coolcept3 coolcept3-x Installations- und Bedienungsanleitung Installation and operating instructions Notice d'installation et d'utilisation DE 750.661 | Z01.
DE Inhaltsverzeichnis 1 Vorwort.................................................................................................................................. 4 2 Allgemeines............................................................................................................................ 5 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 3 Gehäuse...................................................................................................................... Bedientasten..........................................
DE 9.2 Gewährleistungs- und Garantiebestimmungen........................................................... 62 10 Kontakt................................................................................................................................ 64 11 Konformitätserklärung......................................................................................................... 65 750.
DE 1 Vorwort Vielen Dank, dass Sie sich für Wechselrichter der coolcept3-Produktfamilie von Steca Elektronik GmbH entschieden haben. Sie leisten durch die Nutzung der Sonnenenergie einen wesentlichen Beitrag zum Umweltschutz, indem die Belastung der Erdatmosphäre durch Kohlendioxyd (CO2) und andere schädliche Gase insgesamt verringert wird.
DE 2 2.1 n n n n n n n n n n n Allgemeines Allgemeine Sicherheitshinweise Dieses Dokument ist Teil des Produkts. Installieren und benutzen Sie das Gerät erst, nachdem Sie dieses Dokument gelesen und verstanden haben. Führen Sie die in diesem Dokument beschriebenen Maßnahmen immer in der angegebenen Reihenfolge durch. Bewahren Sie dieses Dokument während der Lebensdauer des Geräts auf. Geben Sie das Dokument an nachfolgende Besitzer und Benutzer weiter.
DE 2.2 Identifizierung Merkmal Beschreibung Typen coolcept3 (Kunststoffgehäuse): StecaGrid 3203, StecaGrid 4003, StecaGrid 4803, StecaGrid 5503 coolcept3-x (Edelstahlgehäuse): StecaGrid 3203x, StecaGrid 4003x, StecaGrid 4803x, StecaGrid 5503x Ausgabestand der Anleitung Z01 Herstelleradresse Kontakt siehe Ä „Europa“ auf Seite 64 Zertifikate Konformitätserklärung siehe S. 65 und www.stecasolar.
DE Display Auf dem Display des Wechselrichters wird unter dem Menüeintrag Information ▶ Systeminformation die zur Software passende Version der Anleitung angezeigt. EU-Konformitätserklärung Die in diesem Dokument beschriebenen Produkte entsprechen den für sie zutreffenden europäischen Richtlinien. Zertifikate für die Produkte finden Sie auf www.stecasolar.com ⇒ PV NETZEINSPEISUNG ⇒ Netz-Wechselrichter 2.
DE 2.5 Zu dieser Anleitung 2.5.1 Inhalt Diese Anleitung beschreibt die Wechselrichter der Typen coolcept3 und coolcept3-x. Die Stellen, an denen sich die Typen unterscheiden, sind im Text gekennzeichnet. Diese Anleitung enthält alle Informationen, die eine Fachkraft zum Einrichten und Betreiben der Wechselrichter benötigt. Beachten Sie bei der Montage weiterer Komponenten (z. B. Solarmodule, Verkabelung oder externer Energiespeicher) die Anleitungen der jeweiligen Hersteller. 2.5.
DE Signalwörter In Verbindung mit den oben beschriebenen Symbolen verwendete Signalwörter: Signalwort Beschreibung GEFAHR Unmittelbare Gefahr von Tod oder schwerer Körperverletzung WARNUNG Mögliche Gefahr von Tod oder schwerer Körperverletzung VORSICHT Mögliche Gefahr von leichter oder mittelschwerer Körperverletzung ACHTUNG Möglicher Sachschaden HINWEIS Hinweis zur Bedienung oder zur Benutzung der Anleitung Abkürzungen Abkürzung Beschreibung Derating Leistungsreduzierung ENS interne Netzü
DE 3 3.1 3.1.
