Form No. 3380-477 Rev A Aerifizierer der Serie ProCore® SR48, SR54, SR54–S, SR70, SR70–S, SR72 und SR75 Modellnr. Modellnr. Modellnr. Modellnr. Modellnr. Modellnr. Modellnr. Registrieren Sie Ihr Produkt unter www.Toro.com. Originaldokuments (DE) 09930—Seriennr. 09931—Seriennr. 09932—Seriennr. 09933—Seriennr. 09934—Seriennr. 09935—Seriennr. 09936—Seriennr.
Dieses Produkt entspricht allen relevanten europäischen Richtlinien; weitere Angaben finden Sie in den produktspezifischen Konformitätsbescheinigungen. WARNUNG: KALIFORNIEN Warnung zu Proposition 65 Dieses Produkt enthält eine Chemikalie oder Chemikalien, die laut den Behörden des Staates Kalifornien krebserregend wirken, Geburtsschäden oder andere Defekte des Reproduktionssystems verursachen. Bild 1 1. Typenschild mit Modell- und Seriennummer Modellnr. Einführung Seriennr.
Inhalt Prüfen und Reinigen nach dem Einsatz......................31 Wartung .......................................................................32 Empfohlener Wartungsplan ........................................32 Anheben der Maschine............................................32 Einfetten der Lager.................................................33 Prüfen des Ölstands im Getriebe ..............................33 Wechseln des Getriebeöls ........................................34 Prüfen bzw.
Sicherheit • Eine fehlerhafte Bedienung oder Wartung durch den Benutzer oder Besitzer kann Verletzungen zur Folge haben. Diese Sicherheitshinweise sollen dabei helfen, das Verletzungsrisiko zu reduzieren. Achten Sie immer auf das Warnsymbol. Es bedeutet VORSICHT, WARNUNG oder GEFAHR – Sicherheitshinweis. Wenn der Hinweis nicht beachtet wird, kann es zu Verletzungen und Todesfällen kommen. fest, um den sicheren Betriebszustand der Maschine zu jeder Zeit sicherzustellen.
• Stellen Sie den Aerifizierer auf eine befestigte, ebene Kupplung keine brennbaren Materialien befinden; lassen Sie die Kupplung auch nicht für längere Zeit schleifen. Oberfläche und montieren Sie die Sicherheitsständer für den Aerifizierer, bevor Sie ihn vom Traktor abschließen. Wartung • Wenn Sie in die Erde stechen müssen, verwenden Sie ein nichtleitendes Material, um bei der Anwesenheit von stromführenden Leitungen einem Stromschlag vorzubeugen.
Sicherheits- und Bedienungsschilder Die Sicherheits- und Bedienungsaufkleber sind gut sichtbar; sie befinden sich in der Nähe der möglichen Gefahrenbereiche. Tauschen Sie beschädigte oder verloren gegangene Aufkleber aus. 117–7052 1. Lesen Sie die Bedienungsanleitung, der Kettenantrieb sollte nicht geölt werden. 92–1581 100–3612 1. Verfanggefahr: Halten Sie sich von beweglichen Teilen fern und lassen Sie alle Schutzvorrichtungen und Schutzbleche montiert. 110-4668 1.
117–7050 1. Warnung: Lesen Sie die Bedienungsanleitung. 2. Warnung: Ziehen Sie vor dem Ausführen von Kundendienst- oder Wartungsarbeiten den Zündschlüssel ab und lesen Sie die Bedienungsanleitung durch. 3. Warnung: Setzen Sie das Gerät nur nach entsprechender Schulung ein. 4. Verhedderungsgefahr am Riemen: Halten Sie einen Abstand zu beweglichen Teilen und lassen Sie alle Schutzvorrichtungen montiert. 5.
Einrichtung Einzelteile Prüfen Sie anhand der nachstehenden Tabelle, dass Sie alle im Lieferumfang enthaltenen Teile erhalten haben.
