Form No. 3385-801 Rev B Ротационные газонокосилки Groundsmaster® 3500-D и 3505-D Номер модели 30807—Заводской номер 314000001 и до Номер модели 30839—Заводской номер 314000001 и до Номер модели 30843—Заводской номер 314000001 и до Номер модели 30849—Заводской номер 314000001 и до Регистрация в www.Toro.com.
Данное изделие удовлетворяет всем соответствующим Европейским директивам; подробные сведения содержатся в документе «Декларация соответствия» на каждое отдельное изделие. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ КАЛИФОРНИЯ Положение 65, Предупреждение Согласно законам штата Калифорния считается, что выхлопные газы дизельного двигателя и некоторые их составляющие вызывают рак, врождённые пороки, и представляют опасность для репродуктивной функции.
повреждения и травмирования людей. Вы несете ответственность за правильное и безопасное использование изделия. относящейся к механической части машины, и Примечание – выделяет общую информацию, требующую специального внимания. Вы можете напрямую обратиться в компанию Toro через сайт www.Toro.com для получения информации об изделии и приспособлениях, помощи в поиске дилера или для регистрации изделия. Содержание Техника безопасности .............................................
Обслуживание режущего ножа ...................... 66 Обслуживание переднего валика .................. 67 Хранение ............................................................... 68 Хранение аккумулятора ................................. 68 Подготовка к сезонному хранению................. 68 Рекомендуемый график(и) технического обслуживания ............................................. 47 Перечень операций ежедневного технического обслуживания .......................
Техника безопасности • Не перевозите пассажиров. • Все водители и механики должны пройти профессиональный практический инструктаж. Владелец несет ответственность за профессиональную подготовку пользователей. В данной инструкции необходимо выделить следующее: Данная машина удовлетворяет или превышает требования стандарта ISO 5395:2013 (при наличии соответствующих табличек), технических условий ANSI B71.
• • • При попадании топлива на одежду немедленно ножа может привести к вращению других ножей. Осмотрите участок и определите, какие приспособления и навесные орудия понадобятся для правильного и безопасного выполнения работы. Используйте только приспособления и навесные орудия, одобренные изготовителем. Проверьте надежность крепления и исправность органов контроля присутствия оператора, блокировочных выключателей и защитных кожухов. Не приступайте к работе, пока не убедитесь в исправности этих устройств.
• Запрещается эксплуатировать машину с • • • • • • поврежденными ограждениями, кожухами или при отсутствии защитных устройств. Убедитесь, что все блокировочные устройства закреплены, отрегулированы и правильно работают. Не изменяйте настройку регулятора оборотов двигателя и не превышайте его допустимую частоту вращения. Работа двигателя на слишком больших оборотах повышает риск возникновения несчастных случаев.
• При погрузке машины в прицеп или грузовик ножа может привести к вращению других ножей. используйте полноразмерный наклонный въезд. • Прежде чем припарковать, поместить на • Надежно закрепите машину с помощью ремней, хранение или оставить без присмотра машину, опустите режущие блоки, если на машине не предусмотрена надежная механическая фиксация. цепей, тросов или веревок.
указана в табличке работы на склонах, прикрепленной рядом с индикатором угла. (особенно при прохождении поворотов), положение режущих блоков (с функцией Sidewinder), давление в шинах, а также опыт оператора. На склонах крутизной 20 градусов и меньше опасность опрокидывания низкая. С увеличением крутизны склона до рекомендуемого максимального угла, составляющего 25 градусов, опасность опрокидывания увеличивается до среднего уровня.
обращайтесь к официальному дистрибьютору компании Toro. знаков тихоходного транспортного средства и отражателей. • Для поддержания оптимальных рабочих Техническое обслуживание и хранение характеристик машины и регулярного прохождения сертификации безопасности всегда приобретайте только оригинальные запасные части и приспособления компании Toro. Использование запасных частей и приспособлений, изготовленных другими производителями, может быть опасным и привести к аннулированию гарантии.
