INSTRUCTION MANUAL English ...........1 Français .......13 Español.........25 Deutsch.........37 Italiano .........49 Português do Brasil......61 77M-G, 77HP-G, and 77HP-G/6A Tone Generators Read and understand this material before operating or servicing this equipment. Failure to understand how to safely operate this tool could result in an accident causing serious injury or death. Register this product at www.greenlee.com 52047312 REV 3 © 2014 Greenlee Textron Inc.
SAFETY ALERT SYMBOL This symbol is used to call your attention to hazards or unsafe practices which could result in an injury or property damage. The signal word, defined below, indicates the severity of the hazard. The message after the signal word provides information for preventing or avoiding the hazard. Immediate hazards which, if not avoided, WILL result in severe injury or death. Hazards which, if not avoided, COULD result in severe injury or death.
Electric shock hazard: • Do not expose this unit to rain or moisture. Contact with live circuits could result in severe injury or death. • Use this unit for the manufacturer’s intended purpose only, as described in this manual. Any other use can impair the protection provided by the unit. • Use test leads or accessories that are appropriate for the application. Refer to the category and voltage rating of the test lead or accessory. • Inspect the test leads or accessory before use.
Description The 77M-G, 77HP-G, and 77HP-G/6A Tone Generators are intended to identify the conductor within a bundle, at a crossconnect point, or at the remote end. These testers are housed in high impact plastic cases, and each is powered by one 9 volt battery. Standard test leads include red and black rubber insulated test clips and a snag-proof, four-conductor modular cord and plug. (77HP-G/6A offers angled bed-of-nails clips.
Safety Safety is essential in the use and maintenance of Greenlee tools and equipment. This instruction manual and any markings on the tool provide information for avoiding hazards and unsafe practices related to the use of this tool. Observe all of the safety information provided. Purpose of this Manual This instruction manual is intended to familiarize all personnel with the safe operation and maintenance procedures for the Greenlee 77M-G, 77HP-G, and 77HP-G/6A Tone Generators.
Identifying Tip and Ring (Polarity Test) Telephone service must be present to perform this test. In the OFF (4 VOLTS) position, connect the black test lead to ground and the red test lead to each side of the line to be tested. • A green LED indicates correct polarity. [The red test lead is connected to the ring (negative) side of the circuit.] • A red LED indicates reversed polarity. • A red and green flickering LED (appears yellow) indicates the presence of AC, or a ringing line.
Supplying Talk Power Connect the test leads in series with a telephone test set (buttset) and the inactive wire pair (Figure 2). Move the toggle switch to the SHORT position to supply the “dead” line with talk power. Additional test sets may be added, in series (red clip to black clip), to increase talk power supply when needed (Figure 2). Figure 2.
Sending Tone With the test set in the TONE position, connect the modular plug or the red/black leads to the subject wire(s). An internal slide switch (accessible from the outside using a slender tool) allows the selection of either a fast or slow warble tone output (Figure 3). Selection Switch Access Slot 100V MAX 9Vdc PP3 IEC-6LR61 ANSI-1064A Figure 3. With multiple signal connection methods, experiment to find the methods that work best with your applications.
identified, separate the two wires. The signal will be as loud on each of the pair wires and will NULL halfway between the two wires. Figure 4a. Cable Tracing Figure 4b. Pair Tracing Reception of tone will be strongest on the subject wire(s). Shorting the leads of a tone carrying wire pair will cancel the tone signal and also confirm that the pair has been identified. If you have ready access to bare conductors, a handset or headset may be used to locate the tone.
Specifications Electrical Talk Battery (into 600 Ω): 4.6 VDC Output Power (into 600 Ω): +10 dBm Resistive Short Visual Indication: <10 kΩ Resistive Short Audio Indication (77HP-G and 77HP-G/6A only): <200 Ω Output Frequency (nominal): Tone: Alternating 890/960 Hz Warble Rate: Slow: 1.3 Hz Fast: 6 Hz Voltage Protection (into a 600 Ω circuit): 52 VDC Battery: 9 VDC (NEDA 1604, JIS 006P or IEC 6LR61) Battery Life: 50 hours Physical Length: 32 mm (1.25”) Width: 64 mm (2.5”) Height: 57 mm (2.
