2-592-760-03 (1) Data Projector 簡易説明書̲̲̲̲̲̲̲̲̲̲̲̲̲̲̲̲̲̲̲̲̲̲̲̲̲̲̲̲̲̲̲̲̲̲̲̲ JP 製品ご相談窓口のご案内 【プロジェクターの技術相談窓口】 テクニカルインフォメーションセンター 電話番号: 0586-25-6170 (電話のおかけ間違いにご注意ください) 受付時間: 月〜金曜日 午前 9 時〜午後 8 時 土、日、祝日 午前 9 時〜午後 5 時 製品の品質には万全を期しておりますが、万一本機のご使用中に、正常に動作しないなどの不具合が 生じた場合は、上記の「テクニカルインフォメーションセンター」までご連絡ください。 修理に関するご案内をさせていただきます。 この説明書は、古紙 70%以上の再生紙と、VOC ( 揮発性有機化合物 ) ゼロ植物油型インキ を使用しています。 はんだ付けに無鉛はんだを使用 キャビネットにハロゲン系難燃剤を不使用 包装用緩衝材に段ボールを使用 Printed on 70% or more recycled paper using VOC (Volatile Organic Compound)free v
この説明書について この説明書では、 本機を接続してから 映すまでの簡単な操作方法を説明して います。 また使用上のご注意やメンテナンスの 際に必要な情報が記載されています。 操 作 方 法 に つ い て 詳 し く は、 付属の CD-ROM に収録されている取扱説明書 をご覧ください。 また安全のための注意事項は、別冊の 「安全のために」 をご覧ください。 CD-ROM 取扱説明 書の見かた 付 属の CD-ROM には、ReadMe、 取扱 説明書および設置説明書が収録されて い ま す(日 本 語、 英 語、フ ラ ン ス 語、 ド イ ツ 語、 イ タ リ ア 語、 ス ペ イ ン 語、 中 国語)。 ま ず最 初に ReadMe をご 覧 ください。 イルは、 CD-ROM の中に収録されてい ます。 お 使 い の コ ン ピ ュ ー タ に よ っ て は、 CD-ROM が自動的に起動しない場合が あります。 以下の手順で、 取扱説明書のファイル を直接開いてください。 (Windows の場合) 1「マイコンピュータ」 を開く。 2「CD-ROM」の ア イ コ ン を 右 ク リ
目次 この説明書について ......................................... 2 CD-ROM 取扱説明書の見かた .................. 2 使用上のご注意 .................................................... 4 吸気・排気口についてのご注意 ...... 4 電源接続時のご注意 ................................. 4 画像を映す ............................................................... 5 接続する ............................................................ 5 映す .................................................................. 7 調整する ............................................................
使用上のご注意 吸気・排気口についてのご注意 吸気・排気口をふさがないでください。吸気・排気口をふさぐと内部に熱がこ もり、火災や故障の原因となることがあります。以下イラストにて吸気・排気 口の位置をご確認ください。 1 1 排気口 2 インジケーター 2 3 リモコン受光部 3 4 吸気口 4 電源接続時のご注意 それぞれの地域にあった電源コードをお使いください。 アメリカ合衆国、 ヨーロッパ諸国 イギリス、アイル 日本 カナダ ランド、オースト ラリア、ニュー ジーランド YP-12A COX-07 ̲1) YP332 386A YC-13B COX-02 VM0310B YC-13 SJT H05VV-F H05VV-F N13237/CO228 VCTF 10A/ 125V 10A/250V 10A/250V 10A/250V 7A/ 125V VDE VDE VDE 電安 プラグ型名 VM0233 290B コネクタ型名 VM0089 コード型名 SJT 定格電圧・ 電流 10A/ 125V 安全規格 UL/
画像を映す 接続する 接続するときは ・ 各機器の電源を切った状態で接続してください。 ・ 接続ケーブルは、それぞれの端子の形状に合った正しいものを選んでくださ い。 ・ プラグはしっかり差し込んでください。抜くときは、必ずプラグを持って抜 いてください。 接続する機器の取扱説明書もあわせてご覧ください。 コンピューターとの接続 CONTROL REMOTE RS-232C NETWORK 映像信号入力 HD D-sub 15 ピン ケーブル(付属) CONTROL S IN VID S VID (PLUG IN POWER) INPUT A RGB INPUT D R/R-Y/Pn G/Y INPU AUDIO B/B-Y/Ps SYNC/HD VD 音声入力 ステレオオーディオケーブル (ステレオミニジャック、別売り) 抵抗無しのケーブルをお使いください。 画像を映す 5 JP
ビデオ・DVD 機器との接続 CONTROL CONTROL NETWORK NETWORK REMOTE REMOTE RS-232C RS-232C CONTROL CONTROL S S VIDEO VIDEO IN IN ININ S VIDEO S VIDEO VIDEO VIDEO (PLUG (PLUG IN POWER) IN POWER) INPUT INPUTAA RGB RGB INPUT INPUTDD R/R-Y/Pn R/R-Y/Pn G/Y G/Y AUDIO AUDIO (MONO) (MONO) INPUT INPUT BB RGB RGB B/B-Y/Ps B/B-Y/PsSYNC/HD SYNC/HD VDVD AUDIO AUDIO L L R R INPUT INPUT C C AUDIO AUDIO AUDIO AUDIO DVI-D DVI-D OUTPUT OUTPUT MONITOR MONITOR AUDIO AUDIO 音声入力 ステレオオーディオ ケーブル (ステレオミニジャック− ピンジャック、別売り) 音声入力
映す 各機器の接続をする前に電源コードをコンセントに差し込み、各機器の接続を してください。 a I/1 ( オン / スタンバイ)キーを押す。 b 接続している機器の電源を入れる。 c INPUT キーを押して、映したい画像を選ぶ。 d コンピューターとの接続時は映像信号の出力先を切り換える。 1 I/ 2 Power 4 F7 Fx INPUT Fn 画像を映す 7 JP
調整する a プロジェクターを持ち上げ、アジャスター調整ボタンを押す。 b 画像の大きさを調整する。 c 画像のフォーカスを調整する。 画質モードを選べる画質設定メニューや、最適な画面のアスペクト比(縦横比) を選べる信号設定メニューがあります。詳しくは CD-ROM 内の取扱説明書を ご覧ください。 2 3 1 電源を切る a I/1( オン / スタンバイ)キーを押す。 b メッセージが表示されたらもう一度 I/1( オン / スタンバイ)キーを押す。 c ファンが止まり、オン / スタンバイインジケーターが赤く点灯したら、電源 コードを抜く。 1 2 JP 8 画像を映す LAMP/ COVER TEMP/ FAN I/ 3 POWER SAVING ON/ STANDBY