Наклейки с правилами техники безопасности и инструкциями Таблички и инструкции по технике безопасности хорошо видны оператору и располагаются вблизи любого потенциального источника опасности. Заменяйте поврежденные или утерянные наклейки. decal94-3353 94-3353 1. Опасность сдавливания рук – держите руки на безопасном расстоянии. decal93-7276 93-7276 1. Опасность взрыва! Используйте защитные очки. 2. Едкая жидкость: опасность химического ожога! Для оказания первой помощи промойте пораженный участок водой.
decal93-6681 93-6681 (Только для ЕС) 1. Опасность получения травм и увечий рук и ног – держитесь на безопасном расстоянии от движущихся частей. decal104-1086 104-1086 1. Высота скашивания decal106-6755 106-6755 1. Охлаждающая жидкость двигателя находится под давлением. 3. Осторожно! Не прикасайтесь к горячей поверхности. 2. Опасность взрыва! Изучите Руководство оператора. 4. Осторожно! Прочтите Руководство оператора.
decal108-9015 108–9015 (Модель 30849) decal106-6754 106-6754 1. Осторожно! Горячая поверхность, не прикасаться. 2. Опасность порезов и травматической ампутации рук и ног, вентилятор и опасность затягивания, ременная передача!Держитесь на безопасном расстоянии от движущихся частей. decal104-5181 104-5181 (Только для ЕС) 1. Предупреждение – прочтите Руководство оператора. 99-3444 2.
decalbatterysymbols Знаки аккумулятора Некоторые или все эти знаки имеются на аккумуляторе 1. Опасность взрыва 6. Следите, чтобы посторонние находились на безопасном расстоянии от аккумуляторной батареи. 2. Не зажигать огонь и не курить. 7. Используйте защитные очки; взрывчатые газы могут вызвать тяжелое поражение органов зрения и причинить другие травмы. 3. Едкая жидкость / опасность химического ожога 4. Используйте средства защиты глаз 8.
decal106-9290 106-9290 1. Входы 5. На сиденье 9. Выходы 2. Барабаны – включены 6. PTO (мех. отб. мощн.) 10. PTO (мех. отб. мощн.) 3. Останов при высокой температуре 7. Стояночный тормоз – выключен 11. Двигатель – пуск 4. Предупреждение о высокой температуре 8. Нейтраль 12. Двигатель – работа 13. Двигатель – пуск 14.
decal121-3532 121–3532 (Модель 30807) 1. Изучите Руководство для оператора. 4. Дополнительное освещение – 15А 2. Модуль SCM («Стандартный модуль управления») – 2A 5. Приборы системы–10A 3. Главный – 15A 6.
decal121-3580 121–3580 (Модели 30807, 30839 и 30843) 1. Нажмите вниз для отключения механизма отбора мощности. 2. Потяните вверх для включения механизма отбора мощности. 3. Опустить деку. 8. Двигатель — останов 9. Двигатель — работа 10. Двигатель – работа 4. Поднять деку. 11.
decal121-3581 121–3581 (Модель 30849) 1. Нажмите вниз для отключения механизма отбора мощности. 2. Потяните вверх для включения механизма отбора мощности. 3. Опустить деку. 7. Двигатель — работа 8. Двигатель – работа 9.
Сборка Незакреплённые детали Используя таблицу, представленную ниже, убедитесь в том, что все детали отгружены Процедура Количество Наименование Использование 1 Детали не требуются – Активируйте, зарядите и подсоедините аккумулятор.
1 Активация, зарядка и подсоединение аккумулятора g008874 Рисунок 3 Детали не требуются 1. Крышка аккумулятора Процедура 3. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ КАЛИФОРНИЯ Положение 65, Предупреждение Полюсные штыри аккумуляторной батареи, клеммы и соответствующие приспособления содержат свинец и его соединения, которые в штате Калифорния считаются канцерогенными и вредными для репродуктивных органов. Мойте руки после обслуживания батареи. 4. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ При зарядке аккумулятора выделяются взрывоопасные газы.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ 2 Неправильное подключение кабеля к аккумуляторной батарее может вызвать искрение и привести к повреждению машины и кабеля. Искры могут вызвать взрыв аккумуляторных газов, что приведет к получению травмы. Проверка индикатора угла (Только модели 30839, 30843 и 30807) • Всегда отсоединяйте отрицательный (черный) кабель аккумулятора перед отсоединением положительного (красного) кабеля.
