinen.
Specifikationer Bemærk: Specifikationer og design kan ændres uden forudgående varsel.
Beskrivelse Figur 28reference Mål og vægt Højde med styrtbøjle hævet D 200 cm Højde med sænket styrtbøjle C 111 cm Højde med førerhus(Model 31909) J 226 cm Samlet længde (udstyret med bagvægte)[Model 31900, 31901 og 31909] Med tilkoblede redskaber G Maksimum på 332 cm Kun traktionsenhed I Maksimum på 272 cm Samlet længde (ikke udstyret med bagvægte) [Model 31907] Med tilkoblede redskaber F Maksimum på 312 cm Kun traktionsenhed H Maksimum på 253 cm B Se Specifikationer for bredde (
Betjening Daglig kontrol af maskinen Kontroller følgende maskinsystemer hver dag, inden maskinen betjenes: Før betjening • Indikator for luftrenser. Se Eftersyn af luftfilteret (side 51) Sikkerhedshensyn før drift • Motorolie. Se Kontrol af motoroliestanden (side 49) Generelt om sikkerhed • Kølesystem. Se Kontrol af kølesystemet og • Maskinen må aldrig betjenes eller vedligeholdes • • • • • • kølevæskestanden (side 59) af børn eller utrænet personale.
Svovlindhold: Ultralavt svovlindhold (<15 ppm) Specifikation for biodieselbrændstof: AASTM D6751 eller EN 14214 Specifikationen for blandet brændstof: ASTM D975, EN 590 eller JIS K2204 Vigtigt: Petroleumdieselandelen skal have ekstra lavt svovlindhold. Træf følgende forholdsregler: • Biodieselblandinger kan beskadige lakerede g001055 overflader. Figur 29 • Brug B5 (biodieselindhold på 5 %) eller blandinger med et lavere biodieselindhold under kolde vejrforhold.
FORSIGTIG Hvis kontakterne til sikkerhedslåsesystemet frakobles eller bliver beskadigede, kan maskinen fungere uventet og forårsage personskade. • Pil ikke ved sikkerhedskontakterne. • Kontroller dagligt, at sikkerhedskontakterne fungerer, og udskift eventuelle beskadigede kontakter, før du betjener maskinen. 1. 2. 3. Bemærk: Hvis motoren ikke tørner, kan det skyldes en fejl i sikkerhedslåsesystemet. Rejs dig fra sædet, mens motoren kører, og sæt kontakten til kraftudtaget i positionen ON (til).
ADVARSEL Der er intet værn mod væltning, når styrtbøjlen er sænket. • Brug ikke maskinen i ujævnt terræn eller på en bakkeskråning med en sænket styrtbøjle. g257846 • Sænk kun styrtbøjlen, når det er absolut nødvendigt. • Spænd ikke sikkerhedsselen, når styrtbøjlen er sænket. • Kør langsomt og forsigtigt. • Hæv styrtbøjlen, lige så snart der er plads til, at den kan hæves. • Undersøg omhyggeligt, om du har frigang over hovedet (f.eks.
g297898 Figur 34 1. Skærm 2. Skærmknap • Sådan får du adgang til hovedmenuen: Hold skærmknappen nede, indtil menupunkterne vises på skærmen. • Sådan vælger du et menupunkt: Tryk hurtigt på g034168 skærmknappen to gange. Figur 32 Du kan også udføre denne handling for at ændre en indstilling (f.eks. skifte mellem engelske eller metriske enheder på skærmen SETTINGS (indstillinger). Om oplysninger på skærmen • Sådan vender du tilbage til den forrige skærm (f.eks.
Diagnostik Hovedmenu (cont'd.) INDSTILLINGER OM Giver dig mulighed for at tilpasse og ændre konfigurationsvariablerne på infocenterets display. Se tabellen Settings (side 36). Viser maskinens modelnummer, serienummer og softwareversion. Se tabellen Om (side 36). Beskrivelse HOURS Viser det samlede antal timer, nøglen, motoren og kraftudtaget har været tændt/i aktiv tilstand. COUNTS Viser antallet af motor- og kraftudtagsstarter. Beskrivelse ENHEDER Styrer enhederne, der anvendes på skærmen.
