TLR-1 / TLR-2 Series ® ® Operating Instructions // Instrucciones de funcionamiento Instructions d’utilisation // Bedienungsanleitung
IMPORTANT WARNINGS WARNING: Use of light in “strobe” mode may cause seizure in persons with photosensitive epilepsy. Night hunting with artificial light may be prohibited or restricted in your state. Please check your state’s game laws for clarification. CAUTION: The TLR-1 HL®, TLR-2 HL®, TLR-2 HL® G and TLR-1 HPL® provide a powerful beam. When operated for a long time, it will get uncomfortably warm. This is NORMAL and is not a defect.
LED (All Models inc. TLR-1® Game Spotter®) Caution - LED Radiation (RG-2) Do Not Stare Into Beam. May Be Harmful To Eyes. Per IEC 62471 Ed 1.0:2006-07 LASER/LED (TLR-2®/2®s/TLR-2 HL®) IS EMITTED FROM THIS APERTURE. AVOID EXPOSURE; LASER RADIATION LASER/LED (TLR-2® G and TLR-2 HL® G) AVOID EXPOSURE; LASER RADIATION COMPLIES WITH 21 CFR 1040.10 AND 1040.11 AS AMENDED BY LASER NOTICE 50., 24JUNE07.
6- Lock (Latch will stop against top of door) 5- Swing Door Closed (Apply Force) Rail Keys Four polymer rail keys (included) allow the TLR to be attached to a variety of firearms: GL - Glock or “universal” rails, SW - TSW & 99, Beretta - 90two, Sig – P320, 1913 - Mil Std-1913 (Picatinny). Each rail key is stamped for easy identification and the keys share a common key screw and hex nut. Each key has a hex nut cavity in the base. Hex Nut Cavity 1.
Mounting/Removal Procedure MAKE SURE THAT THE FIREARM IS UNLOADED AND THE BREECH IS OPEN. IT IS IMPERATIVE THAT SAFETY MEASURES BE EMPLOYED AT ALL TIMES WHILE HANDLING THE FIREARM. Adjustable Portion of Rail Clamp Rail Clamp Tension Bolt Rail Key Fixed Portion of Rail Clamp 1. The TLR is designed to be quickly attached or detached from the side of the weapon or accessory rail. 2. Loosen the rail clamp tension bolt. 3.
Switch Operation (TLR-2® Shown) The TLR features a paddle switch providing momentary or constant activation. The TLR-2® series has an additional mode selection switch located on the rear of the laser housing. Constant Momentary OFF (PADDLE) OFF (PADDLE) Momentary Laser Constant (TLR-2® MODE SWITCH) LED Laser/LED Strobe Operation The TLR-1®s, TLR-2®s, TLR-1 HPL®, TLR-1 HL®, TLR-2 HL®, TLR-2® G and TLR-2 HL® G feature a strobe mode that can be activated by the paddle switch. Within 0.
adjustment is located on the underside of the TLR-2® model laser cartridge. With the TLR-2® model pointed down range a clockwise turn of the adjustment screw will move the laser down (POI up). A counter-clockwise turn on the adjustment screw will move the laser up (POI down). Move the laser dot in the direction that the shots are hitting the target (example: If the bullets are striking low and right, move the laser dot down and right to coincide with the bullet strike).
Streamlight Limited Lifetime Warranty: Streamlight warrants this product to be free of defects for a lifetime of use except for batteries and bulbs, abuse and normal wear. We will repair, replace or refund the purchase price of this product should we determine it to be defective. This limited lifetime warranty also excludes rechargeable batteries, chargers, switches and electronics which have a 2 year warranty with proof of purchase.
ADVERTENCIAS IMPORTANTES ADVERTENCIA: El uso de la linterna en modo “estroboscópico” puede provocar ataques epilépticos a personas con epilepsia fotosensible. La caza nocturna con luz artificial podría estar prohibida o limitada en su zona geográfica. Compruebe las leyes de caza de su zona para aclarar dicho punto. PRECAUCIÓN: La linternas TLR-1 HL®, TLR-2 HL®, TLR-2 HL® G y TLR-1 HPL® proporcionan un haz potente.
LED (todos los modelos incluido TLR-1® Game Spotter®) Precaución - Radiación LED (RG-2) No mire directamente al haz. Podría dañar su vista. De conformidad con IEC 62471 Ed 1.0:2006-07 LÁSER/LED (TLR-2®/2®s/TLR-2 HL®) EVITE LA EXPOSICIÓN; RADIACIÓN LÁSER LÁSER/LED (TLR-2® G y TLR-2 HL® G) EMITIDA POR ESTA APERTURA. EVITE LA EXPOSICIÓN; RADIACIÓN LÁSER CUMPLE LAS NORMAS 21 CFR 1040.10 Y 1040.11 SEGÚN ENMIENDA POR EL AVISO DE LÁSER 50 DEL 24 DE JUNIO DE 2007.
