SYSCOIL COMFORT – Installation Operation Manual (IOM SCC 01 S 2GB)
Table Of Contents
- CONTENTS
- 1. GENERAL RECOMMENDATIONS
- 2. INSPECTION AND STORAGE
- 3. WARRANTY
- 4. TECHNICAL SPECIFICATIONS
- 5. DIMENSIONS
- 6. HANDLING
- 7. INSTALLATION
- 8. HYDRAULIC CONNECTIONS
- 9. ELECTRICAL CONNECTIONS
- 10. COMMISSIONING
- 11. FINAL TASKS
- 12. IN CASE OF WARRANTY - MATERIAL RETURN PROCEDURE
- 13. ORDERING SERVICE AND SPARE PARTS ORDER
- 14. MAINTENANCE
- DIMENSIONS
- SCHEMAS ELECTRIQUES
- DIMENSIONS
- WIRING DIAGRAM
- ABMESSUNGEN
- STROMLAUFPLANS
- DIMENSIONI
- SCHEMA ELETRICO
- DIMENSIONES
- ESQUEMA ELECTRICO
(2) FIL A CABLER EN "6" SI VF/VCH-24V
(2) WIRE TO BE CONNECTED ON "6" IF VF/VCH-24V
(2) HILO PARA CONECTARLO "6" SI VF/VCH-24V
(2) INFILI COLLEGARE IN "6" SI VF/VCH-24V
(2) FADEN, ES "6" ANZUSCHLIE IST VF/VCH-24V
*
**
*
*
**
*
MOTEUR DE VANNE LINEAIRE 3 POINTS-24V
3 POSITION LINEAR VALVE-24V
3 POSIZIONI PER VALVOLE LINEARI-24V
ACTUADORES LINEALES A 3 PUNTOS-24V
3 PUNKT ANSTEUERUNG-24V
* ALIMENTACION PAR 230V-LA CALEFACCION DEBE FUNCION AR
CON IL VENTILATORE
* ALIMENTER EN 230V ET ASSERVIR A LA VENTILATION
CON EL VENTILADOR EN MARCHA
* VERBINDUNG MIT 230V-HEIZUNG MIT VENTILMOTOR ARBEI TEN MUSS
* COLLEGHI ALLA 230V-IL RISCALDATORE DEVE FUNZIONAR E
* CONNECT TO 230V PHASE-HEATER MUST RUN WITH FAN
BLACK
NOIR
RED
ROUGE
BLUE
BLEU
GREEN/YELL.
VERT/JA.
PURPLE
VIOLET
SCHWARTZNEGRO
ROTROSSO
VIOLETTVIOLA
BLAUBLU
BK
RD
BU
GNYE
VT
NERO
ROJO
AZUL
.MA/EDREV.G/NURG.V/OLLAIG
VIOLETA
ORANGE
EGNAROEGNARO NAJANJAOG ARANCIONE
WHITE
SSIEWCNALB BLANCOWH BIANCO
BROWN
NUARBNURB MARRONBN MARRONE
GREY
UARGSIRG GRISGY GRIGIO
GMV1
70
GMV1
40/50/60
GMV
80
TAILLE
GMV2
10/20/30
GMV2
MP
L
BN
N
NO
GNYE
L/2
!
S B1
!
NC
VERSION CONTACT SEC RETIRER
LE SHUNT ENTRE C ET N
SB2 DOIT COUPER GMV+VF
DRY CONTACT VERSION REMOVE
THE SHUNT BETWEEN C AND N
SB2 MUST CUT GMV+VF
N/1
C
SB2
BU
SE 4550 B
230V
50/60 Hz
CODE :3991424
1/N
2/L
3
4
5
1/N
7
8
7
BU
8
1/N
6
8
1/N
2/L
FANCOIL EC
GMV1/2 FAN MOTOR
M TERMINAL STRIP
OPTIONS
FCM1 MANUAL THERMOSTAT
ECH ELECTRIC HEATER
VF COOLING/HEATING VALVE
VCH HEATING VALVE (4 pipe)
GMV1/2 GROUPE MOTO VENTILATOR
GMV1/2 MOTOR VENTILACION
GMV1/2 VENTILATORMOTOREINHEIT
M MORSETTI SCATOLA ELECT.