Maintenance Electric shock hazard: Before opening the case, remove the test leads from the circuit and shut off the unit. Failure to observe this warning could result in injury and can damage the instrument. Battery Replacement 1. 2. 3. 4. Remove screw from rear of set holding back cover. Remove back cover. Remove and replace battery. Replace back cover and screw. DO NOT OVERTIGHTEN SCREW. Cleaning Periodically wipe with a damp cloth and mild detergent; do not use abrasives or solvents.
One-Year Limited Warranty Greenlee Textron Inc. warrants to the original purchaser of these goods for use that these products will be free from defects in workmanship and material for one year, excepting normal wear and abuse. For all Test Instrument repairs, you must first request a Return Authorization Number by contacting our Customer Service department at: toll free in the US and Canada 800-642-2155 Telephone +1 760-598-8900 Facsimile +1 760-598-5634.
MANUEL D’INSTRUCTIONS Générateurs de tonalité 77M-G, 77HP-G et 77HP-G/6A Lire et comprendre cette documentation avant d’utiliser ou de réparer cet équipement. Mal comprendre la manière d’utiliser cet appareil en toute sécurité peut résulter en un accident pouvant causer des blessures graves, voire mortelles. Enregistrez votre produit en ligne, www.greenlee.com 52047312 REV 3 © 2014 Greenlee Textron Inc.
SYMBOLE D’AVERTISSEMENT Ce symbole met en garde contre les risques et les manipulations dangereuses pouvant entraîner des blessures ou l’endommagement du matériel. Le mot indicateur, défini ci-dessous, indique la gravité du danger. Le message qui suit le mot indicateur indique comment empêcher le danger. Danger immédiat qui, s’il n’est pas pris en considération ENTRAINERA des blessures graves, voire mortelles.
Risque d’électrocution : • Ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité. Un contact avec des circuits sous tension pourrait entraîner des blessures graves, voire mortelles. • Employer cette unité uniquement selon l’usage prévu par le fabricant tel que décrit dans ce manuel. Toute autre utilisation peut affaiblir la protection assurée par l’appareil. • Utiliser des fils d’essai ou des accessoires adaptés à l’application. Voir la catégorie et la tension nominale des fils d’essai ou accessoires.
Description Les générateurs de tonalité 77M-G, 77HP-G et 77HP-G/6A sont prévus pour identifier le conducteur dans un faisceau, à un point de sous-répartition ou à une extrémité éloignée. Ces contrôleurs sont logés dans des boîtiers en plastique à résistance élevée aux chocs; ils sont alimentés chacun par une pile de 9 volts. Les fils d’essai standards comprennent des pinces d’essai isolées au caoutchouc rouges et noires et un cordon modulaire antiaccroc à 4 conducteurs avec prise.
L’appareil offre les caractéristiques suivantes : 1. Compartiment à pile 2. Interrupteur à bascule 3. DÉL 4. Fils d’essai 5. Cordon modulaire Sécurité Lors de l’utilisation et de l’entretien des outils et des équipements de Greenlee, votre sécurité est une priorité. Ce manuel d’instructions et toute étiquette sur l’outil fournit des informations permettant d’éviter des dangers ou des manipulations dangereuses liées à l’utilisation de cet outil. Suivre toutes les consignes de sécurité indiquées.
Tous les contrôles suivants peuvent être effectués à l’aide des fils d’essai rouge et noir (comme décrit) ou de la prise modulaire. Remarque : lors de l’utilisation de la prise d’essai modulaire, la fonction de contrôle de polarité s’applique aux lignes 1 et 2 USOC (ligne 1 seulement pour le 77M-G). Les fonctions de continuité et de tonalité s’appliquent seulement à la ligne 1.
Vérification des lignes Pour effectuer ce contrôle, les appareils de vérification doivent être en position OFF (4 VOLTS). Appeler la ligne à vérifier. Connecter le fil rouge au côté nuque du circuit et le fil noir au côté tête. La diode doit papilloter rouge et vert. Pour confirmer l’identification, surveiller la ligne et mettre (brièvement) le contrôleur en position SHORT (court-circuit). Ceci met fin à l’appel.