DE 3.1.
DE 3.2 Bedientasten Die Bedientasten ④ in 3.1.1Ä auf Seite 10 und in 3.1.
DE 3.3.2 Informationen Die am Display angezeigten Informationen sind nachstehend anhand von Abbildungsbeispielen beschrieben. Statusanzeige Die Statusanzeige zeigt folgende Werte an: ① ② ③ ④ 1 2 F 3 4 5 6 7 ⑤ 8 ⑥ 9 Messwertname Messwert mit Einheit Datum Symbol nicht quittierte Ereignismeldungen; mehr dazu unter 7.Ä , S. 50 animiertes Symbol Connect mit 2‑stelliger WechselrichterAdresse; zeigt Datenverkehr auf dem RS485-Bus an.
DE Ertrag grafisch (Tage, Monate, Jahre) Tages-, Monats- und Jahreserträge können grafisch in einem Diagramm angezeigt werden. ① Zeitraum eines Einzelertrags (hier: Tagesertrag) ② y-Achse: n Ertrag in kWh n Mit Zusatz M: Ertrag in MWh n Skalierung ändert sich je nach Maximalwert ③ x-Achse: Zeit in Stunden/Tagen/Monaten/Jahren ④ Summe der im Diagramm angezeigten Einzelerträge in kWh In der grafischen Darstellung können die Jahreserträge der letzten 20 Jahre angezeigt werden. Ereignismeldungen Siehe 7.Ä , S.
DE Information Der Menüeintrag Information enthält folgende Untermenü-Einträge. 1 n n Kontaktdaten Systeminformation (siehe Abb. links): – Produktbezeichnung – Seriennummer des Wechselrichters – Informationen zu Soft- und Hardware-Versionen des Wechselrichters (siehe Bsp. ① in Abb. links) – Wechselrichter-Adresse – Version der zum Wechselrichter gehörenden Anleitung n Ländereinstellung: eingestelltes Land und landesspezifische Netzparameter; siehe auchÄ , S. 60.
DE Auswahl Messwerte Auswahl der Messwerte, die in der Statusanzeige angezeigt werden können. Folgende Messwerte können ausgewählt werden: n n n n n n n n n n n n n n n 1) 2) Ausgangsleistung: Ausgangsleistung des Wechselrichters1) Akt.
DE TCP/IP-Netzwerk Hinweise – – Es wird vorausgesetzt, dass Sie die zum Einrichten der TCP/IP-Netzwerkverbindung benötigten Parameter kennen. Ziehen Sie bei Bedarf eine weitere Fachkraft hinzu. Im Gerät ist DHCP ab Werk aktiviert. Somit wird das Gerät in die meisten Netzwerken automatisch eingebunden. Netzwerkeinstellungen, erforderlich für die Netzwerkkommunikation, z. B. mit einem Internetportal: n n n n n n 3.3.
DE Festspannung Das Gerät kann die Eingangsspannung auf einen manuell einstellbaren Wert regeln. Dadurch wird das automatische Einstellen des MPP (MPP-Tracking) ausgeschaltet. Die Eingangsspannung kann im Bereich zwischen der maximalen und der minimalen Eingangsspannung eingestellt werden. Anwendungsbeispiel: Brennstoffzelle ACHTUNG! Stellen Sie vor dem Einstellen einer festen Eingangsspannung sicher, dass der Generator dafür geeignet ist.
DE Spannungsgrenzen ø (Mittelwert) Folgende Spannungsgrenzen können geändert werden: n n oberer Abschaltwert1) (Abb. links) unterer Abschaltwert1) 1) Der Abschaltwert bezieht sich auf den Mittelwert der Spannung. Blindleistungskennlinie Übersicht Die Blindleistungskennlinie muss bei der ersten Inbetriebnahme eingestellt werden, wenn dies für das zuvor gewählte Land vorgeschrieben ist. Dabei gilt: n n 1) Zur Auswahl stehen 4 Kennlinien (Abb.