кронштейну, отрегулируйте индикатор для получения нулевого показания и затяните болты. 3 Установка табличек, разработанных для ЕС g012628 Детали, требуемые для этой процедуры: 1 Предупреждающая наклейка (104–5181) 1 Предупреждающая наклейка (99–3558) 3 Предупреждающая наклейка (107–1972) Рисунок 6 1. Кронштейн защелки капота 3.
g012630 Рисунок 8 1. Защелка капота 7. Вверните болт в другой рычаг кронштейна защелки капота для фиксации защелки в надлежащем положении (Рисунок 9). Надежно затяните болт, но гайку не затягивайте. g008875 Рисунок 10 1. Ограждение выхлопа 2. 6 g012631 Рисунок 9 1. Болт Закрепите ограждение выхлопа на раме с помощью 4 самонарезающих винтов (Рисунок 10). Регулировка подъемных рычагов 3. Рычаг стопорного кронштейна капота 2. Гайка Детали не требуются 5 Процедура 1.
1. Подъемный рычаг 3. Зазор 2. Кронштейн панели пола Снимите штифт с торца штока и поверните скобу. D. Установите штифт и проверьте зазор. При необходимости повторите процедуру. E. Затяните зажимную гайку вилки. 2. Убедитесь в том, что зазор между каждым подъемным рычагом и упорным болтом составляет от 0,13 до 1,02 мм (Рисунок 12). Если зазор выходит за пределы данного диапазона, отрегулируйте упорные болты для обеспечения необходимого зазора. 3.
C. Поднимите режущие блоки и проверьте зазор. При необходимости повторите процедуру. D. Затяните контргайку вилки. 1. Для высоты скашивания в диапазоне от 2 до 7,6 см переднюю несущую раму следует закрепить в нижних передних монтажных отверстиях (Рисунок 16). Примечание: Это позволяет увеличить ход режущих дек относительно тягового блока при быстрых изменениях уклона при движении вверх по склону. Однако при этом ограничивается расстояние от режущей камеры до несущей рамы при пересечении крутых бугров.
9 Регулировка высоты скашивания Детали не требуются Процедура Внимание: Данная режущая дека часто g011344 Рисунок 17 скашивает приблизительно на 6 мм ниже, чем барабанный режущий блок с той же эталонной регулировкой. Возможно, потребуется установить эталонную регулировку вращающейся режущей деки на 6 мм выше настройки высоты скашивания режущих барабанов для того же участка скашивания. 1. Кронштейн высоты скашивания 2.
10 11 Регулировка шарнирного скребка (дополнительно) Установка дефлектора для мульчирования (дополнительного) Детали не требуются Детали не требуются Процедура Процедура Приобретаемый дополнительно шарнирный скребок заднего валика лучше всего работает при наличии зазора от 0,5 до 1 мм между скребком и валиком. 1. Ослабьте затяжку масленки для консистентной смазки и крепежный винт (Рисунок 19). 1. Тщательно очистите от мусора монтажные отверстия в задней стенке и с левой стороны камеры. 2.
Знакомство с изделием Органы управления g008888 Рисунок 22 1. Стопорный винт скорости Рычаг наклона рулевой колонки Потяните рычаг наклона рулевой колонки (Рисунок 21) назад, чтобы привести рулевое колесо в нужное положение. Затем нажмите на рычаг вперед, чтобы зафиксировать выбранное положение. Отверстие индикатора g008887 Рисунок 21 1. Педаль тяги переднего хода 2. Педаль тяги заднего хода 3. Движок режима скашивания/транспортировки Только модели 30839, 30849 и 30807 4.