Adgang til de beskyttede menuer • Vær forsigtig, når du nærmer dig blinde hjørner, buske, træer eller andre genstande, der kan blokere for dit udsyn. Bemærk: Din maskines fabriksindstillede PIN-kode er "1234". • Stop altid skæreknivene, når du ikke klipper. • Stands maskinen, tag nøglen ud, og vent, indtil Hvis du har ændret PIN-koden og glemt den, skal du kontakte din autoriserede Toro-forhandler for at få hjælp. 1. Vælg indstillingen SETTINGS (indstillinger). 2.
• Kontroller omhyggeligt, om der er forhindringer • Undlad at starte, standse eller vende maskinen på oven over dig, og sørg for, at du i så fald ikke kommer i kontakt med dem. skråninger. Foretag ikke pludselige hastighedseller retningsskift. Drej maskinen langsomt og gradvist. • Hold styrtbøjlesystemet i sikker driftsmæssig stand • Undlad at betjene maskinen under forhold, hvor ved at udføre grundige periodiske skadeseftersyn og tilspænde alle fastspændingsanordninger.
OFF (fra) og derefter drejes om til positionen ON/PREHEAT (til/forvarm). Gentag dette som nødvendigt. 7. som f.eks. på en vandvarmer eller på andre apparater. • Vedligehold og rengør sikkerhedsselen/-erne efter Flyt gashåndtaget til tomgangshastighed, eller gas delvist op, og lad motoren køre, til den er varmet op. behov Serviceeftersyn af klippeenheden Nulstilling af kraftudtagets funktion Du kan dreje klippeenheden fra TRANSPORTPOSITIONEN (A i Figur 35) til SERVICEPOSITIONEN (B i Figur 35).
Rotation af klippeenheden til SERVICEPOSITIONEN Udfør denne procedure for at dreje klippeenheden fra til SERVICEPOSITIONEN. TRANSPORTPOSITIONEN ADVARSEL Hvis du lader nøglen sidde i kontakten, kan andre personer utilsigtet komme til at starte motoren og forårsage alvorlig personskade på dig eller andre omkringstående personer. Tag nøglen ud af kontakten, og start ikke motoren med klippeenheden i SERVICEPOSITIONEN. 1. Parker maskinen på en plan flade. 2.
g298277 Figur 39 2. Drej klippeenheden langsomt ned, indtil stiften er i kontakt med løftearmens plade (A i Figur 40). g298288 Figur 40 1. Løftearmens plade 2. Stift 3. Brug foden til at trykke ned på klippeenheden, og træk derefter ud i stiften (B iFigur 40), så klippeenheden kan sætte sig i TRANSPORTPOSITIONEN. 4. Sæt klippehøjdestifterne gennem klippehøjdepladerne og kæderne.
g297087 Figur 41 1. Traktionspumpe 2. 2. Omløbsventil Brug en gaffelnøgle på 18 mm (11/16") til at løsne omløbsventilen, og åbn derefter ventilen med højst 3 omdrejninger. Vigtigt: Start eller kør ikke motoren, når ventilen er indstillet til omløbspositionen. 3. Efter bugsering, og før motoren startes, spændes omløbsventilen til 20 Nm. Bugsering af maskinen • Vær forsigtig, når du læsser maskinen på eller af en anhænger eller lastbil.
Vedligeholdelse omkringstående. Tag nøglen ud af tændingen, før vedligeholdelsesarbejde påbegyndes. • Vent, til maskinens komponenter er kølet ned, før Bemærk: Maskinens venstre og højre side er som du udfører vedligeholdelse. set fra den normale betjeningsposition. • Hvis klippeenhederne er i transportpositionen, skal Bemærk: Hent en gratis kopi af ledningsdiagrammet du anvende den mekaniske sikkerhedslås (hvis udstyret hermed), inden du efterlader maskinen uden opsyn.