DE n Alle Parameter 3.4 Die zur Auswahl stehenden 3 Kennlinien haben folgende Eigenschaften: Standardkennlinie < 13,8 kW und Standardkennlinie > 13,8 kW: vordefiniert gemäß Ländereinstellung (Bsp. in Abb. links). Kennlinie cos φ = 1: vordefiniert mit cos φ = konstant 1,00. Diese Kennlinie muss gewählt werden, wenn am Gerät keine Blindleistungssteuerung erfolgen soll. Kennlinie eingeben: Anzahl und x-/y-Werte der Stützstellen sind einstellbar.
DE Gespeicherte Daten (EEPROM) n n Ereignismeldungen mit Datum Energieerträge auf Tages-, Monats- und Jahresbasis Die Speichertiefe der Energieertragsdaten ist wie folgt: Energieertragsdaten Speichertiefe/Zeitraum 10-Minuten-Werte 31 Tage Tageswerte 13 Monate Monatswerte 30 Jahre Jahreswerte 30 Jahre Gesamtertrag dauerhaft 3.6.2 Netzwerk (TCP/IP) Über seine TCP/IP-Schnittstelle kann das Gerät Ertragsdaten und Ereignismeldungen zum Server des Internetportals http://www.solare-energiewende.
DE Abb. 1: Grafische Darstellung der Ertragsdaten im Internetportal 3.6.3 RS485-Bus Der Wechselrichter kommuniziert über einen RS485-Bus mit anderen Geräten. Dabei gilt: n n n n Der Wechselrichter hat zwei RS485-Schnittstellen (RJ45-Buchsen) an der Gehäuseunterseite. Der RS485-Bus muss am Anfang und am Ende terminiert werden; siehe 3.6.5, S.25. Als Bus-Kabel können RJ45-Standardkabel verwendet werden (Cat-5 Patch-Kabel, nicht mitgeliefert).
DE Hinweis Ist in der Ländereinstellung Italien eingestellt, dann muss der RS485-Bus wie folgt beschaltet werden, um die Steuerung durch eine externes Gerät gemäß CEI 0-21 zu ermöglichen. externe Schnellabschaltung (ital.: Teledistacco): Werden die Leitungen 31) und 81) des RS485-Bus2) verbunden, z. B. über ein externes Relais, gilt Folgendes: Relais schließt: Die am Bus angeschlossenen Wechselrichter trennen sich vom Netz.
DE 4 3 2 1 5 5 5 RS485 RS485 RS485 Abb. 3: Verkabelungsschema ① ② ③ ④ ⑤ externer Datenlogger erster Wechselrichter Wechselrichter letzter Wechselrichter, terminiert RJ45-Standardkabel (Patch-Kabel) 3.6.4 Alternatives Datenverbindungskabel ACHTUNG! Materialschäden durch elektrische Spannung! Das alternative Datenverbindungskabel darf nur von einer Fachkraft angefertigt werden. Das alternative Datenverbindungskabel ist ein Cat-5-Kabel für lange Datenverbindungen.
DE Steckerbelegung des alternativem Datenkabels Gerät Wechselrichter Solar-Log WEB‘log1) Signal RJ45 Klemmleiste RJ12 ¤ 1 1 2 Data A 2 4 4 Data B 3 — — — 4 — — — 5 — — — 6 — — — 7 — — — 8 3 6 Ground Anschluss Kontakt 1) ACHTUNG! Gefahr der Zerstörung des RS485-Eingangs des Wechselrichters. Kontakt 1 der RJ12-Buchse des Web‘log-Datenloggers führt 24 V DC. Das alternative Datenverbindungskabel niemals an Kontakt 1 anschließen! 3.6.