ランプを交換する 光源のランプが切れたり、暗くなったり、 「ランプを交換してください。 」という メッセージが表示されたりしたら新しい ランプと交換してください。ランプ寿命 はその使用条件によって変わってきます。 交換ランプは、別売りのプロジェクター ランプ LMP-P260 をお使いください。 ご注意 安全のため、他のネジは絶対にはずさない でください。 I / 1 キーで電源を切った直後はランプが高温 4 になっており、さわるとやけどの原因となるこ とがあります。ランプを充分に冷やすため、ラ ンプ交換は、プロジェクターの電源を切ってか ら 1 時間以上してから行ってください。 ・ ランプが破損している場合は、最寄のテクニ カルインフォメーションセンターまたはお買 い上げのソニー特約店にご相談ください。 ・ ランプを取り出すときは、必ず取り出し用の ハンドルを持って引き出してください。他の 部分を持って引き出すと、けがややけどの原 因となることがあります。 ・ ランプを取り出すときは、ランプを水平に持 ち上げ、傾けないでください。ランプを傾け て持つと、万一ランプが破損していた場合 に、ランプの破
6 ランプカバーを閉め、ネジを締める。 ご注意 ネジをきつく締めすぎないようご注意くださ い。内部の一部が破損する恐れがあります。 7 8 プロジェクターの向きを元にもどす。 9 コントロールパネルのキーを RESET キー、< キー、, キー、ENTER キーの 順に、それぞれ 5 秒以内に押す。 電源コードを接続し、プロジェクターを スタンバイ状態にする。 ランプをはずした後のランプの収納部に金属類 や燃えやすい物などの異物を入れないでくださ い。火災や感電の原因となります。また、やけ どの危険がありますので手を入れないでくださ い。 3 エアーフィルターをはずす。 目が細い 目が粗い 4 中性洗剤を薄めた液で洗ったあと日陰で 乾かす。 5 セット底面の開口穴 A 〜 D 部も掃除機 で掃除する。 6 エアーフィルターをエアーフィルターカ バーのツメ 4ヶ所にはめ込み、エアー フィルターカバーをプロジェクターに取 り付ける。 エアーフィルターを クリーニングする 約 1500 時間ごとにエアーフィルターのク リーニングが必要です。吸気口の外側か ら掃除機で掃除してください。
故障かな?と思ったら 修理に出す前に、もう 1 度次の点検をしてください。以下の対処を行っても直 らない場合は、お買い上げ店にお問い合わせください。症状について詳しくは、 CD-ROM 内の取扱説明書をご覧ください。 電源に関する項目 症状 原因と対処 電源が入らない。 ・ I / 1 キーで電源を切った後すぐに電源を入れた。 c 約 60 秒たってから電源を入れてください。 ・ ランプカバーがはずれている。 c ランプカバーをしっかりとはめてください。 ・ エアーフィルターカバーがはずれている。 c エアーフィルターカバーをしっかりとはめてく ださい。 映像に関する項目 症状 原因と対処 映像が映らない。 ・ ケーブルがはずれている。または正しく接続されていない。 c 接続を確認してください。 ・ 入力切り換えが正しくない。 c INPUT キーで正しく選んでください。 ・ 映像が消画(ミューティング)される。 c PIC MUTING キーを押して、ミューティングを解除してくだ さい。 ・ 出力信号がコンピューターの外部モニターに出力されるように設定 されていない。あるいは外部モ
症状 原因と対処 INPUT D 端子から入 ・ 初期設定メニューの「入力 D 信号種別」の設定が入力信号と合っ 力している映像の色 ていない。 がおかしい。 c 入力信号に合わせて初期設定メニューの「入力 D 信号種別」 でコンピューター、ビデオ GBR、コンポーネント信号の設定 を正しく合わせてください。 画面がぼやける。 ・ フォーカスが合っていない。 c フォーカスを合わせてください。 ・ 結露が生じた。 c 電源を入れたまま約 2 時間そのままにしておいてください。 画像がスクリーンか ・ 画像のまわりに黒い部分が残っている状態で APA キーを押した。 c スクリーンいっぱいに画像を映してから APAキーを押してく らはみでている。 ださい。 c 信号設定メニューの「シフト」で正しく調整してください。 画面がちらつく。 ・ 信号設定メニューのドットフェーズの設定が合っていない。 c 信号設定メニューの「ドットフェーズ」の数値を設定しなお してください。 インジケーター一覧 POWER SAVING 点灯: TEMP/FAN 点灯: 節電モード時に点灯しま
対応ビデオ信号 主な仕様 投影方式 3LCD パネル、1 レンズ、 3 原色液晶シャッター投写方 式 LCD パネル 0.99 インチマイクロレンズアレイ つき TFT SONY LCD パネル 2,359,296 画素 (1024 × 768 × 3) レンズ 約 1.3 倍ズームレンズ (マニュアル) ランプ 265 W 高圧水銀ランプ 投影画面サイズ 40 インチ〜 300 インチ 光出力 3500 lm1) 1) 出荷時における本製品全体の平均的な値を示 しており、JIS X 6911: 2003 データプロジェ クターの仕様書様式に則って記載していま す。 測定方法、測定条件については附属書 2 に基 づいています。 投影距離(床置き) スクリーンサイズ 距離(m) (インチ ) 40 1.5 〜 1.9 60 2.3 〜 2.9 80 3.0 〜 3.8 100 3.8 〜 4.8 150 5.8 〜 7.2 200 7.7 〜 9.7 300 11.6 〜 14.5 NTSC3.58、PAL、SECAM、 NTSC4.
About the Quick Reference Manual This Quick Reference Manual explains the connections and basic operations of this unit, and gives notes on operations and information required for maintenance. For details on the operations, refer to the Operating Instructions contained in the supplied CD-ROM. For safety precautions, refer to the separate “Safety Regulations.
Table of Contents About the Quick Reference Manual ... 2 Using the CD-ROM Manuals ............ 2 Notes on Use ...................................... 4 Note on the Ventilation Holes ...... 4 Note on the Power Cord ............... 4 Projecting ...........................................5 Connecting the Projector .............. 5 Projecting ...................................... 7 Adjusting the Projector ................. 8 Turning off the Power .................. 8 Replacing the Lamp .........................
Notes on Use 1 Note on the Ventilation Holes Do not block ventilation holes (exhaust/ intake). If they are blocked, internal heat may build up and cause fire or damage to the unit. Check the positions of the ventilation holes shown in the following illustrations. For other precautions, read the separate “Safety Regulations” carefully.
