Form No. 3386-275 Rev A Режущий блок DPA на 27 дюймов с 5, 8 и 11 ножами и на 32 дюйма с 8 ножами Тяговый блок Greensmaster® серии 3100-D Номер модели 03180—Заводской номер 312000001 и до Номер модели 03181—Заводской номер 312000001 и до Номер модели 03182—Заводской номер 312000001 и до Номер модели 03183—Заводской номер 312000001 и до Регистрация в www.Toro.com.
Введение Данное изделие удовлетворяет всем соответствующим Европейским директивам; подробные сведения содержатся в документе "Декларация соответствия" на каждое отдельное изделие. Данная газонокосилка, оборудованная барабаном с ножами, устанавливается на ездовой машине и предназначена для использования в коммерческих целях профессиональными наемными операторами.
Техника безопасности 1 Проверка ............................................................ 5 2 Откидная подставка режущего блока .................... 6 3 Регулировка заднего щитка .................................. 6 4 Установите противовесы ..................................... 6 5 Установка механизма опрокидывания валика (дополнительно)................................................ 7 6 Установка комплекта неподвижной пластины (дополнительно)................................................
движущимися ножами барабана режущего блока. Не допускайте в рабочую зону посторонних лиц. техническом обслуживании, регулировке или хранении машины. • Выполняйте только те операции технического • При контакте режущих ножей с твердыми предметами обслуживания, которые указаны в настоящем руководстве. Если потребуется капитальный ремонт или техническая помощь, обращайтесь к официальному дистрибьютору компании Toro. или при возникновении аномальной вибрации блока остановите машину и заглушите двигатель.
Сборка Незакреплённые детали Используя таблицу, представленную ниже, убедитесь в том, что все детали отгружены Процедура Количество Наименование Использование 1 Режущий блок 1 Проверьте режущий блок 2 Детали не требуются – Используйте откидную подставку в тех случаях, когда необходимо наклонить режущий блок 3 4 5 Детали не требуются – Отрегулируйте задний щиток Детали не требуются – Установите противовесы Механизм опрокидывания валика (не входит в комплект поставки) 1 Установите механиз
1. Убедитесь в наличии смазки каждого края барабана. Смазка на подшипниках барабана и внутренних шлицах вала барабана должна быть заметна невооруженным глазом. 3 2. Убедитесь в том что все болты и гайки затянуты надлежащим образом. Регулировка заднего щитка 3. Убедитесь в том, что подвеска несущей рамы двигается свободно вперед и назад. Детали не требуются Процедура 2 В большинстве случаев наилучшее разбрасывание достигается при закрытом заднем щитке (выброс вперед).
Рисунок 5 1. На режущем блоке №3 отвинтите 2 винта с головкой, которыми противовес крепится к левой стороне режущего блока. Снимите противовесРисунок 6 1 G003321 2 Рисунок 7 1. Пластиковая заглушка 2. Винт с головкой (2 шт) 4. Установите противовес на правую сторону режущего блока с помощью двух винтов, отвинченных ранее. 5. Установите, не затягивая, 2 монтажных винта двигателя барабана в левую боковую пластину режущего блока (Рисунок 7).
2. Используя отверстия №2, установите неподвижную пластину на болты и закрепите с помощью гаек, снятых ранее. Отверстия №1 должны быть направлены вперед. Повторное использование шайб не допускается. Примечание: Отверстия №1 соответствуют менее интенсивной настройке, а отверстия №3 – более интенсивной настройке. Рисунок 8 1. Кронштейн рамы 2. Кронштейн опрокидывателя 4.
Знакомство с изделием Технические характеристики Масса 27 27 27 32 дюймов 5 ножей – 67 кг дюймов 8 ножей – 69 кг дюймов 11 ножей – 72 кг дюйма 8 ножей – 76 кг Принадлежности и комплекты для режущего блока (номера по каталогу см. в каталоге запасных частей) наружные канавки имеющегося валика Wiehle, он обеспечивает меньшую интенсивность скашивания, чем валик с выступами.
Эксплуатация 2. Наклоните косилку, чтобы получить доступ к неподвижному ножу и барабану. Примечание: Определите левую и правую стороны машины (при взгляде со стороны оператора). Внимание: Убедитесь в том, что гайки с обратной стороны регулировочных винтов планки неподвижного ножа не упираются в рабочую поверхность (Рисунок 12). Регулировки 3. Поверните барабан так, чтобы нож пересек неподвижный нож примерно в 25 мм от конца неподвижного ножа с правой стороны режущего блока. Нанесите метку на этот нож.
проставка не проходит в зазор) поверните регулировочные винты планки неподвижного ножа по часовой стрелке, каждый на один щелчок. 2. Приподнимите заднюю часть режущего блока и поместите башмак под неподвижный нож. 3. Открутите две гайки, крепящие кронштейны валика и проставки к монтажным фланцам боковой пластины. Примечание: Каждый щелчок перемещает неподвижный нож на 0,022 мм. Не допускайте чрезмерной затяжки регулировочных винтов. 4.
Установленная высота скашивания Высота установки верхней кромки неподвижного ножа над ровной горизонтальной поверхностью, контактирующей с нижней частью и переднего, и заднего валиков. Эффективная высота скашивания Это фактическая высота, на которой скашивается трава. При заданной эталонной высоте скашивания фактическая высота скашивания будет изменяться в зависимости от типа травы, времени года, состояния травяного покрытия и грунта.