6- Bloquee (El pestillo se detendrá contra la parte superior de la puerta) 5- C ierre la puerta (Ejerza fuerza) Llaves del riel Cuatro llaves de riel de polímero (incluidas) permiten acoplar la TLR a diferentes armas de fuego: Rieles GL Glock o “universales”, SW - TSW & 99, Beretta - 90two, Sig – P320, 1913 - Mil Std-1913 (Picatinny). Cada llave de riel está sellada para facilitar su identificación y las llaves comparten un tornillo de llave y una tuerca hexagonal comunes.
Procedimiento de montaje/extracción ASEGÚRESE DE QUE EL ARMA DE FUEGO ESTÉ DESCARGADA Y LA CULATA ABIERTA. DURANTE LA MANIPULACIÓN DEL ARMA DE FUEGO ES OBLIGATORIO EL USO DE MEDIDAS DE SEGURIDAD EN TODO MOMENTO. Parte ajustable de de la abrazadera Perno de tensión de la abrazadera del riel Llave del riel Parte fija de la abrazadera del riel 1. La TLR ha sido diseñada para montarse o desmontarse con rapidez del lateral del arma o del riel accesorio. 2.
Funcionamiento del interruptor (se muestra TLR-2®) La TLR dispone de un interruptor de paleta que proporciona activación momentánea o constante. La serie TLR-2® tiene un interruptor de selección de modo adicional situado en la parte trasera del alojamiento del láser.
el lado izquierdo del cartucho láser. Gire el tornillo de ajuste hacia la derecha para mover el láser hacia la izquierda (punto de impacto derecho). Gire el tornillo de ajuste hacia la izquierda para mover el láser hacia la derecha (punto de impacto izquierdo). El ajuste de elevación está situado bajo el cartucho láser del modelo TLR-2®. Con el modelo TLR-2® orientado hacia el objetivo, un giro a la derecha del tornillo de ajuste moverá el láser hacia abajo (punto de impacto superior).
Garantía limitada de por vida de Streamlight: Streamlight garantiza que este producto está libre de defecto durante su vida útil a excepción de las pilas y bombillas, o por abuso y desgaste normal. Repararemos, sustituiremos o reembolsaremos el precio de compra de este producto si determináramos que está defectuoso. Esta garantía limitada de por vida también excluye las pilas recargables, los cargadores, botones y sistemas electrónicos que tengan una garantía de 2 años con prueba de compra.
AVERTISSEMENTS IMPORTANTS AVERTISSEMENT : L’utilisation de la lampe en mode « stroboscope » peut provoquer une crise chez les personnes souffrant d’épilepsie photosensible. La chasse nocturne avec un éclairage artificiel risque d’être interdit ou limité dans votre département. Veuillez vérifier les lois de votre département sur la chasse pour clarification. ATTENTION : Les TLR-1 HL®, TLR-2 HL®, TLR-2 HL® G et TLR-1 HPL® procurent un rayon puissant.
DEL (Tous les modèles inc. TLR-1® Game Spotter®) Attention - Radiation DEL (RG-2) Ne pas regarder directement dans le rayon Susceptible d’endommager les yeux. Selon IEC 62471 Ed 1.0:2006-07 LASER/DEL (TLR-2®/2®s/TLR-2 HL®) LASER/DEL (TLR-2® G et TLR-2 HL® G) ÉMIS PAR CETTE OUVERTURE. ÉVITER L’EXPOSITION ; RAYONNEMENT LASER CONFORME À 21 CFR 1040.10 ET 1040.11 TELS QUE MODIFIÉS PAR LA NOTICE LASER 50, 24 JUIN 07. LASER/LUMIÈRE LUMIÈRE LASER ÉMIS PAR CETTE OUVERTURE.
6- Verrou (Fermoir s’arrêtera contre le haut de la porte) 5- F ermer la porte (Appliquer force) Clés de rail Quatre clés de rail en polymère (incluses) permettent d’attacher la TLR à toute une gamme d’armes à feu : GL Rails Glock ou « universels », SW - TSW & 99, Beretta - 90two, Sig – P320, 1913 - Mil Std-1913 (Picatinny). Chaque clé de rail est tamponnée pour facilité d’identification et les clés partagent une vis et un écrou hexagonal de clé communs.
Procédure de montage/démontage S’ASSURER QUE L’ARME À FEU EST DÉCHARGÉE ET QUE LA CULASSE EST OUVERTE. IL EST IMPÉRATIF D’EMPLOYER DES MESURES DE SÉCURITÉ À TOUT MOMENT LORS DE LA MANIPULATION DE L’ARME À FEU. Portion réglable de bride de rail Boulon de tension de bride de rail Clé de rail Portion fixe de bride de rail 1. La TLR est conçue pour être rapidement attachée et détachée du côté de l’arme ou du rail d’accessoire. 2. Desserrer le boulon de tension de bride de rail. 3.
