Form No. 3439-916 Rev A Balayeuse N° de modèle 23741—N° de série 400000000 et suivants Enregistrez votre produit à www.Toro.com.
de modèle et de série du produit et contactez un dépositaire-réparateur ou le service client Toro agréé. La Figure 1 indique l'emplacement des numéros de modèle et de série du produit. Inscrivez les numéros dans l'espace réservé à cet effet.
Table des matières Sécurité Sécurité .................................................................... 3 Consignes de sécurité générales........................ 3 Indicateur de pente ............................................ 4 Autocollants de sécurité et d'instruction .............. 5 Vue d'ensemble du produit ........................................ 7 Commandes ...................................................... 7 Caractéristiques techniques ..............................
Indicateur de pente g011841 Figure 3 1. La machine peut être utilisée en toute sécurité sur une pente maximale de 10 degrés. Utilisez le graphique de mesure de la pente pour déterminer le degré d'une pente avant d'utiliser la machine. N'utilisez pas la machine sur des pentes de plus de 10 degrés. Pliez le long de la ligne correspondant à la pente recommandée. 2. Alignez ce bord sur une surface verticale (arbre, bâtiment, piquet de clôture, poteau, etc.). 3.
Autocollants de sécurité et d'instruction Important: Les autocollants de sécurité et d'instruction sont placés près des endroits potentiellement dangereux. Remplacez les autocollants endommagés. decal112-9028 112-9028 1. Attention – ne vous approchez pas des pièces mobiles; gardez toutes les protections et tous les capots en place. decal115-2903 115-2903 1. Graisser decal116-8140 116-8140 1. Risque de projection d'objets – n'autorisez personne à s'approcher de la machine. 2.
decal135-2867 135-2867 1. Attention – lisez le Manuel de l'utilisateur. N'utilisez pas cette machine à moins d'avoir les compétences nécessaires. Ne vous approchez pas des pièces mobiles et gardez toutes les protections en place. 4. Attention – coupez le moteur et déposez la bougie avant tout réglage, entretien ou nettoyage de la machine et des accessoires. Avant de quitter la position d'utilisation, débrayez la balayeuse et la transmission aux roues, et coupez le moteur.
Vue d'ensemble du produit g326826 Figure 5 g325102 1. Commande de starter 4. Poignée du lanceur 2. Robinet d'arrivée de carburant 3. Commande d'accélérateur 5. Commande Marche/Arrêt du moteur Figure 4 1. Levier de débrayage de roue 6. Levier de commande de déplacement 2. Guidon 7. Bouchon du réservoir de carburant 8. Balayeuse 3.
Leviers de débrayage des roues Il commande le déplacement de la machine en marche avant et en marche arrière. Pour engager la transmission, serrez le levier contre la poignée. Les leviers de débrayage des roues sont situés sous les poignées droite et gauche. Remarque: Le maintien du levier de commande de Les leviers de débrayage des roues permettent de débrayer momentanément la transmission à une ou aux deux roues en continuant de serrer le levier de commande de déplacement.
Utilisation d'autres constructeurs peuvent être dangereux et leur utilisation risque d'annuler la garantie de la machine. Avant l'utilisation Consignes de sécurité avant l'utilisation Consignes de sécurité générales • Portez des vêtements appropriés, y compris une protection oculaire, un pantalon, des chaussures solides à semelle antidérapante et des protecteurs d'oreilles; portez également un respirateur ou un masque antipoussière quand l'atmosphère est très poussiéreuse.
Remplissage du réservoir de carburant Type Essence sans plomb Indice d'octane minimum 87 (US) or 91 (octane recherche; hors États-Unis) Éthanol Pas plus de 10 % par volume Méthanol Aucune MTBE (éther méthyltertiobutylique) Moins de 15 % par volume Huile Ne pas ajouter au carburant 4. Relâchez la commande de la balayeuse, coupez le moteur et attendez l'arrêt complet de toutes les pièces mobiles. 5. Examinez la zone balayée.
