Operator's Manual

nonguidatenellevicinanzedibanchidisabbia,
fossati,torrentioaltripotenzialipericoli;
riducetelavelocitàprimadieseguirecurve
strette;evitatearrestieavviamentiimprovvisi;
datesemprelaprecedenzanell'attraversarela
stradaonelleadiacenze;
inseriteifrenidiservizioindiscesaperrallentare
emantenerelamacchinasottocontrollo.
nontoccateilmotore,lamarmittadiscaricooiltubo
discappamentoquandoilmotoreèaccesoopoco
dopoaverlospento,inquantoquesticomponenti
possonoscottareedustionarvi.
Seunelementoditagliocolpisseuncorpo
solidoovibrasseinmodoanomalo,fermatevi
immediatamente,spegneteilmotore,attendete
chetuttelepartiinmovimentosisianofermate
eispezionatelamacchinaperrilevarelapresenza
dieventualidanni.Primadiproseguire,riparate
osostituiteilcilindroolacontrolama,sesono
danneggiati.
Attraversateipendiiconcautela.Evitatepartenzee
frenatebruscheprocedendoinsalitaoindiscesa.
L'operatoredeveessereespertoeaddestratoalla
guidasupendii.Lamancataosservanzadelledovute
precauzioniinsalitaoindiscesapuòcausarela
perditadicontrollo,conconseguenteribaltamentoo
rotolamentodelveicolo,edeventualiferiteoanche
lamorte.Utilizzatesemprelacinturadisicurezza
insiemealsistemadiprotezioneantiribaltamento
(ROPS).
Seilmotorestallaolamacchinaperdeterrenoe
nonriescearaggiungerelasommitàdelpendio,
noninvertitedirezione;fatesempremarciaindietro,
lentamenteedirettamentegiùdalpendio.
Smetteteditosareseunapersonaounanimaleda
compagniasipresentanoimprovvisamentenell'area
datosareonellesuevicinanze.L'utilizzoimprudente
dellamacchina,abbinatoalleirregolaritàdelterreno
edaglisbalzi,oaprotezioniposizionateinmodo
errato,puòcausareinfortunidovutiallanciodi
oggetti.Nonriprendetelatosaturancl'areanon
èsgombra.
Nonparcheggiatesupendenze,amenocheleruote
nonsianobloccatedazeppeoblocchi.
Manutenzioneerimessaggio
Primadimetterel'impiantosottopressionevericate
chetuttiiconnettorideiessibiliidraulicisiano
saldamenteserratiechetuttiitubieiessibilisiano
inbuonecondizioni.
Tenetecorpoemanilontanodaperditeliformioda
ugellicheeiettanouidoidraulicopressurizzato.Per
vericarelapresenzadieventualiperdite,utilizzate
cartaocartone,nonlemani.Iluidoidraulico
chefuoriescesottopressionepuòavereunaforza
sufcientedapenetrarelapelleecausaregravi
lesioni.
Primadiscollegarel'impiantoidraulicoodi
effettuaresudiessoqualsiasiintervento,eliminatela
pressionedell'interoimpiantospegnendoilmotore
eabbassandoaterraglielementiditaglioegli
accessori.
Seilmotoredeveesseremantenutoinfunzioneper
eseguireuninterventodiregolazione,tenetemani,
piedi,indumentiealtrepartidelcorpodistantidagli
apparatiditaglio,dagliaccessoriedallepartiin
movimento.Teneteadistanzagliastanti.
Primadicontrollarel'olioodirabboccarelacoppa,è
necessariospegnereilmotore.
Qualorafosseronecessariinterventidiassistenza
odiriparazionedinotevoleentità,rivolgeteviaun
DistributoreToroautorizzato.
Pergarantireprestazioniottimaliemanteneresempre
lamacchinainconformitàallenormedisicurezza,
utilizzateesclusivamentericambieaccessori
originaliToro.Ricambiedaccessoridialtremarche
potrebberorisultarepericolosieilloroimpiego
potrebbefardecaderelagaranziadelprodotto.
Livellodipressioneacustica
Reelmaster6500
Questaunitàpresentaunlivellodipressioneacustica
equivalentecontinuoponderatosuAall'orecchio
dell'operatoredi83dBA,collaudatomedianterilevazioni
sumacchineidenticheinconformitàallenorme
ISO11201edEN836.
Reelmaster6700
Questaunitàpresentaunlivellodipressioneacustica
equivalentecontinuoponderatosuAall'orecchio
dell'operatoredi89dBA,collaudatomedianterilevazioni
sumacchineidenticheinconformitàallenorme
ISO11201edEN836.
Livellodipotenzaacustica
Reelmaster6500
Questaunitàhaunlivellodipotenzaacusticagarantito
di:103dBA/1pW ,basatosullamisuradimacchine
identicheinottemperanzaallanormaEN11094.
6