DE 3.6.7 Einspeise-Management Je nach Land müssen Photovoltaik-Systeme über die Möglichkeit verfügen, vom Netzbetreiber in der eingespeisten Wirkleistung reduziert zu werden. Für die Umsetzung dieser gesetzlichen Vorgabe werden folgende Produkte empfohlen: n n n 26 StecaGrid SEM WEB’log der Fa. Meteocontrol Solar-Log der Fa. Solare Datensysteme 750.
DE 4 4.1 Installation Sicherheitsmaßnahmen bei der Installation Beachten Sie bei den im Abschnitt Installation beschriebenen Maßnahmen folgende Sicherheitshinweise. GEFAHR! Lebensgefahr durch Stromschlag! – – – – – – – – – Nur Fachkräfte dürfen die im Abschnitt Installation beschriebenen Maßnahmen durchführen. Vor Arbeiten am Wechselrichter immer alle DC- und AC-Leitungen wie folgt trennen: 1. AC-Leitungsschutzschalter ausschalten. Vorkehrungen gegen unbeabsichtigtes Wiedereinschalten treffen. 2.
DE ACHTUNG! Gefahr der Beschädigung oder Leistungsminderung des Wechselrichters! – – – – Der Montageort muss folgende Bedingungen erfüllen: Die Montagefläche und die nähere Umgebung ist ortsfest, senkrecht, eben, schwer ent– flammbar und nicht dauerhaft vibrierend. – Die zulässigen Umgebungsbedingungen werden eingehalten; siehe Technische Daten Ä S. 55 ff.
DE ≥ 260 mm 742.643 | Z01 Bohrmaßzeichnung für coolcept Geräte 240 mm ≥ 270 mm 300 mm ≥ 160 mm 150 mm 160 mm 750.
DE ≥ 320 mm 748.339 | Z01 Bohrmaßzeichnung für coolcept-x Geräte 240 mm ≥ 400 mm 210 mm ≥ 190 mm 150 mm 45 mm 30 750.
DE Wechselrichter an der Montageplatte anbringen 1. Wechselrichter an Griffmulden ① (coolcept3) oder umlaufendem Rand (coolcept3-x) fassen, mittig auf die Montageplatte ➊ aufsetzen ② und leicht andrücken (Bsp. in Abb. links). 2. Wechselrichter absenken ③, bis das Sicherungsblech der Montageplatte hörbar einrastet. Dabei müssen die Haken an der Rückseite des Wechselrichters über die Nasen an der Montageplatte geführt werden. 3.
DE 4.4 DC-Anschlüsse vorbereiten GEFAHR! Lebensgefahr durch Stromschlag! – – Gefahrenhinweise unter Ä , S. 27 beachten. Mitgelieferte SunClix-Steckverbinder verwenden, damit die spezifizierte Schutzart eingehalten wird. ACHTUNG! Die zu den DC-Anschlüssen passenden Gegenstücke sind polrichtig und gemäß Herstellervorschrift an den DC-Kabeln anzuschließen. An die Batterieanschlüsse darf nur ein von Steca freigegebenes Energiespeichersystem angeschlossen werden.
DE 4.7 Erste Inbetriebnahme des Wechselrichters 4.7.1 Funktion Bedingungen für das Starten der Erstinbetriebnahme Die Erstinbetriebnahme startet selbsttätig, wenn zumindest der AC-Anschluss installiert und eingeschaltet wurde wie zuvor beschrieben. Wenn die Erstinbetriebnahme nicht vollständig durchgeführt wurde, startet sie jedes Mal nach dem Einschalten.
DE 4.7.2 Bedienung Erstinbetriebnahme starten ✔ Die Checkliste für die Erstinbetriebnahme wird angezeigt: n n n Die voreingestellte Display-Sprache ist Englisch. Der Eintrag Language ist markiert. Die Kontrollkästchen sind nicht markiert. ——————————————————————————— HINWEISE n n Wenn ein Punkt der Checkliste aufgerufen wird, wird sein Kontrollkästchen automatisch markiert.