Чтобы поднять режущие блоки, потяните рычаг переключения назад в положение Raise («Подъем»). На моделях 30839, 30849 и 30807 перемещайте режущие блоки вправо или влево движением рычага в соответствующем направлении. Это следует делать только в случае, если режущие блоки подняты или находятся на земле, когда машина движется. Примечание: Рычаг не нужно удерживать нажатым в переднем положении, когда режущие блоки опущены. g008889 Рисунок 23 1. Дроссельная заслонка 2. Счетчик моточасов 8.
Технические характеристики Стояночный тормоз При выключенном двигателе всегда включайте стояночный тормоз (Рисунок 23) для предотвращения случайного движения машины. Для включения стояночного тормоза потяните рычаг вверх. Двигатель остановится, если вы нажмете педаль тяги, когда включен стояночный тормоз. Примечание: Технические данные и конструкция могут быть изменены без предупреждения.
Эксплуатация Примечание: Определите левую и правую стороны машины (при взгляде со стороны оператора). Проверка уровня масла в двигателе g008881 Интервал обслуживания: Перед каждым использованием или ежедневно Рисунок 25 1. Масломерный щуп Двигатель отгружается с заправленным маслом в картере, однако до и после первого запуска двигателя необходимо проверить уровень масла. 3. Емкость картера составляет приблизительно 2,8 литра с фильтром. 4.
температурах. Применение зимнего топлива при пониженных температурах обеспечивает более низкую температуру воспламенения и достаточную текучесть при низких температурах, что облегчает запуск и уменьшает засорение топливного фильтра. Применение летнего топлива при температуре воздуха выше -7°C способствует увеличению срока службы топливного насоса и повышению его мощности по сравнению с зимним топливом. g008884 Рисунок 27 Готовность к работе на биодизельном топливе 1.
чрезмерной запыленности или загрязнений; см. раздел «Очистка охлаждающей системы двигателя». g008885 Рисунок 29 1. Расширительный бачок g008883 Рисунок 28 1. Панель доступа 3. Маслоохладитель Проверка гидравлической системы 2. Радиатор Система охлаждения заправляется раствором воды и стабильного этиленгликолевого антифриза в соотношении 50/50. Проверяйте уровень охлаждающей жидкости в начале каждого дня перед запуском двигателя.
Противоизносная гидравлическая жидкость с высоким индексом вязкости и низкой температурой застывания по стандарту ISO VG 46 Свойства материалов: Вязкость, по ASTM D445 сСт при 40°C 44 - 48 сСт при 100°C 7,9 - 8,5 Индекс вязкости по ASTM 140–160 D2270 Температура текучести, -34 °F – -49 °F ASTM D97 Отраслевые ТУ: Vickers I-286-S (уровень качества), Vickers M-2950-S (уровень качества), Denison HF-0 Внимание: Установлено, что универсальная g008886 гидравлическая жидкость ISO VG 46 Multigrade обеспечивает оп
Затяжка колесных гаек машины вперед и назад в течение одной-двух минут. Перемещайте также рычаг подъема и нажимайте выключатель привода режущего блока, чтобы убедиться в правильной работе всех узлов. Интервал обслуживания: Через первый час Через первые 10 часа Через каждые 200 часов Поверните рулевое колесо влево и вправо, чтобы проверить реакцию рулевого управления, затем заглушите двигатель и проверьте машину на предмет утечки масла, ослабления крепления частей и любых других видимых нарушений.
в положении «Вкл.» до тех пор, пока через винт не пойдет сплошной поток топлива. ОПАСНО При определенных условиях дизельное топливо и пары топлива являются легковоспламеняющимися и взрывоопасными. Возгорание или взрыв топлива могут вызвать ожоги у людей и повредить имущество. • Пользуйтесь воронкой и заправляйте топливный бак вне помещения, на открытом месте, при неработающем и холодном двигателе. Сразу же вытирайте пролитое топливо. • Не заправляйте топливный бак до предела.
