Form No.
Este producto cumple todas las directivas europeas aplicables. Para obtener más detalles, consulte la Declaración de Incorporación (DOI) al final de esta publicación. Este manual identifica peligros potenciales y contiene mensajes de seguridad identificados por el símbolo de alerta de seguridad (Figura 2), que señala un peligro que puede causar lesiones graves o la muerte si usted no sigue las precauciones recomendadas.
Seguridad Lea el Manual del operador de la unidad de tracción detenidamente para obtener instrucciones completas sobre el uso seguro de la máquina. Esta máquina se ha diseñado con arreglo a lo estipulado en las normas EN ISO 5395– y ANSI B71.4-2017. • Pare la máquina, retire la llave (si la máquina está equipada con llave) y espere a que se detenga todo movimiento antes de inspeccionar el accesorio después de golpear un objeto o si se produce una vibración anormal en la máquina.
Pegatinas de seguridad e instrucciones Las pegatinas e instrucciones de seguridad están a la vista del operador y están ubicadas cerca de cualquier zona de peligro potencial. Sustituya cualquier pegatina que esté dañada o que falte. decal120-9570 120-9570 1. Advertencia – no se acerque a las piezas en movimiento; mantenga colocados todos los protectores y defensas. decal137-9706 137-9706 1.
Montaje 1 Instalación del rodillo 4. Coloque el brazo de ajuste sobre el eje del rodillo. 5. Sujete provisionalmente el rodillo a la unidad de corte con el brazo de ajuste y las fijaciones retiradas anteriormente. 6. Centre el rodillo entre los brazos de ajuste de la altura de corte. 7. Apriete los tornillos de montaje del rodillo. 8. Ajuste la altura de corte deseada y apriete las fijaciones de montaje del brazo de ajuste.
3. Ajuste la altura de corte; consulte Ajuste de la altura de corte (página 13). 4. Ajuste el deflector de hierba; consulte Ajuste del deflector de hierba (página 15).
El producto Especificaciones Compatibilidad de la unidad de tracción Estas unidades de corte se montan en unidades de tracción Greensmaster 1018, 1021 y 1026 del tamaño apropiado. Modelos 04823 y 04824 Modelos 04832, 04833, y 04834 Modelos 04842 y 04843 46 cm 53 cm 66 cm Anchura de corte Altura de corte El rodillo delantero se ajusta mediante 2 tornillos verticales, y se sujeta con 2 tornillos y 2 tuercas.
Mantenimiento Comprobación del punto de engrase del árbol de transmisión del molinete Intervalo de mantenimiento: Cada año 1. Retire las fijaciones que sujetan el conjunto de transmisión del molinete a la chapa lateral (Figura 5). g276424 Figura 6 1. Árbol de transmisión del molinete 4. g284793 5. Figura 5 1. Tornillo de cabeza hueca 2. Espaciador 4. Arandela de muelle 5. Tuerca 3. Arandela 2.
3. un contacto excesivo, el desgaste de contracuchilla/molinete será acelerado, puede haber un desgaste desigual, y la calidad de corte puede verse afectada negativamente. Gire el molinete lentamente en dirección contraria, escuchando el ruido del contacto entre molinete y contracuchilla. • Si no se nota ningún contacto, ajuste la contracuchilla como se indica a continuación: A.
6. Gire el tornillo de ajuste derecho de la barra de asiento (Figura 8) hasta que note una ligera presión en el suplemento al moverlo de un lado a otro. Retire el suplemento. 7. En el lado izquierdo de la unidad de corte, gire el molinete lentamente hasta que la cuchilla más próxima cruce el filo de la contracuchilla entre las cabezas del primer y segundo tornillo. 8. Repita los pasos 4 a 6 con el lado izquierdo de la unidad de corte y el tornillo de ajuste izquierdo de la barra de asiento. 9.
Ajuste de la unidad de corte según las condiciones del césped Utilice las tablas siguientes para determinar la contracuchilla y el rodillo necesarios para las condiciones del césped. Póngase en contacto con su distribuidor autorizado Toro para adquirir cuchillas y rodillos adicionales. Consulte en Ajuste de la frecuencia de corte (página 14) las instrucciones de ajuste de la frecuencia de corte apropiadas para las condiciones del césped.
Contracuchillas (cont'd.