Vedligeholdelsesintervaller Vedligeholdelsesprocedure For hver 200 timer • Tilspænd hjullåsemøtrikkerne. • Undersøg kølesystemslangerne. • Juster kraftudtagskoblingens mellemrum. For hver 250 timer • Skift motorolie og filter (når maskinen anvendes i snavsede eller støvede omgivelser) [kun model 31900 og 31901]. • Udskift luftfilterelementet. • Kontroller og rengør køleribberne (rengør dem oftere i snavsede eller støvede omgivelser).
Vedligeholdelsespunkter I ugen: Man. Tirs. Ons. Tors. Fre. Lør. Søn. Kontroller køleren og filteret for snavs. Kontroller, om der er usædvanlige motorlyde.1. Kontroller for usædvanlige lyde under drift. Kontroller, om hydraulikslangerne er beskadigede. Kontroller for væskelækager. Kontrol af dæktrykket. Kontrol af instrumenternes funktion. Smør alle smørenipler.2 Reparation af beskadiget maling. Efterse sikkerhedsselen.
g299729 Figur 42 1. Donkraftpunkt foran – stelrør 2. Forreste donkraftpunkt – forakselrør g299730 Figur 43 3. Maskinens forende 1. Maskinens bagende 3. Bageste donkraftpunkt – stelrør 2. Donkraftpunkt bag – stelrør 1. Klods de 2 baghjul op for at forhindre, at maskinen bevæger sig. 1. 2. Anbring donkraften sikkert under det ønskede donkraftpunkt. Klods de 2 forhjul op for at forhindre, at maskinen bevæger sig. 2. 3.
Løft af motorhjelmen 1. Smøring Frigør stropperne fra hver side af maskinen (Figur 44). Smøring af lejerne og bøsningerne Eftersynsinterval: Hver anvendelse eller dagligt—Smør kraftudtagets drivaksel (krydslejer og teleskopnoter). For hver 50 timer—Smør lejerne og bøsningerne. Maskinen har smørenipler, som skal smøres jævnligt med litiumbaseret fedt nr. 2. Vigtigt: Smør maskinen straks efter hver vask. • Styrearm (Figur 45) g285428 g300631 Figur 44 Figur 45 1. Styrearm 2.
g303694 Figur 46 1. Smørenipler g308668 Figur 47 • Akseldrejetap (Figur 47) 1. Akseldrejetap • Maskinens forende (Figur 48): – Redskabets drejenav (2) – Løftecylinderbøsninger (2) – Løftearmens drejetapper (2) g285509 Figur 48 Maskinens forende 1. Redskabets drejenav 3. Løftearmens drejenav 2.
g285510 Figur 49 Maskinens bagende (kofanger fjernet) 1. Akselspindlens nav 3. Forbindelsesstangens ender 2. Styretøjscylinderens kugleled Motorvedligeholdelse • Foretrukken olie: SAE 15W-40 (over -18 °C) • Alternativ olie: SAE 10W-30 eller 5W-30 (alle Motorsikkerhed temperaturer) Toro Premium-motorolie med en viskositetsgrad på enten 15W-40 eller 10W-30 kan købes hos din autoriserede Toro-forhandler.
1. Løft motorhjelmen. Se Løft af motorhjelmen (side 47). 2. Kontroller motoroliestanden. Se Figur 50. g297639 Figur 51 g031256 Figur 50 4. Bemærk: Sørg for, at oliefilterpakningen berører motoren, og drej derefter en ekstra ¾ omgang. Udskiftning af motorolie og filter Eftersynsinterval: For hver 500 timer—Skift motorolien og filteret. For hver 250 timer—Skift motorolie og filter (når maskinen anvendes i snavsede eller støvede omgivelser) [kun model 31900 og 31901]. 1.
Eftersyn af luftfilteret Eftersynsinterval: Hver anvendelse eller dagligt—Kontroller luftfilterets begrænsningsindikator, og udskift filterelementerne, hvis det er nødvendigt. For hver 250 timer—Udskift luftfilterelementet. Kontroller luftfilterhuset for skader, som kan medføre en luftlækage. Udskift huset, hvis det er beskadiget.