Projecting Connecting the Projector When you connect the projector, make sure to: • Turn off all equipment before making any connections. • Use the proper cables for each connection. • Insert the cable plugs firmly. When pulling out a cable, be sure to pull it out from the plug, not the cable itself. Refer also to the instruction manual of the equipment to be connected.
Connecting with a VCR/DVD player CONTROL REMOTE RS-232C NETWORK CONTROL S IN VIDEO IN S VIDEO VIDEO INPUT A RGB INPUT D R/R-Y/Pn G/Y AUDIO B/B-Y/Ps SYNC/HD AUDIO L (PLUG IN POWER) (MONO) INPUT B RGB VD R INPUT C AUDIO AUDIO DVI-D OUTPUT MONITOR AUDIO audio input stereo audio connecting cable (stereo minijackphono type, not supplied) audio input stereo audio connecting cable (phono type, not supplied) Use a no-resistance cable.
Projecting Plug the AC power cord into a wall outlet, then connect the equipments. a Press the I/1 (on/standby) key. b Turn on the equipment connected to the projector. c Press the INPUT key to select the input source. d When the computer is connected, set it to output the signal to only the external monitor.
Adjusting the Projector a Lift the projector and press the adjuster adjustment buttons. b Adjust the size of the picture. c Adjust the focus. The projector is equipped with the PICTURE SETTING menu to select the picture mode, and the INPUT SETTING menu to select the appropriate aspect ratio of the picture. For details, see the Operating Instructions contained in the CD-ROM. 2 3 1 PUSH Turning off the Power a Press the I/1 (on/standby) key. b When a message appears, press the I/1 (on/standby) key again.
Note Replacing the Lamp When the lamp has burnt out or dims, or “Please replace the LAMP.” appears on the screen, replace the lamp with a new one. Use LMP-P260 Projector Lamp as the replacement lamp. The lamp life varies depending on conditions of use. For safety sake, do not loosen any other screws. 4 Loosen the three screws on the lamp unit with the Phillips screwdriver. Pull out the lamp unit by the handle.
9 Press the following keys on the control panel in the following sequence for less than five seconds each: RESET, <, ,, ENTER. 3 Small filter holes Large filter holes Caution Do not put your hands into the lamp replacement spot, or not fall any liquid or object into it to avoid electrical shock or fire. Disposal of the used lamp For the customers in the USA This product contains mercury. Disposal of this product may be regulated if sold in the United States.
Troubleshooting If the projector appears to be operating erratically, try to diagnose and correct the problem using the following instructions. If the problem persists, consult with qualified Sony personnel. For details on the symptoms, see the Operating Instructions contained in the CD-ROM. Power Symptom Cause and Remedy The power is not turned on. • The power has been turned off and on with the I / 1 key at a short interval. c Wait for about 60 seconds before turning on the power.
Symptom Cause and Remedy The image extends beyond • The APA key is pressed although there are black edges around the the screen. image. c Display the full image on the screen and press the APA key. c Adjust Shift in the INPUT SETTING menu properly. The picture flickers. • Dot Phase in the INPUT SETTING menu has not been adjusted properly. c Adjust Dot Phase in the INPUT SETTING menu properly.
Specifications Projection system 3 LCD panels, 1 lens, projection system LCD panel 0.99-inch TFT SONY LCD panel with micro-lens array 2,359,296 pixels (1,024 × 768 pixels × 3) Lens 1.3 times zoom lens (Manual) Lamp 265 W Ultra high pressure lamp Projection picture size Range: 40 to 300 inches (diagonal measure) Light output ANSI lumen1) 3,500 lm 1) ANSI lumen is a measuring method of American National Standard IT 7.228. Throwing distance (Floor Installation) 40-inches: 1.5 to 1.9 m (4.9 to 6.
A propos du Guide de référence rapide Ce guide explique les raccordements et fonctions de base de cet appareil. Il fournit des explications sur le fonctionnement et donne des informations nécessaires à la maintenance. Pour plus de détails sur le fonctionnement, reportez-vous au mode d’emploi se trouvant sur le CD-ROM fourni. En ce qui concerne les précautions de sécurité, reportez-vous au manuel séparé « Règlements de sécurité ». (Sous Windows) 1 Ouvrez « Poste de travail ».
Table des matières A propos du Guide de référence rapide .................................. 2 Utilisation des manuels du CD-ROM ............................................ 2 Remarques sur l’utilisation ................ 4 Remarque sur les orifices de ventilation ......................... 4 Remarque sur le cordon d’alimentation ...................4 Projection ...........................................5 Raccordement du projecteur ......... 5 Projection ......................................
Remarques sur l’utilisation 1 Remarque sur les orifices de ventilation N’obstruez pas les orifices de ventilation (sortie d’air et prise d’air). Sinon, vous risquez de provoquer une surchauffe interne pouvant entraîner un incendie ou endommager l’appareil. Vérifiez l’emplacement des orifices de ventilation dans les illustrations suivantes. Pour obtenir plus de détails sur les précautions à suivre, lisez attentivement les « Règlements de sécurité » séparées.
Projection Raccordement du projecteur Lors du raccordement du projecteur : • Mettez tous les appareils hors tension avant tout raccordement. • Utilisez les câbles appropriés pour chaque raccordement. • Branchez correctement les fiches des câbles. Lorsque vous débranchez les câbles, tenezles par leur fiche. Ne tirez pas sur le câble lui-même. Reportez-vous également au mode d’emploi de l’appareil à raccorder.
Raccordement à un magnétoscope/lecteur DVD CONTROL REMOTE RS-232C NETWORK CONTROL S IN VIDEO IN S VIDEO VIDEO INPUT A RGB INPUT D R/R-Y/Pn G/Y AUDIO B/B-Y/Ps SYNC/HD AUDIO L (PLUG IN POWER) (MONO) INPUT B RGB VD R INPUT C AUDIO AUDIO DVI-D OUTPUT MONITOR AUDIO Entrée audio Câble de raccordement audio stéréo (miniprise stéréo, type Cinch, non fourni) Entrée audio Câble de raccordement audio stéréo (type Cinch, non fourni) Utilisez un câble sans résistance.
Projection Avant de procéder au raccordement de l’équipement, branchez le cordon d’alimentation à une prise murale. a Appuyez sur la touche I/1 (marche/veille). b Mettez l’équipement raccordé au projecteur sous tension. c Appuyez sur la touche INPUT pour sélectionner la source d’entrée. d Lorsque l’ordinateur est raccordé, réglez-le de sorte qu’il transmette le signal au moniteur externe uniquement.
