User Manual

CI1 Manuale Operativo 21
Italiano
Contratto di licenza per TOOLS for CI1
ATTENZIONE
CONTRATTO DI LICENZA SOFTWARE
SI PREGA DI LEGGERE ATTENTAMENTE IL
PRESENTE CONTRATTO DI LICENZA
("CONTRATTO") PRIMA DI UTILIZZARE IL
SOFTWARE. IL SOFTWARE VIENE CONCESSO
IN USO ESCLUSIVAMENTE SULLA BASE DELLE
CONDIZIONI SPECIFICATE NEL PRESENTE
CONTRATTO. LE PARTI DEL PRESENTE
CONTRATTO SONO L'UTENTE (PERSONA FISICA
O GIURIDICA) E YAMAHA CORPORATION
("YAMAHA"). ROMPENDO IL SIGILLO DI QUESTA
CONFEZIONE, L'UTENTE ACCETTA DI ESSERE
VINCOLATO DALLE CONDIZIONI DELLA PRESENTE
LICENZA. QUALORA L'UTENTE NON ACCETTI I
TERMINI E LE CONDIZIONI DEL PRESENTE
CONTRATTO, NON POTRÀ INSTALLARE, COPIARE
O UTILIZZARE ALTRIMENTI IL SOFTWARE.
1. CONCESSIONE DI LICENZA E DIRITTI
DI COPYRIGHT
Yamaha concede all'utente il diritto di usare una copia del
programma o dei programmi software e dei dati inclusi
("SOFTWARE") che accompagnano il presente Contratto.
Il termine SOFTWARE si riferisce a tutti gli aggiornamenti
relativi al software in dotazione e ai dati. Il SOFTWARE è
proprietà di Yamaha e/o dei suoi licenziatari, ed è protetto
dalle vigenti norme sul copyright e da tutte le disposizioni
in materia contenute in trattati internazionali. L'acquirente
può vantare un diritto di proprietà sui dati creati con
l'ausilio del SOFTWARE, ma il SOFTWARE continuerà ad
essere tutelato dalle relative disposizioni sul copyright.
È consentito usare il SOFTWARE su un solo
computer.
È consentito fare una copia del SOFTWARE nella
forma leggibile da una macchina esclusivamente a
scopo di backup, se il SOFTWARE è su un supporto
che consenta tale copia di backup. L'utente dovrà
riprodurre sulla copia di backup l'avviso di Yamaha
relativo al copyright, oltre a tutte le informazioni sulla
proprietà riportate sull'originale del SOFTWARE.
È consentito trasferire in modo permanente i diritti
relativi al SOFTWARE, a condizione che l'utente non
conservi copie di quest'ultimo e che il destinatario
accetti i termini del presente Contratto.
2. LIMITAZIONI
È vietato eseguire operazioni di decodifica,
disassemblaggio, decompilazione, o derivare
altrimenti una forma del codice sorgente del
SOFTWARE, con qualunque mezzo.
È vietato riprodurre, modificare, cambiare, affittare,
locare, o distribuire il SOFTWARE per intero o in
parte, nonché utilizzarlo per creare derivati.
È vietato trasferire elettronicamente il SOFTWARE
da un computer all'altro, o condividerlo in rete con
altri computer.
È vietato usare il SOFTWARE per distribuire dati
illegali o che violino la politica pubblica.
È vietato avviare servizi basati sull'uso del
SOFTWARE senza l'autorizzazione di Yamaha
Corporation.
I dati tutelati da copyright, compresi, in via non
limitativa, i dati MIDI per le canzoni, ottenuti per mezzo
del SOFTWARE, sono soggetti alle seguenti limitazioni,
che devono essere obbligatoriamente rispettate.
È vietato utilizzare i dati ricevuti per mezzo del
SOFTWARE per fini commerciali senza
l'autorizzazione del titolare del copyright.
È vietato duplicare, trasferire o distribuire i dati
ricevuti per mezzo del SOFTWARE, o riprodurli o
eseguirli in pubblico, senza l'autorizzazione del
titolare del copyright.
È vietato rimuovere la criptatura dei dati ricevuti per
mezzo del SOFTWARE, o modificare il watermark
elettronico senza l'autorizzazione del titolare del
copyright.
3. RISOLUZIONE
Il presente Contratto diviene efficace dal giorno in cui
il SOFTWARE viene ricevuto e resta valido fino alla
risoluzione. In caso di violazione di una qualsiasi norma
o clausola sul copyright contenuta nel presente
Contratto, il contratto si intenderà automaticamente
e immediatamente risolto, senza obbligo di notifica da
parte di Yamaha. All'atto della risoluzione, l'acquirente
è tenuto a distruggere immediatamente il SOFTWARE
concesso in licenza, i documenti che lo accompagnano
e le eventuali copie.
4. GARANZIA LIMITATA SUI SUPPORTI
Per quanto riguarda il SOFTWARE venduto su supporti
tangibili, Yamaha garantisce che i supporti su cui è
registrato il SOFTWARE saranno privi di difetti materiali
o di produzione, se usati in condizioni normali, per
quattordici (14) giorni dalla data di ricevimento attestata
dalla copia della ricevuta. La responsabilità di Yamaha si
limiterà alla sostituzione del supporto difettoso restituito
a Yamaha o a un suo rivenditore ufficiale, entro
quattordici giorni, con una copia della ricevuta. Yamaha
non sostituirà supporti danneggiati a causa di incidenti o