Envoi de tonalité L’appareil de vérification étant sur TONE (tonalité), connecter la fiche modulaire ou les fils rouge/noir au(x) fil(s) à contrôler. Un interrupteur à glissière interne (accessible de l’extérieur à l’aide d’un outil mince) permet de sélectionner une tonalité modulée rapide ou lente (Figure 3). Fente d’accès au sélecteur 100V MAX 9Vdc PP3 IEC-6LR61 ANSI-1064A Figure 3. Essayer plusieurs méthodes de connexion de signal pour rechercher la méthode la mieux adaptée à chaque application.
Localiser le ou les fils à l’aide d’une sonde de tonalité Greenlee (Figure 4). Lors de la localisation de paires, pour pouvoir confirmer que la bonne paire a été identifiée, séparer les deux fils. Le signal doit être aussi fort sur chacun des fils de la paire et NUL à mi-distance des deux fils. Figure 4a. Localisation d’un câble Figure 4b. Localisation d’une paire La réception de tonalité sera la plus forte sur le(s) fil(s) contrôlé(s).
Contrôle de continuité ou courts-circuits à l’aide de la position SHORT Connecter les fils d’essai à la paire de fils à contrôler. Mettre l’interrupteur à bascule sur SHORT et noter l’état de la diode (ligne 1). Une diode verte indique la continuité sur le circuit. La diode ne doit pas s’allumer si la résistance du circuit dépasse 10 kΩ. 77HP-G seulement : pour les courts-circuits résistifs de moins de 200 Ω, un trembleur alerte l’utilisateur qu’il s’agit de ce type de court-circuit.
Entretien Risque d’électrocution : Avant d’ouvrir le boîtier, débrancher les fils d’essai du circuit et éteindre l’unité. L’inobservation de cet avertissement peut entraîner des blessures ou endommager l’instrument. Remplacement de la pile 1. Retirer la vis de l’arrière du dispositif retenant le couvercle arrière. 2. Enlever le couvercle arrière. 3. Retirer la pile et la remplacer. 4. Remettre le couvercle arrière et la vis. ÉVITER DE TROP SERRER LA VIS.
Garantie limitée d’un an Greenlee Textron Inc. garantit à l’acheteur initial de ces produits pour utilisation que ceux-ci sont libres de défauts de matériaux et de vices de fabrication pendant une période d’un an, exception faite de l’usure normale et des abus, Pour toute réparation d’appareil de vérification, obtenir au préalable un numéro d’autorisation de retour de marchandise auprès de notre service à la clientèle comme suit.
MANUAL DE INSTRUCCIONES Generadores de Tono 77M-G, 77HP-G y 77HP-G/6A Lea y entienda este documento antes de manejar esta herramienta o darle mantenimiento. Utilizarla sin comprender cómo manejarla de manera segura podría ocasionar un accidente, y como resultado de éste, graves lesiones o incluso la muerte. Registre este producto en www.greenlee.com 52047312 REV 3 © 2014 Greenlee Textron Inc.
SÍMBOLO DE ALERTA SOBRE SEGURIDAD Este símbolo se utiliza para indicar un riesgo o práctica poco segura que podría ocasionar lesiones o daños materiales. Cada uno de los siguientes términos denota la gravedad del riesgo. El mensaje que sigue a dichos términos le indica cómo puede evitar o prevenir dicho riesgo. Peligros inmediatos que, de no evitarse, OCASIONARÁN graves lesiones o incluso la muerte. Peligros que, de no evitarse, PODRÍAN OCASIONAR graves lesiones o incluso la muerte.
Peligro de electrocución: • No exponga esta unidad ni a la lluvia ni a la humedad. El contacto con circuitos activados podría ocasionar graves lesiones o incluso la muerte. • Utilícela únicamente para el propósito para el que ha sido diseñada por el fabricante, tal como se describe en este manual. Cualquier otro uso puede menoscabar la protección proporcionada por la unidad. • Utilice cables de prueba y accesorios que sean apropiados para la aplicación que se va a realizar.
Descripción Los Generadores de Tono 77M-G, 77HP-G y 77HP-G/6A están diseñados para identificar un conductor dentro de un conjunto de cables, en una interconexión o en un extremo remoto. Estos verificadores están alojados en cajas de plástico resistentes a impactos, y cada uno funciona con una batería de 9 voltios. Los cables de prueba estándar incluyen pinzas de prueba roja y negra aisladas con goma, y un cordón y enchufe modular de cuatro conductores a prueba de enredos.