DE Datumsformat 1. rs drücken, um ein Datumsformat zu markieren. 2. SET drücken. Das Datumsformat wird übernommen. 3. ESC drücken. Die Checkliste wird angezeigt. Datum 1. SET drücken. Der Tag blinkt. 2. rs drücken, um den Tag zu ändern. 3. SET drücken. Die Änderung wird übernommen. 4. s drücken. Der Monat ist markiert. 5. Schritte 1. bis 3. für den Monat wiederholen. 6. s drücken. Das Jahr ist markiert. 7. Schritte 1. bis 3. für das Jahr wiederholen. 8. ESC drücken. Die Checkliste wird angezeigt.
DE 3. ESC drücken, der Dialog links erscheint. 4. ESC drücken, um mit Schritt 1. und 2. ein anderes Land zu wählen oder SET lange drücken (> 1 s), um das gewählte Land zu bestätigen. Die Checkliste wird angezeigt. Blindleistungskennlinie 1. rs drücken um den Typ der Blindleistungskennlinien-Typ zu markieren, der den örtlichen Vorschriften entspricht. 2. SET drücken. Der Blindleistungskennlinien-Typ wird übernommen. 3. ESC drücken. Die Checkliste wird angezeigt. Anzahl Stützstellen 1. SET drücken.
DE Abschließen ✔ In der Checkliste wurde Abschließen markiert und SET gedrückt. Es erscheint einer von 2 Dialogen. 1. Gehen Sie je nach Dialog vor wie folgt: Dialog Die Einstellungen sind unvollständig: SET drücken und die offenen Punkte der Checkliste bearbeiten. n Dialog Sind alle Einstellungen korrekt?: ESC drücken, um Einstellungen zu korrigieren oder SET lange drücken (> 1 s), um die Erstinbetriebnahme abzuschließen. 2.
DE DC-Anschlüsse vom Wechselrichter trennen u Steckverbindungen der DC-Kabel gemäß Anleitung des Herstellers trennen. ————————————————————————— Warnung DC-Kabel führen Spannung, wenn die Solarmodule beleuchtet sind. ————————————————————————— AC-Stecker vom Wechselrichter trennen 1. AC-Stecker vom Wechselrichter trennen: ⇒ den Sperrhacken im Vorderbereich des AC-Steckers mit einem geeigneten Gegenstand zur Entriegelung leicht eindrücken und Stecker abziehen. 2.
DE 5 Bedienung 5.1 Übersicht Bedienfunktionen Statusanzeige Ausgangsleistung Hauptmenü SET SET aktueller Tagesertrag 1) PV-Spannung SET 1) SET Vergütung (Geldbetrag) SET SET Netzspannung SET Netzstrom 1) Innentemperatur 1) Monatsertrag SET Monatsertrag Jahresertrag Selbsttest 3) Vergütung (Währung und Betrag/kWh) Datum Jahresertrag Gesamtertrag Generatorkennlinie Messwerte (in Statusanzeige angezeigt) Uhrzeitformat Gesamtertrag Ereignisprotokoll Max.
DE Nur die Bedientasten s und SET sind eingezeichnet (bessere Übersichtlichkeit). 5.2 n n n 5.3 Allgemeine Bedienfunktionen Nicht sichtbare Inhalte werden mit den Tasten r und s angezeigt. Tastendruckwiederholung: Müssen die Tasten rs wiederholt gedrückt werden, können sie alternativ dazu lange gedrückt werden. Die Wiederholrate erhöht sich während des Drückens. Ein beliebiger Tastendruck schaltet die Hintergrundbeleuchtung des Displays ein.
DE 6. SET drücken. Der markierte Einzelertrag wird in einem Diagramm angezeigt (Abb. links). 7. rs drücken, um durch die Diagramme zu blättern. 8. SET drücken, um zur Liste zurückzukehren. Auswahlliste bearbeiten, die Kontrollkästchen enthält ✔ Eine Auswahlliste mit Kontrollkästchen wird angezeigt (Abb. links). 1. rs drücken, um ein Kontrollkästchen zu markieren. 2. SET drücken.