Beschreibung Verfahren 15 16 17 18 Menge Verwendung Hinteres Schutzblech Schraube, 3/8" x 3-1/4" Flachscheibe, 0,438" x 1" Sicherungsmutter Endkappe Sicherungsplatte Gewindeschraube Haltering 1 4 12 4 2 2 2 2 Keine Teile werden benötigt – Entfernen der Sicherheitsständer Keine Teile werden benötigt – Entfernen der Sicherheitsständer Befestigen Sie das hintere Schutzblech Bauen Sie die Riegelsicherung ein Medien und zusätzliche Artikel Beschreibung Menge Verwendung Bedienungsanleitung 1 L
2 Anschließen der Unterlenkerarme Für diesen Arbeitsschritt erforderliche Teile: 2 Anbauvorrichtungsstift 2 Klappstecker Bild 3 3. Klappstecker 1. Befestigungsstift des Aerifizierers 2. Unteres Gestänge Verfahren 1. Fahren Sie den Traktor gerade an den Aerifizierer heran, bis die Unterlenkerarme mit den Befestigungshalterungen ausgefluchtet sind.
A. Entfernen Sie den Splint und Stift, mit denen der Standardverbindungslenker am Zylinder befestigt ist (Bild 5). Nehmen Sie den Verbindungslenker vom Zylinder ab. 3 Anschließen des hydraulischen Oberlenkers (Modelle SR48, SR54, SR70, SR72 und SR75) B. Montieren Sie den Drehblock mit den vorher entfernten Stiften am Zylinder (Bild 5).
Hinweis: Tauschen Sie die Schlauchanschlüsse am Traktor um, wenn sie nicht mit der Traktorbedienung übereinstimmen. 7. Befestigen Sie das Stangenende des hydraulischen Oberlenkers mit einem Steckstift und einem Klappstecker im vordersten Loch in der Halterung am Aerifizierer (Bild 6, Bild 7 oder Bild 8).
1 A. Entfernen Sie den Splint und Stift, mit denen der Standardverbindungslenker am Zylinder befestigt ist (Bild 5). Nehmen Sie den Verbindungslenker vom Zylinder ab. B. 2 3 Montieren Sie den Verlängerungsblock mit der gewünschten Länge mit den vorher entfernten Stiften am Zylinder (Bild 5). 8 4 4 5 Befestigen des Tiefenmessgeräts (Modelle SR48, SR54, SR70, SR72 und SR75) 8 7 Für diesen Arbeitsschritt erforderliche Teile: 1 Tiefenmessgerät 1 Schiebeblock 2 Gewindeschraube, Nr.
5 6 Befestigen des Prüfen des Setups des Traktor-Oberlenkers hydraulischen Oberlenkers (Modelle SR54–S und SR70–S) Keine Teile werden benötigt Für diesen Arbeitsschritt erforderliche Teile: 1 Gefederter Oberlenker 3 Steckstift 3 Klappstecker Verfahren • Bei einer Verlängerung des Hydraulikzylinders wird die Tines-Tiefe erhöht. • Fahren Sie den Hydraulikzylinder ganz aus, um die Position der Tines-Köpfe zu ermitteln und um sicherzustellen, dass die Bodenkontakt haben. Verfahren ACHTUNG 1.
2. Heben Sie den Aerifizierer ganz an; der Zylinder des hydraulischen Oberlenkers oder des Oberlenkers sollte ganz eingefahren sein (Bild 12). Bild 12 Bild 11 1. An dieser Stelle tritt der Bruch auf 3. Messen Sie den Abstand zwischen der Arretierkerbe am Ende der Traktorzapfwelle und der Arretierkerbe an der Zapfwelle des Aerifizierergetriebes (Bild 13). Notieren Sie diesen Wert.
Bild 15 1. Hier messen 2. Arretierkerbe 6. Messen Sie den Abstand an der Zapfwelle zwischen der Mitte der Arretierbolzenkugel an einem Ende und der Mitte des Arretierbolzens am anderen Ende (Bild 16). Notieren Sie diesen Wert. Beispiel: 81 cm Bild 17 1. Kürzung 2. Innenrohr 11. Trennen Sie die zwei Hälften der Zapfwelle (Bild 18, Bild 1). 12. Messen Sie den Abstand zwischen dem Ende jedes Rohrs und dem Sicherheitsschutzblech (Bild 18, Bild 1). Notieren Sie diese Werte. Bild 16 13.