Sus características incluyen lo siguiente: 1. Compartimiento de la batería 2. Interruptor de palanca 3. Diodos emisores de luz (LED) 4. Cables de prueba 5. Cordón modular Acerca de la seguridad Es fundamental observar métodos seguros al utilizar y dar mantenimiento a las herramientas y equipo Greenlee. Este manual de instrucciones y todas las marcas que ostenta la herramienta le ofrecen la información necesaria para evitar riesgos y hábitos poco seguros relacionados con su uso.
Todas las pruebas siguientes se pueden realizar usando los cables de prueba rojo y negro (como se describe) o el enchufe modular. Aviso: Cuando utilice el enchufe de prueba modular, la función de prueba de polaridad aplica a las Líneas 1 y 2 USOC (sólo la Línea 1 para el modelo 77M-G). Las funciones de continuidad y tono sólo aplican a la Línea 1. Identificación de los hilos A y B (Prueba de polaridad) Se debe contar con servicio de teléfono para realizar esta prueba.
Verificación de las líneas Para realizar esta prueba, los aparatos de prueba deben estar en la posición OFF (apagado) (4 VOLTS). Marque el número de la línea que desea verificar. Conecte el cable rojo en el lado del hilo B del circuito y el cable negro en el hilo A. El LED parpadeará rojo y verde. Para confirmar la identificación, vigile la línea y cambie el verificador (momentáneamente) a la posición SHORT (cortocircuito). Esto terminará la llamada.
Envío de tonos Con el aparato de prueba dispuesto en la posición TONE (tono), conecte el enchufe modular o los cables rojo/negro en el conductor(es) bajo prueba. Un interruptor deslizante interior (accesible desde afuera usando una herramienta delgada) le permite seleccionar una salida de tono de frecuencia variable rápida o lenta (Figura 3). Ranura de acceso del interruptor de selección 100V MAX 9Vdc PP3 IEC-6LR61 ANSI-1064A Figura 3.
Rastree el conductor(es) con cualquier sonda para tonos de la de Greenlee (Figura 4). Cuando rastree pares, separe los dos conductores para poder confirmar que se ha identificado el par correcto. La señal será igualmente alta en cada uno de los conductores del par y será NULA a la mitad entre los dos conductores. Figura 4a. Rastreo de cables Figura 4b. Rastreo de pares La recepción del tono será más fuerte en el conductor(es) bajo prueba.
Pruebas de continuidad/cortocircuitos usando la posición SHORT (cortocircuito) Conecte los cables de prueba en el par de conductores bajo prueba. Mueva el interruptor de palanca a la posición SHORT (cortocircuito) y observe la condición del LED (de la Línea 1). Un LED verde indica que hay continuidad en el circuito. El LED no se iluminará si la resistencia del circuito es superior a 10 kΩ.
Mantenimiento Peligro de electrocución: Antes de abrir la caja, retire del circuito los cables de prueba y apague la unidad. De no observarse esta advertencia podrían sufrirse lesiones o daños a la unidad. Cambio de las baterías 1. Retire el tornillo que sujeta la tapa posterior en la parte posterior del aparato. 2. Retire la tapa posterior. 3. Retire y reemplace la batería. 4. Vuelva a colocar la tapa posterior y el tornillo. NO APRIETE DEMASIADO EL TORNILLO.
Garantía limitada de un año Greenlee Textron Inc. le garantiza al comprador original de estos bienes de uso, que los mismos estarán libres de defectos de materiales y fabricación durante un año, excepto en el caso de que sean maltratados o hayan sufrido el deterioro normal.
BEDIENUNGSANLEITUNG Tongeneratoren 77M-G, 77HP-G und 77HP-G/6A Vor Betrieb oder Wartung dieses Geräts die Bedienungsanleitung sorgfältig durchlesen und beachten. Mangelndes Verständnis der sicheren Betriebsweise dieses Geräts kann zu Unfällen mit schweren oder tödlichen Verletzungen führen. Registrieren Sie dieses Produkt unter www.greenlee.com 52047312 REV 3 © 2014 Greenlee Textron Inc.
SICHERHEITSWARNSYMBOL Dieses Symbol macht Sie auf gefährliche oder riskante Praktiken aufmerksam, die zu Schäden oder Verletzungen führen können. Das Signalwort, wie nachfolgend definiert, gibt den Schweregrad der Gefahr an. Der dem Signalwort folgende Hinweis informiert darüber, wie die Gefahr vermieden wird. Akute Gefahr, die bei Nichtvermeiden zu schweren Verletzungen oder zum Tod FÜHRT. Gefahr, die bei Nichtvermeiden zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen KANN.
