Operator's Manual

PERIGO
Emdeterminadascondiçõesduranteo
abastecimento,podeserlibertadaelectricidade
estáticaqueprovocaumafaíscaquepodeinamar
osvaporesdagasolina.Umincêndioouexplosão
provocado(a)porgasolinapoderesultarem
queimadurasedanosmateriais.
Coloquesempreosrecipientesdegasolinano
chão,longedoveículo,antesdeosencher.
Nãoenchaosrecipientesdegasolinano
interiordeumacarrinha,outroveículoouum
atrelado,porqueosrevestimentosdointeriorou
acoberturaplásticadacarrinhapodemisolaro
recipienteeabrandaraperdadeenergiaestática
domesmo.
Semprequepossível,retireamáquinaa
abastecerdoveículooudoatreladoeenchao
depósitodamáquinacomasrespectivasrodas
nochão.
Setalnãoforpossível,abasteçaamáquinano
veículoounoatreladoapartirdeumrecipiente
portátilenãodobicodeabastecimentonormal.
Sefornecessárioutilizarumbicode
abastecimento,mantenha-oemcontacto
permanentecomoanelexteriordodepósitode
combustíveloucomaaberturadorecipienteaté
concluiraoperação.
1.Limpeazonaemredordatampadodepósitode
combustíveleretire-a(Figura26).
Figura26
1.Tampadodepósitodecombustível
2.Adicionegasolinasemchumbonormalaodepósito
decombustível,atéqueonívelseencontrea25mm
abaixodaextremidadeinferiordotubodeenchimento.
Esteespaçonodepósitoirápermitirqueagasolinase
expanda.Nãoenchacompletamenteodepósito
decombustível.
Nota:Acapacidadedodepósitodecombustíveléde
26,6litros.
3.Volteacolocaratampadodepósitodecombustível.
Removatodaagasolinaque,eventualmente,setenha
derramado.
Vericaçãodoníveldouido
hidráulico
Oreservatóriodeuidohidráulicoéenchidonafábrica
comaproximadamente25,7ldeuidohidráulicodegrande
qualidade.Todososdias,antesdeoperaramáquina,verique
oníveldeuidohidráuliconajaneladeplásticobrancana
partedafrentedoreservatóriodeuidohidráulico(por
detrásdobanconoladoesquerdo).Ouidodeveestarentre
aslinhasnajanela,casocontrário,adicioneuidoadequado
comodescritonassecçõesseguintes:
Fluidohidráulicorecomendado
Ouidodesubstituiçãorecomendadoéoseguinte:
FluidohidráulicoToroPremiumAllSeason(Disponível
emrecipientesde19litrosoutamboresde208litros.
ConsulteocatálogodaspeçasouodistribuidorToropara
saberquaissãoosnúmerosdestaspeças.)
Outrosuidos:SenãoestiverdisponíveluidoToropodem
utilizar-seoutrosuídosdesdequesatisfaçamtodasas
seguintespropriedadesdematerialeespecicaçõesindustriais.
Nãorecomendamosautilizaçãodeuidosintético.Consulte
oseudistribuidordelubricantesparaadquirirumproduto
satisfatório
Nota:AToronãoassumearesponsabilidadepordanos
causadosdevidoaousodesubstitutosinadequados,pelo
querecomendamosautilizaçãoexclusivadeprodutosde
fabricantescomboareputaçãonomercado.
Fluidohidráulicoanti-desgastecomíndicedeviscosidade
elevada/pontodeescoamentobaixo,ISOVG46
Propriedadesdomaterial:
Viscosidade,ASTMD445cSt@40°C44até48
cSt@100°C7.9até8.5
Índicedeviscosidade
ASTMD2270
140para160
Pontodeescoamento,
ASTMD97
-37°Caté-45°C
Especicaçõesindustriais:
VickersI-286-S(níveldequalidade),VickersM-2950-S
(níveldequalidade),DenisonHF-0
Importante:Ouídomulti-graduadoISOVG46
proporcionaumaperformanceoptimizadanumamplo
lequedetemperaturas.Parautilizaçãoatemperaturas
elevadasconstantes,entre18°Ce49°C,ouído
hidráulicoISOVG68proporcionaumdesempenho
melhorado.
FluidohidráulicobiodegradávelPremium-MobilEAL
EnviroSyn46H
Importante:MobilEALEnviroSyn46Héoúnicouido
biodegradávelsintéticoaprovadopelaToro.Esteuido
écompatívelcomoselastómerosutilizadosnossistemas
hidráulicosdaToroeéadequadoaumavastagamade
22