Bild 19 1. Zapfwellenschutzblech 4. Schraube 2. Flachscheibe 5. Abdeckung 3. Sicherungsscheibe 2. Befestigen Sie das Zapfwellenschutzblech mit den vorher entfernten Befestigungen am Aerifizierergetriebe (Bild 19). Achten Sie bei der Montage des Zapfwellenschutzbleches darauf, dass die Abdeckung (Bild 19) nach oben oder zur Seite positioniert ist, abhängig von der Konfiguration des Aerifiziererrahmens. 10 Bild 18 1.
Bild 22 Bild 20 1. Getriebeeingangswelle 3. Stift 2. Zapfwellenkupplung 4. Mutter 1. Sicherheitsketten Hinweis: Montieren Sie die Hubarme des Traktors in den oberen Löchern der Hubhalterung (falls vorhanden), um einen zu großen Hub zu vermeiden (Bild 23). Der maximale Winkel an der Zapfwelle beträgt 35°. Hinweis: Stellen Sie sicher, dass die Abdeckung des Zapfwellenschutzbleches geschlossen und verriegelt ist. Hinweis: Stellen Sie sicher, dass der Stift ganz in das Joch der Zapfwelle eingesetzt ist.
reduziert sich die Beanspruchung der Stifte. Setzen Sie zwischen dem Unterlenkerarm und dem Klappstecker Scheiben ein, um die Belastung der Hubstifte zu reduzieren, wenn die Zugmaschine mit Schwenkketten statt Schwenklenkern ausgerüstet ist. Hinweis: Beachten Sie für weitere sichere Einbau und Einstellmaßnahmen die Bedienungsanleitung des Traktors. 12 Bild 24 Seitliches Nivellieren des Aerifizierers 1.
Sie den Aerifizierer auf einem nicht so wichtigen Bereich testen, damit Sie verschiedene Traktorgänge ausprobieren und die Tines genau einstellen können, um den gewünschten Lochabstand und das gewünschte Aussehen der Rasenfläche zu erzielen. 13 Montieren der Tines 14 Für diesen Arbeitsschritt erforderliche Teile: A/R Tines Einstellen der Tines-Tiefe (Modelle SR54–S und SR70–S) Verfahren Für den Aerifizierer wird eine breite Palette von Tines angeboten.
auf Stellung A gesetzt ist (Bild 30). Verwenden Sie die oberen Befestigungslöcher für die Tiefeneinstellungen B oder C. 15 Befestigen des hinteren Schutzbleches Für diesen Arbeitsschritt erforderliche Teile: 1 Hinteres Schutzblech 4 Schraube, 3/8" x 3-1/4" 12 Flachscheibe, 0,438" x 1" 4 Sicherungsmutter 2 Endkappe Bild 30 3. Befestigen Sie die Befestigungsrohre für die Schutzvorrichtung mit vier Schrauben, Flachscheiben und Muttern an den Seitenplatten (Bild 29). Verfahren 1.
Bild 32 1. Schrauben 2. Sicherungsscheibe 3. Nehmen Sie die Sicherheitsständer ab. 4. Verwenden Sie die Sicherheitsständer immer, wenn der Aerifizierer vom Traktor entfernt wird. Bild 31 1. Haltering 3. Riegelplatte 2. Befestigungsloch 4. Gewindeschraube 3. Mutter 4. Sicherheitsständer 18 2. Befestigen Sie die Riegelplatte mit einer Gewindeschraube und einem Haltering an der Seitenplatte (Bild 31). Entfernen des Sicherheitsständer (Modelle SR48 und SR72) 3.
3. Nehmen Sie die Sicherheitsständer ab. 4. Verwenden Sie die Sicherheitsständer immer, wenn der Aerifizierer vom Traktor entfernt wird. Hinweis: Achten Sie beim Einbau der Sicherheitsständer darauf, dass sie innen an den Rollenplatten montiert sind, sodass das untere Rahmenrohr oben auf den Ständern aufliegt. Hinweis: Der Versandständer für den SR75 ist auch der Sicherheitsständer; der SR54-S und SR70-S haben keine Versandständer.
Produktübersicht Technische Daten Hinweis: Technische und konstruktive Änderungen vorbehalten. ProCore SR48 ProCore SR54 ProCore SR54–S ProCore SR70 ProCore SR70–S ProCore SR72 ProCore SR75 Gewicht mit Zapfwelle und Oberlenker 694 kg 528 kg 563 kg 623 kg 679 kg 948 kg 1.