Stromschlaggefahr: • Dieses Gerät darf weder Regen noch Feuchtigkeit ausgesetzt werden. Das Berühren von Stromkreisen kann zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen. • Dieses Gerät darf nur zu seinem vom Hersteller bestimmten Zweck, wie in dieser Anleitung beschrieben, verwendet werden. Davon abweichende Verwendungszwecke beeinträchtigen u. U. den vom Gerät gebotenen Schutz. • Nur für die jeweilige Anwendung geeignete Messleitungen oder Zubehör verwenden.
Beschreibung Die Tongeneratoren 77M-G, 77HP-G und 77HP-G/6A sind zur Identifizierung des Leiters in einem Bündel, an einem Verzweigungspunkt oder an einem entfernten Ende vorgesehen. Diese Prüfgeräte befinden sich in sehr schlagfesten Gehäusen aus Kunststoff und werden jeweils von einer 9-Volt-Batterie gespeist. Zu den genormten Messleitungen gehören rote und schwarze gummiisolierte Prüfklemmen und eine verhakungsfreie vieradrige Modularschnur mit Stecker.
Zu den Merkmalen gehören u. a.: 1. Batteriefach 2. Kippschalter 3. LED-Anzeigen 4. Messleitungen 5. Modularschnur Sicherheitsvorkehrungen Sicherheitsvorkehrungen sind bei der Verwendung und der Wartung der Geräte und Ausrüstung von Greenlee entscheidend. Die vorliegende Anleitung und etwaige am Gerät angebrachte Markierungen geben Hinweise zur Vermeidung von Gefahren und gefährlichen Praktiken in Bezug auf die Handhabung dieses Geräts. Bitte alle hier angegebenen Sicherheitshinweise beachten.
Alle nachfolgenden Tests können mit den roten und schwarzen Messleitungen (wie beschrieben) oder dem Modularstecker vorgenommen werden. Hinweis: Bei Verwendung des modularen Prüfsteckers bezieht sich die Polaritätsprüffunktion auf Leitungen 1 und 2 USOC (Leitung 1 nur bei 77M-G). Die Durchgangs- und Tonfunktionen beziehen sich nur auf Leitung 1. Identifizieren von A-Ader und B-Ader (Polaritätstest) Zum Durchführen dieses Tests muss das Telefon freigeschaltet sein.
• Eine schwach aufleuchtende rote LED zeigt eine besetzte (abgehobene) Leitung oder eine Leitungsstörung (bei Polaritätsumkehr) an. • Eine hell flimmernde grüne und rote LED zeigt eine rufende Leitung. Überprüfung von Leitungen Zur Durchführung dieses Tests müssen die Prüfgeräte ausgeschaltet sein. Die zu prüfende Leitung anwählen. Die rote Messleitung an die B-Ader und die schwarze Messleitung an die A-Ader der Leitung anschließen. Die LED flimmert rot und grün.
Senden eines Tons Während sich das Prüfgerät in der TONE-Position befindet, den Modularstecker oder die roten/schwarzen Messleitungen an die entsprechende(n) Leitung(en) anschließen. Durch einen im Inneren befindlichen Schiebeschalter (von außen mit einem schmalen Werkzeug erreichbar) kann entweder eine langsame oder eine schnelle Wobbelfrequenz gewählt werden (Abbildung 3). Zugangsschlitz zum Auswahlschalter 100V MAX 9Vdc PP3 IEC-6LR61 ANSI-1064A Abbildung 3.
• Die rote Messleitung am Schirmdraht und die schwarze Messleitung an die mittlere Ader eines koaxialen Kabels anschließen. Die Leitung(en) mit einem Kabelortungsgerät von Greenlee verfolgen (Abbildung 4). Beim Verfolgen von Leitungspaaren müssen die beiden Adern getrennt werden, um sicherzustellen, dass das korrekte Paar identifiziert wurde. Das Signal ist auf beiden Adern gleich laut und verstummt auf halben Weg zwischen den beiden Adern. Abbildung 4a. Kabelverfolgung Abbildung 4b.
