Operator's Manual

:使
1.开阔的区域。
2.闭发
3.椅上关或驱动合时
4.坐在座椅上时将驱动踏板踩到空档位置将手刹设
定到已分离位置并将刀组开关设定到关闭位置。
动机应启。从椅上站起缓缓踩下
发动机应13秒钟内熄
不熄锁系存在故障
车刹车上配备有联手刹
有者作员可能导致人身伤害
并对
穿戴适当的服装镜、长裤、结实的
听力保护切勿身着佩戴
生病、疲劳或受酒响时勿操
作机器时。不要从事任分心
活动能会造成身伤害或产损失。
动发动机之前有驱动装置都处于
驻车刹车已接合且位置
勿在机器上搭载乘者和儿童远离操作
线
湿
确保手脚离旋部件始终持排放口畅。
后退之前观察后面和下面的情况确定道路无阻碍。
线
拔出钥匙并等件停
件。恢复作之前请执行有必需的理。
机器转向或穿越道请放慢速度并
守交规则
开滚刀组闭发动机、拔并等
动停然后非您可以
在通风良作发动机。排中含
切勿在无人看的情况下开运行中机器
员位行以
PTO
在能见度下操作机器。面临
使
使T oro批准的附件、更换零件
ROPS
ROPS效的设备
勿从器上ROPS
断开安全请握按下带扣按钮释放
并将安全回缩开口
急状时安以迅解开
仔细检查否有顶障不要触碰它们
全面检查ROPS是否受损持所有安装紧
使ROPS
更换损的ROPS件。勿修或修它们
ROPS
T oro的驾室是车保杆。
ROPS
作翻车保护杆处于机器请将折叠
翻车保护杆保持在提起和锁定位置并佩戴安全带
24