Operator's Manual

Manutençãodosistema
detransmissão
Vericaçãodoapertodas
porcasderoda
Intervalodeassistência:Apósaprimeirahora
Apósaspimeiras10horas
Acada250horas
Aperteasporcasdasrodascom94a122N·m.
AVISO
Anãoobservânciadeumbináriodeaperto
adequadodasporcasdasrodaspodedar
origemalesões.
AjustedaposiçãoPonto
mortodatransmissãode
tração
Amáquinanãopodedeslizarquandosoltaropedal
detração.Seissoacontecer,ajusteoseguinte:
1.Coloqueamáquinanumasuperfícienivelada,
desligueomotorebaixeasunidadesdecorte
atéaochão.
2.Levanteafrentedamáquinaatéqueospneus
frontaislevantemdochão.Utilizeapoiosde
formaaevitarqualquerquedaacidental.
Nota:Nosmodelosdetraçãoàs4rodas,
tambémdevelevantarospneustraseiros.
3.Noladodireitodohidrostato,solteaporca
debloqueionoexcêntricodeajustedatração
(Figura54).
g004147
Figura54
1.Porcadebloqueio2.Excêntricodetração
AVISO
Omotortemqueestarafuncionarpara
quesepossaefetuarumajustenalno
excêntricodetração.Estassituações
poderãoprovocaracidentespessoais.
Mantenhaasmãos,pés,caraeoutras
partesdocorpoafastadasdapanelado
escape,deoutraspartesquentesdo
motoredecomponentesemrotação.
4.Ponhaomotoratrabalharerodeosextavado
doexcêntricoemqualquerdireçãoatéquea
rodadeixederodar.
5.Aperteaporcadebloqueioparamanteroajuste.
6.Desligueomotor,retireosapoiosebaixea
máquinaatéaochão.
7.Testeamáquinaparateracertezadequenão
desliza.
Ajustedoalinhamentodas
rodastraseiras
Intervalodeassistência:Acada800
horas—Vericaçãodoalinhamento
dasrodastraseiras.
1.Rodeovolantedemodoaqueasrodas
traseirasquemadireito.
2.Desaperteaporcadebloqueioemcada
extremidadedabarradedireção(Figura55).
44