Pendant l'utilisation Consignes de sécurité pendant l'utilisation Consignes de sécurité générales • Restez derrière les poignées et ne vous approchez • g030413 Figure 9 1. Tube de roue pivotante 3. Goupille 2. Paliers de hauteur de 3 mm (⅛ po) 4. Manchon de réglage • • 4. Montez ou abaissez le tube de la roue pivotante pour ajuster la zone balayée, comme expliqué dans Contrôle de la bande de balayage (page 10). • Remarque: Sélectionnez n'importe qu'elle 5.
• Si la machine se met à vibrer de façon anormale, Remarque: Utilisez cette position si le coupez le moteur et cherchez-en immédiatement la cause. Ne faites pas tourner le moteur à l'intérieur, sauf pour faire démarrer la machine, et la rentrer ou la sortir du bâtiment; les gaz d'échappement sont dangereux. Ne surchargez pas la machine en essayant d'enlever de la neige, de la poussière ou du chaume trop rapidement.
3. Laissez tourner le moteur pendant au moins 15 secondes, puis tournez la commande Marche/Arrêt du moteur en position ARRÊT pour couper le moteur (Figure 12). 4. Attendez l'arrêt de toutes les pièces mobiles avant de quitter la position d'utilisation. 5.
2. Remarque: Lorsque vous avez fini de se comportera alors comme une lame de déneigement plutôt que comme un balai. Cela aura pour effet d'endommager les poils et la transmission. Serrez lentement le levier de commande de déplacement (gauche) contre la poignée gauche (Figure 14). • tourner, relâchez le levier de débrayage. La transmission aux deux roues est alors rétablie. Pour tourner à droite, serrez le levier de commande de déplacement et le levier de débrayage de la roue droite (Figure 17).
Utilisation de la balayeuse Remarque: Le fait de serrer les deux leviers de débrayage de roue simultanément désengage la transmission aux deux roues. Vous pouvez alors faire reculer la machine sans être obligé de vous arrêter pour sélectionner la marche arrière. Cela permet également de manœuvrer et de transporter la machine plus facilement quand le moteur est arrêté.
PRUDENCE Lorsque la balayeuse est engagée, elle peut entraîner la machine dans la direction opposée. Si la balayeuse n'est pas réglée assez haut, la machine peut se déplacer violemment en sens inverse et causer des blessures et/ou des dommages matériels. 2. Attendez l'arrêt complet de toutes les pièces mobiles. 3. Abaissez le levier avec le pouce droit (Figure 20). Vérifiez soigneusement la hauteur de la balayeuse et corrigez-la ou contactez votre dépositaire-réparateur Toro agréé. 1.
poignées rapidement pour cogner le sol avec l'avant de la machine. Répétez au besoin. • Si vous ne réussissez pas à nettoyer la balayeuse en cognant l'avant de la machine, procédez comme suit : – Garez la machine sur une surface plane et horizontale. Coupez le moteur, attendez l'arrêt complet de toutes les pièces mobiles et débranchez le fil de la bougie. – Des objets coupants peuvent rester coincés dans les poils.
sont difficiles à utiliser, mettez le moteur en marche et laissez-le tourner quelques minutes. • Après utilisation de la machine, laissez tourner le moteur quelques minutes pour éviter que les pièces mobiles ne soient bloquées par le gel. Engagez la balayeuse pour éliminer toute la neige encore présente dans le carter. Coupez le moteur, attendez l'arrêt complet de toutes les pièces mobiles et débranchez le fil de la bougie. Enlevez la glace, la neige ou autres débris de la machine.
Entretien Remarque: Les côtés gauche et droit de la machine sont déterminés d'après la position d'utilisation normale. Programme d'entretien recommandé Périodicité d'entretien Procédure d'entretien Après les 2 premières heures de fonctionnement • Contrôlez le réglage du câble de commande de déplacement et corrigez-le si nécessaire. • Contrôlez l'entraînement de la balayeuse et corrigez-le si nécessaire. Après les 5 premières heures de fonctionnement • Vidange de l'huile moteur.