тормозе. Двигатель остановится, если педаль тяги будет нажата и стояночный тормоз включен. выходы, включая механизм отбора мощности PTO, стартер и электромагнит блока ETR (с подачей питания на включение). Буксировка тягового блока Модуль делится на входы и выходы. Входы и выходы обозначаются зелеными светодиодными индикаторами, установленными на печатной плате.
g008893 Рисунок 33 выходной функции, проверьте выходной жгут проводов, соединения и сам компонент. При необходимости произведите ремонт. Ниже приведена последовательность нахождение неисправностей с помощью модуля SCM. 1. Определите, какую неисправность на выходе вы хотите устранить (PTO, START или ETR). 2. Переведите пусковой выключатель в положение «Вкл.» и убедитесь в том, что загорелся красный светодиод питания. 3.
ВХОДЫ ВЫХОДЫ Скашивание — O O — — — O O O + + Backlap (Заточка обратным вращением) — — O O — O O — O + + Останов — O O O — O • (–) обозначает, что контур замкнут на землю – СВЕТОДИОД ГОРИТ. • (O) обозначает, что контур разомкнут относительно земли или обесточен – СВЕТОДИОД НЕ ГОРИТ • (+) обозначает, что на контур подано напряжение (обмотка муфты, электромагнит или вход запуска) – СВЕТОДИОД ГОРИТ. • Пробел обозначает контур, который не включен в логическую таблицу.
Нож Atomic Выбор ножа Этот нож обеспечивает отличное мульчирование листьев. Нож со стандартным комбинированным крылом Особенности: превосходное мульчирование листьев Данный нож обеспечивает отличный подъем и измельчение практически в любых условиях. Если требуется более высокий или низкий подъем и скорость выброса, можно попробовать выбрать другой нож. Особенности: отличный подъем и измельчение в большинстве условий.
Выбор принадлежностей Конфигурация дополнительного оборудования Нож с угловым крылом Нож с высоким подъемом и параллельным полотном (Не использовать с дефлектором для мульчирования) Дефлектор для мульчирования Шарнирный скребок Скашивание травы: Высота скашивания составляет от 1,9 до 4,4 см Рекомендуется в большинстве случаев применения Может хорошо работать с легким и редким травяным покровом Скашивание травы: Высота скашивания от 5 до 6,4 см Рекомендуется для плотного или густого травяного покрова
Советы по эксплуатации Кроме того, машина оборудована индикатором угла, установленным на рулевой колонке. Он показывает угол наклона холма, на котором находится машина, и указывает на рекомендованный максимально допустимый предел в 25 градусов. Общие рекомендации для моделей 30839, 30843 и 30807 ОПАСНО Эта газонокосилка оснащена уникальной системой тяги, которая позволяет машине двигаться вперед по склонам холмов, даже при потере передним колесом сцепления с поверхностью.
Порядок скашивания • При использовании модуля Sidewinder почувствуйте максимальную зону действия режущих блоков, чтобы не допустить их застревания или повреждения. Почаще меняйте порядок скашивания, чтобы свести к минимуму неоднородности внешнего вида скошенного газона, образующиеся при многократной обработке только в одном направлении.
Общие рекомендации для модели 30849 переднего хода и осторожно переместите машину на открытое пространство. • Потренируйтесь выполнять скашивание вперед и назад, а также запускать и останавливать машину. Чтобы остановить машину, уберите ногу с педали тяги и дайте ей возвратиться в нейтральное положение или нажмите на педаль заднего хода для остановки. Для остановки при движении вниз по склону может потребоваться нажать педаль заднего хода.
• Режущие блоки, как правило, отбрасывают уклонах и холмах можно косить безопасно), несоблюдение требования останова двигателя перед тем, как покинуть рабочее место оператора, а также прием препаратов, способных привести к ослаблению внимания. Капсулы от простуды или рецептурные препараты могут вызвать сонливость, так же как и алкоголь и аналогичные средства. Сохраняйте внимательность и соблюдайте правила техники безопасности. Несоблюдение этих указаний может привести к получению серьезной травмы.
обеспечения правильного зазора между концом ножа и камерой. Действия после скашивания По окончании скашивания тщательно вымойте машину из садового шланга без насадки, чтобы чрезмерное давление воды не вызвало загрязнения и повреждения сальников и подшипников. Убедитесь в том, что радиатор и маслоохладитель очищены от загрязнений и обрезков травы.