Durchgangsprüfung/Prüfung von Kurzschlüssen in der SHORT-Position Die Messleitungen an das zu prüfende Adernpaar anschließen. Den Kippschalter in die SHORT-Position bringen und den Zustand der LED der Leitung 1 vermerken. Eine grüne LED zeigt den Stromdurchgang der Leitung an. Die LED leuchtet nicht auf, wenn der Leitungswiderstand über 10 kΩ liegt. Nur bei 77HP-G: Bei widerstandsbehafteten Kurzschlüssen unter 200 Ω wird der Benutzer akustisch auf einen Kurzschluss hingewiesen.
Wartung Stromschlaggefahr: Vor dem Öffnen des Gehäuses die Messleitungen vom Stromkreis entfernen und das Gerät ausschalten. Das Nichtbeachten dieses Warnhinweises kann u. U. zu Verletzungen oder Schäden am Instrument führen. Auswechseln der Batterie 1. Die die Gehäuseabdeckung sichernde Schraube auf der Rückseite des Prüfgeräts entfernen. 2. Die Gehäuseabdeckung auf der Rückseite abnehmen. 3. Die Batterie herausnehmen und eine neue einlegen. 4.
Eingeschränkte Ein-Jahres-Garantie Greenlee Textron Inc. garantiert dem Erstkäufer dieser Produkte, dass sie unter Ausschluss von normalem Verschleiß oder Missbrauch für den Zeitraum eines Jahres frei von Bearbeitungs- und Materialfehlern sind. Bei allen Reparaturen an Prüfgeräten muss zunächst eine Rücksendeerlaubnisnummer (RA No.) bei der Kundendienstabteilung unter den folgenden Nummern angefordert werden: Gebührenfrei in den USA und Kanada 800-642-2155 Telefon +1 760-598-8900 Fax +1 760-598-5634.
MANUALE DI ISTRUZIONI Generatori di segnali 77M-G, 77HP-G e 77HP-G/6A Leggere e comprendere questo materiale prima di azionare o di riparare l’apparecchiatura. La mancata comprensione della modalità di funzionamento sicuro di questo attrezzo può causare incidenti, gravi lesioni a persone o morte. Registrare il prodotto al sito www.greenlee.com 52047312 REV 3 © 2014 Greenlee Textron Inc.
SIMBOLO DI ALLERTA PER LA SICUREZZA Questo simbolo viene usato per richiamare l’attenzione su pericoli e modalità di funzionamento non sicuri che potrebbero causare infortuni a persone o danni alle cose. I termini usati, descritti di seguito, indicano il livello di gravità del pericolo. Il messaggio dopo la parola fornisce le informazioni per impedire o evitare il pericolo. Pericoli immediati, che, se non evitati, CAUSERANNO gravi infortuni a persone o la morte.
Pericolo di scossa elettrica: • Non esporre questa unità a pioggia o umidità. Il contatto con i circuiti sotto tensione può causare gravi lesioni o morte. • Usare questa unità esclusivamente per lo scopo inteso dal produttore, come descritto in questo manuale. Qualsiasi altro utilizzo potrebbe compromettere la protezione dell’unità. • Usare dei conduttori di prova o accessori adeguati per l’applicazione. Consultare i valori nominali per categoria e tensione dei conduttori di prova o accessori.
Descrizione I generatori di segnale 77M-G, 77HP-G e77HP-G/6A hanno lo scopo di identificare il conduttore all’interno di un gruppo, in un punto di connessione a croce o ad un’estremità remota. Questi tester si trovano in contenitori di plastica ad alto impatto e ciascuno di loro è alimentato da una pila a 9 Volt. I conduttori di prova standard comprendono morsetti elettrici di prova isolati in gomma rossa e nera, una corda modulare a quattro conduttori, anti strappo e una spina.
3. Spie LED 4. Conduttori di prova 5. Corda modulare Sicurezza La sicurezza è essenziale per l’uso e la manutenzione degli attrezzi e delle apparecchiature Greenlee. Questo manuale di istruzioni e tutte le indicazioni sull’attrezzo forniscono informazioni relative a questo attrezzo necessarie per evitare pericoli e modalità d’utilizzo non sicure. Attenersi sempre a tutte le istruzioni per la sicurezza fornite.