Réglage du projecteur a Soulevez le projecteur et appuyez sur les boutons de verrouillage des pieds réglables. b Réglez la taille de l’image. c Réglez la mise au point de l’image. Le menu PARAMÉTRAGE DE L’IMAGE du projecteur permet de sélectionner le mode d’image et le menu RÉGLAGE DE L’ENTRÉE le format approprié de l’image. Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi se trouvant sur le CD-ROM. 2 3 1 APPUYEZ Mise hors tension du projecteur a Appuyez sur la touche I/1 (marche/veille).
Remplacement de la lampe Lorsque la lampe est grillée, que son intensité lumineuse diminue ou que « Remplacer la lampe. » s’affiche à l’écran, remplacez-la par une neuve. Utilisez une lampe pour projecteur LMP-P260 comme lampe de rechange. La durée de vie de la lampe dépend des conditions d’utilisation. Attention La lampe est très chaude lorsque vous éteignez le projecteur avec la touche I/1. Elle peut vous brûler si vous la touchez.
Remarque Ne serrez pas excessivement les vis. Ceci pourrait endommager certaines pièces internes du projecteur. 7 8 9 Remettez le projecteur à l’endroit. Branchez le cordon d’alimentation et mettez le projecteur en veille. Appuyez sur chacune des touches suivantes du panneau de commande selon la séquence indiquée pendant moins de cinq secondes : RESET, <, ,, ENTER.
Dépannage Si le projecteur ne fonctionne pas correctement, essayez d’en déterminer la cause et remédiez au problème comme il est indiqué ci-dessous. Si le problème persiste, consultez le service après-vente Sony. Pour plus de détails sur les symptômes, reportez-vous au mode d’emploi se trouvant sur le CD-ROM. Alimentation Symptôme Cause et remède Le projecteur ne se met pas • Le projecteur a été mis hors et sous tension à brefs intervalles à sous tension. l’aide de la touche I / 1.
Symptôme Cause et remède L’image via le connecteur INPUT D présente des couleurs anormales. • Le paramétrage de Sél sign entr D est incorrect dans le menu RÉGLAGE. c Sélectionnez Ordinateur, Vidéo GBR ou Composant pour Sél sign entr D dans le menu RÉGLAGE en fonction du signal d’entrée. L’image n’est pas nette. • La mise au point de l’image est incorrecte. c Réglez la mise au point de l’image. • De la condensation s’est formée sur l’objectif.
Spécifications Système de projection Système de projection à 3 panneaux LCD, 1 objectif Panneau LCD Panneau LCD SONY TFT de 0,99 pouce avec réseau de microlentilles 2 359 296 pixels (1 024 × 768 pixels × 3) Objectif Objectif zoom 1,3 fois (Manuel) Lampe Lampe ultra-haute pression de 265 W Dimensions de l’image projetée Plage : 40 à 300 pouces (en diagonale) Intensité lumineuse lumen ANSI1) 3 500 lm 1) Lumen ANSI est une méthode de mesure de l’American National Standard IT 7.228.
Acerca del manual de referencia rápida Este manual de referencia rápida explica las conexiones y operaciones básicas de esta unidad, y ofrece indicaciones sobre las operaciones e información necesarias para el mantenimiento. Para obtener más información sobre las operaciones, consulte el manual de instrucciones que se incluye en el CD-ROM suministrado. Para obtener más información sobre las precauciones de seguridad, consulte “Normativa de seguridad”. (Si es Windows) 1 Abra “Mi PC”.
Contenido Acerca del manual de referencia rápida ................................. 2 Uso de los manuales en CD-ROM ..... 2 Notas sobre el uso ..............................4 Nota sobre los orificios de ventilación ......................... 4 Nota sobre el cable de alimentación ...................... 4 Proyección ..........................................5 Conexión del proyector ................ 5 Proyección ....................................7 Ajuste del proyector .....................
Notas sobre el uso 1 Nota sobre los orificios de ventilación 2 No bloquee los orificios de ventilación (entrada y salida de aire). Si están bloqueados, la unidad puede calentarse internamente y provocar un incendio o daños en ella misma. Compruebe el estado de los orificios de ventilación como aparecen en las ilustraciones siguientes. Para obtener más información sobre otras precauciones que se deben tener en cuenta, consulte atentamente el apartado “Normativa de seguridad”.
Proyección Conexión del proyector Cuando conecte el proyector, asegúrese de lo siguiente: • Apague todos los equipos antes de realizar cualquier conexión. • Utilice los cables apropiados para cada conexión. • Introduzca los enchufes de los cables correctamente. Cuando desconecte un cable, asegúrese de tirar del enchufe, no del cable. Asimismo consulte el manual de instrucciones del equipo que va a conectar.
Conexión a una videograbadora/ reproductor de DVD CONTROL REMOTE RS-232C NETWORK CONTROL S IN VIDEO IN S VIDEO VIDEO (PLUG IN POWER) INPUT A RGB INPUT D R/R-Y/Pn G/Y AUDIO B/B-Y/Ps SYNC/HD AUDIO L (MONO) INPUT B RGB VD R INPUT C AUDIO AUDIO DVI-D OUTPUT MONITOR AUDIO Entrada audio Cable de conexión de audio estéreo (minitoma estéreo, tipo fonográfico, no suministrado) Entrada audio Cable de conexión de audio estéreo (tipo fonográfico, no suministrado) Utilice un cable sin resistencia
Proyección Enchufe el cable de alimentación de CA a una toma mural y, a continuación, conecte todos los equipos. a Pulse la tecla I/1 (encendido/espera). b Encienda el equipo conectado al proyector. c Pulse la tecla INPUT para seleccionar la fuente de entrada. d Cuando el ordenador está conectado, debe ajustarse para que emita la señal sólo al monitor externo.
Ajuste del proyector a Levante el proyector y pulse los botones de regulación del ajustador. b Ajustar el tamaño de la imagen. c Ajuste el enfoque. El proyector está equipado con el menú CONFIGURACIÓN DE IMAGEN para seleccionar el modo de imagen y con el menú AJUSTE DE ENTRADA para seleccionar el formato de imagen adecuado. Para obtener más información, consulte el manual de instrucciones que se incluye en el CD-ROM. 2 3 1 PULSE Apagado de la alimentación a Pulse la tecla I/1 (encendido/espera).
Sustitución de la lámpara Cuando la lámpara se funda o pierda intensidad o cuando aparezca en la pantalla “Por favor cambie la lámpara.”, sustituya la lámpara con una nueva. La lámpara de recambio debe ser una lámpara de proyector LMP-P260. La vida útil de la lámpara varía según las condiciones de uso. Precaución La temperatura de la lámpara será alta después de apagar el proyector con la tecla I / 1. Si toca la lámpara, puede quemarse los dedos.