Техническое обслуживание Примечание: Определите левую и правую стороны машины относительно места оператора. Рекомендуемый график(и) технического обслуживания Периодичность технического обслуживания Через первый час Порядок технического обслуживания • Затяните колесные гайки. Через первые 10 часа • Затяните колесные гайки. • Проверьте состояние и натяжение всех ремней. • Замените гидравлический фильтр. Через первые 50 часа • Замените масло и масляный фильтр.
Перечень операций ежедневного технического обслуживания Скопируйте эту страницу для повседневного использования. Позиция проверки при техобслуживании Дни недели: Пн. Вт. Ср. Чт. Пт. Сб. Вс. Проверьте работу защитных блокировок. Проверьте работу тормозов. Проверьте уровень масла в двигателе. Проверьте уровень жидкости в системе охлаждения. Слейте жидкость из водоотделителя топливной системы. Проверьте воздушный фильтр, пылезащитную крышку и предохранительный клапан гидросистемы.
Внимание: См.Руководство оператора для получения информации о дополнительном техническом обслуживании двигателя. Примечание: Ищете Электрическую схему или Гидравлическую схему для своей машины? Загрузите бесплатную схему с веб-сайта www.Toro.com; необходимую модель машины можно найти, перейдя по ссылке Manuals (Руководства) на главной странице.
Действия перед техническим обслуживанием Демонтаж капота Капот можно снять, чтобы облегчить доступ к двигателю для технического обслуживания. g011350 1. Расфиксируйте и поднимите капот. 2. Снимите игольчатый шплинт крепления оси поворота капота к монтажным кронштейнам (Рисунок 35). Рисунок 36 1. Крюк защелки техобслуживания g008908 Рисунок 35 1. Игольчатый шплинт 3. Сместите капот вправо, поднимите другую сторону и извлеките его из кронштейнов.
Смазка Смазка подшипников и втулок Интервал обслуживания: Через каждые 50 часов (При работе в условиях повышенной запыленности и загрязнений необходимо смазывать все подшипники и втулки ежедневно). g008895 Рисунок 38 Через каждые 500 часов/Ежегодно (в зависимости от того, что наступит раньше) • Торцы цилиндров SideWinder (2) (Рисунок 39) У машины есть масленки, которые должны регулярно смазываться универсальной консистентной смазкой № 2 на литиевой основе.
g008901 Рисунок 44 • Движок режима скашивания/транспортировки g008898 Рисунок 41 (Рисунок 45) • Цилиндр поворота и подъема левого переднего подъемного рычага (2 места) (Рисунок 42) g008902 Рисунок 45 • Ось поворота механизма натяжения ремня (Рисунок 46) g008899 Рисунок 42 • Цилиндр поворота и подъема правого переднего подъемного рычага (2 места) (Рисунок 43) g008903 Рисунок 46 • Цилиндр рулевого механизма (Рисунок 47).
g008906 Рисунок 49 g008904 Рисунок 47 • Задние роликоподшипники (по 2 на режущий блок) (Рисунок 50) Примечание: При желании можно установить дополнительную масленку на другой торец цилиндра рулевого механизма. Снимите шину, установите масленку, заправьте ее консистентной смазкой, снимите масленку и установите пробку (Рисунок 48). g011349 Рисунок 50 Примечание: Обеспечьте, чтобы канавка для смазки в каждом роликовом блоке была совмещена со смазочным отверстием вала роликов.
Техническое обслуживание двигателя откладывающиеся между наружной стороной фильтра грубой очистки и корпусом, с помощью сжатого воздуха низкого давления (40 фунт/кв. дюйм, чистый и сухой). Избегайте пользоваться сжатым воздухом высокого давления, который может занести грязь из фильтра в воздухозаборный тракт. Описанный процесс очистки предотвращает проникновение мусора в воздухозабор при демонтаже фильтра грубой очистки. Обслуживание воздухоочистителя 4.