Fonctionnement du commutateur (TLR-2® illustrée) La TLR est munie d’un commutateur à palette fournissant une activation momentanée ou constante. La série TLR-2® possède un commutateur de sélection de modes additionnels situé sur l’arrière du boitier laser.
Le logement de cartouche laser comprend deux vis de réglage (montées dans des douilles en laiton. Le réglage de la dérive se trouve sur le côté gauche de la cartouche laser. Tourner la vis de réglage dans le sens des aiguilles d’une montre pour déplacer le laser vers la gauche (point d’impact vers la droite). Tourner la vis de réglage dans le sens contraire des aiguilles d’une montre pour déplacer le laser vers la droite (point d’impact vers la gauche).
Garantie limitée à vie de Streamlight: Streamlight garantit ce produit à vie contre les défauts, à l’exception des batteries et des ampoules, des emplois abusifs et de l’usure normale. Nous nous engageons à réparer, à remplacer ou à rembourser le prix d’achat de ce produit si nous déterminons qu’il est défectueux.
WICHTIGE WARNHINWEISE WARNHINWEIS: Die Verwendung des Lichts im „Stroboskopmodus” kann bei Personen mit fotosensitiver Epilepsie Anfälle auslösen. Nächtliches Jagen mit künstlichem Licht könnte in Ihrem Wohnsitzland verboten oder nur unter Auflagen gestattet sein. Bitte informieren Sie sich über die Spielgesetze Ihres Wohnsitzlandes. ACHTUNG: Das TLR-1 HL®, TLR-2 HL®, TLR-2 HL® G und TLR-1 HPL® liefern einen starken Lichtstrahl. Beim Betrieb über längere Zeit werden sie unangenehm warm.
LED (Alle Modelle einschl. TLR-1® Game Spotter®) Achtung – LED-Strahlung (RG-2) Nicht direkt in den Lichtstrahl schauen. Augenschädigung möglich. Gemäß IEC 62471 Vers. 1.0:2006-07 LASER/LED (TLR-2®/2®s/TLR-2 HL®) EXPOSITION VERMEIDEN; LASERSTRAHLUNG WIRD VON DER ÖFFNUNG EMITTIERT ENTSPRICHT 21 CFR 1040.10 UND 1040.11 EINSCHLIESSLICH LASER-ZUSATZ 50. VOM 24. JUNI 2007.
6- Verriegeln (Die Verriegelung schlägt a der Oberseite der Klappe an) 5- K lappe schließen (kräftig drücken) Schienenadapter Mithilfe von vier Kunststoff-Schienenadaptern (im Lieferumfang enthalten) kann das TLR an vielen Feuerwaffen befestigt werden: GL – Glock oder „Universal“-Schienen, SW - TSW & 99, Beretta - 90two, Sig – P320, 1913 - Mil Std-1913 (Picatinny). Zur leichten Identifikation ist jeder Schienenadapter gestempelt.
Montage/Demontage VERGEWISSERN SIE SICH, DASS DIE FEUERWAFFE NICHT GELADEN UND DER VERSCHLUSS OFFEN IST. DER UNUNTERBROCHENE EINSATZ VON SICHERHEITSVORKEHRUNGEN IST BEIM UMGANG MIT DER FEUERWAFFE UNABDINGBAR. Einstellbarer Teil der Schienenhalterung Spannbolzen der Schienenhalterung Schienenadapter Fester Teil der Schienenhalterung 1. Das TLR ist so konstruiert, dass es schnell an die Seite der Waffe oder der Zubehörschiene montiert und davon demontiert werden kann. 2.
Bedienung des Schalters (gezeigt ist das TLR-2®) Der TLR hat einen Kippschalter, der eine zeitweise oder dauerhafte Aktivierung erlaubt. Die Baureihe TLR-2® hat einen weiteren Moduswahlschalter, der sich auf der Rückseite des Lasergehäuses befindet.
den Laser nach links (den Einschlagpunkt nach rechts) zu bewegen. Drehen Sie die Einstellschraube gegen den Uhrzeigersinn, um den Laser nach rechts (den Einschlagpunkt nach links) zu bewegen. Die Höheneinstellung befindet sich an der Unterseite der Laserkartusche des TLR-2®. Bei zielwärts zeigendem TLR-2® bewegt eine Drehung der Einstellschraube im Uhrzeigersinn den Laser nach unten (den Einschlagpunkt nach oben).
Streamlights eingeschränkte lebenslange Garantie: Streamlight garantiert, dass dieses Produkt während eines gesamten Verwendungslebens frei von Mängeln ist. Ausgenommen sind Batterien und Glühbirnen, Missbrauch und normaler Verschleiß. Wir werden dieses Produkt reparieren, ersetzen oder den Kaufpreis zurückerstatten, wenn wir feststellen sollten, dass es mangelhaft ist.
www.streamlight.com 30 Eagleville Road Eagleville, PA 19403 Phone: (800) 523-7488 997651 Rev.