DE Service-Menü aufrufen und bearbeiten ACHTUNG! Risiko von Minderertrag und Verstoß gegen Vorschriften und Normen. Im Service-Menü können Wechselrichter- und Netzparameter geändert werden. Das Service-Menü darf deshalb nur durch eine Fachkraft bedient werden, welche die geltenden Vorschriften und Normen kennt! 1. Menüeintrag Service aufrufen. 2. SET drücken. Die Abb. links erscheint. 3. rs gleichzeitig 3 s lang drücken. Das Service-Menü erscheint (Abb. links). 4.
DE 5.4.1 Registrieren Internetportal aufrufen, Sprache und Seriennummer eingeben 1. Geben Sie am Internet-Browser die folgende Adresse ein (oder klicken Sie auf die Adresse, wenn Sie dieses Dokument als PDF am Computer-Monitor ansehen): www.steca.com/portal. Stellen Sie sicher, dass Skripte und Cookies für www.steca.com/portal im Browser erlaubt sind. ð Abb. 4 erscheint. 1 2 3 Abb. 4: Sprachauswahl und Eingabemaske für die Seriennummer 2. Wählen Sie Ihre Sprache mit den Schaltflächen ① (in Abb. 4).
DE Benutzerdaten eingeben 1 2 4 6 3 5 Abb. 5: Eingabemaske für die Benutzerdaten ACHTUNG! Die E-Mail-Adresse kann nur einmal eingegeben und später nicht mehr geändert werden! Die E-Mail-Adresse ist gleichzeitig der Benutzername; siehe auch ① in Abb. 11, S. 48. 1. Geben Sie Ihre E-Mail-Adresse im Feld ① (Abb. 5) ein. Beachten Sie dazu den Hinweis ④. 2. Geben Sie ein beliebiges Passwort im Feld ② ein und wiederholen Sie das Passwort im Feld ③ (Sicherheitsprüfung). 3.
DE Systemdaten eingeben 1 2 3 4 5 6 7 7 8 9 10 11 Abb. 6: Eingabemaske für die Systemdaten 750.
DE 1. Geben Sie für Ihre Solaranlage einen beliebigen NamenA) im Feld ① in Abb. 6 ein. 2. Geben Sie die installierte LeistungA) der Anlage im Feld ② ein. 3. Geben Sie eine BeschreibungA) der Anlage im Feld ③ ein. Beachten Sie dazu den Hinweis ④. 4. Navigieren Sie mit den Google Maps-Schaltflächen ⑤ bis ⑦ zum Standort der Anlage. ð Die Standortdaten werden in den Feldern ⑧ angezeigt. 5. Geben Sie optional die Adresse der Anlage im Feld ⑨ ein. 6.
DE 1. Geben Sie im Feld ② in Abb. 8 den Aktivierungscode ein, den Sie mit dem E-Mail gemäß Abb. 7 erhalten haben. 2. Bestätigen Sie mit der Schaltfläche ③. ð Wenn das Registrieren erfolgreich war, erscheint Abb. 9 und Sie erhalten eine weitere EMail zur Bestätigung (Abb. 10). Diese E-Mail enthält einen Direkt-Link zu Abb. 12, S. 49. Abb. 9: Bestätigungsmeldung zur erfolgreichen Registrierung Abb. 10: E-Mail zur Bestätigung der erfolgreichen Registrierung 750.
DE 5.4.2 1. Einloggen – Ertragsdaten anzeigen – Einstellungen ändern Geben Sie am Internet-Browser die folgende Adresse ein: www.solare-energiewende.de. Stellen Sie sicher, dass der Browser Skripte und Cookies für www.solare-energiewende.de erlaubt. ð 2. Die Startseite des Internetportals erscheint wie in Abb. 11 gezeigt. Auf der Startseite des Internetportals stehen die Funktionen gemäß Legende von Abb. 11 zur Verfügung. 1 2 3 6 4 5 Abb.