Realización del ajuste de la altura de corte Ajuste la altura de corte deseada usando un indicador de altura de corte, y asegúrese de que la unidad de corte está equipada con una contracuchilla apropiada para la altura de corte deseada; consulte Ajuste de la unidad de corte según las condiciones del césped (página 11). Ajuste del indicador de altura de corte Antes de ajustar la altura de corte, ajuste el indicador de altura de corte como se indica a continuación: 1.
altura de corte idéntica en ambos extremos de la contracuchilla. 6. Apriete las tuercas para fijar el ajuste lo suficiente para eliminar la holgura de la arandela. 7. Compruebe que la altura de corte es correcta; repita este procedimiento si es necesario. Para ajustar la posición de las poleas, consulte los pasos siguientes: 1. Retire la cubierta de la correa para tener acceso a la correa (Figura 15).
g275291 Figura 17 1. Deflector de hierba 2. Perno (2) 2. 3. Placa lateral 4. Varilla de soporte Inserte una galga de 1,5 mm entre la parte superior del molinete y el deflector, y luego apriete los tornillos. Importante: Asegúrese de que el deflector y el molinete están separados por la misma distancia en toda la longitud del molinete. Nota: Ajuste el espacio según las condiciones del césped. g275965 Mantenimiento de la barra de asiento Figura 16 1. Tuerca 3. Polea (24 dientes) 2.
4. Retire cada perno de la barra de asiento para poder tirar de la barra hacia abajo y retirarla de la unidad de corte (Figura 19). Guarde las 2 arandelas de acero y la arandela de plástico de cada extremo de la barra de asiento (Figura 19). Instalación de la barra de asiento 1. Instale la barra de asiento, posicionando las pestañas de montaje entre las arandelas y el tornillo de ajuste de la barra de asiento (Figura 18). 2.
Mantenimiento de la contracuchilla Instalación de la contracuchilla 1. Elimine el óxido, las incrustaciones y la corrosión de la superficie de la barra de asiento y aplique una capa fina de aceite sobre ella. 2. Limpie las roscas de los tornillos. 3. Aplique compuesto antigripante a los tornillos e instale la contracuchilla en la barra de asiento. g255046 Figura 22 1. Herramienta de tornillos de contracuchilla 2. Instale y apriete estos primeros a 1 N∙m. 6. 3. Apriete a entre 23 y 28 N∙m.
1. Afile todas las cuchillas con un rebajo de 30° hasta que la anchura de la superficie de incidencia sea de 1,3 mm (Figura 23). Ángulo de rebajo de la contracuchilla de serie 3° mínimo Ángulo de rebajo de la contracuchilla extendida 7° mínimo Ángulo delantero – rango 13° a 17° Comprobación del ángulo de amolado superior El ángulo que utilice para amolar las contracuchillas es muy importante.
g034114 Figura 26 1. Soporte del indicador de ángulo 3. Contracuchilla 2. Borde del imán coincidente con el borde de la contracuchilla 4. Indicador de ángulo 4. Coloque el indicador de ángulo en el soporte, tal y como se muestra en la Figura 26. Nota: Este es el ángulo que produce la máquina de amolado y debe encontrarse en un margen de 2 grados del ángulo de amolado superior recomendado. Autoafilado de la unidad de corte Para autoafilar la unidad de corte, utilice el kit de autoafilado Access (n.
Notas:
Notas:
Declaración de Incorporación The Toro Company, 8111 Lyndale Ave. South, Bloomington, MN, EE. UU., declara que el/los equipo(s) siguiente(s) cumple(n) las directivas citadas, si se instalan con arreglo a las instrucciones adjuntas en determinados modelos Toro según lo indicado en las Declaraciones de conformidad pertinentes.
Aviso sobre privacidad en el EEE/Reino Unido Uso de sus datos personales por parte de Toro The Toro Company (“Toro”) respeta su privacidad. Al adquirir nuestros productos, podemos recopilar ciertos datos personales sobre usted, ya sea de forma directa a través de usted o de nuestra empresa o nuestro representante local de Toro.
La Garantía Toro Limitada, de dos años o 1500 horas Piezas Condiciones y productos cubiertos The Toro Company garantiza su producto Toro Commercial (“Producto") contra defectos de materiales o mano de obra durante 2 años o 1500 horas de operación*, lo que ocurra primero. Esta garantía es aplicable a todos los productos exceptuando los Aireadores (estos productos tienen otras garantías).