6 Cierre la cubierta de la lámpara y apriete los tornillos. 3 Orificios pequeños del filtro Nota No apriete mucho los tornillos. Si lo hace, podrá dañar alguno de los componentes internos del proyector. 7 8 Vuelva a darle la vuelta al proyector. 9 Pulse las teclas siguientes del panel de control en el orden siguiente durante menos de cinco segundos cada una: RESET, <, ,, ENTER. Conecte el cable de alimentación y ponga el proyector en el modo de espera.
Solución de problemas Si el proyector parece no funcionar correctamente, intente diagnosticar y corregir el problema utilizando las siguientes instrucciones. Si el problema no se soluciona, consulte con personal especializado de Sony. Para obtener más información sobre estos problemas, consulte el manual de instrucciones que se incluye en el CD-ROM suministrado. Alimentación Síntoma Causa y solución La alimentación no se enciende.
Síntoma Causa y solución La imagen no es nítida. • La imagen está desenfocada. c Ajuste el enfoque. • Se ha condensado humedad en el objetivo. c Deje el proyector encendido durante unas dos horas. La imagen se extiende más • Se ha pulsado la tecla APA aunque hay bordes negros alrededor de allá de la pantalla. la imagen. c Muestre la imagen completa en la pantalla y pulse la tecla APA. c Ajuste correctamente Desplazamiento en el menú AJUSTE DE ENTRADA. La imagen parpadea.
Especificaciones Sistema de proyección 3 paneles LCD, 1 objetivo, sistema de proyección Panel LCD Panel LCD SONY TFT de 0,99 pulgadas, con matriz de microlentes, 2.359.296 píxeles (1.024 píxeles × 768 píxeles × 3) Objetivo Objetivo zoom de 1,3 aumentos (manual) Lámpara Lámpara de presión ultra alta de 265 W Tamaño de imagen de proyección Margen: 40 a 300 pulgadas (medida diagonal) Salida de luz Lúmenes ANSI1) 3.500 lm 1) Lumen ANSI es un método de medida de American National Standard IT 7.228.
Hinweis zur Kurzanleitung In diese Kurzreferenz werden das Anschließen und die Grundfunktionen dieses Geräts erläutert. Außwerdem erhalten Sie Hinweise zum Betrieb sowie die nötigen Informationen zur Wartung. Einzelheiten zum Betrieb und den Funktionen finden Sie in der Bedienungsanleitung auf der mitgelieferten CD-ROM. Informationen zu Sicherheitsmaßnahmen sind in den separaten Sicherheitsbestimmungen enthalten.
Inhaltsverzeichnis Hinweis zur Kurzanleitung ................ 2 Die Anleitungen auf CD-ROM .......... 2 Hinweise zur Verwendung ................. 4 Hinweis zu den Lüftungsöffnungen ............ 4 Hinweis zum Netzkabel ................ 4 Projizieren ..........................................5 Anschließen des Projektors .......... 5 Projizieren ....................................7 Einstellen des Projektors .............. 8 Ausschalten der Stromversorgung ............... 8 Auswechseln der Lampe ..............
Hinweise zur Verwendung 1 Hinweis zu den Lüftungsöffnungen 2 Blockieren Sie die Lüftungsöffnungen (Auslass/Einlass) nicht. Andernfalls kann sich im Inneren ein Wärmestau bilden und es besteht Feuergefahr und das Gerät kann beschädigt werden. Die Lage der Lüftungsöffnungen ist in den folgenden Abbildungen dargestellt. Weitere Sicherheitsmaßnahmen sind in den separaten Sicherheitsbestimmungen enthalten. Lesen Sie diese bitte sorgfältig durch.
Projizieren Anschließen des Projektors Achten Sie beim Anschließen des Projektors auf Folgendes: • Schalten Sie alle Geräte aus, bevor Sie Anschlüsse vornehmen. • Verwenden Sie die richtigen Kabel für jeden Anschluss. • Stecken Sie die Kabelstecker fest ein. Ziehen Sie beim Trennen eines Kabels immer nur am Stecker, nicht am Kabel selbst. Schlagen Sie bitte auch in der Bedienungsanleitung zum anzuschließenden Gerät nach.
Anschluss an einen Videorecorder CONTROL REMOTE RS-232C NETWORK CONTROL S IN VIDEO IN S VIDEO VIDEO INPUT A RGB INPUT D R/R-Y/Pn G/Y AUDIO B/B-Y/Ps SYNC/HD AUDIO L (PLUG IN POWER) (MONO) INPUT B RGB VD R INPUT C AUDIO AUDIO DVI-D OUTPUT MONITOR AUDIO Eingänge audio Stereo-AudioVerbindungskabel (StereoMinibuchse, Cinchbuchse, nicht mitgeliefert) Eingänge audio Stereo-AudioVerbindungskabel (Cinchbuchse, nicht mitgeliefert) Ein widerstandsfreies Kabel verwenden.
Projizieren Vor dem Anschließen der Geräte, stecken Sie das Netzkabel in eine Netzsteckdose. a Drücken Sie die Taste I/1 (Ein/Bereitschaft). b Schalten Sie die an den Projektor angeschlossenen Geräte ein. c Drücken Sie die Taste INPUT zur Wahl der Signalquelle. d Wenn Sie einen Computer angeschlossen haben, stellen Sie diesen so ein, dass das Signal nur an den externen Monitor ausgegeben wird.
Einstellen des Projektors a Heben Sie den Projektor an, und drücken Sie die Fußeinstelltasten. b Stellen Sie die Bildgröße ein. c Stellen Sie die Schärfe ein. Der Projektor verfügt über das Menü BILDEINSTELLUNG zum Auswählen des Bildmodus sowie das Menü EINGANGS-EINSTELLUNG zum Auswählen des geeigneten Bildseitenverhältnisses. Weitere Informationen dazu finden Sie in der Bedienungsanleitung auf der CD-ROM. 2 3 1 Drücken Ausschalten der Stromversorgung a Drücken Sie die Taste I/1 (Ein/Bereitschaft).
Auswechseln der Lampe Wenn die Lampe durchgebrannt oder lichtschwach ist, oder wenn „Lampentausch erforderlich.“ auf der Leinwand erscheint, ersetzen Sie die Lampe durch eine neue. Verwenden Sie die Projektorlampe LMPP260 als Ersatzlampe. Die Lebensdauer der Lampe hängt von den Betriebsbedingungen ab. Hinweis Lösen Sie aus Sicherheitsgründen keine anderen Schrauben. 4 Vorsicht Die Lampe ist unmittelbar nach dem Ausschalten des Projektors mit der Taste I/ 1 noch heiß.