Vedligeholdelse af brændstofsystem FARE Under visse forhold er dieselolie og brændstofdampe meget brandfarlige og eksplosive. En brand eller eksplosion forårsaget af brændstof kan give forbrændinger samt forårsage tingsskade. Ryg aldrig, når du håndterer brændstof, og hold dig på afstand af åben ild eller steder, hvor brændstofdampene kan antændes af en gnist. Tømning af brændstof/vandudskilleren for vand Eftersynsinterval: For hver 50 timer Tøm brændstof-/vandudskilleren for vand som vist på Figur 55.
Serviceeftersyn af brændstoffilteret Serviceeftersyn af brændstof/vandudskilleren Model 31900 og 31901 1. Drej grebet til brændstofventilen til positionen OFF (fra) (Figur 57). 2. Rengør området omkring brændstoffilterhovedet (Figur 57). Eftersynsinterval: For hver 400 timer Udskift brændstof-/vandudskilleren som vist på Figur 55. g312905 Figur 57 1. Brændstoffilterhoved 3. Positionen OFF (fra) (greb til brændstofventil) 2. Brændstoffilter 4. Positionen ON (til) (greb til brændstofventil) 3.
Vedligeholdelse af elektrisk system Elektrisk system – Sikkerhed • Frakobl batteriet, før maskinen repareres. Frakobl minuspolen først og pluspolen sidst. Tilslut pluspolen først og minuspolen sidst. g326083 Figur 58 1. Brændstoffilter • Oplad batterier på et åbent sted med god ventilation, væk fra gnister og åben ild. Træk stikket til opladeren ud af stikkontakten, før du slutter den til eller kobler den fra batteriet. Brug beskyttelsesdragt og isoleret værktøj. 2. Brændstoffilterhoved 2.
Tilslutning af batteriet Frakobling af batteriet ADVARSEL ADVARSEL Batteripoler eller metalværktøj kan kortslutte mod metaldele og forårsage gnister. Gnister kan få batterigasserne til at eksplodere og medføre personskade. Forkert batterikabelføring kan danne gnister og beskadige maskinen og kablerne. Gnister kan få batterigasserne til at eksplodere og medføre personskade. • Når batteriet skal fjernes eller monteres, må batteriets poler ikke berøre nogen metaldele på maskinen.
Sikringernes placering Afmontering eller montering af batteriet Placering af traktionsenhedens sikringer En holder (Figur 62) holder batteriet i bakken. Løsn holderens fastgørelsesanordning for at fjerne batteriet. Stram den, når du monterer batteriet. Bemærk: Se Adgang til batteriet (side 54) for at få Fjern konsoldækslet for at få adgang til traktionsenhedens sikringer (Figur 63). oplysninger om adgang til batteriet. Sæt dækslet på igen, når du monterer batteriet.
Traktionsenhedens sikringsblok (cont'd.) 3 Sæde med luftaffjedring (15 A) Startkredsløb (15 A) 4 USB-port, timetæller, telematik, udvidelsesport (20 A) Tænding – strøm (20 A) Førerhusets sikringsblok (cont'd.) Placering af sikringerne i førerhuset Førerhusets sikringer er placeret over passagersædet. Få adgang til sikringerne ved at fjerne dækslet til sikringsdåsen (Figur 65). g285656 Figur 65 1. Sikringsdåsedæksel 3. Sikringer i førerhus 2.
Vedligeholdelse af drivsystem Vigtigt: Hvis pilene på drivakslen ikke er justeret, kan der forekomme alvorlig ubalance i transmissionssystemet. Tilspænding af hjullåsemøtrikkerne Eftersynsinterval: Efter den første time Efter de første 10 timer For hver 200 timer Hjullåsemøtrikkernes tilspændingsspecifikation: 102-108 Nm Spænd hjulmøtrikkerne på for- og baghjulene (kun maskiner med 4-hjulstræk) i et krydsmønster som vist på Figur 67 og Figur 68 til det angivne tilspændingsmoment.