Nota: Quando si utilizza la spina di prova modulare, la funzione di prova della polarità si applica alla linea 1 e 2 USOC (Linea 1 solo per 77M-G). Le funzioni di continuità e di segnale si applicano solo alla linea 1. Identificazione della punta e del suono (prova della polarità) Per fare questa prova occorre che sia presente il servizio telefonico. In posizione OFF (4 VOLT), collegare il conduttore nero di prova a terra e il conduttore rosso di prova su ciascun lato della linea da testare.
Verifica delle linee Per eseguire questa prova i set devono essere in posizione OFF (4 Volt). Fare il numero della linea da verificare. Collegare il conduttore rosso al lato del suono del circuito e il conduttore nero alla punta. Il LED lampeggerà di rosso e di verde. Per confermare l’identificazione, monitorare la linea e portare il tester (brevemente) in posizione SHORT. In questo modo si termina la chiamata.
Invio del segnale Con il set di prova in posizione TONE, collegare la spina modulare o i conduttori rossi/neri al filo (fili) in oggetto. Un interruttore a scorrimento interno (accessibile dall’esterno con un attrezzo sottile) permette di selezionare un segnale a trillo veloce o lento (Figura 3). Selezione dell’accesso 100V MAX 9Vdc PP3 IEC-6LR61 ANSI-1064A Figura 3.
Tracciare il filo (i fili) con una qualsiasi sonda per segnali Greenlee (Figura 4.) Quando si tracciano le coppie per confermare di aver identificato la coppia corretta, separare i due fili. Il segnale sarà forte in modo uguale su ciascuno dei fili della coppia e si ANNULLA a metà strada tra i due fili. Figura 4a. Traccia del cavo Figura 4b. Traccia della coppia La ricezione del tono sarà più forte sul filo (i fili) in oggetto.
Prova della continuità/cortocircuiti utilizzando la posizione SHORT Collegare i conduttori di prova alla coppia dei fili in oggetto. Spostare l’interruttore a levetta in posizione SHORT e notare la condizione del LED (Linea 1). Un LED verde indica la continuità del circuito. Il LED non si illumina se la resistenza del circuito supera 10 kΩ. Solo 77HP-G: per cortocircuiti resistivi inferiori a 200 Ω, un suono avvisa l’utente anche di tale condizione di cortocircuito.
Manutenzione Pericolo di scossa elettrica: Prima di aprire la custodia, togliere i conduttori di prova dal circuito e spegnere l’unità. La mancata osservanza di queste precauzioni può causare lesioni a persone e danni allo strumento. Sostituzione delle pile 1. Togliere la vite dal retro del coperchio posteriore che racchiude il set. 2. Togliere il coperchio posteriore. 3. Togliere e sostituire la pila. 4. Rimontare il coperchio posteriore e la vite. NON STRINGERE TROPPO LA VITE.
Garanzia limitata di un anno Greenlee Textron Inc. garantisce all’acquirente originale di questi prodotti che l’uso degli stessi sarà privo di difetti di manodopera e materiale per un anno, ad eccezione di usura naturale ed abuso.
MANUAL DE INSTRUÇÕES Geradores de tons 77M-G, 77HP-G e 77HP-G/6A Leia e compreenda este material antes de operar ou realizar serviços de manutenção neste equipamento. A incapacidade de compreender a operação do equipamento com segurança pode causar acidentes com lesões graves ou morte. Registre este produto em www.greenlee.com. 52047312 REV 3 © 2014 Greenlee Textron Inc.
SÍMBOLO DE ALERTA DE SEGURANÇA Este símbolo é usado para chamar sua atenção para os riscos ou práticas inseguras que poderiam resultar em lesões ou danos à propriedade. A palavra de sinalização, definida abaixo, indica a gravidade do risco. A mensagem após a palavra de sinalização fornece informações para se evitarem os riscos. Riscos imediatos que, se não forem evitados, RESULTARÃO em lesão grave ou morte. Riscos que, se não forem evitados, PODERIAM resultar em lesão grave ou morte.
Risco de choque elétrico: • Não exponha esta unidade à chuva ou umidade. O contato com circuitos vivos pode resultar em lesões graves ou morte. • Use esta unidade somente para o fim intencionado pelo seu fabricante, como descrito neste manual. Qualquer outra utilização pode prejudicar a proteção fornecida pela unidade. • Use fios de teste ou acessórios apropriados para a aplicação. Consulte a classificação de tensão e categoria do fio de teste ou acessório.
