MOVE SHELVING UNIT 7200.532 A - 48x 0512.041 G - 34x 0520.172 IM-0623.855/3 40min. 48Kg B - 48x 0512.042 H - 6x 0515.002 C - 48x 0540.004 I - 2x 0513.013 D - 12x 0540.014 E - 3x 0520.182 F - 6x 0992.002 J - 2x 0512.
4 1 5 5 3 7 5 6 5 7 3 2 3 5 5 5 4 2 5 1 IM-0623.
1 x8 x4 x4 A - Ø7x41 B - Ø15x13 C - Ø8x40 B 1 x2 A C 2 x8 x4 x4 A - Ø7x41 B - Ø15x13 C - Ø8x40 x4 F - 32x32 2 x2 F B A C IM-0623.
3 x6 x12 x6 x3 x12 E A - Ø7x41 B - Ø15x13 C - Ø8x40 E - Ø12x16 D - 5x25 3 x3 4 x2 A B C D 4 x8 x34 x34 x2 6 x1 A - Ø7x41 B - Ø15x13 C - Ø8x40 F - 32x32 F B A 5 x8 B C IM-0623.
A 3 5 5 4 A 1 6 Bx2 3 5 5 2 B B IM-0623.
7 C 1 5 5 C 4 6 8 x12 A - 7x41 A 7 x2 IM-0623.
9 C B B A 10 7 7 IM-0623.
11 x6 H - Ø12x17 H H 12 1 x34 2 3 G - Ø20x1 G IM-0623.
x2 x2 I - 77x21x15 J - Ø4x16 1 2 3 1 2 3 4 1 J I x2 x2 I - 77x21x15 J - Ø4x16 4 2 J IM-0623.
x2 3 x2 I - 77x21x15 1 2 3 4 J - Ø4x16 I J I J Achtung • Attention • Attenzione •Opgelet • Uwaga • Pozor • Figyelem Atenţie • Dikkat • Внимание D GB FR IT NL PL Wandbefestigung dient als Kippschutz – unbedingt anbringen! Bei einigen Wandtypen kann ein Spezialdübel erforderlich sein! The wall fastening serves to prevent tipping – be absolutely sure to mount it! For certain wall types, a special wall plug may be necessary! La fixation murale sert de protection contre le basculement – à installer
MANUTENÇÃO E CUIDADOS DE PRODUTO PRODUCT CARE INFORMATION CUIDADOS ESPECÍFICOS DE PRODUCTOS HINWEISE ZUR PRODUKTPFLEGE INFORMATION SUR L’ENTRETIEN DES PRODUITS PORTUGUÊS CUIDADOS A TER COM A MONTAGEM DOS PRODUTOS A consulta das instruções de montagem é imprescindível para uma correcta instalação do mobiliário. A superfície onde é executada a montagem deve estar isenta de partículas de madeira, bem como de poeiras e sujidades. Colocar o cartão da embalagem entre a superfície e os elementos a montar.