Préparation à l'entretien 1. Amenez la machine sur une surface plane et horizontale. 2. Arrêtez le moteur et laissez-le refroidir. 3. Débranchez et éloignez le fil de la bougie pour éviter tout risque de démarrage accidentel (Figure 22). g325097 Figure 23 1. Goupille de blocage de position de la balayeuse g023810 Figure 22 1. Fil de bougie Graissage Graissage de la goupille de blocage de position de la balayeuse et de l'arbre hexagonal Déposez le couvercle de courroie et le déflecteur du moteur.
g325104 Figure 24 1. Plateau d'entraînement à friction en aluminium 2. Arbre hexagonal 5. Placez le sélecteur de vitesse à la position 6. 6. Lubrifiez l'autre extrémité de l'arbre hexagonal. 7. Déplacez le sélecteur de vitesses en avant et en arrière à plusieurs reprises. 8. Reposez le couvercle de courroie et le déflecteur du moteur. g023795 Figure 25 1. Base du filtre à air 2. Élément en papier du filtre à air 3.
g023809 Figure 26 1. Flèche d'alignement (position de température ambiante normale montrée) 9. Verrouillez le couvercle du filtre à air sur la base. Contrôle du niveau d'huile moteur g023794 Figure 28 Périodicité des entretiens: À chaque utilisation ou une fois par jour 1. Goulot de remplissage Type d'huile moteur : huile moteur Toro « 4–Cycle Premium » (haute qualité pour moteurs 4 temps) 3. Retirez la jauge et essuyez-la sur un chiffon propre. 4.
B. C. 6. Vidangez l'huile jusqu'à ce que le niveau atteigne le haut du repère sur la jauge; voir les opérations 1 de la section Vidange de l'huile moteur (page 23). Remettez le bouchon sur le raccord de vidange; voir l'opération 2 de la section Vidange de l'huile moteur (page 23). 5. Essuyez l'huile éventuellement répandue. 6. Mettez le moteur en marche et recherchez des fuites éventuelles. 7. Coupez le moteur et vérifiez le niveau d'huile; voir Contrôle du niveau d'huile moteur (page 22).
Entretien du système d'alimentation Vidange du système d'alimentation Périodicité des entretiens: Une fois par an ou avant le remisage 1. Localisez le boulon de vidange dans l'orifice latéral de la cuve du carburateur (Figure 31). g325110 Figure 32 1. Orifice latéral de la cuve de carburateur 4. Remettez le boulon de vidange dans l'orifice latéral du carburateur. 5. Démarrez le moteur et laissez-le tourner jusqu'à ce qu'il s'arrête faute de carburant. g325109 Figure 31 1.
Contrôle du réglage du câble de commande de déplacement Réglage du câble de déplacement 1. Desserrez l'écrou de blocage (Figure 34). Périodicité des entretiens: Après les 2 premières heures de fonctionnement—Contrôlez le réglage du câble de commande de déplacement et corrigez-le si nécessaire. Une fois par an—Contrôlez le réglage du câble de commande de déplacement et corrigez-le si nécessaire.
3. Contrôlez la goupille de cisaillement située sur l'arbre de la balayeuse, de part et d'autre du boîtier d'engrenages. g019073 Figure 36 1. Écrou 4. 2. Goupille de cisaillement Si la goupille de cisaillement est endommagée, retirez-la, remplacez-la et fixez-la en place avec un écrou. g023811 Figure 37 Remplacement des segments de balayeuse usés ou endommagés Périodicité d'entretien : selon les besoins. 1. Support de la balayeuse 4. Palier d'extrémité 2. Contre-écrou 3. Rondelle 5.
6. Déposez et conservez les fixations de la plaque de retenue d'extrémité (Figure 38). 7. Déposez le ou les segments endommagés de la balayeuse. 8. Posez un ou des segments neufs en décalant les doigts d'alignement des anneaux en métal, comme montré à la Figure 38. Important: Vous risquez d'endommager la balayeuse si vous ne montez pas correctement les segments. 9. Installez la balayeuse sur la machine.
