Instructions for Use
Table Of Contents
- Home ConnectTM user’s information
- Table of
- Safety
- Safety
- Description
- Before you begin
- Using the rangetop
- Using the oven
- Getting the most out of your appliance
- Home Connect®
- Before calling for service
- Statement of limited product warranty
- Table des
- Définitions de
- Sécurité
- Description
- Avant de commencer
- Utilisation de la table de cuisson
- Brûleurs STAR® scellés
- Brûleurs ExtraLow®
- POWERBOOST® (modèles sélectionnés)
- Plaque chauffante électrique
- Gril électrique
- Convection broil (gril à convection)
- Convection bake (cuisson à convection)
- True convection (convection véritable)
- Proof (apprêt)
- Roast (rôtissage)
- Convection roast (rôtissage par convection)
- Keep warm (garder-au- chaud)
- Utilisation du four
- Symboles et descriptions du four
- Configuration initiale
- Réglage du four
- Kitchen timer (minuterie cuisine)
- Oven timer (minuterie de four)
- End timer (fin de la minuterie)
- Fast preheat (préchauffage rapide)
- Panel lock (verrouillage panneau commande)
- Conversion de convection
- Réglage précis du four (décalage de température)
- Sonde thermométrique
- Sabbath (Sabbat)
- Sabbat – cuisson prolongée
- Remote start (démarrage à distance)
- Tirer le meilleur parti de l’appareil
- Home Connect®
- Entretien à faire soi-même
- Avant d’appeler le service technique
- Énoncé de garantie limitée du produit
- Índice de
- Definiciones de
- Seguridad
- Descripción
- Antes de comenzar
- Usar la placa de cocción
- Usar el horno
- Símbolos y descripciones
- Inicio para poner en funcionamiento
- Ajustar el horno
- Kitchen timer (temporizador de cocina)
- Oven timer (temporizador del horno)
- End timer (finalización del temporizador)
- Fast preheat (precalentamiento rápido)
- Panel lock (bloqueo de panel)
- Conversión automática a aire caliente
- Ajuste preciso de la hornilla (desfase de temperatura)
- Probe (sonda térmica)
- Sabbath (Sabbat)
- Sabbat – horneado extendido
- Remote start (inicio remoto)
- Sacar lo mejor del electrodoméstico
- Configurar Home Connect™
- Cuidado y mantenimiento
- Mantenimiento hecho por usted mismo
- Antes de solicitar servicio
- Declaración de garantía limitada del producto
129
9 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE CONTINUAR
Cuando los niños cuenten con edad suficiente para utilizar
el artefacto, es responsabilidad legal de los padres o
tutores legales asegurarse de que sean instruidos por
personas calificadas en cuanto al funcionamiento seguro
del artefacto.
NO permita que nadie se suba, se pare, se recueste, se
siente o se cuelgue de ninguna parte del artefacto. Esto
puede dañar el artefacto y la unidad puede volcarse
provocando lesiones graves.
NO permita que los niños utilicen este artefacto a menos
que sean supervisados de cerca por un adulto.
Los niños y las mascotas no deben estar solos o sin
supervisión en el área donde se esté utilizando el
artefacto. Tampoco se les debe permitir que jueguen
cerca de éste aun cuando no se esté usando.
Información de seguridad general
ADVERTENCIA
Para eliminar el riesgo de sufrir quemaduras o que se
produzca un incendio al alcanzar las unidades cuya
superficie esté caliente, se deberá evitar colocar
gabinetes de almacenamiento encima de las unidades de
la superficie.
ADVERTENCIA
PARA REDUCIR LOS RIESGOS DE LESIONES, EN CASO
DE INFLAMACIÓN DE GRASA, LEA LO SIGUIENTE:
• Sofoque las llamas con una tapa ajustada, una hoja u
otra bandeja metálica, luego apague el quemador de
gas o el fogón. Tenga cuidado de no quemarse. Si las
llamas no desaparecen enseguida, evacue la cocina y
llame el servicio de incendios.
• Nunca tome una sartén en llamas – Podría quemarse.
• NO USE AGUA o un trapo o una toalla mojada: se
producirá una explosión de vapor.
• Use un extintor sólo si:
• Sabe que tiene un extintor de tipo ABC y sabe
cómo usarlo.
• El fuego es pequeño y se limita al sitio donde
comenzó.
• Ya ha llamado al servicio de incendios.
• Puede luchar contra el fuego y tiene acceso a una
salida.
Advertencia en virtud de la Proposición
65:
Este producto puede contener un químico que el Estado
de California reconoce como potencialmente cancerígeno
o causante de daños reproductivos. Por tanto, su
producto debe llevar en su embalaje la siguiente etiqueta
de conformidad con la legislación de California:
ADVERTENCIA
PARA REDUCIR LOS RIESGOS DE INFLAMACIÓN DE LA
GRASA:
• Nunca deje de electrodoméstico sin atención cuando
cocine a fuego alto. Los derrames causan humo y la
grasa derramada puede arder. Caliente el aceite
lentamente, a fuego lento o medio.
• Encienda Siempre la campana cuando cocine a fuego
alto o flamee alimentos (p.e. crepes Suzette, cerezas
al jubileo, carne flameada a la pimienta).
• Limpie los ventiladores frecuentemente. No deje que
la grasa se acumule sobre los ventiladores o los filtros.
• Use ollas de tamaño adecuado. Siempre use utensilios
de cocina adecuados para el tamaño del fogón o del
quemador.
NUNCA utilice ninguna de las partes de la cocina o de los
hornos para almacenamiento. Los materiales inflamables
pueden prenderse fuego y los artículos de plástico
pueden derretirse o encenderse. NO cuelgue artículos en
ninguna parte del artefacto ni coloque nada frente a los
hornos. Algunos tejidos son bastante inflamables y
pueden prenderse fuego.
Si la cocina se encuentra cerca de una ventana, asegúrese
de que las cortinas no se muevan o estén cerca de los
quemadores de la cocina, ya que podrían incendiarse.
SIEMPRE tenga un detector de humo funcionando cerca
de la cocina. Si su ropa o cabello llega a prenderse fuego,
tírese de inmediato al piso y ruede para extinguir las
llamas.
Tenga a la mano un extinguidor de incendios, en un lugar
visible y accesible cerca del artefacto de cocina.
ADVERTENCIA EN VIRTUD DE LA PROPOSICIÓN 65
DEL ESTADO DE CALIFORNIA:
: ADVERTENCIA
Cáncer y daño reproductivo - www.P65Warnings.ca.gov