Hinweis Ziehen Sie die Schrauben nicht zu fest an. Anderenfalls können einige der Innenteile des Projektors beschädigt werden. 7 8 Drehen Sie den Projektor wieder um. 9 Drücken Sie die folgenden Tasten am Bedienfeld in der folgenden Reihenfolge jeweils höchstens fünf Sekunden lang: RESET, <, ,, ENTER. 3 Nehmen Sie den Luftfilter heraus. Kleine Filterporen Große Filterporen Schließen Sie das Netzkabel an, und schalten Sie den Projektor in den Bereitschaftsmodus.
Störungsbehebung Falls Störungen im Projektorbetrieb auftreten, versuchen Sie anhand der folgenden Anweisungen, das Problem einzugrenzen und zu beheben. Falls das Problem bestehen bleibt, wenden Sie sich bitte an qualifiziertes Sony-Personal. Weitere Informationen zu den Fehlersymptomen finden Sie in der Bedienungsanleitung auf der CD-ROM. Stromversorgung Symptom Ursache und Abhilfemaßnahme Das Gerät lässt sich nicht einschalten.
Symptom Ursache und Abhilfemaßnahme Das in INPUT D eingespeiste Bild weist Farbverfälschungen auf. • Die Einstellung für Input-D Sig.wahl im Menü EINSTELLUNG ist falsch. c Wählen Sie Computer, Video GBR oder Komponenten für Input-D Sig.wahl im Menü EINSTELLUNG entsprechend dem Eingangssignal. Das Bild ist unscharf. • Das Bild wurde nicht richtig scharf gestellt. c Stellen Sie die Schärfe ein. • Das Objektiv ist beschlagen. c Lassen Sie den Projektor etwa zwei Stunden lang eingeschaltet stehen.
Technische Daten Projektionssystem Projektionssystem mit 3 LCDPanels und 1 Objektiv LCD-Panel 0,99-Zoll-TFT-SONY-LCDPanel mit Micro-Lens Array, 2.359.296 Pixel (1.024 × 768 Pixel × 3) Objektiv 1,3-fach-Zoomobjektiv (Manuell) Lampe 265-W-Ultra-Hochdrucklampe Projektionsbildgröße Bereich: 40 bis 300 Zoll (Diagonale) Lichtleistung ANSI-Lumen1) 3.500 lm 1) ANSI-Lumen ist ein Messverfahren gemäß American National Standard IT 7.228.
Informazioni relative alla Guida rapida all’uso Nella presente Guida rapida all’uso sono illustrati i collegamenti e le operazioni di base dell’apparecchio e vengono fornite note sulle operazioni nonché le informazioni necessarie per la manutenzione. Per ulteriori informazioni sulle operazioni, consultare le Istruzioni per l’uso incluse nel CD-ROM in dotazione. Per le precauzioni sulla sicurezza, consultare il manuale “Normative di sicurezza” separato.
Indice Informazioni relative alla Guida rapida all’uso ........................... 2 Uso dei manuali inclusi nel CD-ROM ............................................ 2 Note sull’uso ...................................... 4 Nota sulle prese di ventilazione .... 4 Nota sul cavo di alimentazione .... 4 Proiezione ...........................................5 Collegamento del proiettore ......... 5 Proiezione ..................................... 7 Regolazione del proiettore ............
Note sull’uso 1 Nota sulle prese di ventilazione Non ostruire le prese di ventilazione (scarico/aspirazione). Diversamente, potrebbero verificarsi surriscaldamenti interni causando incendi o eventuali danni all’apparecchio. Verificare le posizioni delle prese di ventilazione nelle illustrazioni riportate di seguito. Per le altre precauzioni, consultare attentamente il manuale separato “Normative di sicurezza”.
Proiezione Collegamento del proiettore Quando si collega il proiettore, accertarsi di: • Spegnere tutte le apparecchiature prima di effettuare qualsiasi collegamento. • Utilizzare i cavi adatti per ciascun collegamento. • Inserire saldamente le spine dei cavi. Quando si scollega un cavo, tirare la spina e non il cavo stesso. Fare inoltre riferimento al manuale delle istruzioni dell’apparecchio da collegare.
Collegamento con un videoregistratore/ lettore DVD CONTROL REMOTE RS-232C NETWORK CONTROL S IN VIDEO IN S VIDEO VIDEO INPUT A RGB INPUT D R/R-Y/Pn G/Y AUDIO B/B-Y/Ps SYNC/HD AUDIO L (PLUG IN POWER) (MONO) INPUT B RGB VD R INPUT C AUDIO AUDIO DVI-D OUTPUT MONITOR AUDIO Ingresso audio Cavo di collegamento audio stereo (minipresa stereo, tipo fono, non in dotazione) Ingresso audio Cavo di collegamento audio stereo (tipo fono, non in dotazione) Usare un cavo senza resistenza.
Proiezione Prima di procedere al collegamento degli apparecchi, inserire il cavo di alimentazione c.a. in una presa a muro. a Premere il tasto I/1 (accensione/attesa). b Accendere l’apparecchio collegato al proiettore. c Premere il tasto INPUT per selezionare la sorgente di ingresso. d Quando è collegato il computer, impostare quest’ultimo in modo che trasmetta il segnale solo al monitor esterno.
Regolazione del proiettore a Sollevare il proiettore e premere i tasti dei dispositivi di regolazione. b Regolare la dimensione dell’immagine. c Regolare la messa a fuoco. Il proiettore dispone del menu IMPOSTA IMMAGINE, in cui è possibile selezionare il modo di immagine, e del menu REGOLAZIONE INGRESSO, in cui è possibile selezionare il rapporto di formato dell’immagine. Per ulteriori informazioni, consultare le Istruzioni per l’uso contenute nel CD-ROM.
Sostituzione della lampada Quando la lampada si è bruciata o la luminosità è diminuita, oppure sullo schermo appare il messaggio “Sostituire la lampadina.”, sostituire la lampada con un’altra nuova. Utilizzare una lampada per proiettori LMP-P260 come lampada sostitutiva. La durata della lampada varia secondo le condizioni di impiego. Attenzione Dopo aver spento il proiettore con il tasto I/1, la temperatura della lampada sarà elevata. Non toccare la lampada onde evitare di scottarsi le dita.