Pose du couvercle de courroie 1. Alignez les fentes du couvercle de courroie sur les 2 vis à embase (Figure 43). g326890 Figure 41 1. Jeu de 1,5 mm (1/16 po) 3. Bras de débrayage de la balayeuse g325103 2. Armature Figure 43 3. Resserrez l'écrou de blocage (Figure 40). 1. Vis à embase 4. Reposez le couvercle de courroie; voir Pose du couvercle de courroie (page 28). 2. Montez le couvercle de courroie sur la machine (Figure 43). 3. Serrez les vis à embase.
Installation de la courroie d'entraînement de la balayeuse Important: Ne pliez pas le guide-courroie en le déposant. Fourni par le client : frein-filet moyenne résistance 1. Enfilez la rondelle sur la vis (⅜ x 2 po), et enduisez le filetage de la vis de frein-filet moyenne résistance. 2. Chaussez la courroie de 96 cm (37¼ po) dans la gorge de la poulie de l'arbre d'entraînement (Figure 45). g326318 Figure 44 1. Guide-courroie 5. Vis (⅜ x 2 po) 2. Vis à embase 6. Entretoise de poulie 3.
5. Fixez la poulie et l'entretoise sur l'arbre d'entraînement (Figure 45) à l'aide de la vis (⅜ x 2 po). 6. Serrez la vis à un couple de 42 à 52 N·m (31 à 39 pi-lb). 7. Fixez le guide-courroie sur le moteur à l'aide des 2 vis à embase (Figure 45). 8. Serrez les vis à un couple de 23 à 29 N·m (17 à 21 pi-lb). 9. Reposez le couvercle de courroie; voir Pose du couvercle de courroie (page 28). g326387 Figure 47 Remplacement de la courroie de déplacement 1. Vis à embase (¼ x ⅝ po – desserrer) 4.
g326389 Figure 49 g326387 Figure 51 3. Poulie de déplacement 1. Roue de friction 2. Courroie de déplacement 1. Vis à embase (¼ x ⅝ po – desserrer) 4. Bride (plaque latérale) 2. 2. Couvercle inférieur 3. Vis à embase (¼ x ⅝ po) 5. Couvercle arrière En haut de la machine, chaussez la courroie de déplacement dans la gorge de la poulie de déplacement, et faites-la passer par-dessus le vilebrequin du moteur (Figure 50). 5.
Remisage 2. Consignes de sécurité concernant le remisage Déposez la bougie, versez 30 ml (1 oz) d'huile moteur dans le trou de la bougie et tirez la poignée du lanceur lentement à plusieurs reprises. 3. Remettez la bougie en place sans la serrer. • Avant de quitter la position d'utilisation, coupez Préparation du châssis le moteur et attendez l'arrêt complet de tout mouvement. Laissez refroidir la machine avant de la régler, d'en faire l'entretien, de la nettoyer ou de la remiser. 1.
Dépistage des défauts Problème Le moteur ne démarre pas, démarre difficilement ou cale. Cause possible 1. Le réservoir de carburant est vide. 1. Faites le plein de carburant. 2. Le robinet d'arrivée de carburant est fermé. 3. La commande d'accélérateur et le starter ne sont pas à la bonne position. 2. Ouvrez le robinet d'arrivée de carburant. 3.
Problème La machine vibre de manière anormale. Cause possible Mesure corrective 1. La balayeuse est mal fixée ou est endommagée. 1. Serrez les fixations, remplacez la balayeuse ou contactez un dépositaire-réparateur agréé. 2. Les boulons de montage du moteur sont desserrés. 3. La poulie du moteur ou la poulie de tension est desserrée. 4. La poulie du moteur est endommagée. 2. Resserrez les boulons de fixation du moteur. 3. Resserrez la poulie voulue. 5. La courroie est endommagée. 4.
Proposition 65 de Californie – Information concernant cet avertissement En quoi consiste cet avertissement? Certains produits commercialisés présentent une étiquette d'avertissement semblable à ce qui suit : AVERTISSEMENT : Cancer et troubles de la reproduction – www.p65Warnings.ca.gov.