Betrieb den meisten Traktoren wird eine Zapfwellendrehzahl von 540 auf dem Drehzahlmesser angezeigt. Da die Drehzahl des Motors und der Zapfwelle direkt proportional sind, können Sie die benötigte Motordrehzahl für eine Zapfwellendrehzahl von 400 wie folgt berechnen: Hinweis: Bestimmen Sie die linke und rechte Seite der Maschine anhand der üblichen Einsatzposition.
solche wo möglich. Planen Sie anderenfalls Ihre Arbeit um diese herum. Führen Sie Ersatz-Tines, Federdraht, Federn und Werkzeug mit, um Tines auszutauschen, wenn sie auf Fremdkörper geprallt sind. 8. Kuppeln Sie, wenn Sie rückwärts in einen engen Bereich fahren (wie z. B. ein T-Kasten), den Zapfwellenantrieb aus und heben den Aerifizierer in seine höchste Stellung an. Aerifizieren Sie nie im Rückwärtsgang. Wichtig: Fahren Sie nie mit dem Aerifizierer rückwärts oder in angehobener Stellung. 9.
• Verringern Sie die Anzahl der Tines pro Stampfarm. gewünschte Tiefe zu erhalten. Verringern Sie die Aerifiziertiefe, bis die Rollen wieder Bodenkontakt hat. Sie sollten eine symmetrische Tines-Konfiguration beibehalten, um die Stampfarme gleichmäßig zu belasten. 6. Reduzieren Sie die Aerifiziertiefe bei festem Boden. Entfernen Sie die Erdpfropfen und aerifizieren Sie erneut mit einer tieferen Einstechtiefe, vorzugsweise nach einem Sprengen.
• Vergrößern Sie den Lochabstand nach vorne (verwenden • Anwendung) wenn Sie eine 25,4 cm lange Tine in der 30,5-cm-Stellung verwenden. Sie einen höheren Traktorgang) Verringern Sie den Tines-Durchmesser (Massiv- oder Hohl-Tines) 1. Kuppeln Sie den Zapfwellenantrieb aus und aktivieren die Feststellbremse. 2. Stellen Sie den Motor ab und ziehen Sie den Zündschlüssel ab. Verwenden der Motorhauben-Stützstangen 3. Lösen Sie die Federspannung zum Tines-Kopf (Bild 35). Nur Modell SR75 4.
2. Stellen Sie den Motor ab und ziehen Sie den Zündschlüssel ab. 3. Lösen Sie die Federspannung zum Tines-Kopf (Bild 36). Bild 37 Bild 36 1. Feder 1. 25,4-cm-Tine 5. Neigungshalterung 2. 17,8-cm-Tine 6. Drehschraube am Tines-Kopf 3. 17,8-cm-Tine 4. 40,6-cm-Tine 7. 35,5-cm-Tine 8. Feder 3. Federstift und Clip 2. Anschlagschraube 4. Entfernen Sie die Mutter und Schraube in den Einstelllöchern der Neigungshalterung (Bild 37). 4.
• Stellung B: Tiefe ist 38 mm weniger als Stellung A • Stellung C: Tiefe ist 76 mm weniger als Stellung A 1 Einstellen der Kopfrückzugfedern 2 Die Kopfrückzugfedern können zum Erhöhen oder Verringern der Spannung eingestellt werden. Bei einem Versetzen der Feder zur Vorderseite des Aerifizierers wird die Federspannung erhöht, d. h. der Abstand zwischen den Federbefestigungsstreben wird verlängert. 3 1. Kuppeln Sie den Zapfwellenantrieb aus und aktivieren die Feststellbremse.
Prüfen und Reinigen nach dem Einsatz Waschen Sie die Maschine am Ende jedes Arbeitstages mit einem Gartenschlauch ohne Spritzdüse, um dem Eindringen von Wasser vorzubeugen, das bei zu hohem Druck in Dichtungen und Lager gelangen könnte. Festgebranntes Material können Sie mit einer Bürste entfernen. Reinigen Sie die Abdeckungen mit mildem Spülmittel.