Техническое обслуживание топливной системы Замена масла и масляного фильтра в двигателе Интервал обслуживания: Через первые 50 часа Через каждые 150 часов 1. Техническое обслуживание топливного бака. Снимите любую пробку сливного отверстия (Рисунок 53) и дайте маслу стечь в сливной поддон. Когда масло перестанет течь, поставьте пробку сливного отверстия на место. Интервал обслуживания: Через каждые 2 года—Слейте жидкость из топливного бака и очистите бак.
g008913 Рисунок 56 1. Топливные инжекторы g009880 Рисунок 55 1. Стакан водоотделителя/фильтра 3. Сливной кран 2. Пробка вентиляционного отверстия 3. Установите дроссельную заслонку в положение Fast (Быстро). 3. Поверните ключ в замке зажигания в положение Start (Запуск) и наблюдайте за потоком топлива вокруг соединителя. После стабилизации потока поверните ключ в положение «Выкл.». 4. Надежно затяните соединитель трубки. 5. Повторите эту процедуру для остальных сопел.
Техническое обслуживание электрической системы ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Неправильная прокладка кабеля к аккумуляторной батарее может вызвать искрение и привести к повреждению машины и кабеля. Искры могут вызвать взрыв аккумуляторных газов, что приведет к получению травмы. • Всегда отсоединяйте отрицательный (черный) кабель аккумулятора перед отсоединением положительного (красного) кабеля. Уход за аккумулятором Интервал обслуживания: Через каждые 25 часов—Проверьте уровень электролита.
Техническое обслуживание приводной системы ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Для выполнения заключительной настройки кулачка регулировки тяги двигатель должен работать. Касание горячих или движущихся частей машины может привести к травме. Регулировка нейтрали привода тяги Держите руки, ноги, лицо и другие части тела подальше от глушителя, других горячих частей двигателя, а также вращающихся частей. Если машина движется, когда педаль управления тягой находится в НЕЙТРАЛЬНОМ положении, отрегулируйте кулачок тяги. 1.
Техническое обслуживание системы охлаждения Очистка системы охлаждения двигателя Интервал обслуживания: Перед каждым использованием или ежедневно Удаляйте мусор из маслоохладителя и радиатора ежедневно. При эксплуатации машины в условиях повышенного загрязнения очистку этих деталей следует производить чаще. 1. Выключите двигатель и поднимите капот. Тщательно очистите область двигателя от всего мусора. 2. Снимите панель доступа (Рисунок 58). g008915 Рисунок 59 4. g008914 Рисунок 58 1.
Техническое обслуживание ремней Техническое обслуживание тормозов Техническое обслуживание ремней двигателя. Регулировка стояночного тормоза Интервал обслуживания: Через первые 10 часа—Проверьте состояние и натяжение всех ремней. Интервал обслуживания: Через каждые 200 часов—Проверьте регулировку стояночного тормоза. 1. Через каждые 100 часов—Проверьте состояние и натяжение всех ремней. Ослабьте установочный винт, который крепит ручку к рычагу стояночного тормоза (Рисунок 60).
Техническое обслуживание органов управления Замена ремня гидрообъемного привода 1. Наденьте гаечный ключ или небольшой отрезок трубы на конец пружины натяжения ремня. Регулировка дроссельной заслонки ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Соблюдайте осторожность при снятии натяжения пружины, так как она находится под сильной нагрузкой. 2. Нажмите вниз и вперед на конец пружины (Рисунок 62), чтобы вывести ее из зацепления с кронштейном и снять натяжение пружины. 1.
Техническое обслуживание гидравлической системы Через каждые 200 часов/Ежегодно (в зависимости от того, что наступит раньше) Внимание: Использование любого другого фильтра может привести к аннулированию гарантии на некоторые компоненты. Пережмите шланг, идущий к монтажной пластине фильтра. 3. Очистите область вокруг места крепления фильтра. Поместите поддон под фильтр (Рисунок 64), а затем снимите фильтр. Запустите двигатель и дайте ему поработать примерно две минуты для удаления воздуха из системы.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Гидравлическая жидкость, выброшенная под давлением, может повредить кожный покров и нанести травму. • Перед подачей давления в гидравлическую систему убедитесь в том, что все гидравлические шланги и трубопроводы исправны, а все гидравлические соединения и арматура герметичны. g008886 • Держитесь на безопасном расстоянии от мест точечных утечек и штуцеров, из которых под высоким давлением выбрасывается гидравлическая жидкость. Рисунок 66 1. Крышка наливной горловины гидросистемы 4. 5.