Vedligeholdelse af kølesystem For hver 1500 timer—Skift af motorens kølevæske Når motoren er kold, må kølervæskestanden ikke stå højere end mærket KOLD på siden af ekspansionsbeholderen (Figur 70). Når motoren er varm, må kølevæskestanden ikke stå højere end mærketFULD (VARM ). Kølesystem – Sikkerhed • Indtagelse af motorkølevæske kan forårsage forgiftning. Opbevares utilgængeligt for børn og kæledyr.
g299819 Figur 72 g309128 1. Trykluftens retning Figur 71 1. Motorhjelmens luftindtagsskærm • Ret eventuelle bøjede ribber ud. 1. Løft motorhjelmen. Se Løft af motorhjelmen (side 47). 2. Brug trykluft til at rengøre motorhjelmens skærm (vist på Figur 71). Led luften ud af maskinen.
Vedligeholdelse af bremser Kontrol og justering af parkeringsbremsen Eftersynsinterval: For hver 400 timer Kontrol af parkeringsbremsen 1. Placer donkrafte under fronten af maskinen. Se Løft af maskinens forende (side 45). 2. Afmonter forhjulene. 3. Flyt parkeringsbremsen til positionen UDKOBLET. Se Parkeringsbremse (side 27). 4. Fjern bremsetromlerne (Figur 73) med hånden. g299613 Figur 74 1.
Udskiftning af traktionsremmen Vedligeholdelse af remme Kontrol af generatorremmens spænding Eftersynsinterval: Efter de første 10 timer Efter de første 50 timer For hver 100 timer Med den korrekte remspænding opnås 10 mm afbøjning, når en belastning på 4,5 kg påføres remmen midtvejs mellem remskiverne. Hvis afbøjningen ikke er 10 mm, skal følgende trin udføres: 1. Løsn generatorens monteringsbolt (Figur 66). g300570 Figur 76 1. Traktionsrem 4. Styreremskive 2. Indsæt skralde her. 3. Pumperemskive 5.
7. g300592 Figur 77 1. Koblingens ledningsnet 3. Bolt, spændeskive og møtrik 2. Gummistrop 3. Fjern bolten, spændeskiven og møtrikken fra gummistroppen (Figur 77) på stellet. Der findes et afstandsstykke i gummistroppen. Sørg for, at dette ikke forlægges. 4. Få en assistent til at bruge en skralde til at aftage spænding fra remmen, og fjern derefter remmen fra pumperemskiven, styreremskiven og motorremskiven. 5. Flyt remmen over koblingen og fremad på kraftudtagsakslen.
Justering af traktionspedalstoppet Vedligeholdelse af betjeningsanordningssystem Traktionspedalen kan justeres, så føreren får den bedst mulige komfort, eller for at begrænse maskinens maksimale fremadgående hastighed. Justering af kraftudtagskoblingens mellemrum 1. Flyt traktionspedalen helt fremad (Figur 79). Bemærk: Traktionspedalen skal berøre Eftersynsinterval: For hver 200 timer traktionspedalstoppet, inden pumpen når sin fulde vandringslængde. 1. Lad motoren køle af. 2. Løft motorhjelmen.
Vedligeholdelse af hydrauliksystem Hydrauliksystem – Sikkerhed • Søg straks lægehjælp, hvis der sprøjtes væske ind under huden. Væske sprøjtet ind under huden skal fjernes kirurgisk inden for nogle få timer af en læge. • Sørg for, at alle slanger og rør til hydraulikvæske er i god stand, og at alle hydrauliske forbindelser og fittings slutter tæt, før der sættes tryk på det hydrauliske system. • Hold din krop og hænder væk fra splithulslækager eller dyser, der sprøjter højtrykshydraulikvæske ud.
