Operator's Manual
© 1998 by The Toro Company
19
3.2 Messa in opera del tosaerba
1. Tagliate i nastri del cartone e sollevate la parte superiore dello
stesso (fig.2).
2. Estraete i singoli componenti e deponeteli a terra (fig.2).
3. Controllate se il contenuto è completo.
Indice: tosaerba, telaio del cestello di raccolta per l’erba,
cestello di raccolta per l’erba, profilato di guida per l’erba,
tappo recycler, istruzioni per l’uso.
4. Smaltite l’imballaggio secondo le norme
regionali.
3.3 Montaggio delle ruote
Attenzione: inserire per prima la ruota con la scala „Smart
Wheel“ sul lato sinistro posteriore
1. Inserire completamente la ruota con lo schema altezza taglio
„Smart Wheel" fissandola all'assale posteriore sinistro (fig. 3).
2. Montare le altre ruote.
Le ruote devono essere fissate sugli assali.
3.4 Montaggio della stegola
Il cavo non deve essere piegato, schiacciato o
danneggiato.
1. Allentare i dadi ad alette sui lati della parte posteriore del
tosaerba e ribaltare verso l’alto la parte inferiore della stegola
di guida fino a quando i fermi non siano incastrati nella
scanalatura dello chassis (fig. 4+5).
2. Serrare a mano i dadi ad alette.
3. Appoggiare la parte superiore della stegola e inserire le viti nei
fori dall’esterno all’interno (fig. 6).
4. Fissare la parte superiore della stegola, serrando a mano i dadi
ad alette.
5. Regolare l’altezza della stegola tramite i dadi ad alette sulllo
chassis del tosaerba - campo di regolazione ca.10 cm (fig. 7).
3.2 Comment assembler la tondeuse à gazon
1. Découpez les rubans de fixation et enlevez la partie supérieure
du carton (Illustration 2).
2. Prenez les pièces détachées et mettez-les sur le sol
(Illustration 2).
3. Contrôlez si le contenu est complet.
Contenu: tondeuse à gazon, armature pour sac de collec-
tion, sac de collection, déflecteur d'herbes, bouchon de
recyclage, mode d'emploi.
4. Eliminez l´emballage selon les prescriptions locales.
3.3 Montage des roues
Attention: Montez d´abord la roue avec la graduation
«Smart Wheel» à l´arrière gauche
1. Poussez la roue avec la graduation «Smart Wheel» sur l´axe à
l´arrière gauche jusqu´à ce qu´elle s´enclenche (Illustration
3).
2. Montez les roues restantes.
Il faut que les roues s´enclenchent sur les axes.
3.4 Assemblage du mancheron
Il ne faut pas plier, pincer ou endommager le câble.
1. Dévissez les écrous à oreilles sur les deux côtés de la
tondeuse et basculez le mancheron vers le haut jusqu´à ce que
les dispositifs d´arrêt s´enclenchent dans les gorges du carter
(Illustration 4+5).
2. Serrez les écrous à oreilles à la main.
3. Montez la partie supérieure du mancheron et introduisez les vis
de l´extérieur vers l´intérieur (Illustration 6).
4. Serrez la partie supérieure du mancheron avec les écrous à
oreilles vissés à main.
5. Réglez la hauteur du mancheron et serrez les écrous à
oreilles - zone de réglage 10 cm environ (Illustration 7).
3.2 Opstellen van de gazonmaaier
1. De bevestigingsstroken van de doos opensnijden en bovenge-
deelte van de doos eraf tillen (afb. 2)
2. Afzonderlijke delen eruit nemen en wegleggen (afb. 2).
3. Controleren of de inhoud ook volledig is.
Inhoud: Maaier, gestel voor grasopvangzak,
grasopvangzak, grasgeleidingsprofiel, recyclerstop,
gebruiksaanwijzing.
4. Verpakkingsmateriaal volgens de regionale
voorschriften opruimen.
3.3 Montage van de wielen
Let op: Eerst het wiel met de „Smart Wheel“-schaal links
achter monteren.
1. Wiel met „Smart Wheel“-schaal links achter op de as schuiven
totdat het vergrendelt (afb. 3)
2. De resterende wielen monteren.
Wielen moeten op de assen vergrendelen.
3.4 Montage van de duwstang
De kabel mag niet geknikt, ingekneld of beschadigd
worden.
1. Knevelmoeren aan de zijkant achter aan de gazonmaaier
losdraaien en het ondergedeelte van de duwstang omhoog
klappen totdat de vergrendelingen in de gleuf aan de gazon-
maaierkast vastzitten (afb. 4+5).
2. Knevelmoeren met de hand aandraaien.
3. Bovengedeelte van de duwstang aanbrengen en de schroeven
van buiten naar binnen in de boringen steken (afb.6 ).
4. Bovengedeelte van de duwstang met de vleugelmoeren met de
hand aandraaien.
5. De hoogte van de duwstang met de knevelmoeren aan de
gazonmaaier vast instellen - verstelbereik ca. 10 cm (afb.7).