DE 1 2 4 3 4 4 4 6 5 4 7 8 Abb. 12: Ertragsanzeige ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ Anzeige der Systemdaten Anzeige der Leistungsdaten Anzeige umweltbezogener Daten Schaltflächen zum Ändern der Anzeige Anzeige von Ertragskurven Schaltflächen zum Einstellen des in ⑤ dargestellten Zeitraums Schaltfläche zum Ändern der Systemdaten, wie unter Ä , S. 46 beschrieben. Schaltfläche zum Wählen der Sprache 750.
DE 6 Störungsbeseitigung Störungen werden durch Ereignismeldungen angezeigt wie nachstehend beschrieben. Das Display blinkt rot. Die unten stehende Liste der Ereignismeldungen enthält Hinweise zum Beseitigen von Störungen. Aufbau Ereignismeldungen enthalten folgende Informationen: ① Symbol für den Typ der Ereignismeldung ② Datum/Uhrzeit, als das Ereignis auftrat ③ ACTIVE = Ursache der Ereignismeldung besteht noch oder Datum/Uhrzeit, als die Ursache der Ereignismeldung behoben wurde.
DE Bedienung Ereignismeldung quittieren ✔ u Eine Ereignismeldung mit dem Vermerk NEW wird angezeigt. ESC/r/s drücken. Die Ereignismeldung ist quittiert. Ereignismeldung anzeigen 1. 2. 3. Im Hauptmenü Ereignisprotokoll wählen. SET drücken. Die Ereignismeldungen werden chronologisch sortiert angezeigt (neueste zuerst). rs drücken, um durch die Ereignismeldungen zu blättern.
DE Ereignismeldung Netzstrom DC Offset zu hoch Beschreibung Typ Der DC-Stromanteil, der vom Wechselrichter ins Netz eingespeist wird, überschreitet den zulässigen Wert. Der Wechselrichter schaltet sich aufgrund gesetzlicher Vorgaben automatisch ab, solange der Fehlerzustand besteht. u Verständigen Sie Ihren Installateur. Fehlerstrom zu hoch Der Fehlerstrom, der vom Plus- bzw. Minus-Eingang über die Solarmodule zur Erde fließt, überschreitet den zulässigen Wert.
DE Ereignismeldung Interne Info Beschreibung Typ u Verständigen Sie Ihren Installateur, wenn die Meldung öfter auftritt. Interne Warnung u Verständigen Sie Ihren Installateur, wenn die Meldung öfter auftritt. Interner Fehler u Verständigen Sie Ihren Installateur, wenn die Meldung öfter auftritt. Selbsttest fehlerhaft Während des Selbsttests trat ein Fehler auf, der Selbsttest wurde abgebrochen.
DE 7 7.1 Wartung und Entsorgung Wartung Der Wechselrichter ist praktisch wartungsfrei. Dennoch empfiehlt es sich regelmäßig zu kontrollieren, ob die Kühlrippen an der Vorder- und Rückseite des Geräts staubfrei sind. Reinigen Sie das Gerät bei Bedarf wie nachstehend beschrieben. ACHTUNG! Gefahr der Zerstörung von Bauteilen an Geräten vom Typ coolcept3: – – Reinigungsmittel und -geräte an der Vorderseite des Wechselrichters nicht zwischen die Kühlrippen (unter der grauen Haube) gelangen lassen.
DE 8 8.
DE StecaGrid3203 StecaGrid3203-x max.