M BORNERA DE CONEXION
M KLEMMLEISTE
OPZIONI
OPCIONES
OPTIONEN
FCA TERMOSTATO AUTOMATICA
FCA TERMOSTATO AUTO
FCA UBERHITZUNGSSCHUTZ
ECH RESIST. RISCALDAMENTO
ECH RESISTANCIA CALEFACCION
ECH HEITZUNGWIDERSTAND
VF VALVOLA ESTATE/INVERNO
VF VALVULA FRIO/CALO
VF KALTWASSERSCHIEBER/WARMWASSERSCHIEBER
VCH VALVOLA INVERNO (4 tubi)
VCH VALVULA CALO (4 tubos)
VCH WARMWASSERSCHIEBER (4 rohren)
F GENERAL PROTECTION
F PROTEZIONE GENERALE
F PROTECCION GENERAL
F ALLGENEIMER SCHUTZ
FCA AUTO THERMOSTAT
FCM1 SEGUREZZA MANUALE
FCM1
SEGURIDAD MANUAL
FCM1 HANDUBERHITZUNGSSCHUTZ
GMV1/2 GROUPE MOTEUR VENTILATEUR
M BORNIER DE RACCORDEMENT
F PROTECTION GENERALE
OPTIONS
FCM1 SECURITE MANUELLE
ECH ELEMENT(S) CHAUFFANT(S)
VF MOTEUR DE VANNE TOR
VCH MOTEUR DE VANNE TOR
FCA SECURITE AUTOMATIQUE
9 10
BU
BN
BN
BU
BN
BU
BK
BU
BN
BN
BK
BK
RD
BU
OPTION SCH MONTE
(POUR THERMOSTAT TAE20)
MODELE/MODEL/MODELLO/
MODELO/MODELL
2T2F/2T2F+CHANGE-OVER
MODELE/MODEL/
MODELLO/MODELO/MODELL
2T/2T+CHANGE-OVER/4T
ASSEMBLED OPTION SCH
(FOR TAE20 ROOM THERMOSTAT)
OPZIONE SCH MONTANA
(PER TAE20 TERMOSTATO)
OPCION SCH SUBIDA
(PARA TAE20 TERMOSTATO)
AUFGERICHTETE OPTION SCH
(FUR THERMOSTAT TAE20)
M
KR RELAIS DE CHAUFFAGE
SW/SCH SONDE DE TE
MPERATURE D'EAU
KR HEATER RELAY
SW/SCH WATER TEMPERATURE SENSOR
KR RELE DI RISCALDAMENTO
SW/SCH SONDA DI TEMPERATURA DELL AQUA
KR RELE DE CALEFACCION
SW/SCH SONDA TEMPERATURE AGUA
KR RELAIS ELEKTROHEIZUNG
SW/SCH WASSER TEMPERATURESONDE
*
*
*
230V +
BU
BN
N
PH
BU
BK
WH
BN
RD
WH
(2)
SM OPTION SONDE DE MINIMA
SM MINIMUM TEMPERATURE SENSOR OPTION
SM OPZIONI SONDA DI TEMPERATURE MINI
SM OPCIONES SONDA DE TEMPERAURE MINI
SM OPTIONEN TEMPERATURE-SONDE MINI
6
BU
BU
6
(2)
BU
(2)
(2)
(2)
9
BU
BK
WH
BN
2T2F+CHANGE-OVER
9
7
BN
9
BU
BK
WH
MODELE/MODEL/MODELLO/
MODELO/MODELL
2T2F+KR /2T2F+KR+CHANGE-OVER
*
**
*
N/1
L/2
MP
SB1
BN
BU
GNYE
L
N
C
NC
SB2
NEUTRE MOTEUR/SERVOMOTEUR(S)
/CHAUFFAGE ELECTRIQUE
(1000W max)
GY
MP POMPE DE RELEVAGE CONDENSAT
SB1 NIVEAU MARCHE MP
SB2 NIVEAU DEFAUT CONDENSAT
SB1 WATER LEVEL SENSOR MP ON
SB2 WATER LEVEL SENSOR ALARM
MP CONDENSATE PUMP
MP MOTORE POMPA CONDENSATO
SB1 SENSORE DI LIVELLO ACQUA MACIA MP
SB2 SENSORE DI LIVELLO ALLARME
MP MOTOR BOMBA CONDENSADOS
SB1 CAPTADOR DE NIVEL DE
AGUA MP
SB2 CAPTADOR DE NIVEL DE AGUA ALARMA
MP MOTORPUMP KONDENSAT
SB1 WASSERSTANDMESSFUHLER MP EIN
SB2 WASSERSTADMESSFUHLER ALARM SIGNAL
OUT MOTOR
EC
GMV1
BN
BU
BN
BU
VT
BK
N L
OG
WH
RD
GN/YE
GND
BN
EC ECOSPEED 3
EC ECOSPEED 3
EC ECOSPEED 3
EC ECOSPEED 3
EC ECOSPEED 3
BU
BN
NO
BK
HD VOYANT SIGNAL DEFAUT(non fourni)
HD ALARM SIGNAL(not fitted)
HD SPIE DIFETTO(non fornita)
HD INDICATOR LUMINOSO(no sum.)
HD ALARMLAMPE(bauseits)
VCT
KR
SM
EC
BN
BU
OG
WH
RD
BU
BN
BU
BU
OG
GMV2
GN/YE
BN
1/N
2/L
1/N
2/L
BU
BN
55
4
3
3
4
WH
BK
WH
WH
RD
RD
BORNIER
VF
VCH
11 12 13 14 15 16
VF
12 13
11
VF
12 13
11
EAU FROIDE/CHAUDE
EAU CHAUDE(4T)
WH
WH
WH
WH
BN
BN
BN
BN
GN
GN
GN
GN
o
p
e
n
o
p
e
n
o
p
e
n
o
p
e
n
com
com
com
com
c
l
o
s
e
c
l
o
s
e
c
l
o
s
e
c
l
o
s
e
*
*
*
*
**
**
HD
>
>
>
>
0V
MS
LS
HS
N
SP
P
10V
F
10V
HS
LS
MS
N
0V
P
SP
VF
VCH
SW
T<
VF
T<
SW
FCM
FCA
ECH
VF
T<
SW
ECH
11
14
FCM
21
24
FCA
A2
A1
KR
SCH
XISYSCOIL COMFORT
APPENDIX / ANNEXE / ANLAGE / ALLEGATO / ANEXO
SE 4550 - SYSCOIL COMFORT EC MOTOR TERMINAL BLOCK