6 Chiudere il coprilampada e stringere le viti. Nota Non stringere eccessivamente le viti. Diversamente potrebbero guastarsi alcuni dei componenti interni del proiettore. 7 8 9 Capovolgere di nuovo il proiettore. Collegare il cavo di alimentazione e accendere il proiettore nel modo di attesa. 3 Filtro con fori piccoli Filtro con fori grandi Premere i seguenti tasti sul pannello di controllo nel seguente ordine per meno di cinque secondi ciascuno: RESET, <, ,, ENTER.
Risoluzione dei problemi Se il proiettore funziona in modo irregolare, provare a diagnosticare e risolvere il problema usando le seguenti istruzioni. Se il problema persiste, rivolgersi al personale qualificato Sony. Per ulteriori informazioni sui sintomi, consultare le Istruzioni per l’uso contenute nel CDROM. Alimentazione Sintomo Causa e soluzione L’alimentazione non è inserita. • L’alimentazione è stata disinserita e inserita con il tasto I / 1 troppo rapidamente.
Sintomo Causa e soluzione L’immagine non è nitida. • L’immagine non è a fuoco. c Regolare la messa a fuoco. • Sull’obiettivo si è creata della condensa. c Lasciare acceso il proiettore per circa due ore. L’immagine si estende oltre lo schermo. • Il tasto APA è stato premuto anche se ci sono dei bordi neri intorno all’immagine. c Visualizzare l’immagine intera sullo schermo e premere il tasto APA. c Regolare correttamente Spostamento nel menu REGOLAZIONE INGRESSO.
Dati tecnici Sistema di proiezione Sistema di proiezione a 3 pannelli LCD con 1 obiettivo Pannello LCD TFT SONY da 0,99 pollici a matrice di lenti miniaturizzate, 2.359.296 pixel (1.024 × 768 pixel × 3) Obiettivo obiettivo con ingrandimento 1,3 (Manuale) Lampada Lampada ad altissima pressione di 265 W Dimensioni dell’immagine proiettata Gamma: da 40 a 300 pollici (misurati diagonalmente) Flusso luminoso ANSI lumen1) 3.500 lm 1) ANSI lumen è un metodo di misurazione dell’American National Standard IT 7.228.
关于快速参考手册 本快速参考手册讲述了本装置的连 接和基本操作,并提供了有关操作的注 意事项和维护所需要的信息。 有关操作的详细说明,请参阅随机 提供 CD-ROM 中所含的使用说明书。 有关安全预防措施,请参阅单独的 “安全规则”。 使用 CD-ROM 电子手册 随机提供的 CD-ROM 含有日文版、英 文版、法文版、德文版、意大利文版、 西班牙文版和中文版的使用说明书、自 述文件和安装手册。请先查阅自述文 件。 准备工作 要阅读 CD-ROM 中的使用说明书,则 需要 Adobe Acrobat Reader 5.
目录 关于快速参考手册 ............. 2 使用 CD-ROM 电子手册 .......... 2 使用注意事项 ................. 4 通风孔注意事项 ............ 4 电源线注意事项 ............ 4 投影 ........................ 5 连接投影机 ................ 投影 ..................... 调节投影机 ................ 关闭电源 .................. 更换投影灯 ................... 5 7 8 8 9 清洁空气滤网 ................ 10 故障排除 .................... 11 规格 .......................
使用注意事项 1 通风孔注意事项 切勿堵塞通风孔 (排气和进气)。 如果通风孔堵塞,则内部热量将积聚 并可能引起火灾和损坏装置。 请检查下图所示的通风孔位置。 2 3 有关其它预防措施,请仔细参阅 单独的 “安全规则”。 4 a 通风孔 (排气) b 指示灯 c 遥控检测器 d 通风孔 (进气) 电源线注意事项 请使用适合当地电源的电源线。 美国、加拿大 欧共体 英国、爱尔 兰、澳大利 亚、新西兰 日本 插头类型 VM0233 290B YP-12A COX-07 _1) YP332 连接器类 型 VM0089 386A YC-13B COX-02 VM0310B YC-13 电线类型 SJT SJT H05VV-F H05VV-F N13237/CO- VCTF 228 额定电压 / 10A/125V 10A/ 电流 125V 10A/ 250V 10A/ 250V 10A/250V 7A/125V 安全合格 标准 UL/CSA VDE VDE VDE DENAN 电线长度 (最大限 度) 4.
投影 连接投影机 在连接投影机时,请确保: • 连接前先关闭所有设备。 • 用合适的电缆连接。 • 牢固插入电缆的插头。在拔掉电缆时,必须拔插头,不能拉扯电缆。 同时请参阅所连接装置的使用说明书。 连接电脑 CONTROL REMOTE RS-232C NETWORK 视频输入 HD D 副 15 芯电缆 (随机附带) CONTROL S IN VID S VID (PLUG IN POWER) INPUT A RGB INPUT D R/R-Y/Pn G/Y INPU AUDIO B/B-Y/Ps SYNC/HD VD 音频输入 立体声音频连接电缆 (立体声微 型插孔,未随机附带) 使用一根无阻抗电缆。 投影 5 CS