Техническое обслуживание режущей деки Установка режущих дек на тяговый блок 1. Установите машину на горизонтальной поверхности и заглушите двигатель. 2. Переместите режущую деку в положение напротив тягового блока. 3. Установите машину на горизонтальной поверхности, опустите режущие деки на землю, выключите двигатель и включите стояночный тормоз. Наденьте несущую раму деки на ось поворота подъемного рычага. Закрепите шплинтом или крепежной гайкой (Рисунок 68). 4.
g011353 Рисунок 69 g011354 Рисунок 70 5. Поверните отмеченный конец ножа в положения «3 часа» и «9 часов» (Рисунок 69) и измерьте значения высоты. 6. Сравните высоту, измеренную в положении «12 часов», с настройкой высоты скашивания. Она должна отклоняться не более чем на 0,7 мм. Значения высоты, измеренные в положениях 3 и 9 часов, должны быть на 3,8±2,2 мм больше, чем регулировка в положении на 12 часов, и в пределах 2,2 мм друг относительно друга. 1. Кронштейн высоты скашивания 3.
Обслуживание режущего ножа ОПАСНО Изношенный или поврежденный нож может сломаться, и его осколки могут быть выброшены в сторону оператора или находящихся поблизости людей, что может привести к получению тяжелой травмы, в том числе со смертельным исходом. Снятие режущего ножа Нож должен быть заменен, если он ударился о твердый предмет, разбалансирован или погнут. Для гарантии безопасности и оптимальных характеристик используйте только оригинальные запасные ножи Toro.
Проверка времени остановки ножа Интервал обслуживания: Перед каждым использованием или ежедневно Ножи режущей деки должны полностью остановиться приблизительно в течение 5 секунд после отключения переключателя режущей деки. Примечание: Убедитесь в том, что деки опущены на чистом участке травяной площадки или на твердой поверхности для предотвращения выброса пыли и загрязнений. g006924 Рисунок 72 1. Режущая кромка 3.
Хранение Хранение аккумулятора Если машина будет храниться более 30 дней, снимите аккумулятор и полностью его зарядите. Храните аккумулятор в прохладном месте во избежание быстрого снижения заряда. Для предотвращения замерзания аккумулятора храните его полностью заряженным. Удельный вес электролита полностью заряженного аккумулятора составляет 1,265–1,299. g011356 Рисунок 74 1. Передний валик 3. Подшипник 2. Крепежный болт 4. Распорная втулка подшипника 3. Выдавите второй подшипник с помощью пресса.
E. Для предотвращения коррозии нанесите на кабельные наконечники и на полюсные штыри аккумулятора смазку Grafo 112X (№ по каталогу Toro 505-47) или технический вазелин. F. Храните аккумуляторную батарею на полке или на машине в прохладном месте. Не подключайте кабели, если аккумуляторная батарея хранится на машине. Двигатель 1. Слейте моторное масло из поддона картера и установите на место сливную пробку. 2. Извлеките и удалите в отходы масляный фильтр. Установите новый масляный фильтр. 3.
Примечания:
Примечания:
Общая гарантия компании Toro Ограниченная гарантия Условия гарантии и изделия, на которые она распространяется Компания The Toro Company и ее филиал Toro Warranty Company в соответствии с заключенным между ними соглашением совместно гарантируют, что серийное изделие Toro («Изделие») не будет иметь дефектов материалов или изготовления в течение двух лет или 1500 часов работы* (в зависимости от того, что наступит раньше). Настоящая гарантия распространяется на все изделия, за исключением аэраторов (см.