ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE -9022-9023-9024- This number is mandatory for all request regarding warranty Ce numéro est obligatoire pour toutes demandes concernant la garantie Este numero es obligatorio para cualquier solicitud relativa a garantia. Changing Table Table à langer Mesa de pañales 10022987 1-800-290-0465 -331- 25/03/2015 Article/ Item/ Articulo Rev.
WARNING Serious or fatal crushing injuries can occur from furniture tip-over. To help prevent tip-over: * Place heaviest items in the lowest drawers. * Do not set TV’s or other heavy objects on the top of this product. * Never allow children to climb or hang on drawers, doors, or shelves. * Never open more than one drawer at a time. Use of ti-over restraints only reduce, but not eliminate, the risk of tip-over. AVERTISSEMENT Des blessures graves ou fatales peuvent résulter du basculement du meuble.
AVERTISSEMENT - DANGER DE CHUTE : Pour prévenir les blessures graves ou mortelles, toujours tenir l'enfant à portée de bras. - Utiliser un coussin en forme de U de 800mm(31 1/2) x 400mm (15 3/4) avec une épaisseur maximale de 110mm(4 3/8) dans les bouts et 45mm(1 3/4) au centre. - Ne pas utiliser la table à langer si elle est endommagée ou brisée. - Ne pas dépasser le poids de 13,6 kg (30 lb) sur la table à langer. - Toujours utiliser la courroie de retenue.
* TOOLS REQUIRED/OUTILS REQUIS/HERRAMIENTAS REQUERIDOS: - HAMMER/MARTEAU/MARTILLO - PHILLIPS/ÉTOILE/ESTRELLA OR/OU/O - ROBERTSON #1 and #2 - CARRÉ #1 et #2 - CUADRADO #1 y #2
331 P3 C3 RIGHT SIDE CÔTÉ DROIT LADO DERECHO P2 C2 A P4 F C1 G1 P1 C N N1 LEFT SIDE CÔTÉ GAUCHE LADO IZQUIERDO P P1 S1 T U S R x2 Drawers Tiroirs Cajones
HARDWARE / QUINCAILLERIE / FERRETERÍA #21 x2 x15 x4 #158 #22 x20 x2 #65 #160 x6 x1 #480 #221 #101 x4 x1 #229 #106 x12 #392 #199 #99 x4 #299 x3 x8 x18 #278 x8 #184 #90 x24 #242 x8 x1 x4 #231 #147 x4 #111 x8 #116 x1 #129 8X #143 x4 * Hardware package may have spare parts . #144 x12 * Le sac de quincaillerie peut contenir des pièces de remplacement . * La bolsa de herraje puede contener piezas adicionales de repuesto .
#392 1 x6 P1(2) #99 2 x8 #147 -147- -99- x4 #221 -221- x1 -99-147-147- -99- C -99-147- -147- C1
#231 3 x12 P N N1 P2 P3 #144 4 x12 C3 C2 -144- -144- -144- -144-144- -144-144-144- C1 C
#158 5 x20 #65 -158- x4 -158- C3 C2 P3 G1 P2 -158-158- C1 -158- C -158- -147- -147- -65- -65- N -147- N1 -65-
#299 6 x3 P4 A 7 -158- C3 P3 C2 P2
#160 8 x2 #143 x4 -158-160- P2 -143- C2 A -143- P3 C3 9 -158- C1 G1 N1 N
10 -158- P G1 N1 C N 11 -158- A C C1
#99 12 x6 P1 -392-392- P1 -392- C1 -99-99-392-392-392- C -99-
#90 13 x24 #99 F F x3 F A C C1
14 -Safety bracket installation -Installation de l’équerre de sécurité -Instalacion del escuadra de seguridad Wall/ Mur/ Muro -116- -199- -99- - TO PREVENT THE UNIT FALLING ON CHILDREN Locate a stud in the wall behind the unit. Screw -199- under the top with -99-. And through the back of the unit with -116- into the solid part of the wall. - POUR EMPÊCHER LE MEUBLE DE BASCULER SUR LES ENFANTS Localiser un colombage, dans la largeur du meuble. Visser -199- sous le dessus du meuble avec -99-.
#184 16 2x x8 Drawers Tiroirs Cajones -184- S S1 17 #229 2x Drawers Tiroirs Cajones R x4
18 2x Drawers Tiroirs Cajones S S1 R #278 19 2x x8 Drawers Tiroirs Cajones S S1 R
#242 20 2x x8 Drawers Tiroirs Cajones T 21 2x S1 Drawers Tiroirs Cajones U S R
#111 22 2x With care Avec précaution Con preconción x8 Drawers Tiroirs Cajones T S U S1 #101 23 2x x4 Drawers Tiroirs Cajones #106 x12 -1063’’ m 76m -106- S -106- T -106- U U -101- S1 -101-
24 #129 2x x8 Drawers Tiroirs Cajones #480 x4 -480-480- R -129-129- 25 PUSH POUSSER EMPUJAR R R
-02- MAINTENANCE TIPS / CONSEILS D’ENTRETIEN / CONSEJOS DE MANTENIMIENTO - Never let liquids or damp cloths sit on this furniture. - Ne jamais laisser de liquide ou linge humide sur le meuble. - Nunca deje un líquido o un trapo húmedo sobre el mueble. - Never use chemical cleaning products. They can damage the finish. For cleaning, use only a slightly damp cloth and wipe dry. - Ne jamais utiliser de nettoyeurs à base de produits chimiques, cela va endommager le fini.
GARANTIE LIMITÉE DE 5 ANS 1.South ShoreMR garantizan al comprador original, por un período de 5 años a partir de la fecha de compra, todas las piezas que componen el mueble contra los «defectos» de material y mano de obra. 2.La palabra «defecto» utilizada en esta garantía se define como toda imperfección que pueda alterar la utilidad para la cual se destina el producto. 3.Esta garantía se limita estrictamente a la reparación o reemplazo de las piezas que tengan componentes defectuosos.