Slidhæmmende hydraulikvæske med højt viskositetsindeks/lavt flydepunkt, ISO VG 46 (cont'd.) Materialeegenskaber: Viskositet, ASTM D445 cSt ved 40 °C: 44 til 48 Viskositetsindeks ASTM D2270 140 eller højere Flydepunkt, ASTM D97 -37 °C til -45 °C Branchespecifikationer: Eaton Vickers 694 (I-286-S, M-2950-S/35VQ25 eller M-2952-S) Bemærk: Mange hydraulikvæsker er næsten farveløse, hvilket kan gøre det svært at få øje på lækager.
For hver 2000 timer—Udskift hydraulikvæsken (hvis du anvender den anbefalede hydraulikvæske). Hvis hydraulikvæsken forurenes, skal du kontakte din autoriserede Toro-forhandler, da systemet skal skylles ud. Forurenet væske ser mælkeagtigt eller sort ud sammenlignet med ren væske. Vigtigt: Brug Toro-erstatningsfiltre. Se reservedelskataloget til maskinen. Brug af andre filtertyper kan annullere garantien på visse dele. 1.
Vedligeholdelse af førerhus Vigtigt: Brug kun de angivne hydraulikvæsker. Andre væsker kan beskadige systemet. 10. Monter aftapningsproppen, når hydraulikvæsken holder op med at løbe. 11. Monter beholderens målepind og dæksel. 12. Start motoren, og brug alle de hydrauliske betjeningsanordninger i følgende rækkefølge for at fordele hydraulikvæsken gennem hele systemet. A. Brug traktionspedalen til at få maskinen til at køre fremad eller bagud. B.
g032951 Figur 86 1. Låsebeslagsamling g251432 Figur 85 1. Filter 2. Greb 3. Filterdæksel 2. Kondensatorfilter 3. Rist 2. Afmonter luftfiltrene fra førerhuset. Udskiftning af ovenlyset 3. Rengør filtrene ved at blæse ren, oliefri trykluft gennem dem. Bemærk: Se reservedelskataloget for at få reservedelsnummeret på pæren. 1. Vigtigt: Hvis der konstateres huller, revner eller anden beskadigelse, udskiftes filteret. 4. Brug en skruetrækker til at fjerne lygteglasset fra kontrolpanelet (Figur 87).
Opfyldning af beholderen med sprinklervæske Opbevaring Sikkerhed i forbindelse med opbevaring Bemærk: Beholderen med sprinklervæske er placeret ved siden af motoren på højre side af maskinen. 1. • Sluk for motoren, tag nøglen ud, og vent, til al Fjern dækslet (Figur 88) fra beholderen. bevægelse er ophørt, før du forlader førersædet. Lad maskinen køle af, inden du justerer, efterser, rengør eller stiller den til opbevaring.
Bemærkninger:
Bemærkninger:
Bemærkninger:
EEA/UK-erklæring om beskyttelse af privatlivets fred Toros brug af dine personlige oplysninger The Toro Company ("Toro") respekterer dit privatliv. Når du køber vores produkter, indsamler vi visse oplysninger om dig, enten direkte fra dig eller igennem din lokale Toro-virksomhed eller -forhandler.
Toros garanti Begrænset garanti på to år eller 1.500 timer Fejl og produkter, der er dækket Reservedele The Toro Company garanterer, at dit Toro-produkt ("produktet") er frit for materiale- og fabrikationsfejl i 2 år eller 1.500 driftstimer,* alt efter hvad der måtte indtræde først. Denne garanti gælder for alle produkter med undtagelse af dybdeluftere (se de separate garantierklæringer for disse produkter).
Advarselsinformation i henhold til California Proposition (erklæring) nr. 65 Hvad betyder denne advarsel? Du kan komme ud for at se et produkt til salg, der er forsynet med et advarselsmærkat som det følgende: ADVARSEL: Kræft og forplantningsskade – www.p65Warnings.ca.gov. Hvad er erklæring 65? Erklæring 65 gælder for alle selskaber, der driver virksomhed i Californien, sælger produkter i Californien, eller fremstiller produkter, der kan sælges eller indføres i Californien.