连接录像机 /DVD 播放机 CONTROL REMOTE RS-232C NETWORK CONTROL S IN VIDEO IN S VIDEO VIDEO INPUT A RGB INPUT D R/R-Y/Pn G/Y AUDIO B/B-Y/Ps SYNC/HD AUDIO L (PLUG IN POWER) (MONO) INPUT B RGB VD R INPUT C AUDIO AUDIO DVI-D OUTPUT MONITOR AUDIO 音频输入 立体声音频连接电缆 (立体声微型插孔,唱机 型,未随机附带) 音频输入 立体声音频连接电缆 (唱机型,未随机附带) 使用一根无阻抗电缆。 对于视频信号连接,可以使用以下三种连接选择: 1 复合视频 (音频插头)电缆 (未随机附带) 2 S 视频 (微型 DIN 4 芯)电缆 (未随机附带) 3 分量视频 (3 × BNC)电缆 (未随机附带)(使用无阻抗电缆) 如果采用第 3 种连接方式,请在操作设定菜单中选择 “输入 D 信号选 择”输入信号。详细说明,请参见 CD-ROM 中所含的使用说
投影 将交流电源线插入墙上的电源插座,然后连接装置。 a 按 I/1 ( 接通 / 待机)键。 b 接通连接到投影机装置的电源。 c 按 INPUT 键选择输入源。 d 当连接了电脑,请将其设定为仅向外接监视器输出信号。 投影 7 CS
调节投影机 a 抬起投影机并按调节器调整键。 b 调整图像的尺寸。 c 调整焦距。 本投影机配备了图像设定菜单,可选择图像模式,输入设定菜单可选择合适的 图像纵横比。详细说明,请参见 CD-ROM 中所含的使用说明书。 2 3 1 推 关闭电源 a 按 I/1 ( 接通 / 待机)键。 b 当出现一信息时,请再次按 I/1 (接通 / 待机)键。 c 在风扇停止运转 , 并且 ON/STANDBY 指示灯点亮呈红色后,将交流电源线插头从 墙上插座拔出。 1 2 CS 8 投影 LAMP/ COVER TEMP/ FAN I/ 3 POWER SAVING ON/ STANDBY
更换投影灯 4 当投影灯泡已经损坏或变暗,或屏 幕上出现 “请更换灯泡。”的信息时, 请换上新的投影灯泡。请用新的 LMPP260 投影灯泡进行更换。投影灯泡的使 用寿命依使用状况而异。 用Phillips十字螺丝刀拧松投影灯泡 上的三个螺丝。抓住把手将投影灯泡 装置拉出。 把手 小心 用 I / 1 键关闭投影机电源之后投影灯 泡还会很烫。如果此时触摸灯泡,会烫伤手 指。更换投影灯泡时,请至少等 1 小时待灯 泡冷却。 注 • 如果投影灯泡损坏,请向 Sony 公司专业技 术人员咨询。 • 抓住把手将投影灯泡拉出。如果此时触摸 灯泡,可能会被烫伤。 • 在取下灯泡时,请务必使之保持水平,然 后直着拉出。不要倾斜投影灯泡。如果在 倾斜时和灯泡损坏时拉出灯泡,碎片可能 散落并导致伤害。 1 注 螺丝有垫圈。请勿拧下螺丝,只要拧松即 可。 5 将新的投影灯插到头直至固定到位为 止。拧紧螺丝。折回把手。 关闭投影机电源,并从交流电源插 座拔下交流电源线。 注 如果要在使用投影机后更换投影灯泡,请 至少等 1 小时待灯泡冷却。 2 将保护纸 (布)垫在投影机下。将 投影仪翻转以便能看到底面。 注
清洁空气滤网 空气滤网应每过 1500 小时即清洁一 次。 请用真空吸尘器从通风孔外面清除 灰尘。 1500 小时是大概的时间。其时间根 据使用环境或投影机的使用方法而各 异。 当滤网上的积尘变得难以用真空吸 尘器除去时,请取下空气滤网进行清 洗。 1 2 关闭电源并拔出电源线插头。 3 卸下空气滤网。 拆下空气滤网盖板。 小滤网孔 大滤网孔 CS 4 用中性清洁剂溶液清洗空气滤网并在 阴凉处凉干。 5 还应该使用吸尘器清扫投影机底面的 开口 (A~D)。 10 清洁空气滤网 6 将空气滤网插入空气滤网盖板的 4 个 槽口上,然后将空气滤网盖板装到投 影机上。 注 • 如果忽视清洁空气滤网,将会导致灰尘 集聚。从而内部聚热,以致引发机器的 故障或火灾。 • 如果积尘无法从空气滤网去除,请用随 机附带的新空气滤网更换。 • 请务必牢固安装空气滤网盖板,若闭合 不牢,则无法接通电源。 • 空气滤网有正面和反面。滤网有较大的 滤网孔的一面应向外。
故障排除 如果投影机工作失常,请参照下列指示进行检查并解决问题。如果问题得不 到解决,请向 Sony 公司的专业技术人员咨询。 关于症状的详细说明,请参见 CD-ROM 中所含的使用说明书。 电源 症状 原因和对策 电源接不通。 • 在很短的时间间隔内用 I/1 键关闭和接通电源。 c 接通电源之前请等候约 60 秒钟。 • 投影灯盖板脱落。 c 关严投影灯盖板。 • 空气滤网盖板脱落。 c 关严空气滤网盖板。 图像 症状 原因和对策 无图像。 • 电缆脱落或接线错误。 c 检查接线是否正确。 • 输入选择不正确。 c 使用 INPUT 键正确选择输入源。 • 图像被消除。 c 按 PIC MUTING 键以解除图像减弱。 • 电脑的信号未被设定为向外接显示器输出或电脑的信号被同 时设定为向电脑的外接显示器和液晶显示屏输出。 c 将电脑的信号设定为仅向外接显示器输出。 c 根据电脑类型,例如笔记本型或全屏液晶显示型,您可能 必须通过按特定键或改变电脑的设定切换电脑使之输出到 投影机上。 有关细节,请参阅随电脑附带的使用说明书。 图像有杂纹。 • 根据从连接器输入的点数与液晶显示面板的像素数的
指示灯 POWER SAVING ( 节电 ) 在投影机处于节电状态时点亮。 TEMP/FAN 投影机内部温度变得异常高时点亮。检查是否有物体堵塞住通 风孔。 风扇损坏时闪烁。请向 Sony 公司专业人员咨询。 LAMP/COVER 投影灯已无法再使用或高温时点亮。等待 90 秒钟使投影灯泡 冷却,然后重新打开电源,或更换灯泡。 电气系统有故障。请向 Sony 公司专业人员咨询。 当投影灯盖板没有装严时闪烁。装严盖板。 I/1 指示灯 在交流电源线插头插入墙上电源插座时点亮呈红色。一旦进入 待机状态,即可按 I/1 键接通投影机电源。 在电源接通时点亮呈绿色。 按 I/1 键关闭电源后,冷却扇转动时闪烁呈绿色。在此期间, 您将无法打开投影机。 CS 12 故障排除
规格 投影系统 液晶显示板 透镜 投影灯 投影图像尺寸 光输出 3 块液晶显示板、1 个透镜、投 影系统 0.99- 英寸 TFT SONY 液晶显示 板,含微型透镜矩阵, 2,359,296 像素 (1,024 × 768 像素 × 3) 1.3 倍变焦透镜 (手动) 265 W 超高压投影灯泡 范围:40 至 300 英寸 (对角线 测量) ANSI 流明 1)3,500 lm 1)ANSI 流明是美国国家标准 IT 7.228 定义 的一种测量方法。 (该亮度值为工厂出厂时的典型值;亮度设 定为 100% 时) 投影距离 (落地安装) 40 英寸:1.5 至 1.9 m 60 英寸:2.3 至 2.9 m 80 英寸:3.0 至 3.8 m 100 英寸:3.8 至 4.8 m 150 英寸:5.8 至 7.2 m 200 英寸:7.7 至 9.7 m 300 英寸:11.6 至 14.5 m 彩色制式 NTSC3.58/PAL/SECAM/NTSC4.