Operator's Manual
Table Of Contents
- NO TITLE
- .
- NO TITLE
- NO TITLE
- Sicurezza prima del funzionamento
- Controllo del livello dell'olio motore
- Verifica dell'impianto di raffreddamento
- Verifica dell'impianto idraulico
- Spurgo del separatore di condensa
- Controllo dell'assale posteriore e della scatola ingranaggi per escludere la presenza di perdite
- Riempimento del serbatoio del carburante
- Controllo della pressione degli pneumatici
- Verifica della coppia di serraggio dei dadi ad alette delle ruote
- Regolazione del roll bar
- Regolazione dell'altezza di taglio
- Verifica dei microinterruttori di sicurezza
- Controllo del tempo di arresto della lama
- Scelta della lama
- Scelta degli accessori
- NO TITLE
- Sicurezza durante il funzionamento
- Avviamento del motore
- Spegnimento del motore
- Taglio dell'erba con la macchina
- Rigenerazione del filtro antiparticolato
- Descrizione delle caratteristiche operative della macchina.
- Utilizzo della ventola di raffreddamento del motore
- Utilizzo del comando elettronico della trazione
- Utilizzo dei perni di trasferimento
- NO TITLE
- NO TITLE
- NO TITLE
- .
- NO TITLE
- NO TITLE
- NO TITLE
- NO TITLE
- NO TITLE
- NO TITLE
- Controllo della presenza di gioco nelle trasmissioni a ruotismo planetario
- Controllo del lubrificante della trasmissione degli ingranaggi a ruotismo planetario
- Cambio dell'olio della trasmissione dell'ingranaggio planetario
- Controllo dell'assale posteriore e della scatola ingranaggi per escludere la presenza di perdite
- Controllo del lubrificante dell'assale posteriore
- Cambio del lubrificante dell'assale posteriore
- Controllo del lubrificante della scatola ingranaggi dell'assale posteriore
- Verifica della convergenza delle ruote posteriori
- NO TITLE
- NO TITLE
- NO TITLE
- NO TITLE
- Manutenzione degli elementi di taglio
- Manutenzione della lama
- NO TITLE
![](/manual/toro/30882/6-5-4-3-2-1-operator-s-manual-italian/images/img-2.png)
Questoprodottoèconformeatutteledirettiveeuropee
pertinenti.Perinformazionidettagliatevederela
DichiarazionediConformità(DICO)specicadel
prodotto,fornitaaparte.
AVVERTENZA
CALIFORNIA
Avvertenzanorma"Proposition65"
Ilpresenteprodottocontieneunaopiù
sostanzechimichechenelloStatodella
Californiasonoconsideratecancerogene
ecausadianomaliecongeniteodialtre
problematichedellariproduzione.
IgasdiscaricodeimotoriDieselealcuni
deiloroelementicostitutivisononotiallo
StatodellaCaliforniacomecancerogeni
eresponsabilididifetticongenitied
altriproblemiriproduttivi.
IparascintilleoriginaliTorosonoapprovatidall'USDA
ForestryService.
CostituisceunatrasgressionealCodicedelleRisorse
PubblichedellaCalifornia,Sezione4442o4443,
utilizzareoazionarequestomotoresuterreno
forestale,sottoboscooprateriasenzaunparascintille
montatosulmotore,comeriportatoallaSezione
4442,instatodimarciaeffettivo,oseilmotorenonè
costruito,attrezzatoesottopostoamanutenzioneper
laprevenzionediincendi.
Questosistemadiaccensioneascintillaèconforme
allanormacanadeseICES-002.
Fateriferimentoalleinformazionifornitedal
proprietariodelmotoreinsiemeallamacchina
Introduzione
Questoèuntosaerbadotatodipostazioneper
l'operatoreelamerotanti,pensatoperessere
utilizzatodaprofessionistieoperatoridelverdein
applicazionicommerciali.Ilsuoscopoprincipaleè
quelloditagliarel'erbadiparchi,campidagolf,campi
sportivieareeverdicommercialibencurati.Nonè
statoprogettatopertagliareareecespugliose,erbae
altrepianteaibordidellestrade,néperimpieghiin
agricoltura.
Leggeteattentamenteilpresentemanualealne
diutilizzareemantenerecorrettamenteilprodotto
edevitareinfortuniedanni.Voisieteresponsabili
delcorrettoutilizzodelprodotto,all'insegnadella
sicurezza.
Perriceverematerialediaddestramentosulla
sicurezzaeilfunzionamentodeiprodotti,informazioni
sugliaccessori,ottenereassistenzanellaricerca
diunrivenditoreoregistrareilvostroprodotto
potetecontattaredirettamenteToroall'indirizzo
www.Toro.com.
Perassistenza,ricambioriginaliTorooulteriori
informazioni,rivolgeteviaunDistributoreToro
autorizzatooadunCentroAssistenzaToroedabbiate
sempreaportatadimanoilnumerodelmodelloed
ilnumerodiseriedelprodotto.Figura1indicala
posizionedelnumerodelmodelloedelnumerodi
seriesullongheronedestrodeltelaioanterioredel
prodotto.Scriveteinumerineglispaziprevisti.
g036837
Figura1
1.Targadelnumerodelmodelloedelnumerodiserie
Nºdelmodello
Nºdiserie
Questomanualeidenticapericolipotenzialieriporta
messaggidisicurezzaevidenziatidalsimbolodi
avvisodisicurezza(Figura2),chesegnalaunpericolo
chepuòcausaregraviinfortuniolamortesenon
osservereteleprecauzioniraccomandate.
g000502
Figura2
1.Simbolodiavvisodisicurezza.
Perevidenziareleinformazionivengonoutilizzatedue
parole.Importanteindicainformazionimeccanichedi
particolareimportanzaeNotaevidenziainformazioni
generalidiparticolarerilevanza.
©2017—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
2
Contattateciawww.Toro.com.
StampatonegliUSA
Tuttiidirittisonoriservati