DE StecaGrid3203 StecaGrid3203-x MPP-Wirkungsgrad Wirkungsgrad-Verlauf (bei 5 %, 10 %, 20 %, 25 %, 30 %, 50 %, 75 %, 100 % der Nennleistung) bei Nennspannung StecaGrid4003 StecaGrid4803 StecaGrid5503 StecaGrid4003-x StecaGrid4803-x StecaGrid5503-x > 99,7 % (statisch), > 99 % (dynamisch) 90,4 %, 95,1 %, 97,2 %, 97,7 %, 97,9 %, 98,2 %, 98,4 %, 98,6 % 91,0 %, 95,5 %, 91,5 %, 95,8 %, 92,3 %, 96,2 %, 97,5 %, 97,9 %, 97,7 %, 98,0 %, 98,0 %, 98,2 %, 98,1 %, 98,4 %, 98,2 %, 98,6 %, 98,4 %, 98,6 %, 98,6 %, 98,3
DE StecaGrid3203 StecaGrid3203-x StecaGrid4003 StecaGrid4803 StecaGrid5503 StecaGrid4003-x StecaGrid4803-x StecaGrid5503-x Verschmutzungsgrad PD3 Geräuschemission (typisch) 29 dBA Unzulässige Umgebungsgase Ammoniak, Lösungsmittel Ausstattung und Ausführung Schutzart coolcept3: IP21 (Gehäuse: IP51; Display: IP21) coolcept3-x: IP65 Überspannungskategorie III (AC), II (DC) DC-Anschluss coolcept3: Phoenix Contact SUNCLIX (2 Paar) coolcept3-x: Phoenix Contact SUNCLIX (1 Paar) AC-Anschluss Typ A
DE 8.
DE Ländertabelle Wiederzuschaltzeit 8.
DE 8) 9) Die Nennspannung beträgt 220 V (statt 230 V). ———————————————————————————————————————— ACHTUNG Gefahr der Ertragsminderung! In Systemen, die mit dem öffentlichen Stromnetz verbunden sind, darf der Droop-Mode nicht eingestellt werden. ———————————————————————————————————————— Es wird empfohlen den Droop-Mode zu wählen, wenn der Wechselrichter zusammen mit einem Inselwechselrichter in einem System betrieben wird, das nicht an das öffentlichen Stromnetz angeschlossen ist.
DE 9 9.1 Haftung, Gewährleistung, Garantie Haftungsausschluss Sowohl das Einhalten dieser Anleitung als auch die Bedingungen und Methoden bei Installation, Betrieb, Verwendung und Wartung des Wechselrichters können vom Hersteller nicht überwacht werden. Eine unsachgemäße Ausführung der Installation kann zu Sachschäden führen und in Folge Personen gefährden.
DE durch den Kunden, oder andere dem Kunden zuzurechnende Ursachen; (3) die nicht vorschriftsmäßige Anordnung oder Montage, auf falsche oder fahrlässige Behandlung, Unfall, Transport, Überspannung, Lagerung oder Beschädigung durch den Kunden oder Dritte; (4) ein unvermeidbares Unglück, Brand, Explosion, Bau oder Neubau irgendeiner Art in der Umgebung, in der das Produkt angeordnet ist, auf Naturphänomene wie Erdbeben, Flut oder Sturm, oder auf irgendeine Ursache außerhalb des Einflussbereichs von der Steca
DE 10 Kontakt Bei Reklamationen und Störungen bitten wir Sie, sich mit Ihrem lokalen Händler in Verbindung zu setzen, bei dem Sie das Produkt gekauft haben. Dieser wird Ihnen in allen Belangen weiterhelfen. Europa Steca Elektronik GmbH Mammostraße 1 87700 Memmingen Deutschland Fon +49 (0) 700 783 224 743 +49 700 STECAGRID Montag bis Freitag von 8:00 bis 16:00 12 Cent/Minute aus dem deutschen Festnetz Fax +49 (0) 8331 8558 132 E-Mail service@stecasolar.com Internet www.stecasolar.com 64 750.
DE 11 Konformitätserklärung 750.
DE 66 750.
750661