Descrição Os geradores de tons 77M-G, 77HP-G e 77HP-G/6A têm por objetivo identificar o condutor dentro de um grupo, em um ponto de conexão cruzada ou em uma extremidade remota. Estes aparelhos de teste encontram-se alojados em caixas plásticas de alta resistência a impactos elevados; cada aparelho é alimentado por uma bateria de 9 volts. Fios de teste padrão incluem garras de teste isoladas nas cores vermelho e preto, bem como um conector e cabo modular com quatro condutores à prova de puxões.
Entre os recursos estão incluídos: 1. Compartimento de bateria 2. Cheva seletora 3. LEDs 4. Fios de teste 5. Cabo modular Segurança A segurança é essencial no uso e manutenção das ferramentas e equipamentos Greenlee. Este manual de instruções e todas as marcas na ferramenta fornecem informações para se evitarem riscos e práticas inseguras relacionadas com seu uso. Observe todas as informações de segurança fornecidas.
Todos os testes abaixo podem ser realizados usando-se os fios de teste vermelho e preto (conforme a descrição) ou o conector modular. Nota: ao usar o conector de teste modular, a função do teste de polaridade aplica-se às Linhas 1 e 2 USOC – Código de Encomenda de Serviço Universal (Linha 1 somente para o modelo 77M-G). As funções de continuidade e tom aplicam-se somente à Linha 1. Identificação da ponta e anel (teste de polaridade) Para realizar este teste, o serviço telefônico deve estar disponível.
• Um LED vermelho e verde brilhante e piscando indica que a linha está chamando. Verificação das linhas Para realizar este teste, os aparelhos de teste devem estar na posição OFF (DESLIGADO) (4 VOLTS). Disque o número da linha a ser verificada. Conecte o fio vermelho ao lado do anel do circuito e o fio preto à ponta. O LED piscará nas cores vermelho e verde. Para confirmar a identificação, monitore a linha e troque (por um período breve) o testador para a posição SHORT (CURTO). Isso encerrará a chamada.
Envio de tons Com o aparelho de teste na posição TONE (TOM), ligue o conector modular ou os fios vermelho/preto aos fios a serem testados. Uma chave deslizante interna (que pode ser acessada pelo lado externo utilizando-se uma ferramenta estreita) permite selecionar uma saída de variação de frequência (Warble) alternada rápida ou lenta (Figura 3). Ranhura de acesso para a chave de seleção 100V MAX 9Vdc PP3 IEC-6LR61 ANSI-1064A Figura 3.
Rastreie o(s) fio(s) com qualquer sonda de tons da Greenlee (Figura 4). Ao rastrear pares, separe os dois fios para confirmar a identificação do par correto. O sinal dever ter a mesma intensidade em cada um dos fios do par e será INEXISTENTE na metade da distância entre os dois fios. Figura 4a. Rastreamento de cabos Figura 4b. Rastreamento de pares A recepção do tom será mais forte no(s) fio(s) testados.
Teste de continuidade/curto-circuito na posição SHORT (curto-circuito) Conecte os fios de teste ao par de fios sendo testados. Coloque o comutador na posição SHORT e observe a condição do LED (Linha 1). Um LED verde indica continuidade no circuito. O LED não acenderá se a resistência do circuito ultrapassar 10 kΩ. Somente para o 77HP-G: para curtos-circuitos de resistência inferior a 200 Ω, um emissor de som alertará o usuário da condição de curto-circuito.
Manutenção Risco de choque elétrico: Antes de abrir a caixa, remova os fios de teste do circuito e desligue a unidade. A inobservância dessa precaução pode resultar em lesões e danificar o instrumento. Troca da bateria 1. Remova o parafuso que prende a tampa traseira à parte posterior do aparelho. 2. Remova a tampa traseira. 3. Retire e troque a bateria. 4. Reinstale a tampa traseira e o parafuso. NÃO APERTE DEMAIS O PARAFUSO.
Garantia limitada de um ano A Greenlee Textron Inc. garante ao comprador que adquiriu originalmente estas mercadorias para sua utilização que os produtos não apresentarão defeitos de mão de obra e de material por um ano, com exceção do desgaste normal e abusos.