29 мм Меньшая Нормальная Большая 4 5 6 32 мм Меньшая Нормальная Большая 4 5 6 35 мм Меньшая Нормальная Большая 4 5 6 38 мм Меньшая Нормальная Большая 5 6 7 41 мм Меньшая Нормальная Большая 6 7 8 44 мм Меньшая Нормальная Большая 6 7 8 48 мм Меньшая Нормальная Большая 7 8 9 51 мм Меньшая Нормальная Большая 7 8 9 54 мм Меньшая Нормальная Большая 8 9 10 57 мм Меньшая Нормальная Большая 8 9 10 60 мм Меньшая Нормальная Большая 9 10 11 64 мм Меньшая Нормальная Большая 9 10 11 Ре
Стандартный (серийное изделие) 1149388 (27 дюймов) 114-9389 (32 дюйма) 6,9 мм (0,27 дюйма) 9,5–63,5 мм (0,375-2,50 дюйма) * Для тяжелых условий работы (дополнительно) 1149390 (27 дюймов) 114-9391 (32 дюйма) 9,3 мм (0,37 дюйма) 12,7–63,5 мм (0,5-2,5 дюйма) * Для трав, вегетирующих в теплый сезон, может потребоваться неподвижный нож «Низкая высота скашивания» для высоты скашивания не более 12,7 мм.
Характеристики режущего блока Встроенная в режущий блок и оснащенная двумя ручками система регулировки контакта барабана с неподвижным ножом упрощает процедуру регулировки, которую необходимо выполнять для достижения оптимального качества скашивания. Точность регулировки обеспечивается конструкцией планки неподвижного ножа с двумя регулирующими ручками, которая позволяет контролировать непрерывное самозатачивание.
что может привести к неравномерному износу данных компонентов и значительному снижению качества скашивания. Примечание: По мере трения ножей барабана о неподвижный нож на поверхности передней режущей кромки по всей длине неподвижного ножа образуется небольшой задир. Для повышения качества скашивания рекомендуется удалять этот задир напильником. После продолжительной работы с обоих концов неподвижного ножа могут образоваться гребни.
Обслуживание неподвижного ножа Эксплуатационные пределы неподвижного ножа приведены в следующих таблицах. Внимание: Эксплуатация режущего блока с неподвижным ножом, параметры которого ниже «эксплуатационного предела», может привести к неудовлетворительному результату скашивания и снижению прочности конструкции неподвижного ножа при ударах.
Техническое обслуживание Смазка Каждый режущий блок оснащен 6 масленками (Рисунок 25), которые должны регулярно смазываться универсальной консистентной смазкой № 2 на литиевой основе. Рисунок 26 1. Регулирующая ручка неподвижного ножа Точки смазки: передний валик (2), задний валик (2) и подшипники барабана (2). 2. Используя ветошь или толстую стеганую перчатку, возьмитесь за нож барабана и попробуйте поперемещать узел барабана из стороны в сторону (Рисунок 27).
гайку подшипника до тех пор, пока осевой люфт не исчезнет. Если регулировка гайки не помогла устранить осевой люфт, замените подшипники барабана. Примечание: Подшипники барабана не требуют предварительной нагрузки. Чрезмерная затяжка регулировочной гайки подшипника приводит к повреждению подшипников барабана. Рисунок 30 4. Подтяните установочный винт, который крепит регулировочную гайку подшипника к корпусу подшипника. Затяните с моментом 1,4–1,7 Н•м. 1. Болт планки неподвижного ножа 2. Контргайка 4.
проворачивались вручную, пока не будет устранен осевой люфт планки неподвижного ножа (Рисунок 31). Примечание: Чрезмерная затяжка контргаек может привести к искривлению боковых пластин и планки неподвижного ножа, что может повлиять на контакт барабана и неподвижного ножа. Примечание: Шайбы с внутренней стороны могут иметь зазор. 4. Затяните гайку натяжения пружины до полного сжатия пружины, а затем поверните в обратную сторону на 1/2 оборота (Рисунок 32).
Обслуживание HD системы двухточечной регулировки (DPA) 3. Совместите шпонки фланцевых втулок с прорезями в раме и установите втулки (Рисунок 33). 4. Установите волнистую шайбу на шпиндель регулятора и вставьте шпиндель регулятора во фланцевые втулки, установленные в раме режущего блока (Рисунок 33). 1. Снимите все детали (см. Инструкции по установке для HD комплекта DPA, модель № 120–7230, и Рисунок 33). 5. Закрепите шпиндель регулятора с помощью плоской шайбы и контргайки (Рисунок 33).
10. Затяните гайку на каждом узле регулировки планки неподвижного ножа до полного сжатия пружины, а затем отпустите гайку на 1/2 оборота (Рисунок 32). инструментов для ремонта ролика, номер детали 115-0803 (Рисунок 34). Ремонтный комплект ролика включает в себя все подшипники, гайки подшипника, внутренние и внешние уплотнения для ремонта ролика. Набор инструментов для ремонта ролика включает в себя все инструменты и инструкции, необходимые для ремонта ролика с набором для его ремонта. См.
Заявление об учете технических условий Компания Toro, 8111 Lyndale Ave. South, Bloomington, MN, USA заявляет, что следующий(-е) блок(-и) соответствует(-ют) перечисленным директивам при условии их установки в соответствии с прилагаемыми инструкциями к определенным моделям компании Toro, как указано в соответствующей Декларации соответствия.
Общая гарантия компании Toro Ограниченная гарантия Условия гарантии и изделия, на которые она распространяется Компания Toro и ее филиал Toro Warranty Company в соответствии с заключенным между ними соглашением совместно гарантируют, что серийное изделие компании Toro ("Изделие") не будет иметь дефектов материала или изготовления в течение двух лет или 1500 часов работы* (в зависимости от того, что наступит раньше). Настоящая гарантия распространяется на все изделия, за исключением аэраторов (см.