Wartung Empfohlener Wartungsplan Wartungsintervall Nach 50 Betriebsstunden Wartungsmaßnahmen • Wechseln Sie das Getriebeöl Bei jeder Verwendung oder täglich • • • • Prüfen Sie die Kettenspannung Prüfen Sie die Federn Reinigen und schmieren Sie die Federn und die Tines-Befestigungsschrauben Prüfen Sie die Zapfwelle auf Zeichen der Abnutzung.
Einfetten der Lager Die abgedichteten Lager müssen nicht geschmiert oder kurzfristig gewartet werden. Dies verringert die erforderlichen Routinewartungsarbeiten und das Potenzial für eine Rasenbeschädigung aufgrund von Schmiermittelkontamination. Diese abgedichteten Lager weisen unter normalen Einsatzbedingungen eine gute Leistung und lange Haltbarkeit auf. Sie sollten jedoch den Zustand der Lager und die Integrität der Dichtungen regelmäßig prüfen, um Ausfallzeiten zu vermeiden.
Modell Getriebekapazität SR48 1,9 Liter SR54 1,9 Liter SR54–S 1,9 Liter SR70 1,9 Liter SR70–S 1,9 Liter SR72 3,8 Liter SR75 3,8 Liter 6. Drehen Sie die Entlüftungs-/Füllschraube wieder auf. 7. Prüfen Sie den Ölstand und füllen bei Bedarf nach. Prüfen bzw. Einstellen der Antriebskette Wartungsintervall: Bei jeder Verwendung oder täglich Alle 50 Betriebsstunden Bild 45 1. Entlüftungs-/Füllschraube Prüfen Sie die Antriebskette auf Beschädigungen und prüfen Sie die richtige Einstellung.
2. Starten Sie die Zapfwelle am Saisonanfang und lassen Sie die Kupplung für ein paar Sekunden rutschen, bevor Sie die Zapfwelle abstellen. Drehen Sie die Muttern um zwei weitere Umdrehungen hinein. Hinweis: Lassen Sie die Kupplung nicht für längere Zeit rutschen. 3. Wenn die Kupplung nach dem Eindrehen der Muttern weiterhin rutscht, ziehen Sie jede Mutter um eine Vierteldrehung an, bis das Rutschen aufhört. Ziehen Sie die Muttern nicht zu fest, da die Welle sonst beschädigt werden kann.
Prüfen der Federn 9. Entfernen Sie den Stift, mit dem der Oberlenker an der Aerifiziererhalterung befestigt ist. Bewahren Sie den Stift mit dem Aerifizierer auf. An Modellen mit einem hydraulischen Oberlenker müssen Sie auch die Hydraulikschläuche und den Verbindungslenker vom Traktor abschließen. Decken Sie die Hydraulikschläuche ab. Lagern Sie diese Bestandteile mit dem Aerifizierer.
Problembehandlung Problem Lösungsansatz Federn brechen oder ziehen den Kopf nicht in die Normalstellung zurück. Verlangsamen Sie die Zapfwellendrehzahl des Traktors. Je länger und schwerer die Tines sind, desto größer ist die Zentrifugalkraft am Kopf. Prüfen Sie auf überkreuzte oder gebrochene Federdrähte. Löcher sind verlängert oder gerupft Stellen Sie den Tines-Winkel ein oder ändern Sie die Fahrgeschwindigkeit des Traktors.
Einlagerung Sie sollten am Ende der Aerifizierungssaison oder wenn der Aerifizierer längere Zeit nicht benutzt wird, die folgenden vorbeugenden Wartungsarbeiten ausführen. 1. Entfernen Sie alle Schmutz- und Fettrückstände, die sich eventuell am Aerifizierer oder an irgendwelchen beweglichen Teilen angesammelt haben. 2. Entfernen und Reinigen Sie die Tines. Ölen Sie die Tines und Tines-Befestigungen ein, um einem Verrosten während der Einlagerung vorzubeugen. 3.
Hinweise: 39
Toro gewerbliche Aerifizierer – Produktgarantie Eine zweijährige, eingeschränkte Garantie Bedingungen und abgedeckte Produkte The Toro Company und die Niederlassung, Toro Warranty Company, gewährleisten gemäß eines gegenseitigen Abkommens, dass der Toro Hydroject oder ProCore Aerifizierer (Produkt) für zwei Jahre oder 500 Betriebsstunden* (je nach dem, was zu erst eintritt) frei von Material- und Verarbeitungsschäden ist.